1
00:01:22,249 --> 00:01:23,417
ALTIJD HALFVOL
2
00:01:41,435 --> 00:01:43,312
WONEN IN JAPAN
3
00:02:03,665 --> 00:02:05,000
WAT IS DAT?
4
00:02:05,083 --> 00:02:06,585
OH!!!!
JE BENT GEK
5
00:02:08,169 --> 00:02:09,838
Zie je wel?
- Ja.
6
00:02:09,922 --> 00:02:12,799
Ik zei het toch.
Je kunt alles manifesteren.
7
00:02:12,883 --> 00:02:15,177
Dat is zo.
- Zie je dat?
8
00:02:15,802 --> 00:02:17,513
Ik zie het. Ja.
9
00:02:22,017 --> 00:02:23,560
Nou, wat wil je?
10
00:02:32,152 --> 00:02:33,612
Ik wil de zon.
11
00:02:37,074 --> 00:02:39,159
Laten we de zon manifesteren.
12
00:02:43,914 --> 00:02:45,499
Corte Madera?
13
00:02:46,083 --> 00:02:47,835
Californië.
14
00:02:53,048 --> 00:02:54,633
Ik denk niet dat ik dit kan.
15
00:02:54,716 --> 00:02:57,261
Tuurlijk wel. Een makkie.
Een bestuursvergadering.
16
00:02:57,344 --> 00:03:00,722
Vertel ze al het geweldigs dat we doen.
- Wanneer kom je terug?
17
00:03:00,806 --> 00:03:02,891
Waar?
- Hier.
18
00:03:02,975 --> 00:03:04,101
Ik ben hier.
19
00:03:08,188 --> 00:03:11,108
Nou, ik weet niet wat dat betekent.
20
00:03:11,608 --> 00:03:13,819
Ik ben nu bij WeWork.
21
00:03:13,902 --> 00:03:17,114
WeWork is overal waar wij zijn.
22
00:03:25,205 --> 00:03:26,790
WERK HARDER
23
00:03:36,508 --> 00:03:37,968
Heeft iedereen water?
24
00:03:39,928 --> 00:03:41,680
Mag ik wat van je water?
25
00:03:42,848 --> 00:03:44,141
Waar is Adam?
26
00:03:55,235 --> 00:03:56,987
De verkoop van het niet-zichtbare
27
00:03:58,155 --> 00:03:59,698
Wat doe je, motek?
28
00:04:01,658 --> 00:04:02,659
Dromen.
29
00:04:03,785 --> 00:04:05,245
O, ja?
30
00:04:05,329 --> 00:04:09,082
Mama, kijk. Ik heb een krabbenpoot.
31
00:04:09,166 --> 00:04:10,542
Eens zien.
- De meeuw…
32
00:04:36,485 --> 00:04:37,653
WEES NIET TEVREDEN
33
00:04:39,154 --> 00:04:40,697
BESTUDEER JE AANSPREEKPUNTEN
34
00:05:27,286 --> 00:05:30,122
Schat, heb je even?
- Tuurlijk.
35
00:05:31,373 --> 00:05:36,003
Ik heb het oude pitch deck
van jou en Miguel na Greendesk gevonden.
36
00:05:36,086 --> 00:05:38,380
En ik moest denken aan Concept Living…
37
00:05:38,463 --> 00:05:43,260
…en wat het betekent om echt
een fysiek sociaal netwerk te creëren.
38
00:05:43,343 --> 00:05:45,554
En ik ging dat wat uitwerken en, nou…
39
00:05:52,269 --> 00:05:53,770
Wij hebben werk omgegooid.
40
00:05:54,938 --> 00:05:58,901
Nu brengen we WeWorks missie,
onze gehele filosofie…
41
00:06:00,110 --> 00:06:05,115
…naar vliegmaatschappijen, sportzalen,
banken, het leven.
42
00:06:06,909 --> 00:06:09,244
We zijn meer dan WeWork.
43
00:06:09,328 --> 00:06:12,956
We zijn een levensstijl.
44
00:06:20,422 --> 00:06:22,257
Dus, wat vind je ervan?
45
00:06:28,013 --> 00:06:32,267
Ik vind… het magisch.
46
00:06:32,351 --> 00:06:34,144
En jij bent magisch.
47
00:06:34,228 --> 00:06:35,395
Prachtig.
48
00:06:36,188 --> 00:06:39,149
Ik ben een tovenares.
- Dat ben je.
49
00:06:42,986 --> 00:06:43,987
MEER DAN WE WORK.
50
00:06:44,071 --> 00:06:47,533
Onze hoofdmissie blijft:
het bewustzijn van de wereld verhogen.
51
00:06:47,616 --> 00:06:50,577
Maar nu zullen we nog meer zijn
dan een flexplek.
52
00:06:50,661 --> 00:06:51,954
WEWORK BREIDT UIT
53
00:06:52,037 --> 00:06:55,832
Jij denkt niet klein, hè?
- Nee, nee. Ik kan alleen maar zo denken.
54
00:06:55,916 --> 00:06:57,501
Je haalde Fortune's Unicorn List…
55
00:06:57,584 --> 00:07:01,713
…van privébedrijven met een waarde
van meer dan een miljard dollar.
56
00:07:01,797 --> 00:07:04,508
Je beheert het grootste oppervlak
in New York.
57
00:07:04,591 --> 00:07:07,344
Toch struikelden
's werelds grootste bedrijven…
58
00:07:07,427 --> 00:07:10,681
…toen ze hun hoofddoel
uit het oog verloren.
59
00:07:11,181 --> 00:07:12,599
We struikelen niet.
60
00:07:14,101 --> 00:07:15,435
WeFly.
61
00:07:16,687 --> 00:07:18,564
Pitcht hij een vliegmaatschappij?
62
00:07:18,647 --> 00:07:20,566
Dag.
- Bedankt.
63
00:07:33,120 --> 00:07:37,541
Heb je de kinderen van school gehaald?
- Ze krijgen thuis les, 't Chabad-leerplan.
64
00:07:37,624 --> 00:07:39,793
Het beste onderwijs ter wereld.
65
00:07:40,586 --> 00:07:43,630
De deining was minstens 1,80 meter.
66
00:07:44,256 --> 00:07:45,591
Bruce.
- Adam.
67
00:07:45,674 --> 00:07:46,842
Bruce.
68
00:07:46,925 --> 00:07:49,887
Welkom in ons nieuwe huis. Welkom.
69
00:07:49,970 --> 00:07:51,638
Wat doe jij hier in godsnaam?
70
00:07:51,722 --> 00:07:54,057
Het spijt me. Harlows school.
71
00:07:54,141 --> 00:07:56,143
O. O, oké. Oké.
72
00:07:56,226 --> 00:07:58,145
Hallo. Rebekah Paltrow Neumann.
73
00:07:58,228 --> 00:08:00,105
Wil je iets drinken?
- Kijk.
74
00:08:01,023 --> 00:08:07,112
Ze verliezen vertrouwen in je.
- Wat bedoel je?
75
00:08:07,196 --> 00:08:09,907
Ik bedoel,
wie verliest z'n vertrouwen in me?
76
00:08:10,949 --> 00:08:12,075
Het bestuur.
77
00:08:12,951 --> 00:08:15,579
Ze willen beursgenoteerd zijn.
78
00:08:16,455 --> 00:08:19,666
En ze zijn bezorgd
dat jouw excentriciteiten niet bij…
79
00:08:19,750 --> 00:08:23,295
…een CEO van zo'n bedrijf passen.
- Wacht. Mijn excentriciteiten?
80
00:08:24,338 --> 00:08:25,631
Mijn excentriciteiten?
81
00:08:25,714 --> 00:08:29,635
Zoals? Het-Het feit dat ik 24 uur per dag,
zeven dagen per week werk?
82
00:08:29,718 --> 00:08:33,639
Of dat ik dit bedrijf sneller liet groeien
dan Google of Alibaba of Amazon?
83
00:08:33,722 --> 00:08:36,642
Die excentriciteiten, Bruce?
