1 00:00:09,927 --> 00:00:11,929 SVEIKI! 2 00:00:21,522 --> 00:00:23,440 DZER TUKŠU! 3 00:00:46,338 --> 00:00:48,298 PĒC WONDERY RAIDIERAKSTA MOTĪVIEM 4 00:01:08,777 --> 00:01:12,656 CETURTDIENA 2008. GADA 9. OKTOBRIS 5 00:01:29,965 --> 00:01:36,221 Ādam, es cienīšu un godāšu tevi visos dzīves piedzīvojumos. 6 00:01:36,805 --> 00:01:41,393 Lai kurp mēs ietu, visur iesim kopā. 7 00:01:45,063 --> 00:01:49,860 Divi kosmosa ceļotāji, kurus saista transcendentāla mīlestība. 8 00:01:49,943 --> 00:01:52,946 Visa mana dzīve, visa tava dzīve 9 00:01:53,030 --> 00:01:57,701 un visas mūsu iepriekšējās dzīves atvedušas mūs līdz šim brīdim. 10 00:02:12,090 --> 00:02:16,595 Bez tevis es neesmu nekas. 11 00:02:21,266 --> 00:02:22,976 Mazel tov! 12 00:02:24,686 --> 00:02:25,687 Jā! 13 00:02:27,105 --> 00:02:28,106 Ū! 14 00:02:28,190 --> 00:02:29,566 Jā! Jā! 15 00:02:44,498 --> 00:02:46,250 - Paldies. - Ak mans dievs. 16 00:02:46,333 --> 00:02:49,086 Violetā kleitā. Tu ņirgājies? 17 00:02:49,169 --> 00:02:50,546 To var tikai Rebeka. 18 00:02:50,629 --> 00:02:52,005 15 miljonu dolāru ieguldījums? 19 00:02:52,089 --> 00:02:54,633 Pie novērtētās cenas 45 miljoniem. 20 00:02:54,716 --> 00:02:57,511 Bet mēs tikko esam sākuši. Tikko esam sākuši. 21 00:02:57,594 --> 00:02:59,346 Hei. Gvineta arī būs? 22 00:02:59,930 --> 00:03:02,474 Vai, nē, viņa netika. Filmējas Kantri asarām netic. 23 00:03:02,558 --> 00:03:04,226 Mums tāds darbs. 24 00:03:05,602 --> 00:03:07,020 Esi atsākusi aktrises gaitas? 25 00:03:07,104 --> 00:03:08,146 Jā. 26 00:03:08,230 --> 00:03:09,606 Lieliski. 27 00:03:09,690 --> 00:03:11,733 Džeims, mans brāli. Nāc. Nāc, nāc, nāc. 28 00:03:11,817 --> 00:03:13,861 Tekilu. Dubulto. 29 00:03:17,030 --> 00:03:18,615 Labi, tosts. Lehayim! 30 00:03:20,450 --> 00:03:23,662 Kas notika ar jogas pasniegšanu? Šķita tev tik piemērots darbs. 31 00:03:23,745 --> 00:03:27,332 Nu, mans aicinājums vienmēr bijusi aktrises profesija. 32 00:03:27,416 --> 00:03:30,419 Bet man vajadzēja to pamest, lai atkal atgrieztos, 33 00:03:30,502 --> 00:03:31,795 ja tu spēj to saprast. 34 00:03:31,879 --> 00:03:33,338 40 000 kvadrātpēdu? 35 00:03:33,422 --> 00:03:35,674 Četrdesmit. Tikko parakstīju nomas līgumu. 36 00:03:35,757 --> 00:03:38,927 Labākais skats uz Empire State ēku visā Manhatanā. 37 00:03:39,720 --> 00:03:41,388 - Sveika! - Sveika, mīlulīt! 38 00:03:41,471 --> 00:03:43,473 Vai Gvineta Paltrova ieradīsies? 39 00:03:44,474 --> 00:03:45,475 Nē. 40 00:03:46,268 --> 00:03:48,270 - Drīkstu dot ašu padomu? - Protams. 41 00:03:48,353 --> 00:03:51,315 Komerctelpu pirmais likums: 42 00:03:51,398 --> 00:03:53,609 "Nav svarīgi, ko redzi tu, bet kurš redz tevi." 43 00:03:53,692 --> 00:03:56,778 Un otrais likums, zini: "Atrodi īsto baņķieri." 44 00:03:56,862 --> 00:03:59,698 Tev vajadzēs kādu no lielajiem. Goldman vai J. P. Morgan. 45 00:03:59,781 --> 00:04:00,908 Kas ir tavs? 46 00:04:01,742 --> 00:04:03,452 Risakovs un partneri. 47 00:04:03,535 --> 00:04:05,370 Sveiks! 48 00:04:05,454 --> 00:04:06,705 Nedusmosies, ja nolaupīšu? 49 00:04:06,788 --> 00:04:08,165 - Nē, nē, nē. Lūdzu. - Labi. 50 00:04:08,248 --> 00:04:10,667 - Klau, vai Gvineta būs? - Nē. 51 00:04:15,297 --> 00:04:18,132 Tas tev. Dāvana. 52 00:04:19,635 --> 00:04:22,387 Paldies, tēt. Paldies. 53 00:04:28,519 --> 00:04:29,520 Tēt, tas ir par daudz. 54 00:04:29,603 --> 00:04:31,522 - Mājai. - Nē, par daudz. 55 00:04:32,147 --> 00:04:33,148 Tēt. 56 00:04:35,192 --> 00:04:37,528 Tēvam pienākas rūpēties par savu meitiņu. 57 00:04:37,611 --> 00:04:39,071 Milzīgs paldies. 58 00:04:39,154 --> 00:04:41,823 Tas tagad ir mans pienākums, Bob. Mans pienākums. 59 00:04:41,907 --> 00:04:43,325 - Katram gadījumam. - Ādam. 60 00:04:47,329 --> 00:04:48,413 - Tēt, tu... - Izbaudiet. 61 00:04:48,497 --> 00:04:49,706 Milzīgs paldies. 62 00:04:49,790 --> 00:04:52,042 - Tev ir salvete? - Jā. 63 00:04:52,125 --> 00:04:53,752 - Sagādāšu salveti. - Milzīgs... 64 00:04:55,462 --> 00:04:57,214 Viens miljons dolāru? 65 00:04:57,965 --> 00:04:59,299 - Ko tu runā? - Viņš... 66 00:04:59,383 --> 00:05:02,135 - Piebremzē. - Kas tas par čeku? 67 00:05:02,636 --> 00:05:04,096 Manas māsas saņēma tādu pašu. 68 00:05:04,179 --> 00:05:06,306 - Es... - Nu, tas bija sen. 69 00:05:06,390 --> 00:05:08,350 Nezinu, kur viņš to ņēmis. 70 00:05:11,186 --> 00:05:12,187 Tu labi jūties? 71 00:05:12,271 --> 00:05:13,939 - Nē, nē. - Es tikai... Es to negaidīju. 72 00:05:14,022 --> 00:05:15,732 Tas ir... Mums būs mājas. 73 00:05:15,816 --> 00:05:17,109 Labi. 74 00:05:17,192 --> 00:05:19,027 - Esmu ļoti laimīga. - Tā jābūt. 75 00:05:19,862 --> 00:05:21,405 - Es tūliņ nākšu. - Labi. 76 00:05:47,264 --> 00:05:49,474 - Ko tu dzer? - Tekilu. 77 00:05:49,975 --> 00:05:52,978 - Kādu? - Nu, ko ielej, to dzeru. 78 00:05:53,061 --> 00:05:55,647 Domāju, ka tev savās kāzās pienākas kaut kas labāks. 79 00:05:55,731 --> 00:05:58,108 - Divas 1942. - Tūliņ. 80 00:06:03,030 --> 00:06:04,698 Mēs kaut kā neveiksmīgi sākām. 81 00:06:05,657 --> 00:06:07,367 Es spēju viņu apgādāt, Bob. 82 00:06:07,451 --> 00:06:11,705 Skaidrs? Mans uzņēmums tikko novērtēts par 45 miljoniem. 83 00:06:12,289 --> 00:06:15,042 Starp citu, tu mani tā arī neapsveici ar to. 84 00:06:16,502 --> 00:06:19,171 Par novērtējumu māju nevar nopirkt. 85 00:06:19,254 --> 00:06:23,008 Nu, māju var nopirkt par naudu, kas to pavada. 86 00:06:23,675 --> 00:06:25,093 Vai tu saņēmi naudu? 87 00:06:25,177 --> 00:06:27,429 Tā būs. Tā būs. Tā būs. 88 00:06:28,347 --> 00:06:30,974 Zini, viņa ļoti priecājās, kad man par to stāstīja. 89 00:06:32,434 --> 00:06:33,644 Mans brālēns Rons 90 00:06:33,727 --> 00:06:36,980 ir Ņujorkas nekustamā īpašuma asociācijas padomē. 91 00:06:37,523 --> 00:06:39,942 - Tu iepazinies ar viņu. - Jā, Joda. 92 00:06:40,025 --> 00:06:43,028 Šodien deva man zīmīgu padomu. "Nav svarīgi, ko tu redzi, 93 00:06:43,111 --> 00:06:45,364 - bet kurš redz tevi." - Redz tevi. 94 00:06:45,447 --> 00:06:46,323 Pareizi. 95 00:06:46,406 --> 00:06:50,118 Ron, pastāsti Ādamam par Jevgeņija Risakova ieguldījumiem. 96 00:06:50,202 --> 00:06:53,539 Jā, vai viņš bīdīja savu tekstu par 18 centiem? 97 00:06:53,622 --> 00:06:56,291 Jā... Laimīgais skaitlis. 98 00:06:56,375 --> 00:06:59,253 Laimīgais? Jā, tu būsi laimīgs, ja saņemsi 18 centus. 99 00:07:05,175 --> 00:07:08,011 Ja gribi rūpēties par viņu, rūpējies par viņu. 100 00:07:21,984 --> 00:07:22,985 Ak mans dievs! 101 00:07:24,027 --> 00:07:25,237 Labi, labi, labi. 102 00:07:31,159 --> 00:07:32,661 Ādam! 103 00:07:33,787 --> 00:07:35,247 Jā! 104 00:07:49,344 --> 00:07:50,888 Ū! 105 00:07:50,971 --> 00:07:52,723 Ādam! 106 00:07:53,640 --> 00:07:55,350 U-hū! 107 00:07:57,019 --> 00:07:58,020 Ādam. 108 00:07:59,730 --> 00:08:00,731 Ādam. 109 00:08:01,857 --> 00:08:02,858 Migel. 