1 00:01:03,522 --> 00:01:05,524 [klezmer music playing] 2 00:01:16,785 --> 00:01:17,911 [chuckles] 3 00:01:29,965 --> 00:01:33,635 [Rebekah] Adam, I will honor and cherish you 4 00:01:33,719 --> 00:01:36,221 through all life's adventures. 5 00:01:36,805 --> 00:01:41,393 Wherever we go, we'll go together. 6 00:01:45,063 --> 00:01:49,860 Two cosmic voyagers bound together by a transcendent love. 7 00:01:49,943 --> 00:01:52,946 All my life, all your life, 8 00:01:53,030 --> 00:01:57,701 and all our past lives have led us to this moment. 9 00:02:05,626 --> 00:02:06,960 [exhales deeply] 10 00:02:12,090 --> 00:02:16,595 Without you, I am nothing. 11 00:02:20,182 --> 00:02:21,183 - [cries] - [glass shatters] 12 00:02:21,266 --> 00:02:22,976 Mazel tov! 13 00:02:23,852 --> 00:02:25,687 - [screams] - Yay! 14 00:02:25,771 --> 00:02:28,106 - [cheering] - [Rebekah] Whoo! 15 00:02:28,190 --> 00:02:29,566 [Adam] Yay! Yay! 16 00:02:33,028 --> 00:02:35,656 [klezmer music playing] 17 00:02:44,498 --> 00:02:46,250 - [laughs] Thank you. - Oh, my God. 18 00:02:46,333 --> 00:02:48,669 And the purple. Are you effing kidding me? 19 00:02:48,752 --> 00:02:50,546 - [chuckles] - [friend] Only Rebekah. 20 00:02:50,629 --> 00:02:52,005 A $15 million investment? 21 00:02:52,089 --> 00:02:54,633 On a $45 million valuation. 22 00:02:54,716 --> 00:02:57,511 But we're just getting started. Just getting started. 23 00:02:57,594 --> 00:02:59,346 Ooh, hey. Is Gwyneth coming? 24 00:02:59,930 --> 00:03:02,474 Oh, no, she couldn't. She's busy shooting Country Strong. 25 00:03:02,558 --> 00:03:04,226 - Oh. - That's the business we're in. 26 00:03:04,726 --> 00:03:07,020 Oh, you're acting again? 27 00:03:07,104 --> 00:03:08,146 Yeah. 28 00:03:08,230 --> 00:03:09,606 Great. [chuckles] 29 00:03:09,690 --> 00:03:11,733 James, my brother. Come. Come, come, come. 30 00:03:11,817 --> 00:03:13,861 Tequila shots. Um, make them doubles. 31 00:03:13,944 --> 00:03:16,238 [hip-hop music playing] 32 00:03:17,030 --> 00:03:18,615 Okay, a toast. Lehayim! 33 00:03:18,699 --> 00:03:20,367 [all cheer] 34 00:03:20,450 --> 00:03:23,662 What happened to teaching yoga? That seemed like such a good fit. 35 00:03:23,745 --> 00:03:27,332 Oh, well, acting has always been my calling. 36 00:03:27,416 --> 00:03:30,419 But I had to abandon it in order to return to it, 37 00:03:30,502 --> 00:03:31,795 if that makes any sense? 38 00:03:31,879 --> 00:03:33,338 40,000 square feet? 39 00:03:33,422 --> 00:03:35,674 Forty. Just signed the lease. 40 00:03:35,757 --> 00:03:38,927 Best views of the Empire State Building in all of Manhattan. 41 00:03:39,011 --> 00:03:41,388 - [chuckles] Hi. Uh… - Hi, sweetie. 42 00:03:41,471 --> 00:03:43,473 Is Gwyneth Paltrow coming? 43 00:03:44,474 --> 00:03:46,185 - No. [laughs] - [guest] Oh. 44 00:03:46,268 --> 00:03:48,270 - Do you mind if I tell you a quick tip? - Of course. 45 00:03:48,353 --> 00:03:51,315 The first rule of commercial real estate is, 46 00:03:51,398 --> 00:03:53,609 "It's not what you can see. It's who can see you." 47 00:03:53,692 --> 00:03:56,778 And the second rule is, you know, "You gotta find the right banker." 48 00:03:56,862 --> 00:03:59,698 You're gonna need one of the big boys. Goldman or J.P. Morgan. 49 00:03:59,781 --> 00:04:00,908 Who's-- Who's yours? 50 00:04:01,742 --> 00:04:03,452 Risakov and Associates. 51 00:04:03,535 --> 00:04:05,370 Hi. [chuckles] 52 00:04:05,454 --> 00:04:06,705 Do you mind if I steal him? 53 00:04:06,788 --> 00:04:08,165 - No, no, no. Go ahead. - All right. 54 00:04:08,248 --> 00:04:10,667 - Hey, uh, is Gwyneth coming? - No. 55 00:04:10,751 --> 00:04:13,086 [klezmer music playing] 56 00:04:15,297 --> 00:04:18,132 This is for you. A gift. 57 00:04:19,635 --> 00:04:22,387 Thank you, Daddy. Thank you. 58 00:04:26,475 --> 00:04:27,684 [sighs] 59 00:04:28,519 --> 00:04:29,520 Daddy, it's too much. 60 00:04:29,603 --> 00:04:31,522 - It's for a home. - No, it's too much. 61 00:04:32,147 --> 00:04:33,690 - Daddy. - [chuckles] 62 00:04:35,192 --> 00:04:37,528 It's a dad's job to take care of his little girl. 63 00:04:37,611 --> 00:04:39,071 [crying] Thank you so much. 64 00:04:39,154 --> 00:04:41,823 Uh, it's my job now, Bob. My job. 65 00:04:41,907 --> 00:04:43,325 - But just in case. - [Rebekah] Adam. 66 00:04:46,161 --> 00:04:47,246 [Rebekah chuckles] 67 00:04:47,329 --> 00:04:48,413 - Daddy, you-- - [Bob] Enjoy. 68 00:04:48,497 --> 00:04:49,706 [Rebekah] Thank you so much. 69 00:04:49,790 --> 00:04:52,042 - [crying] Do you have a tissue? - I do. 70 00:04:52,125 --> 00:04:53,585 - I'll get you some tissue. - Thank you so-- 71 00:04:53,669 --> 00:04:54,503 [kisses] 72 00:04:55,462 --> 00:04:57,881 - One million dollars? - [shushes] 73 00:04:57,965 --> 00:04:59,299 - What are you talking about? - He-- 74 00:04:59,383 --> 00:05:02,135 - You need to slow down. - Just what kind of a check is that? 75 00:05:02,636 --> 00:05:04,096 He gave the same to my sisters. 76 00:05:04,179 --> 00:05:06,306 - I-- [sighs] - I mean, that was a long time ago. 77 00:05:06,390 --> 00:05:08,350 I don't know where he got this from. 78 00:05:08,433 --> 00:05:09,434 Mmm. 79 00:05:11,019 --> 00:05:12,187 - [cries] - You okay? 80 00:05:12,271 --> 00:05:13,939 - No, no, no. - I just-- I wasn't expecting it. 81 00:05:14,022 --> 00:05:15,732 This is a-- We're gonna have a home. 82 00:05:15,816 --> 00:05:17,109 All right. 83 00:05:17,192 --> 00:05:19,027 - [chuckles] I'm so happy. - You should be. 84 00:05:19,862 --> 00:05:21,405 - I'll be right back. - Okay. 85 00:05:24,867 --> 00:05:26,869 ["Teach Me How To Dougie" playing] 86 00:05:41,633 --> 00:05:43,635 [song continues] 87 00:05:47,264 --> 00:05:49,474 - What are you drinking? - [sighs] Tequila. 88 00:05:49,975 --> 00:05:52,978 - What kind? - Oh, whatever they're serving. 89 00:05:53,061 --> 00:05:55,647 I think we can do a little better on your wedding day. 90 00:05:55,731 --> 00:05:58,108 - Two 1942s. - [James] Coming up. 91 00:06:02,529 --> 00:06:04,698 [sighs] We got off on the wrong foot. 92 00:06:05,657 --> 00:06:07,367 I can provide for her, Bob. 93 00:06:07,451 --> 00:06:11,705 Okay? My company was just valued at 45 million. 94 00:06:12,289 --> 00:06:15,042 Okay, you never congratulated me on that, by the way. 95 00:06:16,502 --> 00:06:19,171 Can't buy a home with a valuation. 96 00:06:19,254 --> 00:06:23,008 Well, you can buy a home with the money that comes along with a valuation. 97 00:06:23,675 --> 00:06:25,093 Did you get it? The money? 98 00:06:25,177 --> 00:06:27,429 It's coming. It's coming. It's coming. 99 00:06:28,347 --> 00:06:30,974 You know, she was so excited when she told me about it. 100 00:06:31,600 --> 00:06:33,644 - [sighs] - [Bob] My cousin Ron, 101 00:06:33,727 --> 00:06:36,980 on the board of directors of the New York Real Estate Association. 102 00:06:37,523 --> 00:06:39,942 - You met him. - Yes, Yoda. 103 00:06:40,025 --> 00:06:43,028 Taught me a big lesson today. "It's not what you can see. 104 00:06:43,111 --> 00:06:45,364 - It's who can see you." - See you. 105 00:06:45,447 --> 00:06:46,323 That's right. 106 00:06:46,406 --> 00:06:50,118 Ron, why don't you tell Adam about Yevgeny Risakov's investments. 107 00:06:50,202 --> 00:06:53,539 Yeah, uh, did he do the thing about the 18 cents? 108 00:06:53,622 --> 00:06:56,291 Yeah, uh-- It's a lucky number. 109 00:06:56,375 --> 00:06:59,253 Lucky? Yeah, you will be lucky if you get the 18 cents. 