Die excentriciteiten?
84
00:08:36,725 --> 00:08:39,394
Ik sta achter je. Echt.
85
00:08:39,477 --> 00:08:43,357
Dan moet je met hen praten.
Niet met mij. Niet met mij, Bruce.
86
00:08:44,191 --> 00:08:49,279
Ik kwam eerst bij jou. Toen we
wilden uitbreiden, had ik je nodig.
87
00:08:51,865 --> 00:08:53,200
En jij liet me zitten.
88
00:08:56,453 --> 00:08:58,539
Sorry dat je het zo ziet.
89
00:08:59,665 --> 00:09:04,878
Volgens mij heb ik vanaf het begin
achter je gestaan.
90
00:09:05,879 --> 00:09:07,673
Ik heb je miljoenen gegeven.
91
00:09:08,715 --> 00:09:12,219
Heb jij dat vergeten?
- Nee, nee. Dat heb ik niet vergeten.
92
00:09:13,095 --> 00:09:14,263
Ik ben benieuwd.
93
00:09:14,346 --> 00:09:18,350
Spreek je bij Benchmark ook zo
tegen de CEO van Uber?
94
00:09:19,059 --> 00:09:21,520
Dat vraag ik me af. Vast niet.
95
00:09:25,649 --> 00:09:26,859
'WeBike'?
96
00:09:28,485 --> 00:09:30,237
Een fietsvaletservice.
97
00:09:32,990 --> 00:09:36,410
Ja. Het is jouw bedrijf.
Jij mag de beslissingen nemen.
98
00:09:38,662 --> 00:09:42,124
Zolang jij de leiding hebt,
heb jij het voor het zeggen.
99
00:09:43,834 --> 00:09:46,336
Volgende keer bel ik wel.
100
00:09:56,638 --> 00:09:57,848
We moeten naar huis.
101
00:09:59,808 --> 00:10:02,686
Als je vreest dat onze kinderen
achterop raken…
102
00:10:02,769 --> 00:10:05,189
…dan meet je niet goed.
103
00:10:05,272 --> 00:10:08,734
Ze luisteren tussen de lessen door
naar Adams zakengesprekken.
104
00:10:08,817 --> 00:10:12,529
Dat leren ze op Harvard Business School
zelfs niet.
105
00:10:12,613 --> 00:10:14,948
Je zou moeten zien wat Rivka doet.
106
00:10:15,032 --> 00:10:16,408
Het is geweldig.
- Bedankt.
107
00:10:16,491 --> 00:10:19,286
En we leren ze bewust ondernemen.
108
00:10:20,329 --> 00:10:25,918
Wij geloven in een traditioneel leerplan.
Fonetisch lezen, optellen, aftrekken.
109
00:10:26,001 --> 00:10:28,837
Zulke dingen.
- Dat leren ze allemaal. Alles.
110
00:10:28,921 --> 00:10:31,715
Traditionele leerplannen
scheppen traditionele denkers.
111
00:10:32,841 --> 00:10:36,345
Dan zijn wij niet de juiste school
voor jullie of jullie dochter.
112
00:10:37,679 --> 00:10:39,515
Wij willen Harlow hier.
113
00:10:39,598 --> 00:10:43,018
Maar jullie moeten nog beslissen
of het bij jullie past.
114
00:10:46,146 --> 00:10:49,733
Ik heb medelijden met de andere kinderen.
Echt waar.
115
00:10:49,816 --> 00:10:53,862
Kregen ze maar het soort onderwijs
dat Harlow krijgt.
116
00:10:53,946 --> 00:10:57,783
Hallo. Trek de laatste cheque
voor Harlows school in.
117
00:10:57,866 --> 00:11:02,538
We vinden wel een andere plek waar ze
voor 42.000 per jaar kan vingerverven.
118
00:11:02,621 --> 00:11:03,664
Ja.
119
00:11:03,747 --> 00:11:07,000
En we zouden nog wel doneren
voor een meditatieruimte.
120
00:11:10,587 --> 00:11:14,216
Het leerplan is fantastisch,
maar het maatschappelijke aspect?
121
00:11:14,299 --> 00:11:15,759
Dat kunnen we negeren.
122
00:11:17,678 --> 00:11:20,430
Spence?
- Dat is te ver weg.
123
00:11:20,514 --> 00:11:22,432
Sacred Heart?
- Dat is te katholiek.
124
00:11:22,516 --> 00:11:25,310
Hackley?
- Nee, nee. Nee.
125
00:11:25,394 --> 00:11:28,480
Geen van die scholen
zal de ziel van onze kinderen voeden.
126
00:11:33,819 --> 00:11:35,445
Je bent niet gek genoeg.
127
00:11:36,530 --> 00:11:37,531
Adam.
128
00:12:06,059 --> 00:12:08,061
WEGROEIEN
129
00:12:12,900 --> 00:12:14,484
Ja.
- Ja.
130
00:12:16,445 --> 00:12:19,114
Ja.
- Ja.
131
00:12:19,198 --> 00:12:21,200
O, mijn god.
132
00:12:21,283 --> 00:12:23,702
O, ja.
133
00:12:24,828 --> 00:12:27,039
We gaan een school beginnen.
- Ja.
134
00:12:27,122 --> 00:12:32,002
We gaan een school beg… Ik moet boeken
over onderwijs bestellen. Zo terug.
135
00:12:32,085 --> 00:12:36,215
Ingrid? Ingrid? Waar is mijn telefoon?
136
00:12:38,842 --> 00:12:39,843
Miggy-Migs.
137
00:12:39,927 --> 00:12:41,136
Kijk naar CNBC.
138
00:12:42,763 --> 00:12:45,516
CNBC? Waarom?
- Kijk gewoon.
139
00:12:45,599 --> 00:12:50,229
Het is officieel.
Uber-CEO Travis Kalanick is afgetreden.
140
00:12:50,312 --> 00:12:53,106
Vijf van de rittenreus'
grootste investeerders…
141
00:12:53,190 --> 00:12:55,776
…hebben Kalanicks
onmiddellijke aftreding geëist.
142
00:12:56,652 --> 00:13:01,573
Onder andere Ubers grootste aandeelhouder,
durfkapitalist Benchmark Capital.
143
00:13:01,657 --> 00:13:04,409
Benchmark.
Wij zijn toch goed met Benchmark?
144
00:13:05,536 --> 00:13:06,787
Bel je terug.
145
00:13:06,870 --> 00:13:08,914
…de omstreden CEO.
146
00:13:08,997 --> 00:13:10,457
In een verklaring…
147
00:13:23,595 --> 00:13:26,056
Ik laat Bjarke Ingels het ontwerpen.
148
00:13:26,139 --> 00:13:28,308
Geweldig. Geweldig.
149
00:13:39,069 --> 00:13:40,070
Bruce is er.
150
00:13:40,654 --> 00:13:41,738
Bruce?
- Bruce.
151
00:13:45,242 --> 00:13:46,243
Intentie.
152
00:13:46,785 --> 00:13:48,161
Duidelijkheid.
153
00:13:56,920 --> 00:13:59,214
Mogen we binnenkomen?
154
00:14:00,257 --> 00:14:01,508
Adam…
- Hoe is je rug?
155
00:14:01,592 --> 00:14:02,593
Goed.
- Goed.
156
00:14:02,676 --> 00:14:05,012
Ik wil je voorstellen aan Cameron Lautner.
157
00:14:05,095 --> 00:14:08,557
En, Cameron,
de legendarische Adam Neumann.
158
00:14:08,640 --> 00:14:11,894
Cameron. Zo heet onze masseuse.
- Onze masseuse.
159
00:14:11,977 --> 00:14:13,979
Onze masseuse.
- We noemen haar Cammy.
160
00:14:14,062 --> 00:14:16,732
Ja, Cammy.
We kunnen jou Cammy nummer twee noemen.
161
00:14:16,815 --> 00:14:17,900
Cam is prima.
162
00:14:17,983 --> 00:14:20,819
Cammy onthou je beter. Het klinkt mooi.
