1
00:00:06,757 --> 00:00:08,007
LE BLABLA DE WALL STREET
2
00:00:12,763 --> 00:00:16,642
LE SHOW ÉCO DU PROF G.
3
00:00:17,017 --> 00:00:19,478
Hola, amigos ! Joyeux Cinco de Mayo.
4
00:00:19,561 --> 00:00:22,814
Comment on demande
cinq kilos de mayonnaise en espagnol ?
5
00:00:22,898 --> 00:00:23,774
Cinco de Mayo.
6
00:00:23,857 --> 00:00:25,776
La vache !
7
00:00:25,859 --> 00:00:27,486
Quelle vanne pourrie ! Bref…
8
00:00:27,569 --> 00:00:29,696
Aujourd'hui, on va parler d'IPO.
9
00:00:29,780 --> 00:00:31,573
"Initial Public Offering".
10
00:00:31,907 --> 00:00:35,452
C'est le procédé par lequel
une entreprise privée s'ouvre au public.
11
00:00:35,536 --> 00:00:38,372
Un créateur d'entreprise
aime le doux bruit du succès,
12
00:00:38,455 --> 00:00:41,875
et plus précisément
la sonnerie d'ouverture de Wall Street.
13
00:00:47,965 --> 00:00:50,050
L'introduction en Bourse
offre des avantages.
14
00:00:50,133 --> 00:00:52,052
Mais aussi un gros inconvénient.
15
00:00:53,846 --> 00:00:56,849
Le risque de se solder par un échec.
16
00:00:57,724 --> 00:01:00,519
Une introduction en Bourse,
ça passe ou ça casse.
17
00:01:00,602 --> 00:01:02,563
Ça différencie
les gagnants et les perdants,
18
00:01:02,646 --> 00:01:04,313
les Google des Groupons,
19
00:01:04,397 --> 00:01:06,692
les Amazon des Pets.com.
20
00:01:06,775 --> 00:01:11,154
Une entreprise qui entre en Bourse
devient vraiment très publique.
21
00:01:11,238 --> 00:01:15,325
Tout le monde peut voir son linge sale,
marques de pneu incluses.
22
00:01:15,409 --> 00:01:17,953
Comment vous gérez votre société,
combien vous gagnez…
23
00:01:18,036 --> 00:01:19,371
Ou perdez.
24
00:01:19,454 --> 00:01:21,248
Alors certains créateurs d'entreprise
25
00:01:21,331 --> 00:01:24,334
repoussent l'ennemi
aussi longtemps que possible.
26
00:01:24,418 --> 00:01:28,589
"Vous ne passerez pas !"
27
00:02:16,595 --> 00:02:18,514
TIRÉ DU PODCAST "WECRASHED" DE WONDERY
28
00:02:20,599 --> 00:02:24,520
WeCrashed : la chute d'un empire
29
00:02:35,614 --> 00:02:38,033
SIÈGE DE GOOGLE
SILICON VALLEY
30
00:02:48,001 --> 00:02:51,630
Mon assistant devait s'en occuper,
mais il s'est tordu la cheville.
31
00:02:51,713 --> 00:02:54,466
Ou cassé.
Je ne sais pas, je ne suis pas docteur.
32
00:02:54,550 --> 00:02:56,218
Il a trébuché sur les valises.
33
00:02:56,552 --> 00:02:59,137
Mon autre assistant
l'a emmené aux urgences.
34
00:02:59,221 --> 00:03:03,517
Et ce n'est pas grave,
parce qu'on s'adapte, on improvise.
35
00:03:04,142 --> 00:03:04,977
Pas vrai ?
36
00:03:05,060 --> 00:03:06,228
Vous l'ignorez peut-être,
37
00:03:06,311 --> 00:03:09,231
mais c'est mon superpouvoir.
38
00:03:10,190 --> 00:03:11,358
Changer.
39
00:03:13,068 --> 00:03:14,152
Pourquoi venir nous voir ?
40
00:03:15,529 --> 00:03:18,031
Parce que vous êtes pleins aux as.
41
00:03:25,080 --> 00:03:26,582
WeWork, c'est…
42
00:03:28,250 --> 00:03:30,002
une entreprise familiale.
43
00:03:30,502 --> 00:03:33,714
On est plus forts
quand on trouve les bons partenaires
44
00:03:33,797 --> 00:03:36,258
à intégrer dans la famille,
vous comprenez ?
45
00:03:36,592 --> 00:03:38,927
En quoi vous êtes
une entreprise de la tech ?
46
00:03:39,011 --> 00:03:41,513
J'ai apporté cette maquette pour démontrer
47
00:03:41,597 --> 00:03:44,683
que la tech favorise la gestion
de l'espace de travail.
48
00:03:45,142 --> 00:03:47,561
On sait quelles salles de réunion
sont réservées,
49
00:03:47,644 --> 00:03:50,439
si l'espace est employé efficacement.
50
00:03:50,522 --> 00:03:52,065
L'efficacité, c'est…
51
00:03:52,858 --> 00:03:53,942
c'est Google.
52
00:03:54,026 --> 00:03:55,819
Mais pourquoi nous ?
53
00:03:56,445 --> 00:03:57,696
Pourquoi pas SoftBank ?
54
00:03:57,779 --> 00:04:00,782
SoftBank reste très investi.
55
00:04:00,866 --> 00:04:01,742
Adam, désolé,
56
00:04:01,825 --> 00:04:04,077
pourquoi ne pas entrer en Bourse ?
57
00:04:26,558 --> 00:04:28,644
Je pars de Google. RV avec Elon.
58
00:04:28,727 --> 00:04:31,230
Rappelle-moi, chérie. S'il te plaît.
59
00:04:57,756 --> 00:05:00,342
C'était trop mignon.
60
00:05:03,470 --> 00:05:06,139
Les enfants étaient top.
Mais sinon, la honte !
61
00:05:07,099 --> 00:05:08,851
Les chaussures des enseignants
62
00:05:08,934 --> 00:05:12,312
doivent être blanches, noires ou beiges.
Et sans lacets !
63
00:05:12,396 --> 00:05:14,731
Mme Myers stresse la classe
avec ce tambourin.
64
00:05:14,815 --> 00:05:17,317
Comment peut-on ne pas savoir en jouer ?
65
00:05:17,401 --> 00:05:21,154
Et ne me parle même pas
de la voix de fausset de M. Ivey.
66
00:05:23,991 --> 00:05:27,035
N'hésite pas à noter, Bea.
67
00:05:27,744 --> 00:05:30,038
Que vous n'aimez pas la voix de M. Ivey ?
68
00:05:30,122 --> 00:05:31,123
Oui.
69
00:05:31,206 --> 00:05:33,292
À New York, ça ne devrait pas être dur
70
00:05:33,375 --> 00:05:36,086
de trouver un instituteur
capable de chanter.
71
00:05:37,629 --> 00:05:39,673
Je suis prête pour nos actions. Et toi ?
72
00:05:40,090 --> 00:05:41,091
Prête.
73
00:05:41,175 --> 00:05:42,467
J'ai revérifié le site web.
74
00:05:42,551 --> 00:05:45,888
Dis à Gavin qu'il reste
des passages en faux texte et…
75
00:05:46,263 --> 00:05:47,139
en Helvetica.
76
00:05:47,806 --> 00:05:49,391
C'est inacceptable.
77
00:05:49,474 --> 00:05:52,853
J'ai appelé le standard à 11h23.
Je suis tombée sur le répondeur.
78
00:05:52,936 --> 00:05:54,813
Dis à Lisa que c'est inacceptable.
79
00:05:55,314 --> 00:05:57,065
Cale une réunion avec Nicole
80
00:05:57,149 --> 00:06:00,527
sur l'expansion de WeGrow
à San Francisco et Tel-Aviv.
81
00:06:00,611 --> 00:06:03,447
Le rythme des financements
est tout simplement…
82
00:06:04,323 --> 00:06:07,284
Et le stand de vente.
83
00:06:08,035 --> 00:06:09,453
Le stand de vente.
84
00:06:10,621 --> 00:06:13,373
On va emmener les enfants
cueillir des légumes
85
00:06:13,457 --> 00:06:15,542
qu'ils vendront aux employés de WeWork.
86
00:06:15,876 --> 00:06:19,338
Ce sera le stand de vente du 21e siècle.
L'entrepreneuriat conscient.
87
00:06:19,755 --> 00:06:22,883
L'entrepreneuriat
pour des enfants de 5 ans ?
88
00:06:24,635 --> 00:06:26,345
Maintenant que tu le dis…
89
00:06:26,428 --> 00:06:28,514
Tu as raison. On inclura les plus jeunes.
90
00:06:28,597 --> 00:06:30,307
Il faudra des sièges-auto.
91
00:06:30,390 --> 00:06:32,768
Où sont les formulaires
pour l'an prochain ?
92
00:06:32,851 --> 00:06:36,230
Je les ai, mais il y a une erreur.
C'est écrit "classe de 2031".
93
00:06:36,563 --> 00:06:39,441
Non, c'est bon.
C'est l'année où ils finiront le lycée.
94
00:06:41,193 --> 00:06:42,402
Bien sûr.
95
00:06:42,486 --> 00:06:43,695
Je vais les signer.
96
00:06:45,113 --> 00:06:46,907
Je ne vais pas abandonner ces gamins
97
00:06:46,990 --> 00:06:49,368
aux griffes
d'une éducation normative, Bea.
98
00:06:49,451 --> 00:06:51,620
Je veux les éduquer
de la naissance à la mort.
99
00:06:52,829 --> 00:06:54,831
Ça ferait un bon slogan, ça.
100
00:06:54,915 --> 00:06:56,208
"De la naissance à la mort".
101
00:06:59,169 --> 00:07:00,379
Tu feras une bannière
102
00:07:00,462 --> 00:07:03,423
pour que je voie ce que ça donne ?
C'est tout.