110 00:06:59,336 --> 00:07:01,338 ["Hava Nagila" playing] 111 00:07:05,175 --> 00:07:08,011 If you're gonna take care of her, take care of her. 112 00:07:08,720 --> 00:07:10,722 [song continues] 113 00:07:13,892 --> 00:07:15,894 [guests clapping, cheering] 114 00:07:21,984 --> 00:07:22,985 Oh, my God! 115 00:07:24,027 --> 00:07:25,237 Okay, okay, okay. 116 00:07:28,574 --> 00:07:30,576 [song continues] 117 00:07:31,159 --> 00:07:32,661 Adam! 118 00:07:33,787 --> 00:07:35,247 Yeah! 119 00:07:43,797 --> 00:07:46,925 [screams, laughs] 120 00:07:49,344 --> 00:07:50,888 Whoo! 121 00:07:50,971 --> 00:07:52,723 Adam! 122 00:07:53,640 --> 00:07:55,350 Whoo-hoo! 123 00:07:57,019 --> 00:07:58,020 [Miguel] Adam. 124 00:07:59,730 --> 00:08:00,731 Adam. 125 00:08:01,857 --> 00:08:02,858 Miguel. 126 00:08:03,567 --> 00:08:06,528 Okay. We talk to a lawyer, 127 00:08:06,612 --> 00:08:08,864 - and we-- we get out of the lease. - No, no, no. 128 00:08:08,947 --> 00:08:11,992 We're not talking to a lawyer, and we're not getting out of the lease. 129 00:08:12,075 --> 00:08:15,120 Okay, we'll sublease then and just cut our losses. 130 00:08:15,204 --> 00:08:17,206 No, we're not subleasing either, Miguel. 131 00:08:17,289 --> 00:08:19,374 Okay, then we'll call Randall, and we'll convince him 132 00:08:19,458 --> 00:08:21,293 - to set up a Greendesk here. - We're not calling Randall. 133 00:08:21,376 --> 00:08:23,212 This isn't Greendesk. This is WeWork. 134 00:08:23,295 --> 00:08:26,048 - This is nothing, Adam. - This is everything! 135 00:08:29,593 --> 00:08:31,261 We might still get the money. 136 00:08:31,929 --> 00:08:34,181 Yeah. You can't pay the rent with "might." 137 00:08:35,224 --> 00:08:36,225 Miguel. 138 00:08:38,809 --> 00:08:42,188 [sighs] We use the Greendesk money. 139 00:08:43,899 --> 00:08:46,318 I mean, that's-- that's everything I have. 140 00:08:47,694 --> 00:08:50,447 That's my-- That's my kids' education. That's my-- 141 00:08:51,657 --> 00:08:54,117 It's my first house. It's my retirement. 142 00:08:54,201 --> 00:08:55,744 Miguel, you don't have a mortgage. 143 00:08:55,827 --> 00:08:57,538 You don't have a wife. You don't have kids. 144 00:08:57,621 --> 00:09:00,707 All you have is me! You understand? Me. 145 00:09:03,585 --> 00:09:04,586 Listen. 146 00:09:05,462 --> 00:09:06,922 You bet on me once. 147 00:09:07,881 --> 00:09:09,883 I'm asking you to bet on me again. 148 00:09:12,678 --> 00:09:16,181 The Greendesk money, it keeps the lights on. 149 00:09:17,391 --> 00:09:18,392 Light. 150 00:09:20,769 --> 00:09:21,770 [chuckles] 151 00:09:22,604 --> 00:09:23,605 [chuckles] 152 00:09:24,356 --> 00:09:25,649 [Adam inhales deeply] 153 00:09:25,732 --> 00:09:28,318 Okay, all right, so how do we, uh-- 154 00:09:29,570 --> 00:09:31,864 How do we pay for the renovations of this shithole? 155 00:09:33,282 --> 00:09:37,452 God made the world in seven days. I'll get the money before then. 156 00:09:38,203 --> 00:09:39,288 I promise. 157 00:09:41,123 --> 00:09:42,791 You know you're not God, right? 158 00:09:44,543 --> 00:09:47,838 You have to admit, I do look a bit like him. 159 00:09:49,590 --> 00:09:51,925 The kitchen and bathrooms are completely redone, 160 00:09:52,009 --> 00:09:55,762 but they managed to maintain all the pre-war charm. 161 00:09:55,846 --> 00:09:56,930 Does it have a key? 162 00:09:57,431 --> 00:09:59,308 - To the park? Of course. - Oh. 163 00:10:00,684 --> 00:10:03,395 Units in this building don't come on the market very often. 164 00:10:05,689 --> 00:10:06,690 I love it. 165 00:10:06,773 --> 00:10:08,817 I… I don't know. 166 00:10:09,776 --> 00:10:11,653 - [clicks tongue] - Wha-- 167 00:10:12,571 --> 00:10:15,157 I'm sorry. Can we just have a-a moment, please? 168 00:10:15,240 --> 00:10:16,408 - Of course. - Thank you. 169 00:10:17,492 --> 00:10:19,161 [exhales deeply] 170 00:10:21,288 --> 00:10:23,832 Adam, come on. 171 00:10:25,584 --> 00:10:28,837 I don't know. I just think there's something better we can do 172 00:10:28,921 --> 00:10:31,006 - with your father's money. Yes. - Better how? 173 00:10:31,089 --> 00:10:34,176 Better than… [stammers] …an apartment with a key to Gramercy Park? 174 00:10:34,259 --> 00:10:36,553 Yes. We can invest in our future. 175 00:10:36,637 --> 00:10:39,723 I don't even know what I would tell him. 176 00:10:39,806 --> 00:10:43,519 I mean, do you-- I don't think you fully appreciate what, uh, he-- 177 00:10:43,602 --> 00:10:45,187 w-what he went through to-- It's-- 178 00:10:45,270 --> 00:10:47,272 Tell him you believe in your husband. 179 00:10:54,279 --> 00:10:55,697 This is for us. 180 00:11:03,038 --> 00:11:04,915 [stammers, sighs] 181 00:11:06,959 --> 00:11:08,335 Get out of it. 182 00:11:09,002 --> 00:11:12,297 Rivka, it's not gonna happen. Not gonna happen. 183 00:11:15,217 --> 00:11:16,593 Um… 184 00:11:21,431 --> 00:11:24,309 [sighs] This looks like more than a million dollars to fix. 185 00:11:24,393 --> 00:11:30,440 Well, uh, $1.5 million. We think. 186 00:11:31,316 --> 00:11:33,277 Where are you going to make up the difference? 187 00:11:35,237 --> 00:11:36,280 The Greendesk money. 188 00:11:39,199 --> 00:11:40,284 So everything? 189 00:11:40,868 --> 00:11:42,369 Well, yes. 190 00:11:44,830 --> 00:11:46,081 [inhales deeply] 191 00:11:48,208 --> 00:11:49,918 Adam, tell me you've got this. 192 00:11:50,002 --> 00:11:51,336 [sighs] 193 00:11:57,092 --> 00:12:00,596 Adam, tell me you've got this. 194 00:12:02,514 --> 00:12:03,515 [sighs] 195 00:12:19,865 --> 00:12:21,658 [whispers] Tell me you've got this. 196 00:12:22,242 --> 00:12:23,702 I… 197 00:12:28,790 --> 00:12:30,626 - Tell me you've got this. - [sighs] 198 00:12:31,460 --> 00:12:32,711 Tell me you've got this. 199 00:12:33,462 --> 00:12:34,671 - Tell me you've got this. - [gasps] 200 00:12:34,755 --> 00:12:37,132 - [moans] - Tell me you've got this. 201 00:12:37,216 --> 00:12:38,967 - [breathes heavily] - Tell me you've got this. 202 00:12:39,051 --> 00:12:41,678 Tell me you've got this. Tell me you've got this. 203 00:12:42,513 --> 00:12:44,348 - I-I… - Say it. 204 00:12:44,431 --> 00:12:45,807 [breathes heavily] Say it. Adam. 205 00:12:45,891 --> 00:12:47,226 I've got it. I've got it. 206 00:12:47,309 --> 00:12:48,477 - I've got it. - [moans] 207 00:12:48,560 --> 00:12:49,645 I got it. 208 00:12:51,730 --> 00:12:52,773 Okay. 209 00:12:55,108 --> 00:12:58,028 I mean, it says there's another 500 square feet in here. 210 00:13:00,113 --> 00:13:01,532 [Adam] Okay, come on. 211 00:13:09,039 --> 00:13:10,999 Wait, wait, wait. Wait. 212 00:13:11,083 --> 00:13:13,502 - What the hell? - [Miguel] Wow. 213 00:13:14,586 --> 00:13:16,797 Keep the swing. Lose the dildos. 214 00:13:17,881 --> 00:13:20,717 Hey, wasn't, uh, Rebekah supposed to come here? 215 00:13:20,801 --> 00:13:22,135 - Huh? - Rebekah. 216 00:13:22,219 --> 00:13:25,347 Wasn't Rebekah supposed to light some sage? 217 00:13:25,430 --> 00:13:27,140 You know, the ceremony? 218 00:13:27,224 --> 00:13:28,725 She's not answering her phone. 219 00:13:28,809 --> 00:13:31,061 - [police sirens wailing] - [radio chatter] 220 00:13:37,025 --> 00:13:38,861 How many more hookers gotta fall out windows 221 00:13:38,944 --> 00:13:41,029 before the mayor admits we got a killer on the loose? 222 00:13:41,113 --> 00:13:43,699 They're called streetwalkers, ignoramus. 223 00:13:43,782 --> 00:13:44,783 [crew member] And cut. 224 00:13:45,701 --> 00:13:47,995 - What? No "ignoramus"? - [crew member] No, uh… 225 00:13:48,537 --> 00:13:50,789 [crew member] And we're moving on. Next setup. 226 00:13:56,670 --> 00:13:58,005 [crew member] Okay, got it. 227 00:13:58,964 --> 00:14:01,967 [director] Can you go and play back the scene from before this? 228 00:14:03,635 --> 00:14:04,928 Yeah. They should check it. 229 00:14:05,012 --> 00:14:07,764 And we're gonna move on from this. But I think it's the take before. 