110 00:08:03,567 --> 00:08:06,528 Labi. Runāsim ar advokātu 111 00:08:06,612 --> 00:08:08,864 - un lauzīsim nomas līgumu. - Nē, nē, nē. 112 00:08:08,947 --> 00:08:11,992 Mēs nerunāsim ar advokātu un nelauzīsim nomas līgumu. 113 00:08:12,075 --> 00:08:15,120 Labi, tad atradīsim apakšnomnieku un samazināsim zaudējumus. 114 00:08:15,204 --> 00:08:17,206 Nē, arī apakšnomnieku nemeklēsim, Migel. 115 00:08:17,289 --> 00:08:19,374 Labi, tad zvanīsim Rendalam un pierunāsim viņu, 116 00:08:19,458 --> 00:08:21,293 - lai iekārto Greendesk šeit. - Nezvanīsim Rendalam. 117 00:08:21,376 --> 00:08:23,212 Šis nav Greendesk. Šis ir WeWork. 118 00:08:23,295 --> 00:08:26,048 - Šis nav nekas, Ādam. - Šis ir viss! 119 00:08:29,593 --> 00:08:31,261 Varbūt mēs vēl dabūsim naudu. 120 00:08:31,929 --> 00:08:34,181 Jā. Ar "varbūt" nomu nesamaksāsi. 121 00:08:35,224 --> 00:08:36,225 Migel. 122 00:08:40,562 --> 00:08:42,188 Ieguldīsim Greendesk naudu. 123 00:08:43,899 --> 00:08:46,318 Nu, tas ir viss, kas man ir. 124 00:08:47,694 --> 00:08:50,447 Tā ir manu bērnu izglītība. Tā ir mana... 125 00:08:51,657 --> 00:08:54,117 Mana pirmā māja. Tā ir mana pensija. 126 00:08:54,201 --> 00:08:55,744 Migel, tev nav hipotēkas. 127 00:08:55,827 --> 00:08:57,538 Tev nav sievas. Tev nav bērnu. 128 00:08:57,621 --> 00:09:00,707 Tev esmu vienīgi es! Saproti? Es. 129 00:09:03,585 --> 00:09:04,586 Klausies. 130 00:09:05,462 --> 00:09:06,922 Vienreiz tu riskēji un uzticējies man. 131 00:09:07,881 --> 00:09:09,883 Es lūdzu, lai riskē un uzticies vēlreiz. 132 00:09:12,678 --> 00:09:16,181 Greendesk nauda noturēs mūs virs ūdeņa. 133 00:09:17,391 --> 00:09:18,392 Ūdens. 134 00:09:25,732 --> 00:09:28,318 Labi, nu tad, kā mēs... 135 00:09:29,570 --> 00:09:31,864 Kā mēs apmaksāsim šīs miskastes remontu? 136 00:09:33,282 --> 00:09:37,452 Dievs radīja pasauli septiņās dienās. Es sameklēšu naudu ātrāk. 137 00:09:38,203 --> 00:09:39,288 Es apsolu. 138 00:09:41,123 --> 00:09:42,791 Tu saproti, ka neesi Dievs, vai ne? 139 00:09:44,543 --> 00:09:47,838 Tomēr atzīsti, ka izskatos mazliet līdzīgs Viņam. 140 00:09:49,590 --> 00:09:51,925 Virtuve un vannas istabas ir renovētas, 141 00:09:52,009 --> 00:09:55,762 bet pirmskara šarms ir saglabāts. 142 00:09:55,846 --> 00:09:56,930 Vai pienākas atslēga? 143 00:09:57,431 --> 00:09:59,099 Parka atslēga? Protams. 144 00:10:00,684 --> 00:10:03,395 Šīs ēkas dzīvokļi reti parādās tirgū. 145 00:10:05,689 --> 00:10:06,690 Man ļoti patīk. 146 00:10:06,773 --> 00:10:08,817 Es... Es nezinu. 147 00:10:11,028 --> 00:10:12,029 Ko... 148 00:10:12,571 --> 00:10:15,157 Atvainojiet. Atstāsiet mūs divatā, lūdzu? 149 00:10:15,240 --> 00:10:16,408 - Protams. - Pateicos. 150 00:10:21,288 --> 00:10:23,832 Ādam, beidz. 151 00:10:25,584 --> 00:10:28,837 Nezinu. Man tikai šķiet, ka mēs varētu labāk izmantot 152 00:10:28,921 --> 00:10:31,006 - tava tēva naudu. Jā. - Kā labāk? 153 00:10:31,089 --> 00:10:34,176 Labāk nekā... par dzīvokli ar Gramersi parka atslēgu? 154 00:10:34,259 --> 00:10:36,553 Jā. Mēs varētu ieguldīt savā nākotnē. 155 00:10:36,637 --> 00:10:39,723 Es nezinu, ko viņam teikšu. 156 00:10:39,806 --> 00:10:43,519 Es domāju, vai tu... Šķiet, tu līdz galam nesaproti, ko viņš... 157 00:10:43,602 --> 00:10:45,187 ko viņš darījis, lai... Tas ir... 158 00:10:45,270 --> 00:10:47,272 Pasaki viņam, ka tici savam vīram. 159 00:10:54,279 --> 00:10:55,697 Mūsu dēļ. 160 00:11:06,959 --> 00:11:08,335 Atsakies. 161 00:11:09,002 --> 00:11:12,297 Rivka, tas nenotiks. Tas nenotiks. 162 00:11:22,099 --> 00:11:24,309 Izskatās, ka šim remontam ar miljonu nepietiks. 163 00:11:24,393 --> 00:11:30,440 Nu... ar pusotru miljonu. Mēs domājam. 164 00:11:31,316 --> 00:11:33,277 Kur tu ņemsi pārējo? 165 00:11:35,237 --> 00:11:36,280 Greendesk nauda. 166 00:11:39,199 --> 00:11:40,284 Tātad visu? 167 00:11:40,868 --> 00:11:42,369 Nu, jā. 168 00:11:48,208 --> 00:11:49,918 Ādam, pasaki, ka tev izdosies. 169 00:11:57,092 --> 00:12:00,596 Ādam, pasaki, ka tev izdosies. 170 00:12:19,865 --> 00:12:21,658 Pasaki, ka tev izdosies. 171 00:12:22,242 --> 00:12:23,702 Man... 172 00:12:28,790 --> 00:12:30,042 Pasaki, ka tev izdosies. 173 00:12:31,460 --> 00:12:32,711 Pasaki, ka tev izdosies. 174 00:12:33,462 --> 00:12:34,671 Pasaki, ka izdosies. 175 00:12:35,714 --> 00:12:37,132 Pasaki, ka tev izdosies. 176 00:12:37,216 --> 00:12:38,967 Pasaki, ka tev izdosies. 177 00:12:39,051 --> 00:12:41,678 Pasaki, ka tev izdosies. Pasaki, ka tev izdosies. 178 00:12:42,513 --> 00:12:44,348 - Es... - Pasaki. 179 00:12:44,431 --> 00:12:45,807 Pasaki. Ādam. 180 00:12:45,891 --> 00:12:47,226 Man izdosies. Man izdosies. 181 00:12:47,309 --> 00:12:48,477 Man izdosies. 182 00:12:48,560 --> 00:12:49,645 Man izdosies. 183 00:12:51,730 --> 00:12:52,773 Labi. 184 00:12:55,108 --> 00:12:58,028 Zini, te redzams, ka šeit ir vēl 500 kvadrātpēdu. 185 00:13:00,113 --> 00:13:01,532 Labi, uz priekšu. 186 00:13:09,039 --> 00:13:10,999 Pagaidi, pagaidi, pagaidi. Pagaidi. 187 00:13:11,083 --> 00:13:13,502 - Kas, ellē, tas ir? - Oho. 188 00:13:14,586 --> 00:13:16,797 Šūpoles atstāj. Dildo aizvāc. 189 00:13:17,881 --> 00:13:20,717 Klau, vai Rebeka nesolīja atnākt? 190 00:13:20,801 --> 00:13:22,135 Rebeka. 191 00:13:22,219 --> 00:13:25,347 Vai Rebeka nesolīja izkvēpināt salviju? 192 00:13:25,430 --> 00:13:27,140 Nu tā ceremonija, zini? 193 00:13:27,224 --> 00:13:28,725 Viņa neatbild uz zvaniem. 194 00:13:37,025 --> 00:13:38,861 Cik maukām vēl jāizkrīt pa logu, 195 00:13:38,944 --> 00:13:41,029 lai mērs atzītu, ka apkārt klejo slepkava? 196 00:13:41,113 --> 00:13:43,699 Viņas sauc par ielenēm, nejēga. 197 00:13:43,782 --> 00:13:44,783 Nofilmēts! 198 00:13:45,701 --> 00:13:47,995 - Ko? Bez "nejēgas"? - Nē... 199 00:13:48,537 --> 00:13:50,789 Ejam tālāk. Nākamais uzstādījums. 200 00:13:56,670 --> 00:13:58,005 Labi, būs. 201 00:13:58,964 --> 00:14:01,967 Parādīsi man iepriekšējo ainu? 202 00:14:03,635 --> 00:14:04,928 Jā. To vajadzētu pārbaudīt. 203 00:14:05,012 --> 00:14:07,764 Turpināsim no tās vietas. Bet, šķiet, iepriekšējais dubls ir labāks. 204 00:14:07,848 --> 00:14:09,516 - Monika. - Jā. 205 00:14:09,600 --> 00:14:11,643 Vēlējos pateikties par iespēju. 206 00:14:11,727 --> 00:14:15,314 Ak, ko nu. Zini, es biju liela tava tēvoča cienītāja. 207 00:14:15,397 --> 00:14:17,524 Parādīsiet vēlreiz, lūdzu? 208 00:14:22,321 --> 00:14:23,947 Vai es biju tāda, kā vēlējāties? 209 00:14:24,031 --> 00:14:25,532 Vai... Jā. 210 00:14:27,492 --> 00:14:30,120 Man ļoti patika jūsu Ķiršu dārzs Linkolna centrā. Es tikai... 211 00:14:30,204 --> 00:14:32,206 - Tas mani satricināja. - Nu, paldies. 212 00:14:32,289 --> 00:14:33,457 Ļoti iedvesmojoši. 213 00:14:33,540 --> 00:14:35,042 - Paldies. - Jā. 214 00:14:35,918 --> 00:14:37,294 Man trūkst teātra. 215 00:14:38,253 --> 00:14:40,756 Zini, nav tā, ka esmu nepateicīga. 