103
00:07:17,312 --> 00:07:19,690
MON AMOUR
Appelle-moi.
104
00:07:23,986 --> 00:07:25,737
WeGrow éveille les consciences
105
00:07:26,071 --> 00:07:29,241
WeGrow
614 abonnés
106
00:07:31,493 --> 00:07:34,037
WeWork
622 000 abonnés
107
00:07:41,211 --> 00:07:42,296
Adam.
108
00:07:42,379 --> 00:07:45,382
Ça fait une semaine,
personne te suit à la Silicon Valley.
109
00:07:45,465 --> 00:07:46,758
Le moment est venu.
110
00:07:46,842 --> 00:07:48,969
Il faut entrer en Bourse.
111
00:08:00,272 --> 00:08:01,523
Ma chérie.
112
00:08:01,607 --> 00:08:04,234
Je suis rentré à temps
pour le petit-déjeuner,
113
00:08:04,318 --> 00:08:06,486
mais tu t'es levée tôt.
114
00:08:07,571 --> 00:08:11,241
Et si je te faisais du tofu brouillé
et un jus détox ?
115
00:08:12,034 --> 00:08:15,370
Désolée, je dois aller gérer l'école
que tu m'as donnée.
116
00:08:15,454 --> 00:08:16,830
Je voulais pas dire ça.
117
00:08:16,914 --> 00:08:20,083
Tu crois que je fais rien,
mais tu te trompes.
118
00:08:21,335 --> 00:08:22,336
Ma chérie.
119
00:08:22,669 --> 00:08:24,546
Tu as été très clair.
120
00:08:27,257 --> 00:08:28,300
Mon psy dit
121
00:08:28,383 --> 00:08:30,677
qu'on ne hait
que ceux qu'on aime vraiment.
122
00:08:31,386 --> 00:08:33,179
Visiblement, je t'aime vraiment.
123
00:08:37,808 --> 00:08:41,313
Comment allez-vous retrouver le cap ?
124
00:08:42,523 --> 00:08:43,565
Adam ?
125
00:08:44,525 --> 00:08:46,485
Qui vous dit qu'on l'a perdu ?
126
00:08:46,568 --> 00:08:48,737
On suit exactement le bon cap.
127
00:08:48,820 --> 00:08:51,532
Celui que l'univers veut qu'on suive.
128
00:08:52,115 --> 00:08:54,701
- Personne n'a accepté ?
- Ils manquent de vision.
129
00:08:55,744 --> 00:08:58,580
Je vais avoir besoin
d'une rallonge de crédit perso.
130
00:08:58,664 --> 00:09:01,083
Pas grand-chose, juste de quoi respirer.
131
00:09:01,792 --> 00:09:03,335
Vous en êtes à combien ?
132
00:09:03,418 --> 00:09:05,295
380 millions.
133
00:09:05,379 --> 00:09:07,840
Mais je verrai directement
avec le service des prêts.
134
00:09:11,677 --> 00:09:13,720
Quel est le burn rate de WeWork ?
135
00:09:14,179 --> 00:09:16,265
58 millions par semaine.
136
00:09:16,682 --> 00:09:17,683
C'est beaucoup.
137
00:09:17,766 --> 00:09:20,227
Pas par rapport à ce qu'on va gagner.
138
00:09:20,936 --> 00:09:21,770
Bon,
139
00:09:24,064 --> 00:09:26,233
on vous a fourni personnellement
140
00:09:26,316 --> 00:09:28,986
97 millions
en prêts immobiliers à faible intérêt.
141
00:09:29,945 --> 00:09:31,280
Et on a une participation.
142
00:09:31,363 --> 00:09:34,825
Une participation qui vaut
plus de 600 millions, aujourd'hui.
143
00:09:35,826 --> 00:09:37,327
Et l'entrée en Bourse ?
144
00:09:38,328 --> 00:09:39,913
Pourquoi ne pas la décider ?
145
00:09:43,500 --> 00:09:45,586
Je veux rendre de comptes à personne.
146
00:09:46,545 --> 00:09:49,089
Les milliards engrangés
feraient passer la pilule.
147
00:10:00,142 --> 00:10:02,644
Toutes ces formes différentes…
148
00:10:05,522 --> 00:10:07,024
La feuille, c'est quoi ?
149
00:10:07,107 --> 00:10:08,609
Bloom Energy. L'action a pris
150
00:10:08,692 --> 00:10:10,777
66 % le jour de l'introduction en Bourse.
151
00:10:11,278 --> 00:10:13,488
66 % le premier jour ?
152
00:10:15,574 --> 00:10:16,617
Et ça ?
153
00:10:16,700 --> 00:10:20,287
Dropbox. L'action a gagné
plus de 35 % le premier jour.
154
00:10:20,370 --> 00:10:21,955
Impressionnant.
155
00:10:23,957 --> 00:10:25,667
Et mon symbole, ce serait quoi ?
156
00:10:32,591 --> 00:10:33,634
Une licorne.
157
00:10:36,261 --> 00:10:37,638
Une licorne ?
158
00:10:41,141 --> 00:10:44,686
De la part de Jamie Dimon et de vos amis
chez JP Morgan Chase
159
00:10:48,482 --> 00:10:51,777
L'autre point qu'on doit aborder, c'est…
160
00:10:52,903 --> 00:10:54,154
les nouvelles admissions.
161
00:10:54,488 --> 00:10:56,323
Les chiffres sont…
162
00:10:57,032 --> 00:10:58,033
désespérants.
163
00:10:59,326 --> 00:11:01,995
Ils ne sont pas du tout… à la hauteur.
164
00:11:02,496 --> 00:11:03,747
Alors,
165
00:11:03,830 --> 00:11:05,457
comment les faire grimper ?
166
00:11:10,963 --> 00:11:13,507
On pourrait
booster notre com sur les réseaux ?
167
00:11:13,590 --> 00:11:14,883
Quelle com sur les réseaux ?
168
00:11:14,967 --> 00:11:17,553
Il n'y a rien à booster, Damian.
169
00:11:17,636 --> 00:11:20,013
On a 600 abonnés, OK ?
170
00:11:20,097 --> 00:11:21,765
On doit voir plus grand,
171
00:11:21,849 --> 00:11:23,183
cibler un public plus large.
172
00:11:23,267 --> 00:11:25,561
Vous avez été invitée à ce podcast…
173
00:11:26,562 --> 00:11:27,646
Intéressant.
174
00:11:28,063 --> 00:11:31,275
Si tu trouves que passer de Vanity Fair
à un podcast,
175
00:11:31,358 --> 00:11:32,484
c'est la bonne stratégie
176
00:11:32,568 --> 00:11:35,988
pour la brand manager
d'une société multimillionnaire.
177
00:11:36,071 --> 00:11:39,241
Moi, je pensais plutôt à la chaîne CNBC.
178
00:11:39,908 --> 00:11:40,951
Vous voyez ?
179
00:11:42,035 --> 00:11:45,163
Adam y est tout le temps fourré,
ils adorent WeWork.
180
00:11:45,247 --> 00:11:47,416
WeGrow est la nouvelle audace de WeWork,
181
00:11:47,499 --> 00:11:50,335
on rebat les cartes du système éducatif.
182
00:11:50,419 --> 00:11:52,504
Ils auront une exclu avec la direction.
183
00:11:53,589 --> 00:11:56,133
Le planning d'Adam est chargé à bloc.
184
00:11:57,259 --> 00:11:59,052
Non. Non, Damian.
185
00:11:59,136 --> 00:12:01,471
C'est moi la directrice de WeGrow.
186
00:12:03,849 --> 00:12:06,643
Dis-leur que je dévoilerai
nos projets d'expansion.
187
00:12:06,977 --> 00:12:10,022
Je parlerai de notre réseau
d'établissements innovants…
188
00:12:10,105 --> 00:12:12,399
Bienvenue dans le podcast
L'École de l'excellence.
189
00:12:12,482 --> 00:12:14,151
Avec nous, Rebekah Neumann,
190
00:12:14,234 --> 00:12:17,487
la femme du fondateur de WeWork,
Adam Neumann.
191
00:12:18,071 --> 00:12:19,489
En fait, je suis…
192
00:12:20,365 --> 00:12:21,825
ravie d'être là, merci.
193
00:12:21,909 --> 00:12:23,702
La mission de WeGrow,
194
00:12:23,785 --> 00:12:27,164
et du collectif WE qui nous réunit,
195
00:12:27,247 --> 00:12:30,083
c'est d'éveiller les consciences.
196
00:12:30,167 --> 00:12:31,293
C'est bien une école ?
197
00:12:32,586 --> 00:12:36,632
C'est plutôt un apprentissage
et une nouvelle approche de la vie.
198
00:12:36,715 --> 00:12:38,717
D'où vous est venue l'inspiration ?
199
00:12:38,800 --> 00:12:39,760
Oh là là…
200
00:12:39,843 --> 00:12:43,847
C'est vraiment l'aboutissement
d'un ensemble de choses.
201
00:12:43,931 --> 00:12:45,474
Il m'a trahie avec mon amie.
202
00:12:45,557 --> 00:12:46,683
Non ?
203
00:12:46,767 --> 00:12:49,895
Ce que j'aimerais
que les gens sachent sur moi ?
204
00:12:51,605 --> 00:12:53,357
Je suis très…
205
00:12:54,483 --> 00:12:55,734
souple.
206
00:12:56,443 --> 00:12:58,028
- D'esprit ?
- De corps.
207
00:12:59,947 --> 00:13:02,449
En Inde, un yogi m'a dit un jour :
208
00:13:02,533 --> 00:13:05,786
"Préserver la souplesse de son dos
empêche de vieillir."
209
00:13:06,703 --> 00:13:08,288
D'où votre air juvénile ?
210
00:13:08,372 --> 00:13:09,206
De la haine ?
211
00:13:10,374 --> 00:13:11,458
Non.