230 00:14:07,848 --> 00:14:09,516 - Monica. - Yes. 231 00:14:09,600 --> 00:14:11,643 I just had to say thank you for the opportunity. 232 00:14:11,727 --> 00:14:15,314 Oh, please. You know, I was a big admirer of your uncle. 233 00:14:15,397 --> 00:14:17,524 Could we have playback again please? 234 00:14:22,321 --> 00:14:23,947 Did I give you everything you needed? 235 00:14:24,031 --> 00:14:25,532 - Or-- Yes. - [clicks tongue] 236 00:14:27,492 --> 00:14:30,120 I loved your Cherry Orchard at Lincoln Center. I just-- 237 00:14:30,204 --> 00:14:32,206 - It blew my mind. - Oh, well, thank you. 238 00:14:32,289 --> 00:14:33,457 So inspiring. 239 00:14:33,540 --> 00:14:35,042 - Well, thank you. - Yeah. 240 00:14:35,918 --> 00:14:37,294 I miss the theater. 241 00:14:38,253 --> 00:14:40,756 I mean, uh, not that I'm not grateful. 242 00:14:40,839 --> 00:14:42,466 Oh, no. Hey, you gotta pay the bills, right? 243 00:14:42,549 --> 00:14:43,717 - Yeah. - Speaking of which, 244 00:14:43,800 --> 00:14:45,594 if you ever need me to come back, I'd be… 245 00:14:47,763 --> 00:14:50,057 Well, honey, your character just died, so… 246 00:14:51,683 --> 00:14:53,435 - Okay, well, maybe, like, for a flashback? - Okay. 247 00:14:53,519 --> 00:14:54,520 You know, I love to play. 248 00:14:54,603 --> 00:14:56,021 [both chuckle] 249 00:14:56,939 --> 00:14:59,274 [Miguel] We cannot put the bathrooms there. 250 00:14:59,983 --> 00:15:01,318 - [Adam] Why? - [Miguel] 'Cause there's-- 251 00:15:01,401 --> 00:15:04,196 - You're right in front of the windows. - [Adam] That's the point. 252 00:15:04,279 --> 00:15:07,491 [Miguel] Listen. Do you have a degree in architecture? 253 00:15:07,574 --> 00:15:08,909 [Adam] A degree? 254 00:15:08,992 --> 00:15:13,163 I don't need a degree to understand where the bathroom goes. 255 00:15:13,247 --> 00:15:15,207 [Miguel] But you don't understand where the bathroom goes. 256 00:15:15,290 --> 00:15:17,960 Would you trust a doctor who didn't have a degree 257 00:15:18,043 --> 00:15:19,878 to slice your stomach open? 258 00:15:19,962 --> 00:15:25,300 - [Adam] Doctor? You're not a doctor. - I'm a doctor. Would you just let-- 259 00:15:25,384 --> 00:15:27,886 [Miguel] Let me choose where the bathrooms go. 260 00:15:27,970 --> 00:15:29,805 - [Adam] They go, I go. See? - [Miguel] Come on. 261 00:15:29,888 --> 00:15:32,266 If people are coming in, okay? 262 00:15:32,349 --> 00:15:35,769 They go over here. I need them to keep the whole thing to the side. 263 00:15:35,853 --> 00:15:37,271 - Hi, guys. - No, no, no. Not there. 264 00:15:37,354 --> 00:15:38,981 - Guys! Guys. - I don't need a degree-- 265 00:15:39,064 --> 00:15:40,899 Don't you have 40,000 square feet to work in? 266 00:15:40,983 --> 00:15:42,901 - [grunts] - Yeah, there's mold. 267 00:15:42,985 --> 00:15:47,030 No. We-- We don't know if it's the good mold or the bad mold. 268 00:15:47,114 --> 00:15:48,490 So-- Just to be clear. 269 00:15:48,574 --> 00:15:50,951 There is no good mold. It's the bad mold. 270 00:15:51,034 --> 00:15:53,954 Uh, d-do you mind if we, uh, do a few interviews here? 271 00:15:54,037 --> 00:15:55,956 Uh, for the flow, you know. 272 00:15:56,039 --> 00:15:57,207 Um, I don't know. 273 00:15:57,291 --> 00:15:59,960 Can I come into your space and do my work there? 274 00:16:00,043 --> 00:16:02,004 Yes. Yes! 275 00:16:02,087 --> 00:16:05,716 - Come, come! Anytime. Come. Come anytime. - Fine. 276 00:16:05,799 --> 00:16:09,011 - Soon as we figure out what the mold is. - [Miguel] There is no good mold. 277 00:16:09,094 --> 00:16:13,390 So, my husband is leasing this building, and he said that I could use this floor. 278 00:16:13,473 --> 00:16:15,934 Now, I know it's rough and industrial, 279 00:16:16,018 --> 00:16:20,397 but I'm thinking we could be, like, an American Donmar Warehouse. 280 00:16:21,106 --> 00:16:22,900 Uh, I-- It's-- 281 00:16:23,817 --> 00:16:28,864 This space. I haven't seen walls this far apart since I left Texas. 282 00:16:29,364 --> 00:16:31,742 Can you imagine how long you would have to wait 283 00:16:31,825 --> 00:16:36,914 before some establishment male artistic director gave you free space 284 00:16:36,997 --> 00:16:39,333 to do what you wanted to do with the show? 285 00:16:39,416 --> 00:16:42,920 Can you imagine what we could do if we didn't ask permission? 286 00:16:44,505 --> 00:16:46,507 What would you do with this space? Rent free? 287 00:16:49,593 --> 00:16:52,721 - I'd do Chekhov. I'd do The Seagull. - [Rebekah gasps] 288 00:16:54,264 --> 00:16:56,683 - Or Three Sisters? - Yeah. 289 00:16:56,767 --> 00:16:59,520 - [gasps] Oh, my God. This is incredible. - [exhales deeply] 290 00:16:59,603 --> 00:17:03,023 I mean, can you feel it? Can you feel the energy that we're creating here? 291 00:17:04,483 --> 00:17:05,317 Yeah. 292 00:17:05,400 --> 00:17:08,569 So… yes? 293 00:17:09,404 --> 00:17:11,156 - Oh, that's a yes. - Yes! 294 00:17:12,031 --> 00:17:14,451 I have always wanted to play Masha. 295 00:17:19,748 --> 00:17:21,541 I think you'll make a wonderful Masha. 296 00:17:21,625 --> 00:17:23,417 - Thank you. - Yeah. 297 00:17:25,462 --> 00:17:29,883 What do you think when I say "workspace"? 298 00:17:31,426 --> 00:17:32,636 Productivity. 299 00:17:33,387 --> 00:17:34,805 - Quiet. - Mmm. 300 00:17:35,722 --> 00:17:38,225 Just a few more questions on my end. 301 00:17:38,767 --> 00:17:40,978 Do you match 401(k) contributions? 302 00:17:41,061 --> 00:17:42,020 No. 303 00:17:42,104 --> 00:17:44,731 So, IT is central to the office environment, 304 00:17:44,815 --> 00:17:48,026 so the hours are sort of "whatever it takes." 305 00:17:48,110 --> 00:17:49,236 Best quality? 306 00:17:49,319 --> 00:17:50,571 I'm always on time. 307 00:17:50,654 --> 00:17:52,322 - You have a dental plan? - No. 308 00:17:52,406 --> 00:17:54,074 - Do you have a stand-up desk? - No. 309 00:17:54,157 --> 00:17:57,578 Well, if IT is central to your mission, why are you paying so little? 310 00:17:57,661 --> 00:18:00,581 Mom, I can ask my own questions. 311 00:18:00,664 --> 00:18:02,207 - Casual Fridays? - No. 312 00:18:02,291 --> 00:18:03,959 - Private restroom? - No. 313 00:18:04,042 --> 00:18:06,795 I want the experience for my résumé. I don't care about the money. 314 00:18:07,462 --> 00:18:09,131 - Hey! - Shouldn't say that in a job interview. 315 00:18:09,214 --> 00:18:10,507 Welcome. Welcome. 316 00:18:10,591 --> 00:18:12,342 - How-- How old are you? - Sixteen. 317 00:18:12,426 --> 00:18:13,302 [Adam] He's a man. 318 00:18:13,385 --> 00:18:15,721 Okay. I'm in. 319 00:18:15,804 --> 00:18:20,893 Jacob, what do you think when I say "workplace"? 320 00:18:21,476 --> 00:18:24,855 Uh… cubicles, 321 00:18:24,938 --> 00:18:28,609 ugly furniture, bad fluorescent lighting… 322 00:18:28,692 --> 00:18:30,903 [inhales sharply] …death. 323 00:18:33,155 --> 00:18:34,156 Exactly. 324 00:18:34,656 --> 00:18:37,618 Uh, look, I get it. 325 00:18:37,701 --> 00:18:40,120 Um, it's-- it's a good concept. 326 00:18:40,204 --> 00:18:42,164 "Good"? It's "good"? 327 00:18:42,247 --> 00:18:43,540 - It's a great concept. - It's great. 328 00:18:43,624 --> 00:18:45,000 - [Jacob] All right. - It's great. 329 00:18:45,083 --> 00:18:48,545 It's a great concept. It's very cool. It's very progressive. I'm into that. 330 00:18:49,546 --> 00:18:51,673 The thing is, um, I, uh-- 331 00:18:51,757 --> 00:18:55,802 I have an offer for 10K more from another company. 