216 00:14:40,839 --> 00:14:42,466 Ak, nē. Kaut kā rēķini ir jāmaksā, vai ne? 217 00:14:42,549 --> 00:14:43,717 - Jā. - Starp citu, 218 00:14:43,800 --> 00:14:45,594 ja vēlaties, lai atgriežos, es... 219 00:14:47,763 --> 00:14:50,057 Mīļā, tavs tēls tikko nomira, tā ka... 220 00:14:51,683 --> 00:14:53,435 - Labi, nu, varbūt atmiņu ainā? - Labi. 221 00:14:53,519 --> 00:14:54,645 Ziniet, man patīk tēlot. 222 00:14:56,939 --> 00:14:59,274 Tualetes nevar likt tur. 223 00:14:59,983 --> 00:15:01,318 - Kāpēc? - Tur ir... 224 00:15:01,401 --> 00:15:02,402 AKTIERA SPĒKS 225 00:15:02,486 --> 00:15:04,196 - Tur ir logi. - Tā arī vajag. 226 00:15:04,279 --> 00:15:06,782 Klausies. Tev ir arhitekta diploms? 227 00:15:06,865 --> 00:15:07,991 IMDB REBEKA PALTROVA 228 00:15:08,075 --> 00:15:09,326 Diploms? 229 00:15:09,409 --> 00:15:10,619 ATJAUNINĀT TĒLS - 3. PROSTITŪTA 230 00:15:10,702 --> 00:15:13,163 Man nevajag diplomu, lai saprastu, kur jāliek tualete. 231 00:15:13,247 --> 00:15:15,207 Bet tu nesaproti, kur tā jāliek. 232 00:15:15,290 --> 00:15:17,960 Tu ļautu ārstam bez diploma... 233 00:15:18,043 --> 00:15:19,127 3. ELEGANTĀ ESKORTMEITENE 234 00:15:19,211 --> 00:15:20,462 ...uzšķērst tev vēderu? 235 00:15:20,546 --> 00:15:24,716 - Ārstam? Tu neesi ārsts. - Esmu. Vai tu varētu ļaut... 236 00:15:24,800 --> 00:15:25,801 KANTRI ASARĀM NETIC 237 00:15:25,884 --> 00:15:27,886 Ļauj man izvēlēties vietu tualetēm. 238 00:15:27,970 --> 00:15:29,805 - Nebūs to, nebūs manis. - Beidz. 239 00:15:29,888 --> 00:15:32,266 Ja cilvēki ienāk iekšā, saproti? 240 00:15:32,349 --> 00:15:35,769 Viņi iet turp. Man vajag, lai tas viss ir vienā malā. 241 00:15:35,853 --> 00:15:37,271 - Sveiki, puiši! - Nē, nē, nē. Tur ne. 242 00:15:37,354 --> 00:15:38,981 - Puiši! Puiši. - Man nevajag diplomu... 243 00:15:39,064 --> 00:15:40,899 Jums nav 40 000 kvadrātpēdu, kur strādāt? 244 00:15:40,983 --> 00:15:42,901 Ir, bet tur ir pelējums. 245 00:15:42,985 --> 00:15:47,030 Nē. Mēs nezinām, tas ir labais vai sliktais pelējums. 246 00:15:47,114 --> 00:15:48,490 Tātad... Lai būtu skaidrs. 247 00:15:48,574 --> 00:15:50,951 Laba pelējuma nav. Tas ir sliktais pelējums. 248 00:15:51,034 --> 00:15:53,954 Vai mēs varētu šeit sarīkot dažas pārrunas? 249 00:15:54,037 --> 00:15:55,956 Labākai plūsmai, zini. 250 00:15:56,039 --> 00:15:57,207 Es nezinu. 251 00:15:57,291 --> 00:15:59,960 Vai es drīkstu iet un strādāt jūsu telpā? 252 00:16:00,043 --> 00:16:02,004 Jā. Jā! 253 00:16:02,087 --> 00:16:05,716 - Nāc, nāc! Jebkurā laikā. Nāc. - Labi. 254 00:16:05,799 --> 00:16:09,011 - Tiklīdz novērtēsim pelējumu. - Laba pelējuma nav. 255 00:16:09,094 --> 00:16:13,390 Tātad mans vīrs nomā šo ēku, un viņš atļāva izmantot šo stāvu. 256 00:16:13,473 --> 00:16:15,934 Es saprotu, ka telpa ir raupja un industriāla, 257 00:16:16,018 --> 00:16:20,397 bet mēs varētu būt kā Donmaras noliktavas amerikāņu variants. 258 00:16:21,106 --> 00:16:22,900 Es... Tas ir... 259 00:16:23,817 --> 00:16:28,864 Šī telpa. Tādu atstatumu starp sienām neesmu redzējusi, kopš pametu Teksasu. 260 00:16:29,364 --> 00:16:31,742 Vari iedomāties, cik ilgi tev būtu jāgaida, 261 00:16:31,825 --> 00:16:36,914 līdz kāds mākslinieciskais direktors vīrietis iedotu tev bezmaksas telpas, 262 00:16:36,997 --> 00:16:39,333 kur brīvi iestudēt savu izrādi? 263 00:16:39,416 --> 00:16:42,920 Iedomājies, ko mēs varētu izdarīt, ja nebūtu jālūdz atļauja? 264 00:16:44,505 --> 00:16:46,507 Ko tu šeit darītu? Ja nebūtu jāmaksā noma? 265 00:16:49,593 --> 00:16:52,721 Es iestudētu Čehovu. Es iestudētu Kaiju. 266 00:16:54,264 --> 00:16:56,683 - Vai Trīs māsas? - Jā. 267 00:16:57,309 --> 00:16:59,520 Ak dievs. Tas ir neticami. 268 00:16:59,603 --> 00:17:03,023 Paklau, vai tu to jūti? Jūti enerģiju, ko mēs šeit radām? 269 00:17:04,483 --> 00:17:05,317 Jā. 270 00:17:05,400 --> 00:17:08,569 Tātad... jā? 271 00:17:09,404 --> 00:17:11,156 - Noteikti jā. - Jā! 272 00:17:12,031 --> 00:17:14,451 Vienmēr esmu vēlējusies tēlot Mašu. 273 00:17:19,748 --> 00:17:21,541 Domāju, ka tu būtu brīnišķīga Maša. 274 00:17:21,625 --> 00:17:23,417 - Paldies. - Jā. 275 00:17:25,462 --> 00:17:29,883 Ko tu iedomājies, kad es saku "darbavieta"? 276 00:17:31,426 --> 00:17:32,636 Darba ražīgums. 277 00:17:33,387 --> 00:17:34,555 Klusums. 278 00:17:35,722 --> 00:17:38,225 Man ir vēl daži jautājumi jums. 279 00:17:38,767 --> 00:17:40,978 Vai jūs iemaksājat pensiju fondā? 280 00:17:41,061 --> 00:17:42,020 Nē. 281 00:17:42,104 --> 00:17:44,731 Tātad IT ir būtiska loma biroja vidē, 282 00:17:44,815 --> 00:17:48,026 tāpēc jāstrādā, līdz darbs ir izdarīts. 283 00:17:48,110 --> 00:17:49,236 Vislabākā īpašība? 284 00:17:49,319 --> 00:17:50,571 Es nekad nekavēju. 285 00:17:50,654 --> 00:17:52,322 - Apmaksāta zobārstniecība? - Nē. 286 00:17:52,406 --> 00:17:54,074 - Stāvgalds? - Nē. 287 00:17:54,157 --> 00:17:57,578 Nu, ja IT sadaļa jums ir tik būtiska, kāpēc maksājat tik maz? 288 00:17:57,661 --> 00:18:00,581 Mamma, es pats par sevi varu pajautāt. 289 00:18:00,664 --> 00:18:02,207 - Neformālā stila piektdienas? - Nē. 290 00:18:02,291 --> 00:18:03,959 - Privāta tualete? - Nē. 291 00:18:04,042 --> 00:18:06,795 Manā biogrāfijā vajag darba pieredzi. Man nerūp nauda. 292 00:18:07,462 --> 00:18:09,131 - Hei! - Pārrunās to nedrīkst teikt. 293 00:18:09,214 --> 00:18:10,507 Laipni lūdzu. Laipni lūdzu. 294 00:18:10,591 --> 00:18:12,342 - Cik tev gadu? - Sešpadsmit. 295 00:18:12,426 --> 00:18:13,302 Vīrietis. 296 00:18:13,385 --> 00:18:15,721 Labi. Es piekrītu. 297 00:18:15,804 --> 00:18:20,893 Džeikob, ko tu iedomājies, kad es saku "darbavieta"? 298 00:18:23,187 --> 00:18:24,855 Kabīnes, 299 00:18:24,938 --> 00:18:28,609 neglītas mēbeles, slikts dienasgaismas apgaismojums... 300 00:18:29,902 --> 00:18:30,903 nāve. 301 00:18:33,155 --> 00:18:34,156 Precīzi. 302 00:18:36,074 --> 00:18:37,618 Paklau, es saprotu. 303 00:18:38,202 --> 00:18:40,120 Šī ir laba koncepcija. 304 00:18:40,204 --> 00:18:42,164 "Laba"? Tā ir "laba"? 305 00:18:42,247 --> 00:18:43,540 - Izcila koncepcija. - Izcila. 306 00:18:43,624 --> 00:18:45,000 - Labi. - Izcila. 307 00:18:45,083 --> 00:18:48,545 Izcila koncepcija. Ļoti stilīga. Ļoti progresīva. Man tas patīk. 308 00:18:49,546 --> 00:18:51,673 Bet redziet... man... 309 00:18:51,757 --> 00:18:55,802 Man ir cits piedāvājums no cita uzņēmuma, kur sola par 10 000 vairāk. 310 00:18:55,886 --> 00:18:58,597 - Par 10 000 vairāk. - Klau, pieskatīsiet manu datoru? 311 00:18:58,680 --> 00:18:59,723 Jā, protams. 312 00:18:59,806 --> 00:19:00,807 Paldies. 313 00:19:04,603 --> 00:19:06,104 Tāpēc es... 314 00:19:07,064 --> 00:19:09,775 Viņa palūdza to pieskatīt. Es ne... 315 00:19:09,858 --> 00:19:11,652 Tu paņēmi... Tu viņu pazīsti? 316 00:19:11,735 --> 00:19:15,864 Džeikob, paklausies. Cilvēki ir pelnījuši kaut ko labāku. 