212
00:13:12,835 --> 00:13:14,503
Non, je suis parfois…
213
00:13:15,087 --> 00:13:17,756
triste quand je vois certaines choses…
214
00:13:19,383 --> 00:13:21,176
Quoi, par exemple ?
215
00:13:21,260 --> 00:13:22,928
Toute forme de cruauté.
216
00:13:24,388 --> 00:13:25,973
La cruauté animale.
217
00:13:28,183 --> 00:13:29,643
La souffrance des enfants.
218
00:13:32,312 --> 00:13:34,356
Ce qu'on fait à la planète.
219
00:13:34,439 --> 00:13:35,440
Mais…
220
00:13:35,858 --> 00:13:37,651
je ne ressens pas de haine.
221
00:13:37,734 --> 00:13:40,404
Si on arrive à apprendre aux gens…
222
00:13:41,405 --> 00:13:44,825
Et je m'inclus dedans.
Je me répète chaque jour
223
00:13:45,450 --> 00:13:48,453
que c'est en étant conscients
224
00:13:48,537 --> 00:13:49,955
et généreux
225
00:13:50,038 --> 00:13:52,624
qu'on sera plus épanouis.
226
00:13:53,000 --> 00:13:54,668
Trouvez votre super passion.
227
00:13:55,002 --> 00:13:56,003
Et…
228
00:13:56,837 --> 00:13:57,754
partagez-la.
229
00:13:58,463 --> 00:13:59,840
Et à ce moment-là,
230
00:13:59,923 --> 00:14:03,427
vous pourrez obtenir
tout ce que vous voulez.
231
00:14:03,510 --> 00:14:05,095
Mais il faut traiter les autres
232
00:14:05,179 --> 00:14:07,181
comme vous voudriez l'être.
233
00:14:07,264 --> 00:14:10,017
Il faut comprendre
234
00:14:10,350 --> 00:14:13,187
que nous ne faisons qu'un.
235
00:14:22,529 --> 00:14:24,198
Miggy-Migs.
236
00:14:24,698 --> 00:14:27,159
Mon jumeau aux cinq mères.
237
00:14:27,784 --> 00:14:29,077
Je peux entrer ?
238
00:14:30,746 --> 00:14:31,580
Oui.
239
00:14:37,294 --> 00:14:38,587
Tu as un Lichtenstein ?
240
00:14:38,670 --> 00:14:40,714
JE VOIS LA PIÈCE !
IL N'Y A PERSONNE !
241
00:14:41,215 --> 00:14:44,301
Je l'imaginais pas si petit.
Tu l'as payé combien ?
242
00:14:47,054 --> 00:14:49,348
20 $ sur posters.com.
243
00:14:51,433 --> 00:14:55,062
Il faut qu'on te trouve
de vraies œuvres d'art, mon pote.
244
00:15:02,236 --> 00:15:03,070
Miguel.
245
00:15:05,155 --> 00:15:06,281
Regarde-les.
246
00:15:07,449 --> 00:15:08,450
Regarde.
247
00:15:09,284 --> 00:15:10,994
On a bâti tout ça.
248
00:15:11,078 --> 00:15:14,331
Cette grande et belle structure,
on l'a bâtie,
249
00:15:14,414 --> 00:15:16,917
et ils sont tous venus nous rejoindre.
250
00:15:20,045 --> 00:15:22,965
Tu crois que je ne t'écoute pas,
mais c'est faux.
251
00:15:23,674 --> 00:15:24,883
Je t'entends.
252
00:15:26,260 --> 00:15:27,344
Ça veut dire quoi ?
253
00:15:28,846 --> 00:15:30,013
Tu vas voir.
254
00:16:05,299 --> 00:16:07,342
Bon, c'est officiel.
255
00:16:07,426 --> 00:16:09,261
- C'est officiel.
- Vous y allez.
256
00:16:09,344 --> 00:16:10,888
On veut entrer en Bourse.
257
00:16:10,971 --> 00:16:12,848
WeWork va entrer en Bourse.
258
00:16:12,931 --> 00:16:15,309
Tout le groupe WE entre en Bourse.
259
00:16:26,278 --> 00:16:29,239
Il est temps d'aller t'acheter
une vraie œuvre d'art.
260
00:16:30,657 --> 00:16:32,242
Vous vous sentez enfin prêts ?
261
00:16:32,326 --> 00:16:34,036
On a toujours été prêts.
262
00:16:34,119 --> 00:16:36,413
C'était juste une question de timing.
263
00:16:38,749 --> 00:16:40,959
On a 72 h pour établir leur valorisation.
264
00:16:41,043 --> 00:16:43,378
Il y a 100 millions à la clé pour nous.
Allez-y.
265
00:16:48,509 --> 00:16:49,760
Voyons l'aspect financier.
266
00:16:49,843 --> 00:16:52,513
Vous n'avez divulgué
aucune information à ce sujet
267
00:16:52,596 --> 00:16:54,431
dans votre dossier confidentiel.
268
00:16:54,515 --> 00:16:56,391
Dans la présentation que nous avons,
269
00:16:56,475 --> 00:17:00,437
on voit que vos profits se sont élevés
à 1,8 milliard de dollars en 2017,
270
00:17:00,521 --> 00:17:02,648
mais avec des pertes nettes
271
00:17:02,731 --> 00:17:04,107
de 1,9 milliard.
272
00:17:04,191 --> 00:17:07,277
Mais on a atteint un profit
273
00:17:07,361 --> 00:17:10,155
de 2,43 milliards le dernier trimestre.
274
00:17:12,616 --> 00:17:13,700
C'est parti.
275
00:17:22,459 --> 00:17:25,170
Et on a connu une forte hausse
du nombre d'abonnés.
276
00:17:25,253 --> 00:17:27,798
On est passés de 186 000
277
00:17:27,881 --> 00:17:30,008
à 401 000.
278
00:17:30,092 --> 00:17:33,762
Uber, Lyft, Pinterest, Slack
et maintenant, WeWork…
279
00:17:33,846 --> 00:17:35,430
Le groupe WE, oui.
280
00:17:35,514 --> 00:17:39,935
… et le groupe WE, pardon,
se préparent à entrer en Bourse
281
00:17:40,018 --> 00:17:40,853
cette année.
282
00:17:40,936 --> 00:17:43,605
On appelle ça le boom des licornes.
283
00:17:44,064 --> 00:17:47,317
On veut le succès de tous, bien entendu.
284
00:17:47,401 --> 00:17:49,111
On est très confiants
285
00:17:49,194 --> 00:17:51,697
sur la demande des investisseurs
pour nos actions.
286
00:17:55,367 --> 00:17:56,201
On y va.
287
00:18:01,707 --> 00:18:04,459
C'est le bon moment
pour la mission de l'entreprise.
288
00:18:08,255 --> 00:18:09,089
C'est-à-dire ?
289
00:18:09,173 --> 00:18:11,258
Éveiller les consciences.
290
00:18:11,675 --> 00:18:15,429
L'introduction en Bourse
nous aidera à remplir cette mission.
291
00:18:16,305 --> 00:18:18,849
C'est vraiment génial.
292
00:18:21,602 --> 00:18:22,811
Je peux avoir un thé ?
293
00:18:36,533 --> 00:18:38,160
Mère Teresa.
294
00:18:38,744 --> 00:18:40,913
Bob Marley. Adam Neumann.
295
00:18:42,122 --> 00:18:46,084
Votre envie d'éveiller les consciences
nous rappelle ces icônes.
296
00:18:46,418 --> 00:18:49,630
"Aimez la vie que vous menez,
menez la vie que vous aimez."
297
00:18:49,713 --> 00:18:50,714
Bob Marley.
298
00:18:51,298 --> 00:18:52,424
Force à lui.
299
00:18:53,342 --> 00:18:55,302
La seule chose qui vous différencie
300
00:18:55,385 --> 00:18:57,804
d'Amazon, Google et Alibaba,
301
00:18:57,888 --> 00:18:59,848
c'est votre développement rapide.
302
00:19:00,766 --> 00:19:01,850
On est au top.
303
00:19:01,934 --> 00:19:03,852
Et les meilleurs méritent le top du top.
304
00:19:03,936 --> 00:19:06,813
Je crois savoir ce qui vous tient à cœur.
305
00:19:06,897 --> 00:19:08,273
Les relations humaines.
306
00:19:08,732 --> 00:19:10,359
À mon avis, vous le savez déjà.
307
00:19:10,442 --> 00:19:12,444
Notre banque
est le meilleur intermédiaire.
308
00:19:12,528 --> 00:19:13,487
Jamie.
309
00:19:14,154 --> 00:19:16,114
Je vous estime plus que vous ne pensez.
310
00:19:16,198 --> 00:19:17,866
Mais une question se pose.
311
00:19:17,950 --> 00:19:20,410
À combien vous m'estimez, moi ?
312
00:19:28,252 --> 00:19:30,087
46 milliards ?
313
00:19:31,004 --> 00:19:35,175
Le dernier tour de table
donnait une valorisation à 47 milliards.
314
00:19:35,259 --> 00:19:36,760
C'est trop peu, mon ami.
315
00:19:37,386 --> 00:19:39,179
C'est trop peu, c'est dommage.
316
00:19:40,639 --> 00:19:41,890
Entre 18 et 52.
317
00:19:41,974 --> 00:19:43,517
Entre 18 et 52 ?
318
00:19:43,600 --> 00:19:45,435
Ça dépend de ce qu'on pourra…
319
00:19:46,144 --> 00:19:47,312
60 milliards ?
320
00:19:49,147 --> 00:19:50,148
Une question se pose.
321
00:19:50,649 --> 00:19:51,859
Pourquoi si peu ?
322
00:19:55,362 --> 00:19:56,405
L'offre est généreuse.
323
00:19:59,491 --> 00:20:00,868
63.
324
00:20:09,668 --> 00:20:11,211
Ajoutez 18 cents.