332 00:18:55,886 --> 00:18:58,597 - Oh, 10K more. - Hey, can you watch my laptop? 333 00:18:58,680 --> 00:18:59,723 Yeah, sure. 334 00:18:59,806 --> 00:19:00,807 Thanks. 335 00:19:04,603 --> 00:19:06,104 - [Jacob] So I'm-- - [Miguel] Uh… 336 00:19:07,064 --> 00:19:09,775 - She just asked me to watch it. I don't-- - [shushes] 337 00:19:09,858 --> 00:19:11,652 Did you just take-- Do you know her? 338 00:19:11,735 --> 00:19:15,864 Jacob, listen to me. People deserve better than this. 339 00:19:15,948 --> 00:19:19,159 Better than tiny tables, spilling coffee on your laptop. 340 00:19:19,243 --> 00:19:22,663 Better than hunting for an outlet like a truffle pig 341 00:19:22,746 --> 00:19:25,666 or waiting in line for half an hour for a bathroom key 342 00:19:25,749 --> 00:19:27,292 to see only God knows what. 343 00:19:27,376 --> 00:19:28,710 - Right. [chuckles] - Okay? 344 00:19:28,794 --> 00:19:32,506 Better than hoping a complete stranger 345 00:19:33,215 --> 00:19:35,717 will keep an eye on your $2,000 laptop. 346 00:19:37,094 --> 00:19:40,681 But don't believe me. Believe our investors. 347 00:19:41,390 --> 00:19:43,350 We're three months old, Jacob. 348 00:19:43,433 --> 00:19:48,981 And we have a valuation of $45 million. 349 00:19:49,731 --> 00:19:54,236 So my question for you is, would you rather have $10,000-- 350 00:19:54,319 --> 00:19:59,491 $10,000 or 10,000 shares of Facebook? 351 00:20:00,033 --> 00:20:02,286 - Sorry, can I just take a couple days… - Sure. 352 00:20:02,369 --> 00:20:04,663 - …just to sort of go over-- - No, no, no. 353 00:20:04,746 --> 00:20:07,833 No. We want bold, decisive people at WeWork. 354 00:20:07,916 --> 00:20:10,169 Right now, in or out? 355 00:20:11,420 --> 00:20:13,046 - Uh… - In or out? 356 00:20:13,130 --> 00:20:14,423 - I don't know, but-- - Ya'aqov. 357 00:20:14,506 --> 00:20:16,508 - Yeah? - Don't let me down. In or out? 358 00:20:16,592 --> 00:20:19,428 Uh… In. 359 00:20:21,138 --> 00:20:22,556 - I'm in. - Welcome. 360 00:20:22,639 --> 00:20:24,141 - You're in! - I'm fucking in. 361 00:20:24,224 --> 00:20:25,726 Welcome, my brother. Welcome to WeWork. 362 00:20:25,809 --> 00:20:27,769 - [Jacob] Yeah, let's do it. - We'll see you Sunday. 363 00:20:27,853 --> 00:20:29,646 - I'm in. I'm in. - [Adam] Yes. Welcome. 364 00:20:30,230 --> 00:20:31,231 Are you serious? 365 00:20:31,815 --> 00:20:33,817 I was just demonstrating a point. 366 00:20:35,152 --> 00:20:37,070 Got to be a better alternative to this. 367 00:20:37,779 --> 00:20:39,156 Do you even know what this is? 368 00:20:39,239 --> 00:20:41,742 - A shit place to work. - With bad coffee. 369 00:20:41,825 --> 00:20:44,995 This is community. That's why people are here. 370 00:20:45,078 --> 00:20:47,080 I've listened to your sales pitch all afternoon. 371 00:20:47,164 --> 00:20:49,166 And people don't care about the tiny tables. 372 00:20:49,249 --> 00:20:52,294 They don't care about power outlets or the line for the bathroom. 373 00:20:53,086 --> 00:20:54,505 They just don't wanna be alone. 374 00:20:56,215 --> 00:20:59,551 Congratulations. You're hired. 375 00:20:59,635 --> 00:21:01,887 Thank you. I have a job. 376 00:21:02,387 --> 00:21:03,597 No, you don't. 377 00:21:03,680 --> 00:21:07,184 You're sitting at the coffee shop at 2:00 p.m. on a Thursday. 378 00:21:08,936 --> 00:21:10,604 Okay, I don't. 379 00:21:12,439 --> 00:21:14,399 Do you really think you're the next Facebook? 380 00:21:14,483 --> 00:21:16,318 No, I don't think it. 381 00:21:17,986 --> 00:21:18,987 I know it. 382 00:21:25,285 --> 00:21:27,371 Come build tomorrow with us. 383 00:21:28,288 --> 00:21:29,831 We're going to change the world. 384 00:21:31,166 --> 00:21:32,584 I know it's still under construction, 385 00:21:32,668 --> 00:21:36,046 but if you follow me, I have some layouts and some mood boards I can show you. 386 00:21:37,172 --> 00:21:38,757 No, no, no, no. Kombucha. 387 00:21:38,841 --> 00:21:42,261 It's like, uh, magical tea, but with a mother. 388 00:21:50,310 --> 00:21:53,063 We think it can be like an American Donmar Warehouse. 389 00:21:53,146 --> 00:21:53,981 A what? 390 00:21:54,064 --> 00:21:55,858 Da-- Dad. Dad! Uh… 391 00:21:55,941 --> 00:21:58,110 - Are you kidding me with this? - We're gonna fix that. 392 00:22:01,405 --> 00:22:02,781 [groans] 393 00:22:02,865 --> 00:22:04,032 [screams] My eyes! 394 00:22:04,116 --> 00:22:06,201 - No, no, no. Miguel? - My fucking eyes! 395 00:22:06,285 --> 00:22:08,161 - [Adam] Call 911! - Adam? 396 00:22:10,664 --> 00:22:12,457 - Adam! - [Miguel] Oh, my God. I'm sorry. 397 00:22:12,541 --> 00:22:13,542 Adam, are you okay? 398 00:22:13,625 --> 00:22:14,751 We're fine. He's okay. 399 00:22:14,835 --> 00:22:17,004 - It's fine. I'm okay. - [Jacob] I am not okay. 400 00:22:17,087 --> 00:22:18,589 - I've been sandblasted! - It's okay. 401 00:22:18,672 --> 00:22:21,216 - Run it under some, uh, cold water. - [Jacob] God. Ow. 402 00:22:21,300 --> 00:22:22,968 So, this is where my money went? 403 00:22:25,554 --> 00:22:27,681 [Rebekah] It's gonna look amazing once construction's done. 404 00:22:27,764 --> 00:22:30,100 - Sure, sure. Looks great. - It's-- It really-- It's-- 405 00:22:30,184 --> 00:22:31,810 Dad, stop it. Stop. 406 00:23:03,759 --> 00:23:08,263 It's funny. People think New York real estate is about views. 407 00:23:08,347 --> 00:23:11,767 It's not. As you know, it's not about what you can see. 408 00:23:12,643 --> 00:23:15,812 It's about who can see you. Right? 409 00:23:16,313 --> 00:23:17,814 That's our superpower. 410 00:23:18,398 --> 00:23:22,945 People like you and me, immigrants, sons of immigrants, 411 00:23:23,028 --> 00:23:25,739 we see things that other people can't. 412 00:23:26,907 --> 00:23:29,284 Well, bro, I love the coworking model. 413 00:23:29,368 --> 00:23:31,954 - Good. Good. I love it too. - I do. 414 00:23:32,037 --> 00:23:34,957 But Bear Stearns was a tenant of ours, for Chrissake. 415 00:23:35,707 --> 00:23:39,503 I mean, my parents, Georgina… [scoffs] …they're old-school. 416 00:23:39,586 --> 00:23:42,840 Any company less than 200 years old seems risky to them. 417 00:23:43,507 --> 00:23:45,592 A coworking start-up, they'll never go for it. 418 00:23:45,676 --> 00:23:47,135 [inhales sharply] 419 00:23:47,219 --> 00:23:49,680 But, hey, you keep in touch, okay? 420 00:23:49,763 --> 00:23:52,641 You come back to me when you have more of a track record. Okay? 421 00:23:53,141 --> 00:23:55,310 I'll give you a call in 200 years. 422 00:23:55,394 --> 00:23:56,895 - 200 years. - 200 years. 423 00:23:56,979 --> 00:23:58,438 - [chuckles] Okay. - Don't forget. 424 00:23:58,939 --> 00:24:01,942 Is this, uh, Georgina? 425 00:24:02,025 --> 00:24:04,194 That's Georgina with George. 426 00:24:04,278 --> 00:24:05,571 [Adam] Georgina and George. 427 00:24:05,654 --> 00:24:07,322 Ah, and the, uh, fraternity? 428 00:24:08,365 --> 00:24:09,783 That's, uh, Sigma Tau. 429 00:24:09,867 --> 00:24:11,952 - [Adam] Sigma Tau? - SoCo was my pledge name. 430 00:24:12,035 --> 00:24:16,081 - [Adam] Sigma Tau, wow. - Dude, I don't remember half of it. 431 00:24:16,164 --> 00:24:19,543 That's how good it was. Some of the best years of my life. 432 00:24:20,294 --> 00:24:22,880 - You never remember a thing. - I choose not to remember. 433 00:24:22,963 --> 00:24:24,965 - Yeah, well… - Otherwise, my wife would kill me. 434 00:24:25,048 --> 00:24:27,467 - It's another story right there. - Yeah, right? [chuckles] 435 00:24:27,551 --> 00:24:29,761 Hey, uh, do you want to have a drink? 436 00:24:31,096 --> 00:24:34,057 Oh, I would love to, but, uh, I gotta catch a train. 