163
00:14:20,903 --> 00:14:23,447
Ja, ik dacht dat eenhoorns hoeven hadden.
164
00:14:23,530 --> 00:14:25,782
Dat zijn sneakers.
- We hebben ook horens.
165
00:14:25,866 --> 00:14:27,993
Pas op. Pas op.
166
00:14:28,076 --> 00:14:29,912
Ik pak je.
167
00:14:29,995 --> 00:14:32,998
En dit is Adams medeoprichter, Miguel.
168
00:14:33,081 --> 00:14:34,416
Aangenaam.
- Insgelijks.
169
00:14:34,499 --> 00:14:36,710
En zijn vrouw.
- Chief Branding Officer.
170
00:14:36,793 --> 00:14:40,214
En Chief Branding Officer, Rebekah.
- Rebekah Paltrow Neumann.
171
00:14:40,297 --> 00:14:42,341
Zoveel charme.
- Bedankt.
172
00:14:42,424 --> 00:14:43,383
M'n betere helft.
173
00:14:44,051 --> 00:14:46,803
Cameron is een van m'n partners
bij Benchmark.
174
00:14:46,887 --> 00:14:49,473
Hij is hier om te helpen.
175
00:14:49,556 --> 00:14:54,144
Ja, nou… ik wist niet
dat we hulp nodig hadden.
176
00:14:54,728 --> 00:14:58,524
Iedereen kan wel wat hulp gebruiken, toch?
- We hebben het best gered alleen.
177
00:14:58,607 --> 00:15:01,860
Misschien zie je de horens nog niet.
Hier. Zie je ze?
178
00:15:01,944 --> 00:15:04,738
Ja, je hebt een hoorntje, Adam.
- Ja.
179
00:15:05,280 --> 00:15:10,536
Benchmark raadt aan dat je ons laat helpen
om een IPO voor te bereiden.
180
00:15:10,619 --> 00:15:13,205
Zorgen dat alles in orde is.
181
00:15:13,288 --> 00:15:16,333
Maar het is jouw bedrijf.
Jij neemt de besluiten.
182
00:15:17,584 --> 00:15:18,669
Nou, wat denk je?
183
00:15:23,757 --> 00:15:27,219
Iedereen kan wel wat hulp gebruiken.
184
00:15:27,302 --> 00:15:29,721
O, hoi, Bea.
- Beste kerel. Mooi.
185
00:15:29,805 --> 00:15:30,931
Bjarke.
186
00:15:31,014 --> 00:15:33,141
Bjarke?
Ik ga wel naar de liften.
187
00:15:33,225 --> 00:15:35,310
Excuseer. Ik moet onze architect spreken.
188
00:15:35,894 --> 00:15:37,187
We zetten een school op.
189
00:15:37,271 --> 00:15:40,023
Tot straks. Aangenaam. Bruce.
190
00:15:40,107 --> 00:15:41,900
Chief Brand Officer.
191
00:15:43,068 --> 00:15:46,822
Weet je,
de markt is niet gek op onderwijs.
192
00:15:46,905 --> 00:15:48,907
Het brengt geen geld op. Dus…
193
00:15:50,075 --> 00:15:51,869
Maar dat snap je wel.
194
00:15:51,952 --> 00:15:54,413
Met wie moet ik praten over mijn kantoor?
195
00:15:57,165 --> 00:15:59,751
Jouw kantoor?
- Ik woon hier nu, maat.
196
00:16:05,048 --> 00:16:06,341
Ik zie wolken.
197
00:16:09,720 --> 00:16:13,724
Wolken. Van Birmaans teakhout.
198
00:16:13,807 --> 00:16:16,810
Ja. Ja, Bjarke. En…
199
00:16:20,397 --> 00:16:22,816
Een wei. Toch?
200
00:16:26,111 --> 00:16:27,821
Dit is ongelofelijk.
201
00:16:27,905 --> 00:16:31,450
Voel je de energie die we hier creëren?
202
00:16:31,533 --> 00:16:32,743
Ja.
203
00:16:34,494 --> 00:16:35,746
Deze pilaren?
204
00:16:36,663 --> 00:16:38,707
Maar dat zijn geen pilaren.
205
00:16:38,790 --> 00:16:40,709
Zijn ze dat niet?
- Het zijn bomen.
206
00:16:40,792 --> 00:16:43,086
Het zijn bomen. Ik krijg kippenvel.
207
00:16:43,170 --> 00:16:45,380
O, jeetje. Wauw, hoor.
208
00:16:47,633 --> 00:16:51,512
Ja.
- Deze energie zal, eh, duur worden.
209
00:16:52,304 --> 00:16:57,226
Bjarke, onze missie is de superkrachten
van elk kind te ontketenen.
210
00:16:57,309 --> 00:16:59,269
Daar hang je geen prijskaartje aan.
211
00:17:04,858 --> 00:17:08,529
Ik begrijp het niet. Dit wilden we toch?
Beursgenoteerd staan?
212
00:17:13,825 --> 00:17:16,244
Miguel, jij en ik komen uit communes.
213
00:17:16,828 --> 00:17:20,207
We moesten kleren, speelgoed, alles delen.
214
00:17:20,290 --> 00:17:22,459
We hadden nooit iets wat van ons was.
215
00:17:22,542 --> 00:17:26,046
Nu is WeWork van ons. Van ons.
216
00:17:26,672 --> 00:17:30,801
En anderen krijgen ons bedrijf niet.
Nog niet. Nog niet.
217
00:17:32,344 --> 00:17:34,429
En ons personeel en hun aandelen?
218
00:17:34,513 --> 00:17:36,932
Cam wil de balans
van de laatste tien jaar.
219
00:17:37,933 --> 00:17:39,935
Geef hem niets.
220
00:17:41,645 --> 00:17:45,399
Wacht, nee, nee. Geef hem alles.
221
00:17:47,317 --> 00:17:48,819
Alles.
222
00:17:52,406 --> 00:17:56,451
Welkom bij WeWork, klootzak.
223
00:18:00,622 --> 00:18:02,708
HANDELSSCHULDEN
MEI 2011 - AUG 2011
224
00:18:09,882 --> 00:18:13,844
Vul de open plekken op.
Begin achteraan. Opstapelen.
225
00:18:15,179 --> 00:18:17,639
Vul elke open plek met een doos. Bedankt.
226
00:18:19,057 --> 00:18:21,310
Heb je een stagiair nodig, of…
227
00:18:22,060 --> 00:18:23,562
Nee, hoeft niet.
228
00:18:37,659 --> 00:18:40,704
NOG DOORNEMEN
229
00:18:53,759 --> 00:18:55,052
COMPLEET
230
00:19:05,395 --> 00:19:06,396
LEDEN EN LOCATIES
231
00:19:08,565 --> 00:19:09,399
INVESTEERDERS
232
00:19:24,289 --> 00:19:26,708
De bril…
233
00:19:27,751 --> 00:19:32,965
Ik wilde iedereen even bedanken
dat je tijd hebt vrijgemaakt.
234
00:19:33,048 --> 00:19:37,886
Jullie hebben het erg druk, weet ik.
Ik heb een paar vragen.
235
00:19:37,970 --> 00:19:40,556
Wat is Wavegarden?
236
00:19:40,639 --> 00:19:43,350
Dat is een prachtig golfslagbad dat we…
237
00:19:43,433 --> 00:19:45,936
Dat weet hij. Hij heeft de dossiers.
238
00:19:46,019 --> 00:19:48,313
Ja, nou, ik wilde checken…
239
00:19:49,147 --> 00:19:51,733
WeWork heeft geen aandeel in dat bedrijf…
240
00:19:51,817 --> 00:19:54,444
…alleen omdat je van surfen houdt, wel?
241
00:19:54,528 --> 00:19:57,114
We willen een permanent zomerkamp bouwen.
242
00:19:57,197 --> 00:19:58,198
Uitstekend.
- Permanent.
243
00:19:58,282 --> 00:20:00,033
En Laird Superfood?