325
00:20:12,588 --> 00:20:13,755
Et vous avez mon accord.
326
00:20:15,799 --> 00:20:19,303
C'est un montant raisonnable
pour nos investisseurs actuels,
327
00:20:19,386 --> 00:20:21,263
ainsi que ceux à venir,
328
00:20:21,346 --> 00:20:23,265
et surtout,
329
00:20:24,308 --> 00:20:25,434
pour nos employés.
330
00:20:26,810 --> 00:20:28,061
Et maintenant,
331
00:20:28,145 --> 00:20:29,646
allons gagner un max de fric !
332
00:20:29,730 --> 00:20:30,731
OK ?
333
00:20:31,231 --> 00:20:32,316
Un max de fric.
334
00:20:32,399 --> 00:20:33,400
Bien.
335
00:20:34,735 --> 00:20:37,821
Nous verrons vos équipes
pour rédiger le prospectus S1.
336
00:20:37,905 --> 00:20:41,033
C'est la présentation officielle
de WeWork,
337
00:20:41,116 --> 00:20:44,286
alors c'est une étape capitale.
On s'y met.
338
00:20:44,369 --> 00:20:47,372
S'il vous plaît, rédigez-le
et j'y insufflerai
339
00:20:47,456 --> 00:20:49,208
force et énergie.
340
00:20:49,666 --> 00:20:53,128
C'est un document juridique important.
Laisse les experts…
341
00:20:53,212 --> 00:20:55,339
- Je sais bien.
- Miguel a raison.
342
00:20:55,422 --> 00:20:59,092
C'est très technique,
financièrement et juridiquement.
343
00:20:59,176 --> 00:21:00,511
On vous épargne ça.
344
00:21:00,594 --> 00:21:01,595
Écoutez-moi.
345
00:21:01,678 --> 00:21:05,224
Ça, c'est l'ancien monde.
Et l'ancien monde m'intéresse pas.
346
00:21:05,307 --> 00:21:08,143
Ce qui m'intéresse,
c'est le monde à venir.
347
00:21:08,227 --> 00:21:09,436
On crée un monde nouveau.
348
00:21:09,811 --> 00:21:11,021
Un monde nouveau, Miguel.
349
00:21:11,480 --> 00:21:13,315
Que vos équipes rédigent la base.
350
00:21:13,398 --> 00:21:15,108
On fera le reste.
351
00:21:18,654 --> 00:21:19,696
Merci.
352
00:21:23,534 --> 00:21:24,576
Merde.
353
00:21:25,077 --> 00:21:26,370
Qu'est-ce qu'il y a ?
354
00:21:26,453 --> 00:21:28,664
On aurait pu avoir 64 milliards.
355
00:21:30,332 --> 00:21:31,458
Arrête.
356
00:22:02,197 --> 00:22:03,031
Rivkah.
357
00:22:04,032 --> 00:22:06,827
Rivkah, viens t'asseoir près de moi,
s'il te plaît.
358
00:22:08,996 --> 00:22:11,832
C'est pas ton mari qui te le demande,
c'est ton PDG.
359
00:22:11,915 --> 00:22:14,084
Ça concerne la boîte. Viens t'asseoir.
360
00:22:15,002 --> 00:22:16,086
S'il te plaît.
361
00:22:19,715 --> 00:22:21,842
Ce sera pas long.
362
00:22:26,263 --> 00:22:27,723
Je te remercie.
363
00:22:29,474 --> 00:22:30,726
Du jus de carotte.
364
00:22:40,360 --> 00:22:42,487
Tu sais ce qu'est un prospectus S1 ?
365
00:22:43,864 --> 00:22:45,032
J'ai bossé à Wall Street.
366
00:22:45,115 --> 00:22:46,909
Bien sûr que je le sais.
367
00:22:46,992 --> 00:22:50,245
C'est la présentation de la société,
son mot d'ordre.
368
00:22:50,329 --> 00:22:51,330
Sa "raison d'être".
369
00:22:52,247 --> 00:22:53,749
Exactement.
370
00:22:53,832 --> 00:22:57,002
Les juristes et les financiers
vont discuter des détails,
371
00:22:57,085 --> 00:22:58,587
mais on doit se l'approprier.
372
00:22:58,670 --> 00:23:01,423
Il faut que ce soit un document
vivant et vibrant,
373
00:23:01,965 --> 00:23:03,008
Et c'est pas tout.
374
00:23:03,342 --> 00:23:06,094
Il doit raconter l'histoire du groupe WE.
375
00:23:07,679 --> 00:23:08,931
Et WE,
376
00:23:09,973 --> 00:23:11,517
ça a toujours été
377
00:23:13,227 --> 00:23:14,520
toi et moi.
378
00:23:16,271 --> 00:23:17,940
Rédige-le avec moi.
379
00:23:28,116 --> 00:23:29,159
Non.
380
00:23:30,536 --> 00:23:33,664
C'est toi qui as fondé l'entreprise,
rédige-le tout seul.
381
00:23:41,088 --> 00:23:43,423
J'ai vu le podcast que tu as fait.
382
00:23:43,507 --> 00:23:45,300
Je t'ai trouvée phénoménale.
383
00:23:45,384 --> 00:23:47,511
C'est un podcast, ça compte pas.
384
00:23:47,970 --> 00:23:49,555
Bien sûr que si. C'est important.
385
00:23:52,349 --> 00:23:53,517
Damian me dit
386
00:23:53,600 --> 00:23:56,812
que tu voudrais toucher plus de monde.
387
00:23:56,895 --> 00:23:58,146
Tu as raison.
388
00:23:58,605 --> 00:24:00,732
Tu veux faire passer ton message,
389
00:24:00,816 --> 00:24:03,694
tu veux développer ton école
et être entendue ?
390
00:24:03,777 --> 00:24:05,696
Alors rédige le prospectus avec moi.
391
00:24:06,446 --> 00:24:08,490
Pas en tant qu'épouse.
392
00:24:09,992 --> 00:24:11,159
En tant que cofondatrice.
393
00:24:13,829 --> 00:24:15,539
Ils seront bien obligés d'écouter
394
00:24:15,622 --> 00:24:18,584
la cofondatrice
d'une boîte multimillionnaire.
395
00:24:23,380 --> 00:24:25,382
J'ai entendu dire 100.
396
00:24:25,465 --> 00:24:27,050
Goldman a parlé de 1 000 milliards.
397
00:24:27,134 --> 00:24:29,845
Je vous conseille
de prendre vos actions maintenant.
398
00:24:29,928 --> 00:24:31,180
J'achète un appart.
399
00:24:31,263 --> 00:24:32,514
J'ai un prêt à rembourser.
400
00:24:32,598 --> 00:24:34,308
Moi, je prends l'argent et ciao.
401
00:24:34,683 --> 00:24:36,101
Non, sérieusement.
402
00:24:36,185 --> 00:24:38,312
Ça fera baisser l'impôt
sur les plus-values.
403
00:24:38,395 --> 00:24:40,731
Sans argent, comment acheter des actions ?
404
00:24:41,565 --> 00:24:43,650
J'ai emprunté à mes grands-parents.
405
00:24:44,109 --> 00:24:44,985
Ça m'étonne pas.
406
00:24:45,068 --> 00:24:46,486
Votre attention !
407
00:24:46,570 --> 00:24:49,865
Mes chers membres de WeWork,
ma tribu, ma famille !
408
00:24:50,324 --> 00:24:52,159
Je vous donne le reste de la journée.
409
00:24:52,242 --> 00:24:53,285
Et celle de demain.
410
00:24:53,785 --> 00:24:55,662
Alors arrosez vos plantes,
411
00:24:55,746 --> 00:24:58,582
appelez votre mère, allez vous promener
ou tombez amoureux.
412
00:24:58,665 --> 00:25:00,792
Ce que vous voulez, mais partez d'ici.
413
00:25:00,876 --> 00:25:02,419
Allez-y.
414
00:25:02,920 --> 00:25:03,795
Merci. Allez.
415
00:25:09,676 --> 00:25:11,094
C'est peut-être un test.
416
00:25:15,349 --> 00:25:16,350
Bon.
417
00:25:36,662 --> 00:25:38,121
Où sont les autres ?
418
00:25:39,790 --> 00:25:41,208
Ils ont un jour de congé.
419
00:25:41,291 --> 00:25:43,585
Deux jours, même. Comme ça,
420
00:25:43,669 --> 00:25:46,797
on a l'équipe qu'il nous faut,
sans distraction, sans bruit.
421
00:25:47,297 --> 00:25:48,423
Rien que nous deux.
422
00:25:57,599 --> 00:26:01,395
J'ai demandé à Bea les prospectus S1
des meilleures IPO de la décennie.
423
00:26:01,478 --> 00:26:02,855
Je vais les lire.
424
00:26:05,190 --> 00:26:06,733
Ça nous apprendra rien de…
425
00:26:06,817 --> 00:26:08,360
Je vais dans mon bureau.
426
00:26:09,528 --> 00:26:12,030
Et si on faisait d'abord un peu de yoga ?
427
00:26:12,698 --> 00:26:15,784
On pourrait faire quelques étirements.
428
00:26:27,713 --> 00:26:28,797
Un latte ?
429
00:26:31,717 --> 00:26:33,093
C'est un cappuccino.
430
00:26:33,844 --> 00:26:35,429
Non, je pense que c'est un latte.
431
00:26:36,054 --> 00:26:38,515
C'est un cappuccino.
432
00:26:41,518 --> 00:26:43,187
Mes assistants disent latte.
433
00:26:43,270 --> 00:26:46,481
Parce que personne n'ose te contredire.
434
00:27:11,965 --> 00:27:13,717
Dis-moi ce que je dois faire.
435
00:27:13,800 --> 00:27:16,887
Je me suis excusé mille fois
et rien n'y fait.
436
00:27:18,138 --> 00:27:20,098
Comment on peut tourner la page ?