317 00:19:15,948 --> 00:19:19,159 Labāku nekā mazītiņus galdiņus, ar kafiju aplietu datoru. 318 00:19:19,243 --> 00:19:22,663 Lai nav jāmeklē rozete kā cūkai trifeles 319 00:19:22,746 --> 00:19:25,666 vai pusstundu jāgaida tualetes atslēga, 320 00:19:25,749 --> 00:19:27,292 lai ieraudzītu dievs zina ko. 321 00:19:27,376 --> 00:19:28,710 - Pareizi. - Labi? 322 00:19:28,794 --> 00:19:32,506 Labāku nekā cerēt, ka pilnīgs svešinieks 323 00:19:33,215 --> 00:19:35,717 pieskatīs tavu 2000 dolāru vērto datoru. 324 00:19:37,094 --> 00:19:40,681 Bet netici man. Tici mūsu investoriem. 325 00:19:41,390 --> 00:19:43,350 Mēs pastāvam trīs mēnešus, Džeikob. 326 00:19:43,433 --> 00:19:48,981 Un mūsu novērtējums ir 45 miljoni dolāru. 327 00:19:49,731 --> 00:19:54,236 Tāpēc gribu tev jautāt: vai tu labāk ņemtu 10 000 dolāru... 328 00:19:54,319 --> 00:19:59,491 10 000 dolāru vai 10 000 Facebook akciju? 329 00:20:00,033 --> 00:20:02,286 - Piedodiet, vai drīkstu pāris dienu... - Protams. 330 00:20:02,369 --> 00:20:04,663 - ...pārdomāt... - Nē, nē, nē. 331 00:20:04,746 --> 00:20:07,833 Nē. Mums WeWork vajag drosmīgus, izlēmīgus cilvēkus. 332 00:20:07,916 --> 00:20:10,169 Izlem tūliņ - jā vai nē. 333 00:20:12,045 --> 00:20:13,046 Jā vai nē? 334 00:20:13,130 --> 00:20:14,423 - Es nezinu, bet... - Jakov! 335 00:20:14,506 --> 00:20:16,508 - Jā? - Nepievil mani. Jā vai nē? 336 00:20:18,427 --> 00:20:19,428 Jā. 337 00:20:21,138 --> 00:20:22,556 - Es saku jā. - Laipni lūdzu. 338 00:20:22,639 --> 00:20:24,141 - Tu teici jā! - Velns, es teicu jā. 339 00:20:24,224 --> 00:20:25,726 Laipni lūdzu, brāli. Lūdzu WeWork. 340 00:20:25,809 --> 00:20:27,769 - Jā, lai notiek. - Tiksimies svētdien. 341 00:20:27,853 --> 00:20:29,646 - Es teicu jā. Jā. - Jā. Laipni lūdzu. 342 00:20:30,230 --> 00:20:31,231 Nopietni? 343 00:20:31,815 --> 00:20:33,817 Es tikai pierādīju savu teoriju. 344 00:20:35,152 --> 00:20:37,070 Jābūt labākam risinājumam par šo. 345 00:20:37,779 --> 00:20:39,156 Jūs maz zināt, kas te ir? 346 00:20:39,239 --> 00:20:41,742 - Draņķīga darba vieta. - Ar sliktu kafiju. 347 00:20:41,825 --> 00:20:44,995 Šī ir kopiena. Tāpēc visi te nāk. 348 00:20:45,078 --> 00:20:47,080 Visu pēcpusdienu klausos jūsu reklāmas saukļos. 349 00:20:47,164 --> 00:20:49,166 Nevienu neuztrauc niecīgie galdiņi. 350 00:20:49,249 --> 00:20:52,294 Viņus neuztrauc rozetes un rinda uz tualeti. 351 00:20:53,086 --> 00:20:54,505 Viņi negrib būt vieni. 352 00:20:56,215 --> 00:20:59,551 Apsveicu! Tu esi pieņemta darbā. 353 00:20:59,635 --> 00:21:01,887 Paldies. Man ir darbs. 354 00:21:02,387 --> 00:21:03,597 Nē, nav vis. 355 00:21:03,680 --> 00:21:07,184 Tu ceturtdienā divos pēcpusdienā sēdi kafejnīcā. 356 00:21:08,936 --> 00:21:10,604 Labi, nav. 357 00:21:12,439 --> 00:21:14,399 Tu tiešām domā, ka esat nākamais Facebook? 358 00:21:14,483 --> 00:21:16,318 Nē, es tā nedomāju. 359 00:21:17,986 --> 00:21:18,987 Es to zinu. 360 00:21:25,285 --> 00:21:27,371 Nāc, celsim nākotni kopā. 361 00:21:28,288 --> 00:21:29,831 Mēs mainīsim pasauli. 362 00:21:31,166 --> 00:21:32,584 Zinu, ka viss tikai top, 363 00:21:32,668 --> 00:21:36,046 bet nāciet līdzi, es parādīšu plānus un noskaņas kolāžas. 364 00:21:37,172 --> 00:21:38,757 Nē, nē, nē, nē. Kombuča. 365 00:21:38,841 --> 00:21:42,261 Tā ir kā maģiskā tēja, tikai tai ir māte. 366 00:21:50,310 --> 00:21:53,063 Mēs domājam, ka šī varētu būt Amerikas Donmaras noliktava. 367 00:21:53,146 --> 00:21:53,981 Kas? 368 00:21:54,064 --> 00:21:55,232 Tēt. Tēt! 369 00:21:55,941 --> 00:21:58,110 - Tu smejies par mani? - Mēs salabosim. 370 00:22:02,865 --> 00:22:04,032 Acis! 371 00:22:04,116 --> 00:22:06,201 - Nē, nē, nē. Migel? - Nolādēts, manas acis! 372 00:22:06,285 --> 00:22:08,161 - Izsauciet "ātros"! - Ādam? 373 00:22:10,664 --> 00:22:12,457 - Ādam! - Ak dievs. Piedod. 374 00:22:12,541 --> 00:22:13,542 Ādam, tu esi vesels? 375 00:22:13,625 --> 00:22:14,751 Viss kārtībā. Viņš ir vesels. 376 00:22:14,835 --> 00:22:17,004 - Viss kārtībā. Esmu vesels. - Es neesmu. 377 00:22:17,087 --> 00:22:18,589 - Es dabūju ar smilšu strūklu. - Tas nekas. 378 00:22:18,672 --> 00:22:21,216 - Izskalo ar aukstu ūdeni. - Ak dievs. 379 00:22:21,300 --> 00:22:22,968 Tātad šeit tika ieguldīta mana nauda? 380 00:22:25,554 --> 00:22:27,681 Pēc remonta te izskatīsies brīnišķīgi. 381 00:22:27,764 --> 00:22:30,100 - Protams, protams. Izskatās lieliski. - Tā... Tā tiešām... 382 00:22:30,184 --> 00:22:31,810 Tēt, beidz. Beidz. 383 00:23:02,966 --> 00:23:04,593 STAVROSS GATAKIS PREZIDENTS 384 00:23:04,676 --> 00:23:08,263 Jocīgi. Daudzi domā, ka Ņujorkā svarīgs skats pa logu. 385 00:23:08,347 --> 00:23:11,767 Tā nav. Kā zināms, nav svarīgi tas, ko redzi. 386 00:23:12,643 --> 00:23:15,812 Svarīgi, kas redz tevi. Vai ne? 387 00:23:16,313 --> 00:23:17,814 Šīs ir mūsu superspējas. 388 00:23:18,398 --> 00:23:22,945 Tādi cilvēki kā mēs abi, imigranti, imigrantu dēli, 389 00:23:23,028 --> 00:23:25,739 mēs saskatām to, ko citi nespēj. 390 00:23:26,907 --> 00:23:29,284 Zini, brāl, man patīk kopstrādes modelis. 391 00:23:29,368 --> 00:23:31,954 - Labi. Labi. Man arī tas patīk. - Man patīk. 392 00:23:32,037 --> 00:23:34,957 Bet mūsu nomnieks bija Bear Stearns, dieva dēļ. 393 00:23:35,707 --> 00:23:39,503 Zini, mani vecāki, Džordžīna... viņi ir vecmodīgi. 394 00:23:39,586 --> 00:23:42,840 Uzņēmumi, kas jaunāki par 200 gadiem, viņiem šķiet riskanti. 395 00:23:43,507 --> 00:23:45,592 Nemūžam neieguldīs kopstrādes jaunuzņēmumā. 396 00:23:47,219 --> 00:23:49,680 Bet, ei, paliekam sakaros, labi? 397 00:23:49,763 --> 00:23:52,641 Atgriezies, kad būs vairāk sasniegumu. Labi? 398 00:23:53,141 --> 00:23:55,310 Piezvanīšu pēc 200 gadiem. 399 00:23:55,394 --> 00:23:56,895 - Pēc 200 gadiem. - Pēc 200 gadiem. 400 00:23:56,979 --> 00:23:58,438 - Labi. - Neaizmirsti. 401 00:23:58,939 --> 00:24:01,942 Vai tā ir Džordžīna? 402 00:24:02,025 --> 00:24:04,194 Džordžīna kopā ar Džordžu. 403 00:24:04,278 --> 00:24:05,571 Džordžīna un Džordžs. 404 00:24:05,654 --> 00:24:07,322 Un studentu korporācija? 405 00:24:08,365 --> 00:24:09,783 Tā ir Sigma Tau. 406 00:24:09,867 --> 00:24:11,952 - Sigma Tau? - Mana iesauka bija Soko. 407 00:24:12,035 --> 00:24:16,081 - Sigma Tau, oho. - Vecīt, es pusi neatceros. 408 00:24:16,164 --> 00:24:19,543 Tik labi man gāja. Daži dzīves labākie gadi. 409 00:24:20,294 --> 00:24:22,880 - Parasti neatceras. - Es izvēlos neatcerēties. 410 00:24:22,963 --> 00:24:24,965 - Jā, nu... - Citādi sieva mani nosistu. 411 00:24:25,048 --> 00:24:26,800 - Tas ir cits stāsts. - Jā, vai ne? 412 00:24:27,551 --> 00:24:29,761 Klau varbūt aizejam iedzert? 413 00:24:31,847 --> 00:24:34,057 Es jau labprāt, bet jāpaspēj uz vilcienu. 414 00:24:34,141 --> 00:24:36,810 Stavros, es tikko zaudēju ideālo ēku, 415 00:24:36,894 --> 00:24:40,314 bet tu zaudēji ideālo nomnieku, skaidrs? 