437 00:24:34,141 --> 00:24:36,810 Stavros, I just lost the perfect building, 438 00:24:36,894 --> 00:24:40,314 and you just lost the perfect tenant, okay? 439 00:24:40,397 --> 00:24:42,107 I think we both deserve a drink. 440 00:24:42,191 --> 00:24:43,317 Honestly, I can't. 441 00:24:44,693 --> 00:24:46,403 SoCo would have had that drink. 442 00:24:47,404 --> 00:24:49,239 Yeah, well, SoCo didn't have a newborn. 443 00:24:50,115 --> 00:24:51,658 You have to get home to breastfeed? 444 00:24:51,742 --> 00:24:53,869 [chuckles] Bro, that's low. 445 00:24:56,872 --> 00:24:57,873 Uh… 446 00:24:59,416 --> 00:25:00,876 I'll walk you to the train. 447 00:25:00,959 --> 00:25:03,253 It's a work drinks, Mama, okay? 448 00:25:03,337 --> 00:25:06,340 Just stop worrying. It's one drink. 449 00:25:06,423 --> 00:25:08,133 No, no, no, Mama. It's not-- It's not-- 450 00:25:08,217 --> 00:25:09,384 No. [shushes] 451 00:25:09,468 --> 00:25:11,220 - Four drinks. Maybe five. - I know him, okay? 452 00:25:11,303 --> 00:25:13,931 - No. [shushes] Stop. - Mama, it might be six. 453 00:25:14,014 --> 00:25:15,641 No, I'll be home soon, okay? 454 00:25:15,724 --> 00:25:17,935 He's never coming home, Mama! 455 00:25:18,018 --> 00:25:21,772 [speaks Greek] 456 00:25:21,855 --> 00:25:24,733 - Oof. Poor SoCo. Poor SoCo. - Dude. 457 00:25:24,816 --> 00:25:27,277 He must be hanging his head in shame, my friend. 458 00:25:27,361 --> 00:25:28,529 What's that supposed to mean? 459 00:25:28,612 --> 00:25:32,282 Here you are, a grown man having to ask your parents' permission 460 00:25:32,366 --> 00:25:34,868 to stay out late on a school night. 461 00:25:34,952 --> 00:25:36,245 Do you have to tinkle? 462 00:25:36,328 --> 00:25:37,996 - I can take you to the restroom. - No, no. 463 00:25:38,080 --> 00:25:40,249 We do family dinners every Tuesday and Thursday. 464 00:25:40,332 --> 00:25:43,544 Oh, only Tuesdays and Thursdays. That's it? 465 00:25:43,627 --> 00:25:45,337 Wh-why-why not the whole week? 466 00:25:45,420 --> 00:25:47,172 - [chuckles] It's normal. - Make everyone happy. 467 00:25:47,256 --> 00:25:48,966 At least we know who wears the panties. 468 00:25:49,049 --> 00:25:51,051 It's not your mother. It's not your father. 469 00:25:51,134 --> 00:25:53,595 - I think it's you, all right? What's that? - Hey, no. Hey. 470 00:25:53,679 --> 00:25:54,805 No, no, no. You're wrong. 471 00:25:54,888 --> 00:25:57,057 - Am I wrong? Am I wrong? - It's-- 472 00:25:57,140 --> 00:26:00,435 Am I wrong, or you just don't like to hear it? Eh? 473 00:26:01,603 --> 00:26:02,437 Check. 474 00:26:02,521 --> 00:26:06,483 No, no, you-- you're wrong. [stammers] They gave me everything. [sighs] 475 00:26:06,567 --> 00:26:08,569 Except the power to be your own man. 476 00:26:09,987 --> 00:26:11,071 [inhales deeply] 477 00:26:12,155 --> 00:26:13,240 [sighs] 478 00:26:16,410 --> 00:26:18,078 [sighs] 479 00:26:18,161 --> 00:26:19,162 Listen. 480 00:26:21,582 --> 00:26:24,251 I understand. I-I-I-I do. 481 00:26:24,334 --> 00:26:29,339 My parents, they-- they sacrificed for me. They gave me everything as well. 482 00:26:30,549 --> 00:26:32,176 But we owe it to them 483 00:26:33,468 --> 00:26:38,223 to make bold, brave decisions. 484 00:26:39,224 --> 00:26:40,100 You understand? 485 00:26:40,934 --> 00:26:42,227 Yeah. Mmm. 486 00:26:42,895 --> 00:26:45,022 Stavros, take out the lease. 487 00:26:46,315 --> 00:26:47,608 Go ahead, take it out. 488 00:26:47,691 --> 00:26:50,360 Take it out, take it out. Give me the lease. Come on, come on. 489 00:26:57,242 --> 00:26:59,453 You say your parents gave you everything. 490 00:27:01,705 --> 00:27:03,540 Pay them back by making a great deal. 491 00:27:08,003 --> 00:27:09,004 You'll thank me. 492 00:27:18,013 --> 00:27:19,389 Yeah. Fuck it. 493 00:27:19,473 --> 00:27:21,058 - Yeah. Fuck it. - Fuck it. 494 00:27:21,141 --> 00:27:23,936 - Fuck it. Fuck it. - Fuck it! 495 00:27:24,478 --> 00:27:26,104 - Fuck it. Fuck it! - Fuck it! 496 00:27:26,188 --> 00:27:27,731 - [speaks Greek] Fuck it. - Fuck it! 497 00:27:27,814 --> 00:27:30,234 - Fuck it, huh? Yeah. - That's it, my man. 498 00:27:30,317 --> 00:27:33,278 You see? The Greek Gods, they didn't strike us down. 499 00:27:33,362 --> 00:27:35,822 - No. - Bartender! Bring another one. 500 00:27:36,365 --> 00:27:38,367 My new landlord is paying. 501 00:27:38,450 --> 00:27:39,326 Oh, am I? 502 00:27:39,409 --> 00:27:43,914 "They fly and will continue to fly, however philosophic they may become. 503 00:27:43,997 --> 00:27:48,085 And it doesn't matter how philosophical they are, so long as they go on flying." 504 00:27:48,168 --> 00:27:51,296 - "But still, isn't there a meaning?" - [actor] "Meaning?" 505 00:27:51,880 --> 00:27:54,633 "Here, it's snowing. Where's the meaning in that?" 506 00:27:54,716 --> 00:27:59,429 "I think man ought to have faith or ought to seek a faith 507 00:27:59,513 --> 00:28:02,432 or else his life is empty. Empty." 508 00:28:02,516 --> 00:28:05,894 Yeah, okay, I'm gonna-- Um, let's stop for a minute here. 509 00:28:05,978 --> 00:28:07,646 Just everybody, take a second. 510 00:28:07,729 --> 00:28:11,108 Rebekah, come here. Let's just have a little powwow. 511 00:28:11,900 --> 00:28:15,028 You're holding that skirt like it's gonna get away from you. 512 00:28:15,112 --> 00:28:17,948 - Just a little-- You know, it's been-- - I know. You need to let that go. 513 00:28:18,031 --> 00:28:19,783 - You need to let that go. - Okay. 514 00:28:19,867 --> 00:28:22,661 Because Masha is a woman like you, 515 00:28:22,744 --> 00:28:24,580 - no different from you. - Okay, she's like me. 516 00:28:24,663 --> 00:28:25,956 She's in a different place 517 00:28:26,039 --> 00:28:27,916 - in Russia in 1901. - She's in Russia. 518 00:28:28,417 --> 00:28:32,421 She's trapped in a dying society. She's desperate to break free. 519 00:28:32,504 --> 00:28:38,927 But she is as smart, as passionate, as bold as you are. 520 00:28:39,011 --> 00:28:42,431 You need to put yourself into this. 521 00:28:43,223 --> 00:28:47,477 - Be-- Be bold. Be brave. Let it out. - Okay. Okay. 522 00:28:48,187 --> 00:28:49,938 Okay. Let's take it again. 523 00:28:50,606 --> 00:28:52,107 "One of them is gone forever, 524 00:28:52,191 --> 00:28:55,152 and we are left behind to try and begin our life anew." 525 00:28:57,988 --> 00:29:01,283 - Uh, "Calm down, Masha." - No, sweetie, that's not the right line. 526 00:29:01,366 --> 00:29:03,577 - [Adam] No, it's the right one. - No, it's not the right line. 527 00:29:03,660 --> 00:29:06,205 - I can see it's here. I can see. - I was rehearsing all day. 528 00:29:06,288 --> 00:29:07,664 - It's not the right line. - I'm reading it. 529 00:29:07,748 --> 00:29:08,749 Look again. 530 00:29:10,334 --> 00:29:11,919 - Oh. - [Rebekah] It's fine. 531 00:29:12,002 --> 00:29:13,462 Oopsie. 532 00:29:13,545 --> 00:29:17,257 - I had the two big speeches mixed a bit. - I know. I know. It's-- 533 00:29:17,341 --> 00:29:18,800 Well, you do from left to right… 534 00:29:18,884 --> 00:29:20,219 - Honey. - …we do from right to left. 535 00:29:20,302 --> 00:29:23,055 And with my head, I might as well read it upside down. 536 00:29:23,138 --> 00:29:25,516 Honey, you're doing great. Just cue me back in, please. 537 00:29:25,599 --> 00:29:30,437 You want me to read the line by, uh, Chebuttkin, right? 538 00:29:30,521 --> 00:29:32,648 Chebutykin, yes, please. 539 00:29:33,398 --> 00:29:35,776 - Che-booty-kin? Che-booty-kin? - [Rebekah] Don't. This is serious. 