437
00:27:24,353 --> 00:27:27,064
C'est impossible. Ce sera toujours là.
438
00:27:29,024 --> 00:27:30,192
Alors ça s'arrête là ?
439
00:27:31,068 --> 00:27:31,902
Comme ça ?
440
00:27:32,319 --> 00:27:35,322
Tu crois vraiment
que tu as bâti WeWork tout seul ?
441
00:27:35,864 --> 00:27:38,283
Que tu m'as donné un théâtre, un boulot,
442
00:27:38,367 --> 00:27:40,160
une école ?
443
00:27:41,995 --> 00:27:44,373
Et ce que tu m'as pris, alors ?
444
00:27:46,041 --> 00:27:47,918
Tu as pris l'argent de mon père.
445
00:27:48,001 --> 00:27:49,002
Tu as pris…
446
00:27:49,753 --> 00:27:51,547
tout ce en quoi je croyais
447
00:27:51,630 --> 00:27:54,675
et tu en as fait un enrobage fumeux
pour tes conneries.
448
00:27:55,008 --> 00:27:57,594
Tu as même pris mes propres mots.
449
00:27:57,678 --> 00:27:59,346
"Éveiller les consciences",
450
00:27:59,429 --> 00:28:01,223
c'est toi qui l'as trouvé ?
451
00:28:03,100 --> 00:28:06,353
Tu aurais bâti que dalle sans moi !
452
00:28:13,652 --> 00:28:14,820
C'est vrai.
453
00:28:15,320 --> 00:28:16,738
Ce sont tes mots.
454
00:28:17,823 --> 00:28:19,449
Mais est-ce que tu les appliques ?
455
00:28:21,827 --> 00:28:24,454
Comment veux-tu éveiller les consciences
456
00:28:24,538 --> 00:28:26,373
si tu refuses de pardonner ?
457
00:28:35,215 --> 00:28:37,092
Je te laisse ton cappuccino.
458
00:29:01,742 --> 00:29:02,868
- Bienvenue.
- Merci.
459
00:29:02,951 --> 00:29:04,786
- Ravie de vous accueillir.
- Merci.
460
00:29:08,790 --> 00:29:11,293
Voici la pièce qui vous intéresse.
461
00:29:20,177 --> 00:29:22,513
Il nous force à nous demander
462
00:29:22,930 --> 00:29:24,973
ce qui mérite notre considération.
463
00:29:28,018 --> 00:29:29,269
Oui, c'est cool.
464
00:29:32,856 --> 00:29:35,150
J'ai l'impression qu'il me dévisage.
465
00:29:36,818 --> 00:29:38,237
Et elle est à combien ?
466
00:29:39,613 --> 00:29:41,823
Adam et Rebekah sont des clients fidèles.
467
00:29:41,907 --> 00:29:43,992
Vous bénéficiez d'un prix d'ami.
468
00:29:44,743 --> 00:29:46,495
Super, merci.
469
00:29:47,079 --> 00:29:48,622
48 millions.
470
00:29:51,708 --> 00:29:53,293
Après réduction ?
471
00:29:53,377 --> 00:29:55,462
Je crois
que vous aurez bientôt les moyens.
472
00:29:55,921 --> 00:29:57,798
Adam a parlé de Wall Street.
473
00:29:57,881 --> 00:29:59,174
Félicitations.
474
00:30:05,138 --> 00:30:06,348
Et celle-là ?
475
00:30:08,976 --> 00:30:10,561
Elle vous intéresse ?
476
00:30:42,176 --> 00:30:43,385
Tu avais raison.
477
00:30:48,223 --> 00:30:49,641
Ils sont nuls.
478
00:30:50,225 --> 00:30:51,518
Dénués de vie.
479
00:30:52,394 --> 00:30:53,270
Sans aucun souffle.
480
00:30:53,353 --> 00:30:56,190
Tu m'étonnes
que j'aie détesté bosser à Wall Street.
481
00:31:00,444 --> 00:31:01,528
C'est quoi ?
482
00:31:03,030 --> 00:31:06,158
Des trucs juridiques
encore plus dénués de souffle.
483
00:31:06,867 --> 00:31:07,951
Regarde.
484
00:31:09,578 --> 00:31:11,288
Les facteurs de risques ?
485
00:31:12,331 --> 00:31:15,959
"Un : notre croissance rapide
n'est peut-être pas durable.
486
00:31:16,043 --> 00:31:17,544
"Deux : nous avons eu des pertes
487
00:31:17,628 --> 00:31:21,548
"et si nous continuons de nous développer
à un rythme soutenu,
488
00:31:21,632 --> 00:31:25,677
"nous risquons de ne pas être rentables
dans un avenir proche."
489
00:31:25,761 --> 00:31:27,262
Et numéro trois.
490
00:31:27,638 --> 00:31:28,805
Les tièdes
491
00:31:30,224 --> 00:31:31,266
sont mus
492
00:31:31,892 --> 00:31:33,310
par la peur.
493
00:31:39,525 --> 00:31:40,442
Nous,
494
00:31:41,527 --> 00:31:44,238
on n'est pas tièdes.
495
00:31:45,280 --> 00:31:47,533
Non et on est mus par l'espoir,
496
00:31:47,616 --> 00:31:49,701
la créativité, l'imagination
497
00:31:49,785 --> 00:31:50,994
et…
498
00:31:51,578 --> 00:31:52,579
et…
499
00:31:53,539 --> 00:31:54,748
par l'amour.
500
00:31:58,335 --> 00:32:00,879
Comment on pourrait
restituer cette sensation ?
501
00:32:04,341 --> 00:32:07,261
La Création est née de la parole divine.
502
00:32:08,262 --> 00:32:10,305
Quelles sont nos paroles à nous ?
503
00:32:12,349 --> 00:32:13,392
Viens.
504
00:32:14,309 --> 00:32:15,143
Viens.
505
00:32:29,199 --> 00:32:30,367
Nos paroles.
506
00:32:38,834 --> 00:32:40,043
Communauté.
507
00:32:48,177 --> 00:32:49,595
Conscience.
508
00:32:52,389 --> 00:32:53,724
Développement.
509
00:32:55,601 --> 00:32:57,769
Développement spirituel.
510
00:32:59,771 --> 00:33:01,899
Intention !
511
00:33:02,649 --> 00:33:04,234
- Positivisme !
- Sens !
512
00:33:04,610 --> 00:33:05,652
Espoir.
513
00:33:07,070 --> 00:33:08,071
Nous !
514
00:33:16,705 --> 00:33:19,249
Je ne suis rien sans toi.
515
00:33:30,802 --> 00:33:31,678
Adam, c'est Bruce.
516
00:33:32,012 --> 00:33:35,891
C'est quoi, cette histoire
de réécrire le prospectus avec Rebekah ?
517
00:33:36,350 --> 00:33:39,019
Il s'agit d'un document très technique.
518
00:33:39,102 --> 00:33:40,646
Tu sais quoi ?
519
00:33:40,729 --> 00:33:42,147
Je vais passer te voir.
520
00:33:54,243 --> 00:33:55,452
Il y a quelqu'un ?
521
00:33:59,873 --> 00:34:01,875
Combien de pages on a ?
522
00:34:02,251 --> 00:34:04,837
On a neuf mots.
523
00:34:04,920 --> 00:34:05,921
Neuf mots ?
524
00:34:06,755 --> 00:34:07,965
Neuf mots ?
525
00:34:08,882 --> 00:34:10,384
C'est pas possible.
526
00:34:17,641 --> 00:34:18,600
On a nos mots.
527
00:34:18,684 --> 00:34:21,687
Maintenant, il nous faut des chiffres.
528
00:34:22,187 --> 00:34:25,023
Heureusement,
les chiffres qui intéressent Wall Street
529
00:34:25,107 --> 00:34:27,025
sont des lettres. B.A.I.
530
00:34:27,484 --> 00:34:28,360
I.D.A.
531
00:34:28,443 --> 00:34:29,319
B.A.I.I.D.A.
532
00:34:29,402 --> 00:34:30,612
B.A.I.I.D.A.
533
00:34:30,696 --> 00:34:32,864
Bénéfices avant intérêts, impôts,
534
00:34:32,947 --> 00:34:35,117
dépréciation et amortissement.
535
00:34:35,199 --> 00:34:38,161
Cela permet d'évaluer
les performances d'une société
536
00:34:38,245 --> 00:34:40,246
par rapport aux autres.
537
00:34:40,330 --> 00:34:42,206
La force de ce chiffre,
538
00:34:42,291 --> 00:34:43,876
c'est que tout le monde s'en sert.
539
00:34:45,168 --> 00:34:46,545
Et du coup,
540
00:34:46,628 --> 00:34:48,797
on peut comparer des pommes
avec des pommes.
541
00:34:52,134 --> 00:34:53,802
Aux chiottes le B.A.I.I.A. !
542
00:34:54,136 --> 00:34:56,263
- Pourquoi ?
- On perd trop d'argent.
543
00:34:56,638 --> 00:34:59,266
On pourrait être dans le vert demain
si on voulait,
544
00:34:59,349 --> 00:35:01,476
mais on dépense pour se développer.
545
00:35:01,935 --> 00:35:02,978
Et alors ?
546
00:35:03,729 --> 00:35:06,899
C'est juste des lettres.
On n'a qu'à en utiliser d'autres.
547
00:35:07,608 --> 00:35:09,693
Leur vieux système ne nous définit pas.
548
00:35:09,776 --> 00:35:12,988
Si ces lettres ne nous correspondent pas,
on les change.
549
00:35:14,990 --> 00:35:16,617
Qu'est-ce que tu viens de dire ?
550
00:35:17,242 --> 00:35:18,410
On les change.
551
00:35:18,869 --> 00:35:20,078
Où est le prospectus ?
552
00:35:21,455 --> 00:35:22,456
Là.