416 00:24:40,397 --> 00:24:42,107 Domāju, abi esam pelnījuši iedzert. 417 00:24:42,191 --> 00:24:43,317 Es tiešām nevaru. 418 00:24:44,693 --> 00:24:46,403 Soko būtu iedzēris. 419 00:24:47,404 --> 00:24:49,239 Jā, nu, Soko mājās nebija zīdaiņa. 420 00:24:50,115 --> 00:24:51,658 Jābrauc barot viņu ar krūti? 421 00:24:52,659 --> 00:24:53,869 Brāl, tas bija zemiski. 422 00:24:59,416 --> 00:25:00,876 Pavadīšu uz vilcienu. 423 00:25:00,959 --> 00:25:03,253 Lietišķa iedzeršana, mamma, skaidrs? 424 00:25:03,337 --> 00:25:06,340 Beidz uztraukties. Tikai vienu glāzi. 425 00:25:06,423 --> 00:25:08,133 Nē, nē, nē, mamma. Tas nav... 426 00:25:08,217 --> 00:25:09,384 Nē. 427 00:25:09,468 --> 00:25:11,220 - Četras glāzes. Varbūt piecas. - Es viņu pazīstu. 428 00:25:11,303 --> 00:25:13,931 - Nē. Beidz. - Mamma, varbūt sešas. 429 00:25:14,014 --> 00:25:15,641 Nē, es drīz būšu mājās, labi? 430 00:25:15,724 --> 00:25:17,935 Viņš neatgriezīsies mājās, mamma! 431 00:25:22,564 --> 00:25:24,733 - Nabaga Soko. Nabaga Soko. - Vecīt. 432 00:25:24,816 --> 00:25:27,277 Viņš ir nokāris galvu aiz kauna, draugs. 433 00:25:27,361 --> 00:25:28,529 Ko tu gribi teikt? 434 00:25:28,612 --> 00:25:32,282 Tu esi pieaudzis vīrietis, bet jālūdz vecākiem atļauja 435 00:25:32,366 --> 00:25:34,868 darba dienā palikt ilgāk ārpus mājas. 436 00:25:34,952 --> 00:25:36,245 Gribi cisāt? 437 00:25:36,328 --> 00:25:37,996 - Varu aizvest uz tualeti. - Nē, nē. 438 00:25:38,080 --> 00:25:40,249 Mums katru otrdienu un ceturtdienu ir ģimenes vakariņas. 439 00:25:40,332 --> 00:25:43,544 Tikai otrdienās un ceturtdienās. Un viss? 440 00:25:43,627 --> 00:25:45,337 Kāpēc ne katru dienu? 441 00:25:45,420 --> 00:25:47,172 - Tas ir normāli. - Lai visi ir laimīgi. 442 00:25:47,256 --> 00:25:48,966 Vismaz zinām, kurš ir ģimenes galva. 443 00:25:49,049 --> 00:25:51,051 Ne tava māte, ne tavs tēvs. 444 00:25:51,134 --> 00:25:53,595 - Es domāju, ka tas esi tu. Kas tas ir? - Ei, nē. Ei. 445 00:25:53,679 --> 00:25:54,805 Nē, nē, nē. Tu kļūdies. 446 00:25:54,888 --> 00:25:57,057 - Es kļūdos? Es kļūdos? - Tas... 447 00:25:57,140 --> 00:25:59,309 Es kļūdos, vai tev nepatīk to dzirdēt? Ko? 448 00:26:01,603 --> 00:26:02,437 Rēķinu. 449 00:26:02,521 --> 00:26:05,899 Nē, nē, tu kļūdies. Viņi man devuši visu. 450 00:26:06,567 --> 00:26:08,569 Tikai ne varu darīt pēc sava prāta. 451 00:26:18,161 --> 00:26:19,162 Klausies. 452 00:26:21,582 --> 00:26:24,251 Es saprotu. Tiešām. 453 00:26:24,334 --> 00:26:29,339 Mani vecāki upurēja visu manis dēļ. Viņi arī deva man visu. 454 00:26:30,549 --> 00:26:32,176 Bet mums ir pienākums 455 00:26:33,468 --> 00:26:38,223 pieņemt drosmīgus, pārdrošus lēmumus. 456 00:26:39,224 --> 00:26:40,100 Saproti? 457 00:26:40,934 --> 00:26:41,935 Jā. 458 00:26:42,895 --> 00:26:45,022 Stavros, izvelc nomas līgumu. 459 00:26:46,315 --> 00:26:47,608 Uz priekšu, velc laukā. 460 00:26:47,691 --> 00:26:50,360 Velc, velc. Dod man līgumu. Aiziet, aiziet. 461 00:26:57,242 --> 00:26:59,453 Tu teici, ka vecāki devuši tev visu. 462 00:27:01,705 --> 00:27:03,540 Atlīdzini viņiem, noslēdzot izcilu darījumu. 463 00:27:08,003 --> 00:27:09,004 Tu man vēl pateiksies. 464 00:27:10,130 --> 00:27:11,673 NOMNIEKA PARAKSTS 465 00:27:18,013 --> 00:27:19,389 Jā. Pie velna. 466 00:27:19,473 --> 00:27:21,058 - Jā. Pie velna. - Pie velna. 467 00:27:21,141 --> 00:27:23,936 - Pie velna. Pie velna. - Pie velna! 468 00:27:24,478 --> 00:27:26,104 - Pie velna. Pie velna! - Pie velna! 469 00:27:26,188 --> 00:27:27,731 - Pie velna. - Pie velna! 470 00:27:27,814 --> 00:27:30,234 - Pie velna, jā? Jā. - Pareizi, vecīt. 471 00:27:30,317 --> 00:27:33,278 Redzi? Grieķu dievi mūs nenospēra. 472 00:27:33,362 --> 00:27:35,822 - Nē. - Bārmeni! Vēl vienu. 473 00:27:36,365 --> 00:27:38,367 Mans jaunais namsaimnieks izmaksā. 474 00:27:38,450 --> 00:27:39,326 Ak tā? 475 00:27:39,409 --> 00:27:43,914 "Tie lido un lidos neatkarīgi no tā, kādi filozofi viņu vidū radīsies. 476 00:27:43,997 --> 00:27:48,085 Lai filozofē ar, ka tikai turpina lidot." 477 00:27:48,168 --> 00:27:51,296 - "Bet kāda jēga?" - "Jēga?" 478 00:27:51,880 --> 00:27:54,633 "Skat, snieg. Kāda jēga?" 479 00:27:54,716 --> 00:27:59,429 "Es domāju, ka cilvēkam vajag ticēt vai meklēt ticību, 480 00:27:59,513 --> 00:28:02,432 citādi viņa dzīve ir tukša. Tukša." 481 00:28:02,516 --> 00:28:05,894 Jā, labi, es tagad... Pārtrauksim uz mirklīti. 482 00:28:05,978 --> 00:28:07,646 Visiem neliels pārtraukums. 483 00:28:07,729 --> 00:28:11,108 Rebeka, panāc, lūdzu. Aprunāsimies. 484 00:28:11,900 --> 00:28:15,028 Tu turi svārkus, it kā tie grasītos aizbēgt. 485 00:28:15,112 --> 00:28:17,948 - Es mazliet... Zini, bijis... - Es zinu. Tev jāatbrīvojas. 486 00:28:18,031 --> 00:28:19,783 - Tev jāatbrīvojas. - Labi. 487 00:28:19,867 --> 00:28:22,661 Tāpēc, ka Maša ir tāda pati sieviete kā tu, 488 00:28:22,744 --> 00:28:24,580 - viņa neatšķiras no tevis. - Labi, tāda pati kā es. 489 00:28:24,663 --> 00:28:25,956 Tikai citā vietā, 490 00:28:26,039 --> 00:28:27,916 - 1901. gada Krievijā. - Viņa ir Krievijā. 491 00:28:28,417 --> 00:28:32,421 Iesprostota iznīkstošā sabiedrībā. Viņa izmisīgi grib izrauties. 492 00:28:32,504 --> 00:28:38,927 Bet viņa ir tikpat gudra, kaislīga, tikpat drosmīga kā tu. 493 00:28:39,011 --> 00:28:42,431 Ieliec šajā lomā sevi. 494 00:28:43,223 --> 00:28:47,477 - Esi pārdroša. Esi drosmīga. Laid vaļā. - Labi. Labi. 495 00:28:48,187 --> 00:28:49,938 Labi. Vēlreiz. 496 00:28:50,606 --> 00:28:52,107 "Viens ir aizgājis uz mūžu, 497 00:28:52,191 --> 00:28:55,152 bet mēs esam palikuši, lai mēģinātu dzīvot dzīvi no jauna." 498 00:28:57,988 --> 00:29:01,283 - "Nomierinies, Maša." - Nē, mīļais, tas nav īstais teksts. 499 00:29:01,366 --> 00:29:03,577 - Nē, ir īstais. - Nē, nav īstais. 500 00:29:03,660 --> 00:29:06,205 - Es to redzu šeit. - Es mēģināju visu dienu. 501 00:29:06,288 --> 00:29:07,664 - Nav īstais teksts. - Es to lasu. 502 00:29:07,748 --> 00:29:08,749 Paskaties vēlreiz. 503 00:29:10,918 --> 00:29:11,919 Nekas. 504 00:29:12,002 --> 00:29:13,462 Opā! 505 00:29:13,545 --> 00:29:17,257 - Esmu sajaucis divus lielos monologus. - Es zinu. Zinu. Tas... 506 00:29:17,341 --> 00:29:18,800 Jūs lasāt no kreisās uz labo... 507 00:29:18,884 --> 00:29:20,219 - Mīļum. - ...mēs - no labās uz kreiso. 508 00:29:20,302 --> 00:29:23,055 Un es ar savu galvu vispār varētu lasīt augšpēdu. 509 00:29:23,138 --> 00:29:25,516 Mīļum, tev lieliski izdodas. Padod galavārdu, lūdzu. 510 00:29:25,599 --> 00:29:30,437 Man jālasa tas Čebutkina teksts, jā? 511 00:29:30,521 --> 00:29:32,648 Čebutikina, jā. 512 00:29:33,398 --> 00:29:35,776 - Če-bū-tikina? Če-bū-tikina? - Nevajag. Tas ir nopietni. 513 00:29:35,859 --> 00:29:38,153 - Ādam, nevajag. Nē, nevajag. - Tu teici "Če-bū-tikins"? 