244
00:20:00,117 --> 00:20:04,538
Dat is koffiemelk
met gember en champignon.
245
00:20:04,621 --> 00:20:07,541
Heerlijk.
- Ik probeer het alleen te begrijpen.
246
00:20:07,624 --> 00:20:12,671
Waarom zou een flexplekbedrijf
een aandeel kopen…
247
00:20:12,754 --> 00:20:14,339
…in een koffiemelkbedrijf?
248
00:20:14,423 --> 00:20:17,968
Omdat ons personeel koffie drinkt.
- Gewoon…
249
00:20:18,051 --> 00:20:19,887
Laat ze uitpraten. Laat ze.
250
00:20:19,970 --> 00:20:24,099
Dit specifieke koffiemelkbedrijf
is van Laird Hamilton.
251
00:20:24,183 --> 00:20:29,396
Ik weet dat dit een heel domme vraag is,
maar kocht je hier een aandeel in…
252
00:20:29,479 --> 00:20:33,775
…omdat je wilde omgaan
met beroemde surfers, of…
253
00:20:36,862 --> 00:20:38,947
Dit is een voorstelling, zie ik.
254
00:20:39,031 --> 00:20:41,408
En heel vermakelijk.
- Bedankt.
255
00:20:41,491 --> 00:20:44,786
Maar kom alsjeblieft ter zake.
Ik moet een bedrijf runnen.
256
00:20:44,870 --> 00:20:48,165
Maar dit gaan zij doen, nietwaar?
257
00:20:48,248 --> 00:20:51,168
Je weet wel…
Ze gaan alle moeilijke vragen stellen.
258
00:20:51,251 --> 00:20:52,961
Ze gaan alles onderzoeken.
259
00:20:53,045 --> 00:20:57,424
En zes mensen hebben dit ontdekt,
in, wat, minder dan een week?
260
00:20:57,508 --> 00:21:00,761
Dus, een eerlijke vraag.
Ik wil jouw antwoord.
261
00:21:00,844 --> 00:21:04,890
Wat gaat er gebeuren als elke analist
in deze wereld WeWork bekijkt?
262
00:21:14,733 --> 00:21:18,111
Het bestuur heeft
bij geen enkele transactie geprotesteerd.
263
00:21:18,195 --> 00:21:24,785
Dat snap ik best. Het ding is,
als privébedrijf kun je doen wat je wilt.
264
00:21:24,868 --> 00:21:27,621
Koop de koffiemelk die je wilt.
Echt. Boeit me niet.
265
00:21:27,704 --> 00:21:33,126
Maar als beursgenoteerde
moet je aan de SEC-aandeelhouders denken.
266
00:21:33,210 --> 00:21:37,422
10-Ks en 8-Ks en 8-Qs
en formulieren 3, 4 en 5…
267
00:21:37,506 --> 00:21:41,218
…en Schema 13s en…
Heel vervelend. Ik weet het.
268
00:21:41,301 --> 00:21:46,098
Maar het is belangrijk dat dit gebeurt,
dus kunnen we nog even volwassen doen…
269
00:21:46,181 --> 00:21:48,642
…en ons er doorheen bijten? Is dat goed?
270
00:21:49,226 --> 00:21:50,811
Ga verder.
- Dank je.
271
00:21:55,148 --> 00:22:00,153
Je vertelde The Wall Street Journal
dat WeWork winstgevend was.
272
00:22:00,737 --> 00:22:03,532
Dat we niet meer investeringen
nodig hadden voor de IPO.
273
00:22:03,615 --> 00:22:04,992
Maar dat is niet waar.
274
00:22:05,534 --> 00:22:08,078
Leg me eens uit.
Waarom lieg je, Mr Neumann?
275
00:22:23,927 --> 00:22:25,596
Zet die kutmuziek uit.
276
00:22:29,099 --> 00:22:31,894
Ga door. Ga door. Je hebt mijn aandacht.
277
00:22:33,187 --> 00:22:37,983
Ik denk dat de juiste partner
onze missie nog meer authenticeert.
278
00:22:38,066 --> 00:22:41,612
Daarom wil ik dat Adam Braun dat runt.
279
00:22:41,695 --> 00:22:43,238
Scooter Brauns broer.
- Ja.
280
00:22:43,322 --> 00:22:45,240
Ik…
- Hallo, sjalom.
281
00:22:45,324 --> 00:22:48,118
Sorry dat ik onderbreek.
- Nee.
282
00:22:48,202 --> 00:22:51,747
Ik schreef over Scooter
toen Justin en Selena uit elkaar gingen…
283
00:22:51,830 --> 00:22:53,540
MissionU is heel succesvol.
284
00:22:53,624 --> 00:22:55,584
Hij zal nooit vertrekken.
- Oké.
285
00:22:55,667 --> 00:22:58,128
Dan kopen we MissionU.
286
00:22:58,212 --> 00:22:59,254
Briljant.
287
00:22:59,338 --> 00:23:01,590
Voor hoeveel?
- Vier miljoen.
288
00:23:01,673 --> 00:23:03,133
Oké, mooi. Dus…
289
00:23:03,217 --> 00:23:04,801
Tot morgen. Bedankt.
290
00:23:07,554 --> 00:23:10,891
Leuke vergadering?
- Zo leuk. Zoveel te doen.
291
00:23:10,974 --> 00:23:12,476
Mooi, mooi.
292
00:23:16,688 --> 00:23:19,066
We kunnen nu geen bedrijven meer kopen.
293
00:23:20,484 --> 00:23:24,279
Adam, ik kan het niet rustiger aan doen.
294
00:23:24,363 --> 00:23:26,073
De WeGrow-missie is te belangrijk.
295
00:23:26,156 --> 00:23:29,159
De WeGrow-missie
zal even moeten wachten, oké?
296
00:23:30,202 --> 00:23:31,495
Nee.
297
00:23:32,329 --> 00:23:34,331
Ik ga niet wachten. Niet meer.
298
00:23:38,460 --> 00:23:39,878
Je hebt negatieve gevoelens.
299
00:23:44,216 --> 00:23:46,969
Ja, nou, het is gewoon…
300
00:23:47,052 --> 00:23:50,055
Ik weet niet meer wat te manifesteren.
Ik zit vast.
301
00:23:56,770 --> 00:23:58,146
Manifesteer dan vrijheid.
302
00:24:04,987 --> 00:24:05,988
Oké.
303
00:24:06,071 --> 00:24:08,198
Ik laat de advocaten
de contracten opstellen.
304
00:24:21,920 --> 00:24:23,213
MASA
HET GROOTSTE OPPERVLAK
305
00:24:23,297 --> 00:24:24,423
MOET MET JE PRATEN
306
00:24:24,506 --> 00:24:28,927
Y muchas gracias
voor de burgemeester. Ja.
307
00:24:31,138 --> 00:24:33,724
En op onze honderdste stad.
308
00:24:35,601 --> 00:24:38,228
Nosostros.
- Trabajamos.
309
00:24:38,312 --> 00:24:40,689
Nosostros.
- Trabajamos.
310
00:24:40,772 --> 00:24:43,442
Nosostros.
- Trabajamos.
311
00:24:43,525 --> 00:24:45,819
Nosostros.
- Trabajamos.
312
00:24:45,903 --> 00:24:49,031
Nosostros.
- Trabajamos.
313
00:24:51,325 --> 00:24:52,367
Ja, nog een.
314
00:24:52,451 --> 00:24:55,913
Kom op, man.
- Daar gaan we.
315
00:24:55,996 --> 00:24:58,332
Ik moet naar el baño.
- Wacht. Klaar?
316
00:25:00,292 --> 00:25:03,295
Nee.
317
00:25:04,880 --> 00:25:05,881
Masa.
318
00:25:07,257 --> 00:25:11,553
'We ontmoeten elkaar in Mexico City?'
Je bent gek.
319
00:25:11,637 --> 00:25:15,390
Toch? Ja. Wie is gek? Ja.
- Wat is dat, man?