553
00:35:26,043 --> 00:35:27,711
On va partir de celui des juristes.
554
00:35:28,587 --> 00:35:30,088
Ensuite, on aura juste besoin
555
00:35:30,172 --> 00:35:34,468
de soustraire les frais de location,
de personnel,
556
00:35:34,551 --> 00:35:38,263
de décoration, de marketing
et d'administration.
557
00:35:38,347 --> 00:35:39,890
Et là, on verra nos bénéfices.
558
00:35:39,973 --> 00:35:42,100
On appelle ce nouveau chiffre
559
00:35:42,184 --> 00:35:43,352
le "B.A.I.I.D.A. adapté"
560
00:35:43,435 --> 00:35:46,355
et on leur montre la vraie valeur
de notre entreprise.
561
00:35:47,397 --> 00:35:49,066
Attends, tu peux répéter ?
562
00:35:53,487 --> 00:35:54,571
Plus haut.
563
00:35:56,323 --> 00:35:57,491
Plus à droite.
564
00:35:57,574 --> 00:35:58,951
Encore un peu.
565
00:35:59,034 --> 00:36:00,160
Top. Merci, les gars.
566
00:36:00,244 --> 00:36:03,413
Génial. Je vais faire une photo avec vous.
567
00:36:04,122 --> 00:36:05,958
JE SENS QUE ÇA VIENT
568
00:36:07,459 --> 00:36:09,545
Mon jumeau préféré.
569
00:36:11,421 --> 00:36:13,382
J'ai pas acheté le Lichtenstein.
570
00:36:13,757 --> 00:36:15,217
J'ai pris une œuvre
571
00:36:15,926 --> 00:36:17,261
encore mieux.
572
00:36:21,265 --> 00:36:22,432
Et au fait,
573
00:36:23,392 --> 00:36:25,519
si t'as besoin d'aide pour le prospectus,
574
00:36:26,311 --> 00:36:27,521
je suis là.
575
00:36:29,064 --> 00:36:30,357
On y est.
576
00:36:30,691 --> 00:36:34,111
C'est notre chez-nous pour la soirée.
577
00:36:34,194 --> 00:36:35,153
Vous avez vu ?
578
00:36:35,237 --> 00:36:37,114
J'enlève mes chaussures ?
579
00:36:37,197 --> 00:36:39,116
Mais non, garde tes pompes.
580
00:36:39,199 --> 00:36:40,450
On prend juste le courrier.
581
00:36:40,951 --> 00:36:41,952
Viens.
582
00:36:42,035 --> 00:36:44,413
Je veux que tu prennes cette bouteille.
583
00:36:44,496 --> 00:36:45,455
- Pose ça.
- Prends-la.
584
00:36:45,539 --> 00:36:47,082
- Repose-la.
- Je lâche.
585
00:36:47,833 --> 00:36:48,834
Alors ?
586
00:36:50,294 --> 00:36:51,044
C'est sympa.
587
00:36:51,128 --> 00:36:53,589
C'est le kif. On va la boire.
588
00:36:54,673 --> 00:36:56,049
Mais s'ils reviennent ?
589
00:36:56,425 --> 00:36:58,260
- Ça me stresse aussi.
- Arrêtez.
590
00:36:58,677 --> 00:37:00,804
Adam s'en fout. En plus,
591
00:37:00,888 --> 00:37:04,683
ils ont expédié les enfants en hélico
dans les Hamptons.
592
00:37:05,809 --> 00:37:07,686
- En hélico ?
- Évidemment.
593
00:37:08,228 --> 00:37:09,605
Voyons voir.
594
00:37:10,355 --> 00:37:12,065
Des snacks véganes. Beurk.
595
00:37:12,566 --> 00:37:15,777
Mon père faisait un trait
pour voir si on buvait avec ma sœur.
596
00:37:15,861 --> 00:37:17,613
On n'est plus ados. T'es un adulte
597
00:37:17,696 --> 00:37:19,948
et bientôt millionnaire alors assume.
598
00:37:20,032 --> 00:37:20,824
Oui, Mikey.
599
00:37:20,908 --> 00:37:22,492
Un jour, j'ai trouvé 84 000 $
600
00:37:22,576 --> 00:37:24,745
dans le pantalon
qu'Adam envoyait au pressing.
601
00:37:24,828 --> 00:37:26,538
Alors quelque chose me dit
602
00:37:26,622 --> 00:37:28,040
qu'il fera pas gaffe.
603
00:37:28,874 --> 00:37:30,000
Prenez un verre.
604
00:37:31,043 --> 00:37:31,960
On trinque à quoi ?
605
00:37:33,795 --> 00:37:35,047
Cette introduction en Bourse.
606
00:37:35,422 --> 00:37:36,840
Tu m'étonnes.
607
00:37:36,924 --> 00:37:38,050
Santé.
608
00:37:46,099 --> 00:37:47,851
Bon, Chloe,
609
00:37:47,935 --> 00:37:50,938
comment tu vas
dépenser ton premier million ?
610
00:37:51,271 --> 00:37:55,442
Et viens pas me parler de prêt étudiant
et de toutes ces conneries.
611
00:37:55,526 --> 00:37:57,236
Je n'ai besoin de rien.
612
00:37:57,319 --> 00:37:58,654
Personne n'a besoin de rien.
613
00:37:58,737 --> 00:37:59,988
Mais Chloe…
614
00:38:02,324 --> 00:38:04,910
- Arrête.
- De quoi tu as envie, Chloe ?
615
00:38:04,993 --> 00:38:06,078
Envie !
616
00:38:06,161 --> 00:38:08,205
Tu me fais peur.
617
00:38:08,288 --> 00:38:10,749
Si tu veux un truc,
il faut y mettre de l'intention.
618
00:38:11,625 --> 00:38:12,793
De l'intention.
619
00:38:12,876 --> 00:38:15,629
- "Le succès…
- "Et le bonheur suivront."
620
00:38:15,712 --> 00:38:18,257
Tu n'as pas envie
d'éveiller les consciences ?
621
00:38:18,340 --> 00:38:19,550
Éveiller les consciences.
622
00:38:20,050 --> 00:38:21,969
Pense au "nous", Chloe.
623
00:38:29,726 --> 00:38:31,103
T'as pas le droit
624
00:38:31,186 --> 00:38:32,437
d'éluder la question.
625
00:38:33,480 --> 00:38:34,815
Tu vas acheter quoi ?
626
00:38:41,822 --> 00:38:44,283
Tu vois pas que tu deviens comme Adam ?
627
00:38:44,366 --> 00:38:45,993
Attends, je deviens comme lui ?
628
00:38:46,702 --> 00:38:47,744
Je trouve pas.
629
00:38:56,545 --> 00:38:57,546
Tu mets du sel ?
630
00:39:07,181 --> 00:39:08,307
Tu veux m'embrasser ?
631
00:39:09,808 --> 00:39:10,893
Même pas un peu ?
632
00:39:12,769 --> 00:39:14,271
On a décroché le gros lot !
633
00:39:16,106 --> 00:39:17,774
SAC HERMÈS
22 999 $
634
00:39:17,858 --> 00:39:19,735
Achète-le, achète-le !
635
00:39:25,032 --> 00:39:27,451
Vas-y, tu peux le payer à crédit.
636
00:39:27,534 --> 00:39:30,162
Le prix dépasse mes revenus de l'an passé.
637
00:39:30,662 --> 00:39:31,997
On va entrer en Bourse.
638
00:39:32,372 --> 00:39:34,082
Cette baraque est gigantesque !
639
00:39:34,958 --> 00:39:36,919
Ils ont ajouté un étage.
640
00:39:37,002 --> 00:39:38,045
Carrément.
641
00:39:38,128 --> 00:39:40,714
À San Francisco,
ils ont une pièce en forme de guitare.
642
00:39:40,797 --> 00:39:42,424
Ça doit y aller, les partouzes.
643
00:39:42,799 --> 00:39:44,635
Non, ils ne font pas l'amour.
644
00:39:44,718 --> 00:39:47,721
Ils lévitent
pendant que leurs âmes fusionnent.
645
00:39:50,224 --> 00:39:51,308
Tu l'as acheté ?
646
00:39:51,767 --> 00:39:53,519
Non, je bloque dessus.
647
00:39:58,482 --> 00:39:59,316
C'est Adam.
648
00:40:00,400 --> 00:40:01,568
Il m'appelle en vidéo.
649
00:40:01,652 --> 00:40:02,945
Pourquoi en vidéo ?
650
00:40:03,028 --> 00:40:04,988
Réponds pas, il sait pas qu'on est là.
651
00:40:05,072 --> 00:40:07,241
Connard. Je dois décrocher.
652
00:40:07,324 --> 00:40:08,700
- Jette ton tél.
- Réponds pas.
653
00:40:08,784 --> 00:40:11,161
- Je suis obligé.
- Réponds pas !
654
00:40:11,828 --> 00:40:12,913
Éteins la musique.
655
00:40:12,996 --> 00:40:14,039
Adam, ça va ?
656
00:40:14,122 --> 00:40:15,791
L'imprimante marche pas.
657
00:40:16,875 --> 00:40:20,212
- Et en la relançant, comme l'autre fois ?
- À tout de suite.
658
00:40:21,046 --> 00:40:23,382
Comment ça, "à tout de suite" ?
659
00:40:24,508 --> 00:40:25,926
On range et on se tire.
660
00:40:26,009 --> 00:40:27,261
Tu déconnes ?
661
00:40:27,344 --> 00:40:29,221
Achète le sac.
662
00:40:29,888 --> 00:40:31,014
- Salut !
- Bisous !
663
00:40:31,807 --> 00:40:32,975
À demain !
664
00:40:33,058 --> 00:40:34,351
Salut, mec.
665
00:40:34,434 --> 00:40:36,061
Merde !
666
00:40:43,318 --> 00:40:45,445
Quelqu'un a dû couper l'alim.