514 00:29:38,237 --> 00:29:40,739 - Nē, nē, nē. Man viņš sāk patikt. - Ādam. Ādam. 515 00:29:40,822 --> 00:29:43,659 - Lūdzu, tas ir nopietni. Lūdzu. - Čebutikins. Labi, labi. 516 00:29:43,742 --> 00:29:47,162 Paklau, es nesaprotu, kāpēc tev tik daudz jāvingrinās, 517 00:29:47,246 --> 00:29:48,539 vēl un vēl, un vēl. 518 00:29:48,622 --> 00:29:50,415 Tu esi izcila aktrise. Talants. 519 00:29:50,499 --> 00:29:53,669 Nu, Monikas draudzene ir Deinas Bruneti RD, tāpēc... 520 00:29:53,752 --> 00:29:56,088 - RD? - Radošā direktore. 521 00:29:56,171 --> 00:29:59,049 Viņa pazīst daudz aģentu, aktieru atlases aģentu un... 522 00:29:59,132 --> 00:30:00,467 Nezinu, vai viņi ieradīsies. 523 00:30:00,551 --> 00:30:02,261 Skaidrs, ka ieradīsies. 524 00:30:02,344 --> 00:30:04,847 Ieradīsies un ieraudzīs to pašu, ko es. 525 00:30:04,930 --> 00:30:06,223 Ka tu esi zvaigzne. 526 00:30:08,433 --> 00:30:10,060 Galaktika. 527 00:30:11,937 --> 00:30:14,690 Visums. Labi. 528 00:30:16,275 --> 00:30:17,484 Lielais sprādziens. 529 00:30:17,985 --> 00:30:19,987 Labs sprādziens. Nē, nē. 530 00:30:20,737 --> 00:30:21,738 Izcils sprādziens. 531 00:30:21,822 --> 00:30:23,115 Labi, no sākuma. 532 00:30:23,740 --> 00:30:25,576 Negribam, lai jūs šeit tikai strādājat. 533 00:30:25,659 --> 00:30:27,369 Gribam, lai atrodat savu biznesa partneri. 534 00:30:27,452 --> 00:30:30,539 Mēs gribam, lai atrodat šeit savu dzīvesbiedru. 535 00:30:31,915 --> 00:30:34,668 Vienīgā nelaime, ka šīs neticamās attīstības dēļ 536 00:30:34,751 --> 00:30:37,838 es vairs nevarēšu te braukāt ar riteni. 537 00:30:37,921 --> 00:30:39,923 Nē, Ādam, apkārt, apkārt. Tā ir mana... 538 00:30:41,383 --> 00:30:42,384 tapete. 539 00:30:46,388 --> 00:30:49,266 Stavros, brāl, es tūliņ iešu. 540 00:30:50,726 --> 00:30:52,060 Nu, tās ir zaļas. 541 00:30:52,144 --> 00:30:53,687 - Jā. - Pieskaņotas tavam kreklam. 542 00:30:53,770 --> 00:30:54,771 Kas tas tāds? 543 00:30:58,692 --> 00:31:02,905 Mūsu Midtaunas objekta jaunais namsaimnieks. 544 00:31:04,114 --> 00:31:07,659 - Mums nav objekta Midtaunā. - Jā, nu, tagad ir. 545 00:31:09,786 --> 00:31:11,038 Tu ņirgājies par mani? 546 00:31:11,121 --> 00:31:13,290 Paklau, es zinu, ka tu mēģinātu mani atrunāt. 547 00:31:13,373 --> 00:31:15,459 Jā, jo mēs tik tikko turamies šeit! 548 00:31:15,542 --> 00:31:17,503 Nomas noteikumi - ideāli... 549 00:31:17,586 --> 00:31:22,257 Pietiek! Ādam, izbeidz! Kaut vienreiz izbeidz! 550 00:31:26,386 --> 00:31:27,429 Izstājies. 551 00:31:28,263 --> 00:31:32,684 Migel, līmē tapetes, pārvelc autiņbikses. 552 00:31:32,768 --> 00:31:33,644 Bet es iešu 553 00:31:33,727 --> 00:31:36,605 - un īstenošu mūsu sapņus. - Jā, ja tu noslēgsi šo līgumu, 554 00:31:37,105 --> 00:31:38,732 - es aizeju. - Nē. Nē, tu neaiziesi. 555 00:31:43,153 --> 00:31:44,154 Ej ellē. 556 00:31:50,160 --> 00:31:51,203 Viss kārtībā? 557 00:31:52,454 --> 00:31:54,831 Nē, mīlnieku strīds. 558 00:31:56,291 --> 00:31:58,961 Vai mēs varētu aprunāties? 559 00:31:59,044 --> 00:32:03,924 Kāds vakars. Kāds vakars. Ak dievs, jutu vēl nākamajā dienā. 560 00:32:04,007 --> 00:32:07,094 Ak dievs, manas smadzenes... uzsprāga. 561 00:32:07,177 --> 00:32:08,971 Jā, absolūti. Bet... 562 00:32:09,054 --> 00:32:12,808 Paklau, brāl... man mazliet neērti. 563 00:32:12,891 --> 00:32:15,143 Nē, nē, nē, nē. Ko tu... 564 00:32:15,227 --> 00:32:20,649 Bet es tovakar piedzēros vairāk, nekā būtu gribējis. 565 00:32:20,732 --> 00:32:22,150 Šķiet, mēs abi. 566 00:32:22,234 --> 00:32:23,652 Jā gan. 567 00:32:23,735 --> 00:32:27,698 Un es klausījos tevī, visi tie mēsli, kas man jāpacieš. 568 00:32:27,781 --> 00:32:28,824 Jā. Hei, nu... 569 00:32:30,325 --> 00:32:33,453 Bet es atbraucu, lai palūgtu - izpalīdzi man 570 00:32:33,537 --> 00:32:35,330 un saplēs to nomas līgumu. 571 00:32:41,003 --> 00:32:42,212 Saplēst nomas līgumu? 572 00:32:42,880 --> 00:32:43,881 Jā. 573 00:32:48,260 --> 00:32:49,094 Labi. 574 00:32:49,178 --> 00:32:51,180 - Labi? - Labi. 575 00:32:51,263 --> 00:32:52,973 - Tiešām? - Tiešām. 576 00:32:53,056 --> 00:32:56,185 Ak dievs. Paldies dievam. 577 00:32:56,268 --> 00:32:57,603 Un mēs esam draugi? 578 00:32:57,686 --> 00:32:58,937 Esam draugi. 579 00:33:03,442 --> 00:33:05,152 - Tu esi lāga čalis. - Nu... 580 00:33:05,235 --> 00:33:07,029 Tu esi lāga čalis. 581 00:33:07,112 --> 00:33:11,533 Zini, kad izstāstīju vecākiem, kam esmu iznomājis telpas, viņi aptaisījās. 582 00:33:12,201 --> 00:33:13,202 Vari iedomāties? 583 00:33:14,995 --> 00:33:16,663 Ko tas nozīmē? 584 00:33:16,747 --> 00:33:20,000 Zini, jūs nemaz vēl neesat īsts uzņēmums. 585 00:33:20,083 --> 00:33:21,376 "Neesam īsts uzņēmums". 586 00:33:25,422 --> 00:33:26,548 - Nē... - Stavros, 587 00:33:26,632 --> 00:33:28,842 kas notiks, kad tas nāks gaismā? 588 00:33:30,219 --> 00:33:31,261 Par ko tu runā? 589 00:33:31,345 --> 00:33:34,473 Kad Stavross Gatakis noslēdz darījumu, tas neko nenozīmē. 590 00:33:34,556 --> 00:33:40,437 Uz vizītkartes rakstīts "prezidents", bet mēs abi zinām, ka tā ir izlikšanās. 591 00:33:40,521 --> 00:33:44,441 Mamma un tēta diriģē parādi. 592 00:33:45,692 --> 00:33:50,364 Stavros, Ņujorkas nekustamā īpašuma tirgus ir... Šis dīķis ir ļoti mazs. 593 00:33:50,447 --> 00:33:52,449 Ja tas nāks gaismā... 594 00:33:55,911 --> 00:33:58,121 Priecājos tevi satikt, mans jaunais namsaimniek. 595 00:34:01,250 --> 00:34:02,543 Stavros! 596 00:34:13,136 --> 00:34:14,137 Migel. 597 00:34:21,311 --> 00:34:22,646 Es zinu, ka neesmu Dievs. 598 00:34:27,525 --> 00:34:29,235 Jo bez tevis man tas neizdosies. 599 00:34:32,406 --> 00:34:35,534 Tu to zini. Gaidu tevi iekšā, labi? 600 00:34:36,201 --> 00:34:37,202 Tiekamies iekšā! 601 00:34:47,379 --> 00:34:49,797 Velns. 602 00:35:02,644 --> 00:35:04,354 Rakstiem ir jāsakrīt. 603 00:35:04,438 --> 00:35:08,233 Es zinu, ka rakstiem ir jāsakrīt. Tieši to es centos panākt. 604 00:35:09,318 --> 00:35:11,653 Tēvs nomira pirms gada tieši šajā dienā. 605 00:35:12,237 --> 00:35:14,406 Tavā vārda dienā, Irina. 606 00:35:14,990 --> 00:35:19,703 Bija ļoti auksts, sniga. Man šķita, ka es to neizturēšu. 607 00:35:20,871 --> 00:35:21,997 Bet nu ir pagājis gads... 608 00:35:22,080 --> 00:35:22,915 PROFESIONĀĻIEM 609 00:35:22,998 --> 00:35:25,667 ...mēs atceramies to ar vieglumu, un tev jau ir balta kleita. 610 00:35:25,751 --> 00:35:27,377 Kāpēc jāatceras? 611 00:35:33,509 --> 00:35:37,221 Pie zalkšu jūras ozols zaļo. 612 00:35:39,681 --> 00:35:43,435 Tam apkārt zelta ķēdē siets. Zelta ķēdē siets. 613 00:35:45,896 --> 00:35:46,939 Velns, kas tas? 614 00:35:47,022 --> 00:35:51,026 Tu šodien esi dīvainā omā? Kur tu iesi? 615 00:35:51,109 --> 00:35:53,278 - Mājās. - Savādi. 616 00:35:53,946 --> 00:35:55,322 Tika nolemts runāt ar akcentu? 617 00:35:55,405 --> 00:35:57,282 Nekas. Es vakarā atgriezīšos. 