540 00:29:35,859 --> 00:29:38,153 - Adam, don't. No, don't. - Did you say Che-booty-kin? 541 00:29:38,237 --> 00:29:40,739 - No, no, no. I like him even more. - Adam. Adam. 542 00:29:40,822 --> 00:29:43,659 - Please, this is serious. Please. - [Adam] Chebutykin. Okay, okay. 543 00:29:43,742 --> 00:29:47,162 Look, I don't understand why you need to practice so much 544 00:29:47,246 --> 00:29:48,539 over and over and over again. 545 00:29:48,622 --> 00:29:50,415 You're a great actress. You're a natural. 546 00:29:50,499 --> 00:29:53,669 Well, Monica's friend is Dana Brunetti's CE, so-- 547 00:29:53,752 --> 00:29:56,088 - A CE? - It's a creative executive. 548 00:29:56,171 --> 00:29:59,049 And she knows all of these agents and casting directors and-- 549 00:29:59,132 --> 00:30:00,467 I don't even know if they're gonna come. 550 00:30:00,551 --> 00:30:02,261 Of course they'll come. 551 00:30:02,344 --> 00:30:04,847 They'll come and they'll see what I see. 552 00:30:04,930 --> 00:30:06,223 That you're a star. 553 00:30:08,433 --> 00:30:10,060 A galaxy. 554 00:30:11,937 --> 00:30:14,690 - The universe. Okay. - [grunts] 555 00:30:15,524 --> 00:30:17,484 - [sighs] - The big bang. 556 00:30:17,985 --> 00:30:20,654 - A good bang. No, no. - [laughs] 557 00:30:20,737 --> 00:30:21,738 A great bang. 558 00:30:21,822 --> 00:30:23,115 Okay, from the top. 559 00:30:23,740 --> 00:30:25,576 We don't just want you to work here. 560 00:30:25,659 --> 00:30:27,369 We want you to find your business partner here. 561 00:30:27,452 --> 00:30:30,539 We want you to find your life partner here. 562 00:30:30,622 --> 00:30:31,832 [bell rings] 563 00:30:31,915 --> 00:30:34,668 The only problem with all this incredible progress 564 00:30:34,751 --> 00:30:37,838 is I won't be able to ride my bike in here anymore. 565 00:30:37,921 --> 00:30:39,923 No, Adam, go around, go around. That's my wall… 566 00:30:40,007 --> 00:30:41,258 Oh. 567 00:30:41,341 --> 00:30:42,384 - [elevator dings] - …paper. 568 00:30:46,388 --> 00:30:49,266 Stavros, my brother, I'll be right there. 569 00:30:50,726 --> 00:30:52,060 Well, it's-- it's green. 570 00:30:52,144 --> 00:30:53,687 - Yes. - Matches your shirt. 571 00:30:53,770 --> 00:30:55,355 - Who is that? - [sighs] 572 00:30:58,692 --> 00:31:02,905 Our new landlord for our Midtown location. 573 00:31:04,114 --> 00:31:07,659 - We don't have a Midtown location. - Yeah, well, we do now. 574 00:31:09,786 --> 00:31:11,038 Are you fucking kidding me? 575 00:31:11,121 --> 00:31:13,290 Look, I know you would have tried to talk me out of it. 576 00:31:13,373 --> 00:31:15,459 Yeah, because we can barely keep this going! 577 00:31:15,542 --> 00:31:17,503 The lease terms, perfect-- 578 00:31:17,586 --> 00:31:22,257 Enough! Adam, stop it! Stop doing this for once! 579 00:31:26,386 --> 00:31:27,429 Just get out of it. 580 00:31:28,263 --> 00:31:32,684 Miguel, hang some wallpaper, change your diaper. 581 00:31:32,768 --> 00:31:33,644 I'll be over there 582 00:31:33,727 --> 00:31:36,605 - making our dreams come true. - Yeah, if you go through with this lease, 583 00:31:37,105 --> 00:31:38,732 - I walk. - Uh, no. No, you won't. 584 00:31:43,153 --> 00:31:44,154 Fuck you. 585 00:31:50,160 --> 00:31:51,203 Everything okay? 586 00:31:52,454 --> 00:31:54,831 Ah, no, it's just a lovers' quarrel. 587 00:31:56,291 --> 00:31:58,961 Uh, could I-- Could I talk to you for a sec? 588 00:31:59,044 --> 00:32:03,924 What a night. What a night. My God, I was feeling it the next day. 589 00:32:04,007 --> 00:32:07,094 God, my brain… [exhales sharply] …was gone. 590 00:32:07,177 --> 00:32:08,971 Yeah, totally. But, um… 591 00:32:09,054 --> 00:32:12,808 Look, bro, uh… this is a little embarrassing. 592 00:32:12,891 --> 00:32:15,143 No, no, no, no. What do you-- [scoffs] 593 00:32:15,227 --> 00:32:20,649 But, uh, a-about the other night, I got a little more drunk than I meant to. 594 00:32:20,732 --> 00:32:22,150 [whispers] I think we both did. 595 00:32:22,234 --> 00:32:23,652 [chuckles] Yeah, right. 596 00:32:23,735 --> 00:32:27,698 And-- And I heard what you were saying, and that's shit that I gotta deal with. 597 00:32:27,781 --> 00:32:28,824 Yeah. Hey, well… 598 00:32:28,907 --> 00:32:33,453 Um, but I came here to ask you to do me a solid 599 00:32:33,537 --> 00:32:35,330 and rip up that lease. 600 00:32:41,003 --> 00:32:42,212 Rip up the lease? 601 00:32:42,880 --> 00:32:43,881 Yeah. 602 00:32:48,260 --> 00:32:49,094 Okay. 603 00:32:49,178 --> 00:32:51,180 - Okay? - Okay. 604 00:32:51,263 --> 00:32:52,973 - [Stavros] Really? - Really. 605 00:32:53,056 --> 00:32:56,185 [sighs] Oh, God. Thank God. 606 00:32:56,268 --> 00:32:57,603 [stammers] And we're cool? 607 00:32:57,686 --> 00:32:58,937 We're cool. 608 00:32:59,021 --> 00:33:01,106 [sighs, inhales sharply] 609 00:33:01,190 --> 00:33:02,357 [groans] 610 00:33:03,442 --> 00:33:05,152 - You're a good dude. - Well… 611 00:33:05,235 --> 00:33:07,029 You're a good dude. [sighs] 612 00:33:07,112 --> 00:33:11,533 You know, when I told my parents who I'd leased to, they shit a brick. 613 00:33:11,617 --> 00:33:13,202 [chuckles] Can you imagine? 614 00:33:13,285 --> 00:33:14,912 [stammers] 615 00:33:14,995 --> 00:33:16,663 What is that supposed to mean? 616 00:33:16,747 --> 00:33:20,000 I mean, you guys aren't even a real company yet, so, you know? 617 00:33:20,083 --> 00:33:21,376 "Not a real company." 618 00:33:23,003 --> 00:33:24,213 [chuckles] 619 00:33:25,422 --> 00:33:26,548 - No-- - Stavros, 620 00:33:26,632 --> 00:33:28,842 what happens when this gets out there? 621 00:33:30,219 --> 00:33:31,261 What do you mean? 622 00:33:31,345 --> 00:33:34,473 That when Stavros Gatakis makes a deal, it means nothing. 623 00:33:34,556 --> 00:33:40,437 Your business card might say president, but, uh, we both know it's all pretend. 624 00:33:40,521 --> 00:33:44,441 Mama and Dada, they run the show. 625 00:33:45,692 --> 00:33:50,364 Stavros, New York City real estate is a-- It's a very small pond. 626 00:33:50,447 --> 00:33:52,449 If this were to get out there… 627 00:33:55,911 --> 00:33:58,121 Good to see you, my new landlord. 628 00:33:58,205 --> 00:33:59,373 [inhales deeply] 629 00:34:01,250 --> 00:34:02,543 Stavros! 630 00:34:13,136 --> 00:34:14,137 Miguel. 631 00:34:21,311 --> 00:34:22,646 I know I'm not God. 632 00:34:27,525 --> 00:34:29,235 Because I can't do it without you. 633 00:34:32,406 --> 00:34:35,534 You know that. I'll see you inside, okay? 634 00:34:36,201 --> 00:34:37,202 See you in there! 635 00:34:46,712 --> 00:34:49,797 Oy, shit. 636 00:34:54,136 --> 00:34:55,429 [sighs] 637 00:35:02,644 --> 00:35:04,354 You gotta line up the pattern. 638 00:35:04,438 --> 00:35:08,233 I know you have to line up the pattern. That's what I was trying to do. 639 00:35:09,318 --> 00:35:11,653 Father died one year ago today. 640 00:35:12,237 --> 00:35:14,406 Your saint's day, Irina. 641 00:35:14,990 --> 00:35:19,703 It was very cold, snowing, in fact, and I never thought I'd live through it. 642 00:35:20,871 --> 00:35:22,331 But now, a year has gone by, 643 00:35:22,414 --> 00:35:25,667 we don't mind thinking about it, and you're back to wearing white. 644 00:35:25,751 --> 00:35:27,377 [actor as Irina] Why remember? 645 00:35:33,509 --> 00:35:37,221 [in Russian accent] On the curved seashore, a green oak stands. 646 00:35:37,304 --> 00:35:39,598 [audience whispering indistinctly] 647 00:35:39,681 --> 00:35:43,435 Around that oak is a golden chain. A golden chain. 648 00:35:45,896 --> 00:35:46,939 What the fuck? 649 00:35:47,022 --> 00:35:51,026 You're in a funny mood today. Where are you going? 650 00:35:51,109 --> 00:35:53,278 - Home. - [actor as Irina] That's odd. 651 00:35:53,946 --> 00:35:55,322 Are we doing accents? 