667
00:40:45,529 --> 00:40:46,697
Mikey, t'es un génie.
668
00:40:48,574 --> 00:40:49,825
T'es un brave petit.
669
00:40:50,951 --> 00:40:53,287
T'es avec nous depuis le début, hein ?
670
00:40:53,871 --> 00:40:55,163
Le tout début.
671
00:40:55,497 --> 00:40:57,165
Ça fait quoi ? 10 ans ?
672
00:40:57,249 --> 00:40:58,250
Oui.
673
00:41:06,925 --> 00:41:08,177
Mikey.
674
00:41:12,097 --> 00:41:14,057
Tu as bu ?
675
00:41:15,058 --> 00:41:17,686
J'ai pris un verre avec des potes.
676
00:41:19,771 --> 00:41:22,149
Un verre avec des potes ?
677
00:41:24,943 --> 00:41:26,361
Je reconnais cette odeur.
678
00:41:27,321 --> 00:41:28,572
De la téquila.
679
00:41:29,823 --> 00:41:31,074
De la téquila.
680
00:41:32,159 --> 00:41:34,077
- J'ai raison ou pas ?
- Oui, c'est ça.
681
00:41:35,913 --> 00:41:36,997
Tu aimes la téquila ?
682
00:41:39,625 --> 00:41:42,127
Je peux pas t'en vouloir.
683
00:41:43,378 --> 00:41:45,422
Tu dois goûter la meilleure.
684
00:41:46,215 --> 00:41:47,591
Suis-moi, viens.
685
00:41:48,592 --> 00:41:50,135
Suis-moi, Mikey.
686
00:41:51,595 --> 00:41:53,889
Je t'accompagnerais bien, mais…
687
00:41:55,057 --> 00:41:56,141
je fais une détox.
688
00:41:56,892 --> 00:41:58,143
Une détox, cool.
689
00:42:01,188 --> 00:42:02,648
Tu as bien 21 ans ?
690
00:42:03,273 --> 00:42:06,193
- J'ai presque 26 ans.
- T'as l'air d'un bébé.
691
00:42:11,782 --> 00:42:13,200
Savoure-la.
692
00:42:13,283 --> 00:42:15,577
- Déguste-la.
- Désolé.
693
00:42:15,661 --> 00:42:16,703
Je te ressers.
694
00:42:16,787 --> 00:42:17,955
C'est l'habitude.
695
00:42:20,082 --> 00:42:21,208
Alors,
696
00:42:21,291 --> 00:42:23,252
sirote-la doucement.
697
00:42:23,752 --> 00:42:25,420
Savoure.
698
00:42:26,463 --> 00:42:27,756
Dis-moi quel goût elle a.
699
00:42:32,052 --> 00:42:33,637
Il y a des notes de…
700
00:42:35,389 --> 00:42:36,223
charbon.
701
00:42:37,266 --> 00:42:38,267
Mikey.
702
00:42:39,268 --> 00:42:40,769
Elle a le goût de l'argent.
703
00:42:46,149 --> 00:42:47,276
Tu as combien d'actions ?
704
00:42:48,151 --> 00:42:49,945
Pas loin de 80 000.
705
00:42:50,028 --> 00:42:51,154
80 000.
706
00:42:51,238 --> 00:42:53,031
Eh bien, Mikey,
707
00:42:53,115 --> 00:42:54,533
après l'introduction en Bourse,
708
00:42:55,367 --> 00:42:56,827
tu vaudras 30 millions,
709
00:42:57,452 --> 00:42:58,579
minimum.
710
00:43:00,205 --> 00:43:02,124
Alors habitue-toi aux bonnes choses.
711
00:43:02,207 --> 00:43:04,835
Tiens, elle est pour toi. Prends-la.
712
00:43:05,460 --> 00:43:06,795
Profite. C'est pour toi.
713
00:43:07,337 --> 00:43:08,380
En souvenir.
714
00:43:12,009 --> 00:43:13,135
Rivkah.
715
00:43:14,678 --> 00:43:16,972
Mikey est avec nous depuis le début,
716
00:43:17,055 --> 00:43:19,224
comme tu le sais. Ça fait 10 ans.
717
00:43:19,308 --> 00:43:20,934
- 10 ans.
- Vraiment ?
718
00:43:21,018 --> 00:43:22,019
C'est formidable.
719
00:43:24,396 --> 00:43:26,231
On devrait se remettre au travail.
720
00:43:26,315 --> 00:43:27,733
Tu te souviens du premier soir ?
721
00:43:27,816 --> 00:43:28,734
Du premier site ?
722
00:43:29,234 --> 00:43:32,112
Bien sûr, comment je pourrais oublier ?
723
00:43:32,196 --> 00:43:34,573
On courait partout, à monter des bureaux,
724
00:43:34,656 --> 00:43:36,700
à essayer d'installer Internet.
725
00:43:37,242 --> 00:43:38,994
C'était dingue, mais on s'éclatait.
726
00:43:39,077 --> 00:43:40,537
On s'éclatait.
727
00:43:40,621 --> 00:43:41,830
Ça me manque.
728
00:43:41,914 --> 00:43:42,748
Moi aussi.
729
00:43:42,831 --> 00:43:45,125
On avait pas l'impression de bosser,
730
00:43:45,876 --> 00:43:47,085
de faire du business.
731
00:43:47,753 --> 00:43:49,254
C'était un truc…
732
00:43:49,755 --> 00:43:51,381
de fou,
733
00:43:51,465 --> 00:43:54,259
un mélange de Red Bull et d'adrénaline.
734
00:43:54,635 --> 00:43:58,055
On se fendait la gueule
mais on assurait le taf.
735
00:43:58,514 --> 00:43:59,890
J'avais l'impression…
736
00:44:01,808 --> 00:44:03,685
de faire partie d'un tout.
737
00:44:04,186 --> 00:44:05,395
Je suis d'accord.
738
00:44:06,772 --> 00:44:08,023
Il a raison.
739
00:44:11,235 --> 00:44:13,737
WeWork n'est pas un business,
c'est une émotion.
740
00:44:14,404 --> 00:44:16,657
On doit transmettre cette émotion
aux gens.
741
00:44:16,740 --> 00:44:20,244
On n'y arrivera pas
avec des graphiques ou des acronymes.
742
00:44:20,327 --> 00:44:23,163
Même avec les bons mots, c'est limité.
Il nous faut…
743
00:44:24,498 --> 00:44:25,874
Il nous faut des images.
744
00:44:26,250 --> 00:44:27,501
- Des images ?
- Oui.
745
00:44:28,085 --> 00:44:29,461
Dans un prospectus S1 ?
746
00:44:29,545 --> 00:44:31,505
On doit plonger les gens en immersion,
747
00:44:31,588 --> 00:44:34,007
leur faire ressentir l'émotion
748
00:44:34,091 --> 00:44:36,218
qu'on a tous ressentie ce premier soir.
749
00:44:36,677 --> 00:44:39,012
Attendez, vous étiez là ?
Je me souviens pas
750
00:44:39,096 --> 00:44:40,514
de votre présence.
751
00:44:40,597 --> 00:44:42,140
Il y avait moi, Jacob…
752
00:44:42,224 --> 00:44:43,559
Bien sûr que j'étais là.
753
00:44:43,642 --> 00:44:45,644
J'ai toujours été là.
754
00:44:45,727 --> 00:44:47,521
- Toujours.
- Merci d'être passé.
755
00:44:49,064 --> 00:44:51,441
Merci, Mikey. Merci.
756
00:44:54,027 --> 00:44:55,237
OK, Mikey.
757
00:44:56,530 --> 00:44:58,073
Tu ne conduis pas, j'espère ?
758
00:44:58,574 --> 00:45:00,075
- Non.
- Tant mieux.
759
00:45:02,578 --> 00:45:03,704
On était des mômes.
760
00:45:04,913 --> 00:45:08,542
C'était génial.
Notre premier camp de vacances.
761
00:45:10,043 --> 00:45:12,713
Regarde tous ces yeux remplis d'amour.
762
00:45:15,716 --> 00:45:16,842
Ils t'adorent.
763
00:45:16,925 --> 00:45:19,803
Non, c'est nous qu'ils adorent. Nous.
764
00:45:19,887 --> 00:45:21,346
Nous deux.
765
00:45:22,347 --> 00:45:23,473
C'est toi.
766
00:45:24,766 --> 00:45:26,143
Ils t'adorent.
767
00:45:28,270 --> 00:45:29,897
Moi, ils m'en veulent.
768
00:45:32,441 --> 00:45:33,859
Ils se moquent de moi.
769
00:45:33,942 --> 00:45:37,029
Ils daubent sur moi dans mon dos.
770
00:45:37,112 --> 00:45:40,032
Ils croient que l'école
est une histoire d'ego.
771
00:45:40,115 --> 00:45:42,367
Ils le savent pas, mais je les entends.
772
00:45:42,451 --> 00:45:44,536
Et de toute façon, je le sens.
773
00:45:45,746 --> 00:45:46,872
Qui ça, ils ?
774
00:45:47,539 --> 00:45:48,582
Qui ça ?
775
00:45:48,665 --> 00:45:50,876
Dis-moi leur nom et ils dégagent.
776
00:45:51,251 --> 00:45:52,377
Ils dégagent.
777
00:45:53,170 --> 00:45:55,214
Tu peux pas virer toute la boîte.
778
00:45:55,297 --> 00:45:57,966
Si, je peux. Tu vas voir.
779
00:45:58,050 --> 00:46:00,594
- Je les prendrai par la peau du…
- C'est rien.
780
00:46:03,388 --> 00:46:06,725
Je suis bien au-dessus de tout ça,
maintenant.
781
00:46:07,434 --> 00:46:09,019
Je sais enfin
782
00:46:11,146 --> 00:46:12,481
qui je suis.