618 00:35:57,366 --> 00:35:58,659 Ardievu, mana dārgā. 619 00:35:59,159 --> 00:36:02,287 Vēlreiz vēlu veselību un laimi. 620 00:36:07,042 --> 00:36:11,380 Senajās dienās, kad tēvs bija dzīvs, pie mums sapulcējās trīsdesmit vai četr... 621 00:36:11,463 --> 00:36:13,966 vai četrdesmit virsnieku. 622 00:36:14,550 --> 00:36:16,385 ANTONA ČEHOVA "TRĪS MĀSAS" - TIKAI VIENU VAKARU 623 00:36:24,268 --> 00:36:25,352 Brīnišķīgi. 624 00:36:25,853 --> 00:36:27,938 Brīnišķīgi, brīnišķīgi, brīnišķīgi. 625 00:36:28,021 --> 00:36:30,774 Es aizvēru acis. Šķita, ka esmu Maskavā. 626 00:36:30,858 --> 00:36:32,109 Paldies. 627 00:36:32,901 --> 00:36:34,695 Nespēju novērst acis no tevis. 628 00:36:34,778 --> 00:36:36,697 Paldies, mans mīļais. 629 00:36:37,447 --> 00:36:39,700 Nākamreiz vairāk jāpamēģina. 630 00:36:39,783 --> 00:36:42,828 Tas bija iespaidīgi. Jā, izcili. 631 00:36:42,911 --> 00:36:44,204 Tu atdzīvināji telpu. 632 00:36:44,288 --> 00:36:45,789 - Tu piešķīri tai ko īpašu. - Jā. 633 00:36:45,873 --> 00:36:47,624 - Paldies par visu šo. - Bija vērts. 634 00:36:47,708 --> 00:36:50,377 - Mīlulīt. - Sveika! Sveika! 635 00:36:50,460 --> 00:36:52,129 - Mēs to izdarījām. - Jā. 636 00:36:52,212 --> 00:36:56,884 Tas bija... Zini, ar kaut ko jāsāk, un tu biji ļoti laba. 637 00:36:56,967 --> 00:36:59,845 Tālāk kļūs labāk un vieglāk. 638 00:37:00,596 --> 00:37:02,222 - Tiešām lieliski. - Paldies. 639 00:37:03,432 --> 00:37:05,934 Labi, es kāpšu augšā. Tiksimies mājās, labi? 640 00:37:06,018 --> 00:37:07,227 Labi, paldies, ka atnāci. 641 00:37:07,311 --> 00:37:08,687 - Labi. Protams. - Mīlu tevi. 642 00:37:08,770 --> 00:37:09,771 To nedrīkstēja neredzēt. 643 00:37:09,855 --> 00:37:11,356 - Mīlu tevi. Es mīlu vairāk. - Mīlu tevi. 644 00:37:11,440 --> 00:37:13,192 - Mīlu tevi. Labi, atā. - Mīlu tevi. Labi. 645 00:37:51,021 --> 00:37:54,775 Mums ir Four Loko dzērieni, mums ir tekila, Fruit Roll-Up našķi. 646 00:37:54,858 --> 00:37:56,318 Es zinu, kam tie tiks. 647 00:37:57,444 --> 00:38:00,989 Klausieties. 12 stundu līdz atklāšanai. 648 00:38:02,074 --> 00:38:04,117 Un 12 stundās var daudz pagūt. 649 00:38:04,201 --> 00:38:05,536 - Esat ar mani? - Velns, jā. 650 00:38:05,619 --> 00:38:07,829 - Jautāju, vai esat ar mani. - Jā! 651 00:38:07,913 --> 00:38:09,248 - Vai esat ar mani? - Jā! 652 00:38:09,331 --> 00:38:10,707 Vai esat ar mani? 653 00:38:10,791 --> 00:38:12,376 Vai esat ar mani? 654 00:38:13,460 --> 00:38:14,503 Aiziet jūriņā! 655 00:38:33,814 --> 00:38:34,815 Ādam! 656 00:38:36,817 --> 00:38:38,026 Es nezinu. Ā, rekur. 657 00:38:38,110 --> 00:38:38,944 Ādam! 658 00:38:48,287 --> 00:38:49,872 Lūk, tā. Nostiep. 659 00:38:54,626 --> 00:38:58,130 Izvilkt dīvānus un pagriezt pret saulrietu, bet... 660 00:39:01,967 --> 00:39:02,968 Jā. Aidā! 661 00:39:04,303 --> 00:39:05,637 Pagaidi. Tu uzvarēji. 662 00:39:05,721 --> 00:39:07,264 - Varam pārspēlēt. - Zini, es... 663 00:39:07,347 --> 00:39:08,682 ...iedzert viņu kafiju. 664 00:39:10,225 --> 00:39:12,102 BĀRS 665 00:39:12,186 --> 00:39:13,645 Tici man, nav pirmā reize. 666 00:39:14,229 --> 00:39:15,606 Nevar kļūdīties... 667 00:39:16,190 --> 00:39:18,483 Labi, labi, es parādīšu, kur ir gaisma. 668 00:39:22,696 --> 00:39:25,157 - Kāpēc neatbildi uz zvaniem? - Pēc piecām minūtēm būšu. 669 00:39:25,240 --> 00:39:29,077 - Tagad. Ejam! Nāc. Nē! - Labi, tas ir dārgs. Uzmanies! Mamma! 670 00:39:33,415 --> 00:39:34,625 Priekā! 671 00:39:34,708 --> 00:39:36,627 - Ātrāk, mēs kavējam! - Eju! 672 00:39:36,710 --> 00:39:39,379 - Nāc! - Teicu - man šodien ieskaite matenē. 673 00:39:39,463 --> 00:39:40,797 Redzi dzelteno vadu? 674 00:39:40,881 --> 00:39:43,467 Zilais ir savienots ar maģistrālo kabeli. 675 00:39:43,550 --> 00:39:44,718 Savītais zaļais vads. 676 00:39:44,801 --> 00:39:48,013 Labi, viss. Es nevaru. Saucu tev taksi. 677 00:39:48,096 --> 00:39:49,139 Mamma, pagriezīsi klusāk? 678 00:39:49,223 --> 00:39:51,433 - Nē, tā ir viņas mīļākā dziesma! - Klusāk! 679 00:39:51,517 --> 00:39:52,809 DARI TO, KO MĪLI 680 00:39:53,769 --> 00:39:54,895 Tas ir rozā. 681 00:39:58,106 --> 00:39:59,399 Skaisti. 682 00:40:01,568 --> 00:40:03,153 Jā. 683 00:40:03,237 --> 00:40:04,446 Skat, ko mēs esam paveikuši. 684 00:40:06,615 --> 00:40:07,824 Ko tu esi paveicis. 685 00:40:13,872 --> 00:40:16,959 Ak, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē. Ar to nepietiks. 686 00:40:17,042 --> 00:40:18,836 Esam pārāk smagi strādājuši. 687 00:40:20,337 --> 00:40:22,047 Jā. Labi... 688 00:40:22,798 --> 00:40:25,425 - Jā... Jā, labi. Labi, labi. - Labi. 689 00:40:26,009 --> 00:40:27,678 Tagad mēs esam gatavi. 690 00:40:32,182 --> 00:40:36,728 Pēc divām minūtēm viss mainīsies. 691 00:40:38,105 --> 00:40:41,316 Šī nav vieta, kur atzīmējas atnākot un aizejot. 692 00:40:42,067 --> 00:40:45,529 Šī ir vieta, kur dibināt sakarus. 693 00:40:53,745 --> 00:40:54,830 Piederēt. 694 00:40:56,790 --> 00:40:59,793 Un, kad cilvēki to šeit sajutīs, kad viņi sajutīs šo enerģiju, 695 00:40:59,877 --> 00:41:01,628 viņi par to stāstīs draugiem. 696 00:41:02,171 --> 00:41:04,965 Un viņu draugi stāstīs saviem draugiem. 697 00:41:05,549 --> 00:41:09,344 Un viņu draugi pastāstīs pasaulei. 698 00:41:10,846 --> 00:41:12,264 - Jā. - Šūpoles. 699 00:41:12,347 --> 00:41:13,891 - Labi. Esi gatava? - Jā. 700 00:41:14,725 --> 00:41:16,435 Kas? Iešūpošanās pirmdienai Kur? WeWork 701 00:41:16,810 --> 00:41:19,021 hollydee90: Iešūpošanās pirmdienai kā... 702 00:41:19,104 --> 00:41:20,731 Patīk 703 00:41:28,864 --> 00:41:32,242 Un pavisam drīz, pavisam drīz 704 00:41:32,951 --> 00:41:38,332 divi objekti jau šķitīs sena pagātne. 705 00:41:43,378 --> 00:41:44,588 Par nākotni! 706 00:41:46,215 --> 00:41:47,132 Lehayim. 707 00:41:47,216 --> 00:41:48,425 - Lehayim. - Lehayim. 708 00:41:48,509 --> 00:41:49,384 WeWork! 709 00:41:49,468 --> 00:41:51,678 WeWork! WeWork! 710 00:41:51,762 --> 00:41:56,099 WeWork! WeWork! WeWork! WeWork! WeWork! 711 00:41:56,183 --> 00:41:57,184 - WeWork! - Ū! 712 00:41:58,685 --> 00:42:00,437 - Labi. - Ū! 713 00:42:14,117 --> 00:42:16,870 Leslij, vai mēs atslēdzām durvis? 714 00:42:17,746 --> 00:42:18,580 Jā. 715 00:42:18,664 --> 00:42:20,541 Tās ir vaļā? Reizēm ieķeras. 716 00:42:20,624 --> 00:42:21,625 Jā. 717 00:42:21,708 --> 00:42:22,876 Tās ir vaļā. 718 00:42:23,752 --> 00:42:24,753 Droši zini? 719 00:42:25,629 --> 00:42:26,797 Jā. 720 00:42:28,423 --> 00:42:32,302 Pār mani nāca atklāsme. 721 00:42:33,428 --> 00:42:35,305 Man nav lemts kļūt par aktrisi. 722 00:42:36,014 --> 00:42:38,600 Aktieri ir savtīgi. 723 00:42:38,684 --> 00:42:43,564 Un: "Es esmu galvenā. Skatieties uz mani, aplaudējiet man, pievērsiet man uzmanību." 724 00:42:44,398 --> 00:42:46,149 Šā vai tā... 725 00:42:47,401 --> 00:42:50,028 šīs ir tev. 726 00:42:52,114 --> 00:42:53,490 Atdod cienīgam audzēknim. 