320
00:25:15,474 --> 00:25:17,142
Wie is er gek?
321
00:25:17,226 --> 00:25:20,562
Wie is er gek, hè?
322
00:25:27,319 --> 00:25:30,280
Dat wil ik de rest van m'n leven
elke dag voelen.
323
00:25:30,989 --> 00:25:31,990
Vrijheid.
324
00:25:33,158 --> 00:25:36,411
Vrijheid.
325
00:25:48,841 --> 00:25:49,842
Vrijheid.
326
00:25:52,094 --> 00:25:55,973
Koop de anderen uit.
Benchmark, de banken. Iedereen.
327
00:25:59,810 --> 00:26:03,438
Geen IPO. Niemand die ons zegt wat
te doen. Die over onze schouder meekijkt.
328
00:26:03,522 --> 00:26:07,860
We leggen alleen elkaar verantwoording af.
We laten ze wel zien.
329
00:26:07,943 --> 00:26:10,988
We laten ze wel zien wat gek is.
330
00:26:17,286 --> 00:26:18,287
Wat vind jij?
331
00:26:21,456 --> 00:26:24,543
Ik vind dat je vastberaden bent.
332
00:26:32,050 --> 00:26:34,595
Drink, drink.
333
00:26:46,648 --> 00:26:48,901
Een rondje voor de bar. Shots por todos.
334
00:26:49,610 --> 00:26:52,821
Shots por todos.
335
00:26:52,905 --> 00:26:56,867
Nosostros.
- Trabajamos.
336
00:27:27,689 --> 00:27:29,107
BEVEILIGING
337
00:27:42,663 --> 00:27:43,789
Gelukt?
338
00:27:44,581 --> 00:27:45,791
Ja.
- Geweldig.
339
00:27:45,874 --> 00:27:48,126
Heb je haar Instagram gezien?
340
00:28:00,097 --> 00:28:03,809
Ja, heel mooi werk.
Mooi werk, team.
341
00:28:04,852 --> 00:28:05,978
We moeten praten.
342
00:28:06,061 --> 00:28:09,106
Cammy nummer twee. Wat wil je?
Ik zit in een vergadering.
343
00:28:10,107 --> 00:28:11,275
Wat is dit?
344
00:28:13,735 --> 00:28:14,778
WeGrow.
345
00:28:14,862 --> 00:28:17,698
Geen school, hebben we gezegd.
- Nee.
346
00:28:17,781 --> 00:28:21,660
Dat zei jij. Ik luisterde,
en besloot niet naar je raad te luisteren.
347
00:28:21,743 --> 00:28:24,955
Meer is het toch niet? Raad?
We doen wat op het bord staat.
348
00:28:25,038 --> 00:28:26,790
Adam.
- Alles. Ja?
349
00:28:26,874 --> 00:28:28,458
Wat trek je aan voor CNBC?
350
00:28:28,542 --> 00:28:33,172
Grijs Prada-pak, wit overhemd,
misschien de suède Gucci-schoenen?
351
00:28:33,255 --> 00:28:36,175
En ik neem jouw das.
- O, vind je hem mooi?
352
00:28:36,258 --> 00:28:39,428
Ja, maar vraag Damian
of de strepen kunnen.
353
00:28:39,511 --> 00:28:41,263
Dat vindt hij nooit leuk.
- Adam.
354
00:28:41,346 --> 00:28:44,016
Investeerders willen
onze kernactiviteit begrijpen.
355
00:28:44,099 --> 00:28:47,352
Het is een bedrijf
dat enorme hoeveelheden geld verliest.
356
00:28:47,436 --> 00:28:49,229
We kunnen geen nieuw bedrijf beginnen.
357
00:28:49,313 --> 00:28:55,110
Oké. Jammer dan,
want ik kreeg net een prachtidee.
358
00:28:55,819 --> 00:28:57,696
O, je bent er vast dol op.
359
00:28:59,990 --> 00:29:01,450
Dit is het.
360
00:29:04,453 --> 00:29:05,454
WeGo.
361
00:29:06,371 --> 00:29:07,539
Dit is het concept.
362
00:29:08,373 --> 00:29:11,835
Wij gaan weer aan het werk, oké?
363
00:29:11,919 --> 00:29:15,422
En jij mag oprotten, mijn kantoor uit.
364
00:29:16,298 --> 00:29:19,134
Prachtig.
- Ja. Ja, het is goed.
365
00:29:21,720 --> 00:29:23,514
Oké, waar waren we?
366
00:29:27,059 --> 00:29:28,101
Pagina?
367
00:29:28,185 --> 00:29:29,520
Achttien.
368
00:29:31,480 --> 00:29:33,607
Ga door. Ga door.
369
00:29:33,690 --> 00:29:37,194
Masa koopt de andere investeerders
voor 20 miljard…
370
00:29:37,277 --> 00:29:40,155
…waardoor WeWork een waarde krijgt
van 47 miljard…
371
00:29:40,239 --> 00:29:43,116
…maar na de buy-out
wil hij beheer van het bedrijf.
372
00:29:43,200 --> 00:29:45,994
Nee, nee. Ik blijf het beheren.
373
00:29:47,079 --> 00:29:49,998
Niet onderhandelbaar. Begrepen?
374
00:29:55,921 --> 00:29:58,757
Laten we deze doorlopen.
- Die hebben we doorlopen.
375
00:29:58,841 --> 00:30:01,176
Dan doen we het nog een keer.
376
00:30:01,260 --> 00:30:04,137
Hup, hup. Hup, hup.
377
00:30:15,899 --> 00:30:17,609
Wat is WeGrows missie?
378
00:30:18,110 --> 00:30:21,029
Dezelfde als alle We-bedrijven.
379
00:30:21,113 --> 00:30:24,867
Het bewustzijn van de wereld verhogen.
- Misschien wat specifieker.
380
00:30:25,784 --> 00:30:31,790
De missie van WeGrow is
superkracht bij iedereen te ontketenen.
381
00:30:34,334 --> 00:30:35,836
En geluk verspreiden.
382
00:30:37,671 --> 00:30:39,590
Oké. Goed.
383
00:30:39,673 --> 00:30:41,675
Weet je wat? We gaan even terug.
384
00:30:41,758 --> 00:30:44,428
In een persbericht
wil je je aan het basisidee houden.
385
00:30:44,511 --> 00:30:45,804
Nou, vanzelfsprekend.
386
00:30:45,888 --> 00:30:49,266
En het basisidee is
dat WeGrow een school is.
387
00:30:49,349 --> 00:30:52,769
Nou, het is meer een praktijk,
een nieuwe kijk op het leven.
388
00:30:54,062 --> 00:30:55,147
Oké. Goed.
389
00:30:57,441 --> 00:30:59,401
Wie waren je leraren?
390
00:31:01,445 --> 00:31:04,198
De heilige Dalai Lama en Moeder Natuur.
391
00:31:06,074 --> 00:31:08,535
Damian. Zit niet te kutten.
Ik heb je nodig.
392
00:31:08,619 --> 00:31:10,495
Kom, kom, kom.
- Ada…
393
00:31:12,206 --> 00:31:13,624
Vier. Drie.
394
00:31:15,626 --> 00:31:17,794
Ben je New Yorks grootste erfpachter?
395
00:31:17,878 --> 00:31:21,131
We gaan een deal sluiten
waarmee we nummer een worden.
396
00:31:21,215 --> 00:31:25,719
Walter Isaacson vergeleek je onlangs
met Steve Jobs.
397
00:31:25,802 --> 00:31:29,473
Walter is geweldig. Ik laat hem
denk ik mijn biografie schrijven.
398
00:31:29,556 --> 00:31:31,767
Dan kom je in select gezelschap.
399
00:31:31,850 --> 00:31:34,478
Da Vinci. Einstein. Kissinger. Jobs.
400
00:31:34,561 --> 00:31:37,314
Hoort Neumann tussen zulke namen?
401
00:31:37,397 --> 00:31:40,108
Da Vinci, Einstein… Kom nou.
- Nee. Totaal niet.