783
00:46:14,608 --> 00:46:17,819
Je ne suis ni un électron libre,
ni une magicienne, ni une muse.
784
00:46:17,903 --> 00:46:22,115
Je ne suis même pas
une vraie brand manager.
785
00:46:24,826 --> 00:46:26,578
Avant, je croyais
786
00:46:27,913 --> 00:46:31,291
que ma mission,
c'était de préserver l'âme de WeWork.
787
00:46:31,375 --> 00:46:34,294
Mais même ça,
ce n'est pas tout à fait vrai.
788
00:46:40,259 --> 00:46:43,929
Je suis l'âme de l'entreprise.
789
00:46:51,228 --> 00:46:52,896
Oui, c'est vrai.
790
00:46:52,980 --> 00:46:54,106
C'est vrai.
791
00:46:54,690 --> 00:46:56,775
Et tu es dans chaque atome de bois,
792
00:46:56,859 --> 00:47:00,320
de brique et d'acier
de tous nos sites dans le monde.
793
00:47:01,238 --> 00:47:03,365
- On l'est tous les deux.
- Oui.
794
00:47:05,409 --> 00:47:09,705
Et ce qu'on a créé est encore plus grand
que nous deux réunis.
795
00:47:23,677 --> 00:47:25,220
Je dois l'écrire.
796
00:47:26,013 --> 00:47:30,642
WeWork est une société
fondée sur la communauté, qui vise
797
00:47:30,726 --> 00:47:32,352
à toucher le maximum de monde.
798
00:47:33,437 --> 00:47:34,521
Nous dédions notre action
799
00:47:34,855 --> 00:47:37,566
à l'énergie du collectif, plus forte
800
00:47:37,649 --> 00:47:39,401
que n'importe lequel d'entre nous,
801
00:47:39,484 --> 00:47:41,695
mais présente en nous tous.
802
00:47:42,779 --> 00:47:44,615
Nous pensons que notre société
803
00:47:44,698 --> 00:47:47,951
peut améliorer
la façon dont les gens travaillent,
804
00:47:49,578 --> 00:47:50,662
vivent
805
00:47:52,831 --> 00:47:53,665
et évoluent.
806
00:47:58,670 --> 00:48:02,090
Le groupe WE s'engage
à supprimer la viande,
807
00:48:02,174 --> 00:48:03,425
le plastique
808
00:48:03,509 --> 00:48:05,469
et les émissions de carbone.
809
00:48:06,094 --> 00:48:07,971
Notre mission n'est rien de moins
810
00:48:09,556 --> 00:48:12,226
que d'éveiller les consciences.
811
00:48:12,601 --> 00:48:14,394
Nous vous invitons
812
00:48:14,478 --> 00:48:16,396
à nous rejoindre pour créer
813
00:48:16,480 --> 00:48:19,274
un monde meilleur parce que WE…
814
00:48:20,359 --> 00:48:21,860
ne fait que commencer.
815
00:48:31,995 --> 00:48:33,956
C'était quoi, ça, putain ?
816
00:48:35,707 --> 00:48:38,001
Je savais qu'il comprendrait pas.
817
00:48:39,336 --> 00:48:40,170
Ça,
818
00:48:40,629 --> 00:48:42,172
c'était notre prospectus S1.
819
00:48:43,131 --> 00:48:44,967
Mais vous en faites pas, Cammy 2,
820
00:48:45,050 --> 00:48:47,219
tout le côté juridique est bien là.
821
00:48:47,302 --> 00:48:49,513
On a juste fait sauter les conventions.
822
00:48:49,596 --> 00:48:51,598
Ces images…
823
00:48:53,016 --> 00:48:55,561
J'hallucine. Cette présentation…
824
00:48:55,644 --> 00:48:58,480
Vous avez transformé l'exercice
en livre pour enfants.
825
00:48:58,564 --> 00:48:59,356
Cam ?
826
00:48:59,940 --> 00:49:02,442
Vous avez déjà vu ce genre de document ?
827
00:49:02,526 --> 00:49:03,944
Vous savez, Cam,
828
00:49:04,027 --> 00:49:07,698
j'ai travaillé à Wall Street donc oui,
je sais ce qu'est un prospectus S1.
829
00:49:08,031 --> 00:49:09,241
Je vois.
830
00:49:09,324 --> 00:49:11,076
J'ai une question pour vous.
831
00:49:11,535 --> 00:49:13,036
Vous savez ce qu'est un mandarin ?
832
00:49:14,121 --> 00:49:16,415
Non ? Je vais vous dire.
833
00:49:16,498 --> 00:49:20,294
Quand j'étais en Chine,
pour ouvrir notre site de Shanghai,
834
00:49:20,377 --> 00:49:23,714
à traiter avec des experts
et des bureaucrates,
835
00:49:23,797 --> 00:49:25,549
toujours plus de bureaucrates,
836
00:49:25,632 --> 00:49:28,886
mes amis chinois
m'ont appris le mot "mandarin".
837
00:49:30,179 --> 00:49:31,430
Les mandarins
838
00:49:33,098 --> 00:49:35,100
étaient des hauts fonctionnaires
839
00:49:35,684 --> 00:49:37,561
dans le régime impérial
840
00:49:37,644 --> 00:49:39,479
de la Chine du 15e siècle.
841
00:49:39,980 --> 00:49:42,191
Ils se prenaient pas pour de la merde,
842
00:49:42,274 --> 00:49:44,860
vu qu'ils passaient
des examens très sélectifs.
843
00:49:45,485 --> 00:49:48,822
L'empereur leur faisait croire
à leur supériorité, comme ça,
844
00:49:48,906 --> 00:49:50,866
ils se comportaient avec dignité
845
00:49:50,949 --> 00:49:52,743
et autorité,
846
00:49:52,826 --> 00:49:54,661
et tout le monde les écoutait.
847
00:49:54,745 --> 00:49:57,748
Mais tout ce qu'ils avaient à dire,
c'était juste…
848
00:49:58,790 --> 00:50:00,834
ce que l'empereur voulait faire passer.
849
00:50:02,085 --> 00:50:05,672
Mais ils n'avaient
aucune marge de manœuvre,
850
00:50:05,756 --> 00:50:06,965
aucune vision,
851
00:50:09,343 --> 00:50:10,594
aucun pouvoir.
852
00:50:11,929 --> 00:50:15,307
Ils avaient beau être arrogants
et fanfaronner,
853
00:50:15,682 --> 00:50:17,559
c'étaient de simples bureaucrates.
854
00:50:18,018 --> 00:50:19,770
Des fonctionnaires.
855
00:50:20,312 --> 00:50:21,980
Des intermédiaires.
856
00:50:22,898 --> 00:50:24,274
Vous êtes un mandarin.
857
00:50:26,944 --> 00:50:28,070
Alors que moi,
858
00:50:29,488 --> 00:50:30,822
je suis un empereur.
859
00:50:35,536 --> 00:50:37,079
Envoie-le, Bruce.
860
00:50:39,081 --> 00:50:41,500
Tu vas pas défendre ça, quand même ?
861
00:50:42,543 --> 00:50:45,754
Il a peut-être raison.
On peut tenter une nouvelle approche.
862
00:50:46,338 --> 00:50:48,090
Tu vas donner ton feu vert ?
863
00:50:48,173 --> 00:50:50,968
On va s'en prendre plein la gueule.
864
00:50:51,969 --> 00:50:55,097
Ils vont nous massacrer, putain.
865
00:50:57,182 --> 00:50:58,892
Autre chose.
866
00:50:58,976 --> 00:51:00,352
Les mandarins
867
00:51:01,395 --> 00:51:03,105
étaient souvent des eunuques.
868
00:51:08,819 --> 00:51:11,530
LE GROUPE WE
869
00:51:12,781 --> 00:51:13,615
Ma reine.
870
00:51:13,949 --> 00:51:15,075
Oui, mon roi.
871
00:51:17,202 --> 00:51:18,912
- Merci.
- Je t'en prie.
872
00:51:20,205 --> 00:51:22,165
Elle a travaillé à Wall Street ?
873
00:51:22,749 --> 00:51:24,710
Pendant trois semaines.
874
00:51:44,813 --> 00:51:46,481
- Nous voilà !
- On y est !
875
00:51:46,565 --> 00:51:48,317
À nous, les Hamptons !
876
00:51:48,775 --> 00:51:50,360
C'est dément !
877
00:51:50,444 --> 00:51:52,946
- La seule façon de voyager.
- Vive les Hamptons !
878
00:51:59,203 --> 00:52:00,662
169 PAGES
879
00:52:02,789 --> 00:52:04,458
20 PAGES
880
00:52:07,878 --> 00:52:09,713
6 PAGES
881
00:52:30,692 --> 00:52:31,902
DE OLIVER DIVONE
882
00:52:31,985 --> 00:52:33,695
Regarde le prospectus S1 de WeWork.
883
00:52:35,822 --> 00:52:36,907
Sans déconner,
884
00:52:36,990 --> 00:52:38,825
combien tu vas te faire ?
885
00:52:39,201 --> 00:52:41,578
Au pire du pire, 20 ou 30 millions.
886
00:52:41,662 --> 00:52:43,705
20 ou 30 millions ? J'hallucine !
887
00:52:43,789 --> 00:52:46,416
Mais si ça se passe selon les prévisions,
888
00:52:46,500 --> 00:52:47,501
ça pourrait être 50.
889
00:53:06,895 --> 00:53:09,147
Mec, faut que tu lises ce truc.
890
00:53:09,231 --> 00:53:11,066
Galloway a torpillé WeWork sur son blog.
891
00:53:11,733 --> 00:53:13,068
T'as lu leur prospectus S1 ?
892
00:53:54,234 --> 00:53:56,486
ACHETER
893
00:54:34,399 --> 00:54:37,319
Adaptation : Délia D'Ammassa
894
00:54:37,402 --> 00:54:40,322
Sous-titrage : DUBBING BROTHERS