727 00:42:54,241 --> 00:42:55,701 - Nu ko, paldies. - Paldies tev. 728 00:42:55,784 --> 00:42:57,911 Žēl gan, ka mēs zaudēsim telpas. 729 00:42:57,995 --> 00:43:01,707 Ko? Mēs zaudēsim telpas? Kāpēc? 730 00:43:01,790 --> 00:43:03,125 Vai tev neviens ne... 731 00:43:03,208 --> 00:43:06,044 Jā, WeWork sāks remontēt šo stāvu. 732 00:43:07,004 --> 00:43:10,340 Bet mums ir saistības ar aktieriem, kas jau mēģina. 733 00:43:10,424 --> 00:43:12,426 Vismaz šos datumus nevar paturēt? 734 00:43:14,178 --> 00:43:15,179 Varbūt. 735 00:43:15,721 --> 00:43:17,097 Varbūt? 736 00:43:19,808 --> 00:43:20,976 Velns parāvis! 737 00:43:36,909 --> 00:43:39,328 - Nākamreiz, nākamreiz. - Labi, labi. Jauki. 738 00:43:47,002 --> 00:43:48,253 Sveika! 739 00:43:50,714 --> 00:43:52,382 - Kā tev šodien gāja? - Labi. 740 00:43:52,466 --> 00:43:53,342 - Jā? - Jā. 741 00:43:53,425 --> 00:43:55,594 - Tava sanāksme gandrīz beigusies? - Nē. 742 00:43:55,677 --> 00:43:59,014 Viena sanāksme pēc otras, viena pēc otras. 743 00:43:59,097 --> 00:44:00,015 Jā. 744 00:44:01,517 --> 00:44:02,809 Jā, skaisti. 745 00:44:04,144 --> 00:44:05,479 Un īpaši... 746 00:44:07,981 --> 00:44:09,107 Tu esi skaista. 747 00:44:09,858 --> 00:44:10,859 Paldies. 748 00:44:11,568 --> 00:44:13,195 Esam klāt. Esam klāt. 749 00:44:14,696 --> 00:44:15,781 Šeit? 750 00:44:15,864 --> 00:44:16,865 Šeit. 751 00:44:18,200 --> 00:44:20,285 Ādam, tu neteici, ka vakariņas būs šeit. 752 00:44:20,369 --> 00:44:22,204 Ā, pareizi! 753 00:44:22,287 --> 00:44:24,831 - Šis ir tas dzīvoklis, kas tev patika. - Tas dzīvoklis. 754 00:44:24,915 --> 00:44:26,625 - Tas ar... - ...skatu uz Gramersi parku. 755 00:44:26,708 --> 00:44:28,377 Jā, labi. Tagad mēs te vakariņosim. 756 00:44:28,460 --> 00:44:31,797 - Es neatcerējos adresi. - Labi, ka uzzinu vismaz tagad. 757 00:44:34,925 --> 00:44:36,844 - Varbūt vienkārši... - Labi. Jā. 758 00:44:42,474 --> 00:44:44,268 Dārgais. Šis nav tas dzīvoklis. 759 00:44:44,351 --> 00:44:47,229 - Nē, nē, nē. Šis ir īstais. - Dārgais, šeit neviena nav. 760 00:44:47,312 --> 00:44:48,313 Kas... 761 00:44:48,897 --> 00:44:53,110 Es teicu "vakariņas", bet šī drīzāk ir sālsmaize. 762 00:45:09,710 --> 00:45:11,336 Ak mans dievs. 763 00:45:12,546 --> 00:45:14,715 Ak mans d... Mēs varam to atļauties? 764 00:45:14,798 --> 00:45:17,342 Nē, bet varēsim. Mēs varēsim. 765 00:45:18,635 --> 00:45:21,889 Te ir piecas guļamistabas, bet... 766 00:45:25,559 --> 00:45:26,602 Rivka. 767 00:45:28,437 --> 00:45:29,730 Paldies. Paldies. 768 00:45:29,813 --> 00:45:31,356 Nē, nē, nē, paldies tev. 769 00:45:32,149 --> 00:45:33,358 Te ir piecas guļamistabas. 770 00:45:33,442 --> 00:45:35,444 - Piecas guļamistabas? - Jā, viena ir pamaza, 771 00:45:35,527 --> 00:45:37,821 - tā varētu būt meditācijas... - Bērnistaba? 772 00:45:46,330 --> 00:45:48,332 DABISKAIS BĒRNS UN BĒRNA KOPŠANA 773 00:45:59,843 --> 00:46:01,553 SARUNAS PAR INVESTĪCIJĀM SARUNA AR ĀDAMU ŅŪMENU 774 00:46:01,637 --> 00:46:03,472 Kad papēdis beidzot saliecās, 775 00:46:03,555 --> 00:46:07,476 tas gandrīz nocirta viņai pirkstu. Asinis pašķīda uz visām pusēm. 776 00:46:07,559 --> 00:46:09,811 Pircējam bija tāda sejas izteiksme... 777 00:46:09,895 --> 00:46:12,397 Tā bija katastrofa, totāla katastrofa. 778 00:46:12,481 --> 00:46:14,066 Ko... Vai izdevās noslēgt darījumu? 779 00:46:14,149 --> 00:46:15,317 Protams, izdevās. 780 00:46:19,988 --> 00:46:22,324 Es te sēžu un klausos, 781 00:46:22,407 --> 00:46:24,535 un domāju par trim lietām. 782 00:46:24,618 --> 00:46:27,496 Pirmkārt, "dievs, viņam ir kolosāli mati". 783 00:46:29,289 --> 00:46:33,335 Otrkārt, "es redzu WeWork uzrakstu". 784 00:46:33,919 --> 00:46:35,671 Tas ir jūsu otrais objekts, vai ne? 785 00:46:35,754 --> 00:46:38,799 Otrais objekts. Ļoti lepojamies. Otrais objekts. 786 00:46:38,882 --> 00:46:44,596 Jā, izskatās, ka jūs ar to mērķējat uz potenciālajiem investoriem. 787 00:46:46,849 --> 00:46:48,976 Un kas ir trešais? 788 00:46:52,479 --> 00:46:53,772 "Vai viņam nesalst kājas?" 789 00:46:56,400 --> 00:46:58,068 Nē, nopietni, jūs izvēlējāties vietu 790 00:46:58,151 --> 00:47:01,321 pretī vienai no pasaules lielākajām investīciju bankām. 791 00:47:02,364 --> 00:47:03,740 Esmu jūs atšifrējis? 792 00:47:03,824 --> 00:47:08,328 Nav svarīgi, ko redzi tu. Svarīgi, kurš redz tevi. 793 00:47:08,412 --> 00:47:11,540 Tātad cik objektu WeWork cer atvērt Ņujorkā? 794 00:47:11,623 --> 00:47:16,336 Kurš pašlaik Ņujorkā nomā visvairāk telpu? 795 00:47:16,420 --> 00:47:18,964 Es domāju, ka J. P. Morgan. 796 00:47:19,047 --> 00:47:20,966 Sasveicinieties, Daimona kungs. 797 00:47:23,468 --> 00:47:27,931 Daimona kungs, pēc trijiem gadiem mēs jūs pārspēsim. Pēc trijiem gadiem. 798 00:47:29,474 --> 00:47:31,894 Nē, nē, nē, nē, nē, nē. Neapvainojieties. 799 00:47:32,561 --> 00:47:34,980 Bet es runāju pilnīgi nopietni. 800 00:47:35,606 --> 00:47:39,693 Darba nākotne izskatās citādi. 801 00:47:40,611 --> 00:47:45,240 Radusies jauna, plaša paaudze. Jūs saprotat? 802 00:47:46,158 --> 00:47:49,369 Viņi nedomā tā kā viņu vecāki, viņi neģērbjas tā kā viņu vecāki, 803 00:47:49,453 --> 00:47:50,954 viņi nestrādā tā kā viņu vecāki. 804 00:47:51,038 --> 00:47:53,457 Kāpēc lai viņi gribētu vecāku birojus? 805 00:47:54,374 --> 00:47:55,375 Pareizi? 806 00:47:56,585 --> 00:48:02,633 Jaunieši grib, lai tie ir jautri, aizraujoši, iedvesmojoši. 807 00:48:02,716 --> 00:48:04,676 Un, mums par laimi, 808 00:48:04,760 --> 00:48:08,805 mūsu namsaimnieki katrā objektā uzreiz, 809 00:48:08,889 --> 00:48:10,682 uzreiz piekrita šim redzējumam. 810 00:48:11,600 --> 00:48:14,770 WeWork nav vienkārši uzņēmums. 811 00:48:16,146 --> 00:48:17,439 Tā ir kustība. 812 00:48:19,399 --> 00:48:22,736 Miljoniem un miljoniem cilvēku, kas saka: 813 00:48:22,819 --> 00:48:25,614 "Es negribu vienkārši pelnīt iztiku." 814 00:48:27,783 --> 00:48:29,284 Viņi grib veidot dzīvi. 815 00:48:37,334 --> 00:48:40,295 Es nākamajā dzīvē noteikti gribētu būt jūs. 816 00:48:40,379 --> 00:48:41,797 Skot. 817 00:48:41,880 --> 00:48:44,383 Dāmas un kungi, Ādams Ņūmens. 818 00:48:48,428 --> 00:48:49,429 Pateicos. 819 00:48:51,181 --> 00:48:53,642 Šķiet, es nesapratu ne vārda no jūsu teiktā, 820 00:48:53,725 --> 00:48:55,936 bet ļoti vēlos, kaut pirmais būtu to pateicis. 821 00:48:57,396 --> 00:48:59,064 - Uztveršu to kā komplimentu. - Jā. 822 00:49:09,032 --> 00:49:10,951 - Paldies. - Ādam. 823 00:49:11,034 --> 00:49:13,078 Brūss Danlevijs, Benchmark Capital. 824 00:49:13,161 --> 00:49:14,204 Brūs. 825 00:49:16,456 --> 00:49:17,457 Es vēlētos ekskursiju. 826 00:49:18,292 --> 00:49:19,293 Protams. 827 00:49:21,962 --> 00:49:23,380 Dažiem tas izdodas. 828 00:49:24,840 --> 00:49:25,883 Viņš ir zvaigzne. 829 00:50:24,858 --> 00:50:26,860 Tulkojusi Dace Andžāne