402
00:31:40,192 --> 00:31:41,527
Nog niet. O.
- Nog niet.
403
00:31:41,610 --> 00:31:42,611
Nog niet.
404
00:31:42,694 --> 00:31:46,281
Je hebt het op een na waardevolste bedrijf
in Amerika opgezet.
405
00:31:46,865 --> 00:31:49,117
En globaal op twee na.
Een bonafide eenhoorn.
406
00:31:49,201 --> 00:31:51,954
Vorig jaar verdubbelde je omzet
tot 1,8 miljard.
407
00:31:52,037 --> 00:31:54,206
Maar je verloor 1,9.
408
00:31:54,790 --> 00:31:57,125
Zul je ooit winstgevend worden?
409
00:31:57,209 --> 00:32:01,004
Amazon maakte pas na negen jaar winst.
410
00:32:01,755 --> 00:32:05,384
Wij staan bijna quitte na acht jaar,
dus we liggen voor.
411
00:32:06,093 --> 00:32:07,886
Is WeWork de volgende Amazon?
412
00:32:07,970 --> 00:32:10,389
Adam?
- We zijn een biljoenenbedrijf.
413
00:32:10,472 --> 00:32:13,225
Weet je hoelang het duurt
om een diamant te maken?
414
00:32:13,308 --> 00:32:14,893
Ik moet met je praten over eerder.
415
00:32:14,977 --> 00:32:16,728
Tussen een half en vier miljoen jaar.
416
00:32:16,812 --> 00:32:21,525
Ik werkte met Damian toen je binnenkwam
en jij onderbrak ons, en dat is…
417
00:32:21,608 --> 00:32:23,902
Kijk hoe ik dit afhandel. Kijk.
418
00:32:23,986 --> 00:32:29,157
Drie dagen lang in 1999 was
Masayoshi Son de rijkste man ter wereld…
419
00:32:29,241 --> 00:32:31,869
…en zal dat dankzij WeWork weer zijn.
420
00:32:32,578 --> 00:32:35,163
Bedankt, Mr Neumann.
- Dank u.
421
00:32:35,247 --> 00:32:38,417
Vorig jaar
verdubbelde je omzet tot 1,8 miljard.
422
00:32:38,500 --> 00:32:40,419
Maar je verloor 1,9.
423
00:32:40,502 --> 00:32:43,088
Zul je ooit winstgevend worden?
424
00:32:47,593 --> 00:32:49,511
Hij wil het beheren.
425
00:32:50,137 --> 00:32:55,726
En hij zal je vast verbieden
om te investeren in concurrenten.
426
00:32:55,809 --> 00:32:57,978
Zegt hij ons hoe te investeren?
427
00:32:58,687 --> 00:33:02,191
Ze jagen er geld doorheen
in een schrikbarend tempo.
428
00:33:02,608 --> 00:33:05,611
En met het terugdringen
van onze aandelenprijs…
429
00:33:05,694 --> 00:33:08,614
We kunnen deze deal
beter niet aangaan, Son-san.
430
00:33:08,697 --> 00:33:13,619
De voorwaarden zijn ongunstig.
- Dan maken we die beter.
431
00:33:26,798 --> 00:33:27,799
Hij komt.
432
00:33:34,056 --> 00:33:35,265
Luider. Luider.
433
00:33:35,349 --> 00:33:36,350
Masa's tegenbod.
434
00:33:38,060 --> 00:33:40,646
Hoe gaat het?
- Ze verzetten zich. Sterk.
435
00:33:40,729 --> 00:33:42,981
Nou, dan verzetten wij ons nog sterker.
436
00:33:43,065 --> 00:33:46,026
En dan verzetten zij zich, dan wij,
en dan zij weer.
437
00:33:46,109 --> 00:33:48,987
Daarom heet het onderhandelen.
- Ze maken geen grappen.
438
00:33:49,071 --> 00:33:52,366
Niet met deze druk op hun aandelenprijs.
We moeten het aanvaarden.
439
00:33:52,449 --> 00:33:53,700
Luister, Matthew.
440
00:33:53,784 --> 00:33:58,413
Masa respecteer gekte. Begrijp je?
Gekte. Verzet je.
441
00:33:58,497 --> 00:33:59,581
Waarmee?
442
00:34:00,499 --> 00:34:02,084
Alles.
443
00:34:02,167 --> 00:34:03,710
We moeten vastberaden zijn.
444
00:34:05,128 --> 00:34:06,255
Luider.
445
00:34:16,556 --> 00:34:20,561
Maak wat moois van mij, Bobby.
- Komt voor elkaar.
446
00:34:23,605 --> 00:34:25,315
827.
447
00:34:27,025 --> 00:34:29,902
827.
448
00:34:30,612 --> 00:34:34,157
827.
449
00:34:34,241 --> 00:34:38,996
827, verdomme.
450
00:34:45,835 --> 00:34:47,337
Kijk eens aan.
451
00:34:48,338 --> 00:34:54,094
Met deze lease komen we
boven de 827.000 vierkante meter.
452
00:34:57,054 --> 00:35:01,351
WeWork beheert nu het grootste oppervlak
in heel New York.
453
00:35:02,811 --> 00:35:06,148
En we gaan feestvieren.
454
00:35:09,234 --> 00:35:14,072
Ja. Ja. Ja.
455
00:35:14,156 --> 00:35:16,909
Achter mooi recht, Bobby.
456
00:35:16,992 --> 00:35:18,035
Mooi recht.
457
00:35:18,118 --> 00:35:20,954
Adam, Lars belde van SoftBank.
458
00:35:21,038 --> 00:35:24,583
Masa wil dat je iemand spreekt,
ene Khaldoon Khalifa Al Mubarak.
459
00:35:24,666 --> 00:35:28,212
Hij is hoofd van Abu Dhabi's staatsfonds.
- Zet maar in m'n agenda.
460
00:35:28,295 --> 00:35:31,840
Maar Abu Dhabi laat SoftBank
geen geld meer in WeWork investeren.
461
00:35:31,924 --> 00:35:35,010
Je moet hem spreken, imponeren.
Het is erg belangrijk, zei hij.
462
00:35:35,093 --> 00:35:38,805
Zeg hem, geen zorgen.
Ik blaas Mubarak wel uit z'n gewaad.
463
00:35:38,889 --> 00:35:40,682
Ik laat z'n tulband draaien.
464
00:35:40,766 --> 00:35:43,393
Je moet een feest regelen.
465
00:35:44,102 --> 00:35:45,229
Wat?
- Een feest.
466
00:35:45,312 --> 00:35:48,524
Omdat we
New Yorks grootste erfpachter zijn.
467
00:35:48,607 --> 00:35:51,527
Ja. Kijk of will.i.am kan komen.
468
00:35:56,490 --> 00:35:59,576
'Neumann, WeWorks messiaanse CEO…
469
00:35:59,660 --> 00:36:02,454
…zegt dat de zakencultuur
van de gig-economie…'
470
00:36:02,538 --> 00:36:05,374
Messiaans, zoals de messias?
471
00:36:07,501 --> 00:36:08,460
HANDELSSCHULDEN
472
00:36:08,544 --> 00:36:10,379
Phil, ben ik messiaans?
473
00:36:11,213 --> 00:36:13,715
Eerlijk zijn.
- Ja. Vind ik wel.
474
00:36:14,591 --> 00:36:18,011
'Neumann brengt de maandagen door
op het WeWork-hoofdkwartier'…
475
00:36:20,472 --> 00:36:21,473
Klopt.
476
00:36:22,558 --> 00:36:25,185
'Met tequilashotjes voor het personeel.'
477
00:36:40,576 --> 00:36:43,036
HANDELSSCHULDEN
JAN 2015 - MAART 2015
478
00:36:57,009 --> 00:36:59,094
WEES NOOIT TEVREDEN - TOON ALTIJD LIEFDE
479
00:37:35,797 --> 00:37:39,259
IK
480
00:37:43,472 --> 00:37:47,059
Adam, morgen een afspraak
in The Mercer met Al Mubarak.