652 00:35:55,405 --> 00:35:57,282 Never mind. I'm coming back in the evening. 653 00:35:57,366 --> 00:35:58,659 Goodbye, my darling. 654 00:35:59,159 --> 00:36:02,287 Once again, I wish you well and happy. 655 00:36:02,371 --> 00:36:03,372 [chuckles] 656 00:36:07,042 --> 00:36:11,380 In old days, when Father was alive, we always had 30 or four-- 657 00:36:11,463 --> 00:36:13,966 or 40 officers. 658 00:36:24,268 --> 00:36:25,352 [Adam] Amazing. 659 00:36:25,853 --> 00:36:27,938 Amazing, amazing, amazing. 660 00:36:28,021 --> 00:36:30,774 I closed my eyes. I thought I was in Moscow. 661 00:36:30,858 --> 00:36:32,818 - Thank you. - [groans] 662 00:36:32,901 --> 00:36:34,695 I couldn't keep my eyes off of you. 663 00:36:34,778 --> 00:36:37,364 - [inhales deeply] Mm-hmm. - Oh, thank you, my love. 664 00:36:37,447 --> 00:36:39,700 - Little more rehearsal next time. - [chuckles] 665 00:36:39,783 --> 00:36:42,828 It was really something. Yeah, it was great. 666 00:36:42,911 --> 00:36:44,204 You made the space alive. 667 00:36:44,288 --> 00:36:45,789 - You gave it something special. - It was. 668 00:36:45,873 --> 00:36:47,624 - Thank you for all of this. - Worth it. 669 00:36:47,708 --> 00:36:50,377 - Honey. [chuckles] - Hey. Oh, hey. 670 00:36:50,460 --> 00:36:52,129 - Hey, we did it. - Yes. 671 00:36:52,212 --> 00:36:56,884 That was-- You know, you gotta start somewhere, and you were very good. 672 00:36:56,967 --> 00:37:00,512 - It's only gonna get better and easier. - Mm-hmm. [chuckles] 673 00:37:00,596 --> 00:37:02,222 - Really great. - Thank you. 674 00:37:03,432 --> 00:37:05,934 Okay, I'm gonna head back up. I'll meet you at home, okay? 675 00:37:06,018 --> 00:37:07,227 Okay, thanks for coming. 676 00:37:07,311 --> 00:37:08,687 - [Adam] Okay. Of course. - Love you. 677 00:37:08,770 --> 00:37:09,771 Wouldn't miss it. 678 00:37:09,855 --> 00:37:11,356 - Love you. Love you more. - Love you. 679 00:37:11,440 --> 00:37:13,192 - Love you. Okay, bye. - Love you. Okay. 680 00:37:29,333 --> 00:37:30,334 [cries] 681 00:37:34,546 --> 00:37:37,466 [sobbing] 682 00:37:42,012 --> 00:37:44,806 [stifled scream] 683 00:37:51,021 --> 00:37:54,775 We have Four Loko, we have tequila, we have a Fruit Roll-Up. 684 00:37:54,858 --> 00:37:56,318 I know who that goes to. 685 00:37:57,444 --> 00:38:00,989 Listen to me. Twelve hours till showtime. 686 00:38:02,074 --> 00:38:04,117 And we can do a lot in 12 hours. 687 00:38:04,201 --> 00:38:05,536 - Are you with me? - [both] Fuck yes. 688 00:38:05,619 --> 00:38:07,829 - I said are you with me? - [all] Yes! 689 00:38:07,913 --> 00:38:09,248 - Are you with me? - Yes! 690 00:38:09,331 --> 00:38:10,707 Are you with me? 691 00:38:10,791 --> 00:38:13,377 - Are you with me? - [all shouting] 692 00:38:13,460 --> 00:38:14,503 Let's go, baby! 693 00:38:14,586 --> 00:38:16,588 ["This Is The Day" playing] 694 00:38:24,972 --> 00:38:26,390 [foghorn honks] 695 00:38:33,814 --> 00:38:34,815 Adam! 696 00:38:34,898 --> 00:38:35,941 [song continues] 697 00:38:36,817 --> 00:38:38,026 I don't know. Oh, here we go. 698 00:38:38,110 --> 00:38:38,944 Adam! 699 00:38:48,287 --> 00:38:49,872 [Jacob] Here we go. Pull that. 700 00:38:51,081 --> 00:38:52,624 [cell phone buzzes] 701 00:38:54,626 --> 00:38:58,130 Pull out these couches, then kind of have them facing where the sun sets, but-- 702 00:38:58,213 --> 00:38:59,214 [song continues] 703 00:39:01,967 --> 00:39:04,219 - Yeah. Here it comes. Here it comes. - [yells] 704 00:39:04,303 --> 00:39:05,637 Wait. Oh! Winner. 705 00:39:05,721 --> 00:39:07,264 - You get a rematch. - You know what, I-- 706 00:39:07,347 --> 00:39:08,682 …go and have their coffee. 707 00:39:12,186 --> 00:39:13,645 I'm telling you, I've been around the block. 708 00:39:14,229 --> 00:39:15,606 You can never go wrong… 709 00:39:16,190 --> 00:39:18,483 Okay, okay, I'll show you where the light is. 710 00:39:22,696 --> 00:39:25,157 - Why didn't you answer your phone? - Give me five minutes and I'll be down. 711 00:39:25,240 --> 00:39:29,077 - Now. Let's go! Come on. No! - Okay, it's expensive. Be careful! Mom! 712 00:39:29,161 --> 00:39:31,330 [screams] 713 00:39:33,415 --> 00:39:34,625 Cheers. 714 00:39:34,708 --> 00:39:36,627 - [sibling] Come on, we're late! - I'm coming! 715 00:39:36,710 --> 00:39:39,379 - [sibling] Come! - I told you, I have a calc midterm today. 716 00:39:39,463 --> 00:39:40,797 Now, do you see the yellow wire? 717 00:39:40,881 --> 00:39:43,467 Uh, the blue one is plugged in the trunk. 718 00:39:43,550 --> 00:39:44,718 The double-banded green wire. 719 00:39:44,801 --> 00:39:48,013 Okay, that's it. I can't do this. I'm calling you an Uber. 720 00:39:48,096 --> 00:39:49,139 Mom, can you turn it down? 721 00:39:49,223 --> 00:39:51,433 - No, it's her favorite song! - Turn it down! 722 00:39:52,893 --> 00:39:54,895 [Miguel] Whoa. [chuckles] It's pink. 723 00:39:58,106 --> 00:40:01,485 It's beautiful. [sighs] 724 00:40:01,568 --> 00:40:03,153 Yeah. 725 00:40:03,237 --> 00:40:04,446 Look at what we did. 726 00:40:06,615 --> 00:40:07,824 What you did. 727 00:40:13,872 --> 00:40:16,959 Oh, no, no, no, no, no, no, no. You're not getting away with that. 728 00:40:17,042 --> 00:40:18,836 We've been working too hard. 729 00:40:20,337 --> 00:40:22,714 Yes. Okay, o-- [exclaims] 730 00:40:22,798 --> 00:40:25,425 - Yeah, o-- Yeah, okay. Okay, okay. - Okay. [chuckles] 731 00:40:26,009 --> 00:40:27,678 Now we're ready. 732 00:40:29,137 --> 00:40:30,222 [sighs] 733 00:40:32,182 --> 00:40:36,728 In two minutes, everything changes. 734 00:40:38,105 --> 00:40:41,316 This isn't a place for people to punch in and out. 735 00:40:42,067 --> 00:40:45,529 It's a place for people to, uh, connect. 736 00:40:53,745 --> 00:40:54,830 To belong. 737 00:40:56,790 --> 00:40:59,793 And when people feel that here, when they feel that energy, 738 00:40:59,877 --> 00:41:01,628 they'll tell their friends. 739 00:41:02,171 --> 00:41:04,965 And their friends will tell their friends. 740 00:41:05,549 --> 00:41:09,344 And their friends will tell the world. 741 00:41:10,846 --> 00:41:12,264 - Yes. - The swing. 742 00:41:12,347 --> 00:41:13,891 - Okay. You ready? - Yeah. 743 00:41:28,864 --> 00:41:32,242 And pretty soon, pretty soon, 744 00:41:32,951 --> 00:41:38,332 two locations will seem like a distant memory. 745 00:41:43,378 --> 00:41:44,588 To the future. 746 00:41:46,215 --> 00:41:47,132 Lehayim. 747 00:41:47,216 --> 00:41:48,425 - Lehayim. - Lehayim. 748 00:41:48,509 --> 00:41:49,384 WeWork! 749 00:41:49,468 --> 00:41:51,678 [all] WeWork! WeWork! 750 00:41:51,762 --> 00:41:56,099 WeWork! WeWork! WeWork! WeWork! WeWork! 751 00:41:56,183 --> 00:41:57,184 - WeWork! - Whoo! 752 00:41:57,267 --> 00:41:58,602 Oh! 753 00:41:58,685 --> 00:42:00,437 - [sighs] Okay. - [Jacob] Whoo! 754 00:42:01,522 --> 00:42:03,565 [sighs] 755 00:42:12,741 --> 00:42:16,870 Um, uh, Lesley, did-- did we unlock the doors? 756 00:42:17,746 --> 00:42:18,580 Yeah. 757 00:42:18,664 --> 00:42:20,541 It's unlocked? Because sometimes it sticks. 758 00:42:20,624 --> 00:42:21,625 [Miguel] Yeah. 759 00:42:21,708 --> 00:42:22,876 I-It's open. 760 00:42:23,752 --> 00:42:24,753 You sure? 761 00:42:25,629 --> 00:42:26,797 Yeah. 762 00:42:26,880 --> 00:42:28,340 [elevator dings] 763 00:42:28,423 --> 00:42:32,302 It was like this revelation. 764 00:42:33,428 --> 00:42:35,305 I was never meant to be an actor. 765 00:42:36,014 --> 00:42:38,600 Actors are selfish. 