481
00:37:47,142 --> 00:37:48,227
Wie is dat?
482
00:37:49,019 --> 00:37:52,689
Hoofd van Abu Dhabi's staatsfonds.
Waar SoftBank je over belde.
483
00:37:53,899 --> 00:37:56,485
Een van de grootste investeerders
in Vision Fund.
484
00:37:56,568 --> 00:38:02,491
Hij heeft twijfels over WeWork, zei hij.
- Niet meer als ik klaar met hem ben.
485
00:38:02,574 --> 00:38:04,868
Hoe staat het feest ervoor?
486
00:38:04,952 --> 00:38:07,287
Kon je de Black Eyed Peas
of will.i.am krijgen…
487
00:38:07,371 --> 00:38:10,082
Ik ben druk aan het bellen en zo.
488
00:38:11,750 --> 00:38:13,794
Wat doet het bestuur hier?
489
00:38:16,547 --> 00:38:19,424
Als ik dat geweten had,
had ik muffins geregeld.
490
00:38:19,508 --> 00:38:21,552
Ga zitten.
- Was ik van plan.
491
00:38:21,635 --> 00:38:23,929
Nou, hoe kan ik jullie helpen?
492
00:38:26,306 --> 00:38:27,307
Adam…
493
00:38:29,434 --> 00:38:33,063
…jij bent niet geschikt als CEO
van een beursgenoteerd bedrijf, wel?
494
00:38:35,440 --> 00:38:38,026
Want, WeWork is gegroeid…
495
00:38:38,861 --> 00:38:40,279
…en Adam niet.
496
00:38:40,362 --> 00:38:43,782
En ik heb het niet over de tequila…
497
00:38:43,866 --> 00:38:46,410
…en de pik en ballen in de Zen-tuin…
498
00:38:46,493 --> 00:38:48,287
…en al dat tienergedoe.
499
00:38:48,370 --> 00:38:50,497
Nee. Ik heb het hierover.
500
00:38:52,291 --> 00:38:53,500
Dit.
501
00:38:53,584 --> 00:38:56,628
Chrystie Street 55, 189 Lispenard.
502
00:38:56,712 --> 00:39:01,758
Gebouwen op naam van Adam
die teruggeleased worden aan WeWork.
503
00:39:01,842 --> 00:39:05,262
Hoe kan hij de beste voorwaarden
voor het bedrijf onderhandelen…
504
00:39:05,345 --> 00:39:08,015
…als hij tegen zichzelf onderhandelt?
505
00:39:08,599 --> 00:39:11,476
Hij maakte van het woord 'we'
een handelsmerk…
506
00:39:12,895 --> 00:39:17,524
…en verkocht het toen aan het bedrijf
voor 5,9 miljoen dollar.
507
00:39:17,608 --> 00:39:19,026
Dat is jouw geld.
508
00:39:19,610 --> 00:39:23,197
Gember-koffiemelkbedrijf
en een golfslagbadbedrijf…
509
00:39:23,280 --> 00:39:28,327
…en nu het echt idiote ijdele project
van z'n vrouw, een school.
510
00:39:28,410 --> 00:39:34,583
Hand omhoog als iemand weet waarom
een flexplekbedrijf een school bouwt.
511
00:39:40,214 --> 00:39:43,133
Waar wachten jullie op?
512
00:39:45,302 --> 00:39:48,972
Wachten jullie
tot ik geschokt naar adem snak?
513
00:39:51,183 --> 00:39:54,770
Ik zei het je.
Dat het bestuur van alle transacties weet.
514
00:39:54,853 --> 00:39:56,688
Ze hadden nergens bezwaren bij.
515
00:39:56,772 --> 00:40:02,611
Ja, weet je, ze gaven je een lang touw,
maar je verhing jezelf ermee.
516
00:40:02,694 --> 00:40:04,321
Toch? Hij is erg charmant…
517
00:40:04,404 --> 00:40:11,370
…maar wij riskeren miljarden te verliezen,
gebaseerd op dit moment.
518
00:40:12,996 --> 00:40:16,959
Laten we het probleem uit de weg werken.
Verwijder hem als CEO.
519
00:40:20,045 --> 00:40:23,507
Waar was jij toen wij tien jaar geleden
bureaus monteerden?
520
00:40:24,675 --> 00:40:29,388
Of toen ik van Jaipur naar Hanoi
naar Shanghai vloog…
521
00:40:29,471 --> 00:40:30,889
…om naar Azië uit te breiden?
522
00:40:30,973 --> 00:40:32,266
Waar was jij?
523
00:40:33,058 --> 00:40:35,435
Wil je me hier niet? Oké.
524
00:40:35,519 --> 00:40:37,229
Wie gaat dit bedrijf runnen?
525
00:40:37,855 --> 00:40:40,357
Hij? Miguel?
526
00:40:41,608 --> 00:40:42,693
Miguel?
527
00:40:44,570 --> 00:40:45,571
Mazzel ermee.
528
00:40:46,154 --> 00:40:49,116
Vind maar iemand anders
die ergens kan binnenlopen…
529
00:40:49,199 --> 00:40:52,619
…en er 12 minuten later
met 4 miljard uitloopt.
530
00:40:52,703 --> 00:40:56,164
Ik ben een gouden gans
die gouden eieren legt, verdomme.
531
00:40:56,248 --> 00:40:59,209
En ik ga jullie allemaal
stinkend rijk maken.
532
00:40:59,293 --> 00:41:00,836
Dus, laten we het doen.
533
00:41:01,587 --> 00:41:04,464
We stemmen over Cams voorstel.
Nee. Dat doen we.
534
00:41:05,132 --> 00:41:06,425
Iedereen voor.
- Mooi.
535
00:41:06,508 --> 00:41:08,302
Iedereen voor.
536
00:41:08,385 --> 00:41:10,554
Toe maar. Goed. Kom, kom, kom, kom.
537
00:41:15,392 --> 00:41:17,102
Ja, nou daar is het.
538
00:41:17,186 --> 00:41:19,563
Vijf-vier voorstanders van oprotten.
539
00:41:20,606 --> 00:41:23,025
Vergadering opgeschort.
Muffins komen eraan.
540
00:41:35,329 --> 00:41:38,207
Adam, je bent geen gouden gans.
541
00:41:39,374 --> 00:41:41,043
Je bent gewoon vastberaden.
542
00:42:07,569 --> 00:42:11,865
Weer. Weer. Weer.
543
00:42:11,949 --> 00:42:16,328
Weer. Weer. Weer. Weer.
544
00:42:16,411 --> 00:42:22,125
Ja. Ja. Weer. Weer.
- WeWork. WeWork. WeWork. WeWork.
545
00:42:22,209 --> 00:42:27,256
Weer. Ja. Ja.
- WeWork. WeWork.
546
00:42:30,384 --> 00:42:32,094
Ja. Ja.
547
00:42:35,597 --> 00:42:39,726
Ja. Ja. Ja.
548
00:42:45,524 --> 00:42:48,193
WeWork. WeWork. WeWork.
549
00:43:22,352 --> 00:43:24,396
Je bent er morgen, toch?
550
00:43:26,940 --> 00:43:28,150
Waarvoor?
551
00:43:30,694 --> 00:43:33,906
Morgen is de eerste dag van WeGrow.
Je praat met de kinderen.
552
00:44:08,649 --> 00:44:09,733
Adam.
553
00:44:10,692 --> 00:44:12,653
Adam. Adam.
554
00:44:14,154 --> 00:44:15,197
Adam, word wakker.
555
00:44:15,781 --> 00:44:18,033
Wie is daar?
- Ik ben het. Birdie.
556
00:44:18,116 --> 00:44:21,119
Het is 11.23 uur.
Je hebt een afspraak met Al Mubarak.
557
00:44:21,203 --> 00:44:22,579
Masa's investeerder.
558
00:44:22,663 --> 00:44:24,248
Wie?
- Je komt te laat. We moeten gaan.