766 00:42:38,684 --> 00:42:43,564 And, "It's all about me. Look at me, clap for me, pay attention to me." 767 00:42:44,398 --> 00:42:46,149 Anyway, um… 768 00:42:47,401 --> 00:42:50,028 - these are for you. - Ah. 769 00:42:52,114 --> 00:42:53,490 Give them to a worthy student. 770 00:42:54,241 --> 00:42:55,701 - Well, thank you. - Thank you. 771 00:42:55,784 --> 00:42:57,911 Oh, it's such a shame we're gonna lose the space. 772 00:42:57,995 --> 00:43:01,707 What? We're losing the space? Why? 773 00:43:01,790 --> 00:43:03,125 Didn't someone-- 774 00:43:03,208 --> 00:43:06,044 Yeah, uh, WeWork has to start rehabbing this floor. 775 00:43:07,004 --> 00:43:10,340 But-- Uh, but we've committed to artists that are already rehearsing. 776 00:43:10,424 --> 00:43:12,426 - Huh? - Can they at least keep their dates? 777 00:43:12,509 --> 00:43:15,012 Oh. Probably. 778 00:43:15,721 --> 00:43:17,097 Probably? 779 00:43:19,808 --> 00:43:20,976 Fuck me. 780 00:43:36,909 --> 00:43:39,328 - Next time, next time. - [Miguel] Okay, okay. Fine. 781 00:43:47,002 --> 00:43:48,253 Hello. 782 00:43:49,463 --> 00:43:50,631 [both moan] 783 00:43:50,714 --> 00:43:52,382 - How's your day? - It was good. 784 00:43:52,466 --> 00:43:53,342 - Yeah? - Yeah. 785 00:43:53,425 --> 00:43:55,594 - You almost done with your meeting? - No. 786 00:43:55,677 --> 00:43:59,014 It's just one meeting after another and another and another. 787 00:43:59,097 --> 00:44:00,015 Yeah. 788 00:44:01,517 --> 00:44:02,809 Yeah, it's beautiful. 789 00:44:04,144 --> 00:44:06,772 - And special… [speaks indistinctly] - Mmm. 790 00:44:07,981 --> 00:44:09,107 You're beautiful. 791 00:44:09,858 --> 00:44:10,859 Thank you. 792 00:44:11,568 --> 00:44:13,195 Ah, here it is. Here it is. 793 00:44:14,696 --> 00:44:15,781 Here? 794 00:44:15,864 --> 00:44:16,865 Here. 795 00:44:18,200 --> 00:44:20,285 Adam, you didn't say the dinner was here. 796 00:44:20,369 --> 00:44:22,204 Oh, right! 797 00:44:22,287 --> 00:44:24,831 - This is the apartment that you loved. - This is the apartment. 798 00:44:24,915 --> 00:44:26,625 - The one with… - [both] …the view of Gramercy Park. 799 00:44:26,708 --> 00:44:28,377 Yes, all right. Now we're gonna have dinner here. 800 00:44:28,460 --> 00:44:31,797 - I didn't remember the address. - I'm so glad that now I found out. 801 00:44:34,925 --> 00:44:36,844 - Should we just… - Okay. Yeah. 802 00:44:42,474 --> 00:44:44,268 Oh, honey. This isn't the right apartment. 803 00:44:44,351 --> 00:44:47,229 - No, no, no. It's the right one. - Honey, there's nobody here. 804 00:44:47,312 --> 00:44:48,313 What are-- 805 00:44:48,897 --> 00:44:53,110 I said dinner, but, uh, it's more of a housewarming. 806 00:45:03,203 --> 00:45:05,205 [chuckles] 807 00:45:09,710 --> 00:45:11,336 Oh, my God. 808 00:45:12,546 --> 00:45:14,715 Oh, my G-- Can we afford this? 809 00:45:14,798 --> 00:45:17,342 Uh, no, but we will. We will. 810 00:45:18,635 --> 00:45:21,889 - It's, uh, five bedrooms, but-- - [laughs] 811 00:45:25,100 --> 00:45:27,644 - [crying] - Aw, Rivka. 812 00:45:27,728 --> 00:45:29,730 - Mmm. - Thank you. Thank you. 813 00:45:29,813 --> 00:45:31,356 No, no, no, thank you. 814 00:45:32,149 --> 00:45:33,358 There's five bedrooms. 815 00:45:33,442 --> 00:45:35,444 - Five bedrooms? - Yes, one's a bit small, 816 00:45:35,527 --> 00:45:37,821 - so I thought maybe a meditation-- - Nursery? 817 00:45:37,905 --> 00:45:38,780 Uh… 818 00:45:41,033 --> 00:45:41,867 Oh. 819 00:46:00,594 --> 00:46:03,472 [Adam] And when the heel finally snapped shut, 820 00:46:03,555 --> 00:46:07,476 it almost cut off the tip of her finger. Blood was spurting everywhere. 821 00:46:07,559 --> 00:46:09,811 The look on the buyer's face was-- 822 00:46:09,895 --> 00:46:12,397 - It was a disaster, a complete disaster. - [chuckles] 823 00:46:12,481 --> 00:46:14,066 What-- So, did you make the sale? 824 00:46:14,149 --> 00:46:15,317 Of course I made the sale. 825 00:46:15,400 --> 00:46:17,277 [audience laughs] 826 00:46:19,988 --> 00:46:22,324 [Galloway] You know, I'm sitting here, and I'm listening to you, 827 00:46:22,407 --> 00:46:24,535 and all I can do is think three things. 828 00:46:24,618 --> 00:46:27,496 First, "God, he's got great hair." 829 00:46:27,579 --> 00:46:29,206 [audience laughs] 830 00:46:29,289 --> 00:46:33,335 Second, "I'm looking at a WeWork sign." 831 00:46:33,919 --> 00:46:35,671 Now, that's your second location, right? 832 00:46:35,754 --> 00:46:38,799 Second location. Very proud. Second location. 833 00:46:38,882 --> 00:46:44,596 Yeah, it kinda feels a little like you're targeting potential investors here. 834 00:46:46,849 --> 00:46:48,976 And what is the third thing? 835 00:46:52,479 --> 00:46:53,772 "Aren't his feet cold?" 836 00:46:53,856 --> 00:46:56,316 [audience laughs] 837 00:46:56,400 --> 00:46:58,068 No, seriously, you chose a location 838 00:46:58,151 --> 00:47:01,321 across from one of the world's biggest investment banks. 839 00:47:02,364 --> 00:47:03,740 Am I onto something here? 840 00:47:03,824 --> 00:47:08,328 Uh, it's not what you can see. It's who can see you. 841 00:47:08,412 --> 00:47:11,540 So, how many locations is WeWork hoping to open in New York? 842 00:47:11,623 --> 00:47:16,336 Uh, who leases the most amount of space in New York City right now? 843 00:47:16,420 --> 00:47:18,964 Well, I think-- I think that would have to be J.P. Morgan. 844 00:47:19,047 --> 00:47:20,966 Uh, say hi, Mr. Dimon. 845 00:47:23,468 --> 00:47:27,931 Mr. Dimon, we'll overtake you in three years. Three years. 846 00:47:28,015 --> 00:47:29,391 [audience laughs] 847 00:47:29,474 --> 00:47:31,894 No, no, no, no, no, no, no, no. No disrespect. 848 00:47:32,561 --> 00:47:34,980 But I am completely serious. 849 00:47:35,606 --> 00:47:39,693 The future of work, it looks different. 850 00:47:40,611 --> 00:47:45,240 There's a new generation out there, and it's big. You understand? 851 00:47:46,158 --> 00:47:49,369 And they don't think like their parents, they don't dress like their parents, 852 00:47:49,453 --> 00:47:50,954 they don't work like their parents. 853 00:47:51,038 --> 00:47:53,457 Why would they want their parents' offices? 854 00:47:54,374 --> 00:47:55,375 Right? 855 00:47:56,585 --> 00:48:02,633 Young people want it to be fun, exciting, inspired. 856 00:48:02,716 --> 00:48:04,676 And fortunately for us, 857 00:48:04,760 --> 00:48:08,805 our landlords immediately, in every location, 858 00:48:08,889 --> 00:48:10,682 immediately shared that vision. 859 00:48:11,600 --> 00:48:14,770 WeWork is not just a company. 860 00:48:16,146 --> 00:48:17,439 It's a movement. 861 00:48:19,399 --> 00:48:22,736 It's millions and millions of people saying, 862 00:48:22,819 --> 00:48:25,614 "I don't just want to make a living." 863 00:48:27,783 --> 00:48:29,284 They want to make a life. 864 00:48:37,334 --> 00:48:40,295 Well, I definitely want to come back as you in my next life. 865 00:48:40,379 --> 00:48:41,797 - [audience laughs] - [chuckles] Scott. 866 00:48:41,880 --> 00:48:44,383 Ladies and gentlemen, Adam Neumann. 867 00:48:48,428 --> 00:48:49,429 Thank you. 868 00:48:51,181 --> 00:48:53,642 I don't think I understood a word that you said, 869 00:48:53,725 --> 00:48:55,936 but I really wish I'd said it first. 870 00:48:57,396 --> 00:48:59,064 - I'll take it as a compliment. - Do. 871 00:49:09,032 --> 00:49:10,951 - Thank you. - Adam. 872 00:49:11,034 --> 00:49:13,078 Bruce Dunlevie, Benchmark Capital. 873 00:49:13,161 --> 00:49:14,204 Bruce. 874 00:49:16,456 --> 00:49:17,457 I want a tour. 875 00:49:18,292 --> 00:49:19,293 Absolutely. 876 00:49:21,962 --> 00:49:24,006 - Some people just have it. - [Rebekah] Mmm. 877 00:49:24,840 --> 00:49:25,883 He's a star.