559
00:44:24,331 --> 00:44:25,332
GEMISTE OPROEPEN
560
00:44:25,415 --> 00:44:27,584
Sh…
- We moeten gaan.
561
00:44:27,668 --> 00:44:30,045
Sjeik, het spijt me ontzettend.
562
00:44:30,128 --> 00:44:32,339
Neemt u mij alstublieft niet kwalijk.
563
00:44:32,422 --> 00:44:34,341
Ik hoop dat ze u goed behandelen.
564
00:44:36,510 --> 00:44:38,262
Hij was 45 minuten te laat.
565
00:44:38,345 --> 00:44:43,058
Saoedi-Arabië en nu Abu Dhabi laten ons
niet meer in hem investeren.
566
00:44:43,141 --> 00:44:46,019
Zijn eisen bij de onderhandeling
waren irritant.
567
00:44:46,103 --> 00:44:47,437
Hij is net een kind.
568
00:44:47,521 --> 00:44:50,148
Hij is lang genoeg verwend.
569
00:44:50,232 --> 00:44:52,734
Son-san, we moeten
hier een eind aan maken.
570
00:45:01,201 --> 00:45:04,580
Masa. Met je spilzieke zoon.
571
00:45:04,663 --> 00:45:09,001
Luister, ik had een planningsprobleempje
met Mubarak…
572
00:45:09,084 --> 00:45:11,378
…maar bel me terug. Stelt niks voor.
573
00:45:11,461 --> 00:45:14,381
Bel me terug. Dag of nacht.
574
00:45:15,465 --> 00:45:18,010
Accepteer hun voorwaarden.
Maak het officieel.
575
00:45:20,304 --> 00:45:21,305
Heeft Masa gebeld?
576
00:45:21,388 --> 00:45:23,682
Nee. Maar heb je…
- Luister.
577
00:45:23,765 --> 00:45:26,059
Ik ben er alleen voor Masa.
578
00:45:26,602 --> 00:45:27,978
Voor Masa. Da's alles.
579
00:45:30,606 --> 00:45:34,401
Dus, hier bij WeGrow zijn jullie…
580
00:45:34,484 --> 00:45:39,865
…mentale, fysieke en
spirituele ontwikkeling even belangrijk.
581
00:45:39,948 --> 00:45:42,618
Hoe je ook leert, het is goed.
582
00:45:50,542 --> 00:45:51,543
Bel Adams kantoor.
583
00:45:53,712 --> 00:45:57,591
Terwijl we op onze speciale gast wachten…
584
00:45:58,258 --> 00:46:02,596
…gaan we de cirkel rond
en zegt iedereen wat zijn superkracht is.
585
00:46:02,679 --> 00:46:04,515
Oké, wat is jouw superkracht?
586
00:46:11,188 --> 00:46:12,105
Masa?
587
00:46:12,189 --> 00:46:15,192
Je moet over drie minuten bij WeGrow zijn.
- O, shit.
588
00:46:15,275 --> 00:46:16,985
Waarom zei je niks?
589
00:46:18,320 --> 00:46:23,033
Vergeet niet, volg altijd je passie
en doe nooit iets wat je niet leuk vindt…
590
00:46:23,116 --> 00:46:24,868
…en…
591
00:46:25,619 --> 00:46:29,540
…vecht tot de dood
voor alles wat je doet, begrepen?
592
00:46:30,499 --> 00:46:31,333
Goed.
593
00:46:35,963 --> 00:46:39,508
Goed, goed, nou,
iedereen is het vast eens…
594
00:46:39,591 --> 00:46:43,220
…dat deze inspirerende woorden
van Mr Neumann…
595
00:46:43,303 --> 00:46:44,972
…beter laat dan nooit kwamen.
596
00:46:45,055 --> 00:46:48,016
Dus, onderwijzers, als jullie
je leerlingen even…
597
00:46:48,100 --> 00:46:49,893
…meenemen naar de muziekhoek.
598
00:46:49,977 --> 00:46:53,981
Ouders, jullie mogen meedoen
op deze heel speciale dag.
599
00:46:54,064 --> 00:46:55,941
Heel erg bedankt.
600
00:46:57,901 --> 00:46:59,528
Kun je even meekomen?
601
00:46:59,611 --> 00:47:01,363
Natuurlijk. Ja, natuurlijk.
602
00:47:01,905 --> 00:47:04,575
Wat als ik in een badjas
naar jouw vergadering kwam?
603
00:47:04,658 --> 00:47:08,287
Doe niet dramatisch, oké?
Kunnen we dit niet hier doen?
604
00:47:08,370 --> 00:47:10,247
Vooral niet hier.
605
00:47:10,330 --> 00:47:11,874
Wanneer dan wel?
606
00:47:11,957 --> 00:47:14,710
Als jij midden in de nacht
bezopen thuiskomt?
607
00:47:14,793 --> 00:47:18,630
Dat is twee keer gebeurd.
- Jij vernielt wat wij opbouwden.
608
00:47:18,714 --> 00:47:20,132
Je kunt niet…
- O. Wij?
609
00:47:20,215 --> 00:47:21,300
Zei je 'wij opbouwden'?
610
00:47:21,383 --> 00:47:23,135
Ik bouwde het op. Ik.
611
00:47:23,218 --> 00:47:26,096
Jij neemt alleen maar.
Je neemt en neemt maar.
612
00:47:26,180 --> 00:47:29,808
Je wilde actrice worden.
Ik gaf je een theater.
613
00:47:29,892 --> 00:47:32,311
Je wilde leidinggeven. Ik gaf je een baan.
614
00:47:32,394 --> 00:47:34,062
Je wilde onderwijzen.
615
00:47:34,146 --> 00:47:37,149
Ik gaf je een school, verdomme.
616
00:47:37,232 --> 00:47:39,318
Denk je dat jij dit bouwde?
617
00:47:39,401 --> 00:47:41,028
Jij bouwde geen zak.
618
00:47:46,783 --> 00:47:48,243
Ik…
619
00:47:49,161 --> 00:47:50,662
Nee.
620
00:47:59,171 --> 00:48:02,466
Goed, luister. Goed, mooie mensen.
621
00:48:03,008 --> 00:48:08,305
Ik wil even proosten
op 827.000 vierkante meter.
622
00:48:13,727 --> 00:48:15,562
827.000.
623
00:48:15,646 --> 00:48:20,651
827.000. 827.000.
624
00:48:23,070 --> 00:48:26,240
Masa. Eindelijk.
Ik heb geprobeerd je te bellen.
625
00:48:26,323 --> 00:48:27,824
Fijn om je stem te horen.
626
00:48:27,908 --> 00:48:28,909
Luister naar me.
627
00:48:28,992 --> 00:48:32,287
Er was een probleempje met de planning
met Al Mubarak.
628
00:48:32,371 --> 00:48:35,040
Stelde niets voor.
Je wist het vast niet eens.
629
00:48:35,541 --> 00:48:37,709
Geen zorgen.
- Adam.
630
00:48:37,793 --> 00:48:42,840
Als hij boos was, regel ik dat wel.
Dan vlieg ik morgen naar hem toe.
631
00:48:42,923 --> 00:48:43,924
Dat kan morgen.
- Adam.
632
00:48:44,007 --> 00:48:45,801
Ik imponeer hem wel, snap je?
633
00:48:45,884 --> 00:48:48,387
Ik kan niet doorgaan met Fortitude.
634
00:48:48,470 --> 00:48:49,471
Het spijt me.
635
00:49:40,063 --> 00:49:45,068
827.000. 827.000.
636
00:49:45,152 --> 00:49:48,197
827.000.
637
00:49:48,280 --> 00:49:53,493
Ja, schat. We houden van je. Woe.
- Ja, schat. Jij, man.
638
00:49:53,577 --> 00:49:55,454
Jij. Jij, man.
639
00:49:55,537 --> 00:50:01,418
827.000. 827.000.
640
00:51:02,187 --> 00:51:03,647
Verdomme.
641
00:52:57,511 --> 00:52:59,513
Vertaling: Marianna Stavinga