1 00:00:02,419 --> 00:00:08,059 This programme contains some strong language 2 00:00:15,139 --> 00:00:18,059 CREW CHATTER 3 00:00:31,259 --> 00:00:34,819 ..A big fella. He's got a massive ginger beard. 4 00:00:34,859 --> 00:00:37,139 He's down in the pub all the time! 5 00:00:37,179 --> 00:00:40,179 No. Oh, how do you not know this guy? 6 00:00:40,219 --> 00:00:43,379 Anyway, see if you see him, ask him to show you the tattoo. 7 00:00:43,419 --> 00:00:45,619 Yeah, I'm not going to do that, 8 00:00:45,659 --> 00:00:47,619 so you may as well just tell me. 9 00:00:47,659 --> 00:00:50,499 Right, he wants a tattoo of his girlfriend on his arm. 10 00:00:50,539 --> 00:00:52,819 So, he takes a photo of the two of them from his mum's place 11 00:00:52,859 --> 00:00:54,739 down to the tattoo parlour. 12 00:00:54,779 --> 00:00:57,139 Now, halfway through the job, he looks down, 13 00:00:57,179 --> 00:00:59,899 and it's his mum that's getting tattooed on his arm. 14 00:00:59,939 --> 00:01:02,019 Shut up! No, I swear, mate! 15 00:01:03,219 --> 00:01:05,099 Right, troops, I'm sick of stacking these fish. 16 00:01:05,139 --> 00:01:07,579 One of yous come and take over. Louis, you're up, man. 17 00:01:07,619 --> 00:01:09,539 Nice, little shoal under us. 18 00:01:11,259 --> 00:01:14,019 Where's Miller hiding, man? He's always skiving. 19 00:01:14,059 --> 00:01:16,779 SONAR BEEPS Aye, he'll be sitting on his phone, the skiver. 20 00:01:21,419 --> 00:01:23,539 THEY ALL GROAN 21 00:01:23,579 --> 00:01:26,059 What was that?!I don't know. Check the side. 22 00:01:26,099 --> 00:01:28,139 We're fast! 23 00:01:28,179 --> 00:01:30,699 The wire's tight. Boss, we're stuck! I said we're fast. 24 00:01:30,739 --> 00:01:32,339 THEY SHOUT 25 00:01:32,379 --> 00:01:34,179 Whoa, whoa, whoa, whoa! It won't stop! 26 00:01:34,219 --> 00:01:36,819 Captain, you've got to do something. Get the bolt-cutters! 27 00:01:36,859 --> 00:01:39,659 Went over the side, check the red box. 28 00:01:39,699 --> 00:01:41,459 There's cutters in there. Where is it? 29 00:01:42,899 --> 00:01:45,739 It's jammed, Captain! Cut the wire! 30 00:01:45,779 --> 00:01:47,979 We're caught on something! 31 00:01:48,019 --> 00:01:50,619 Cut the wire before it pulls us down! 32 00:01:50,659 --> 00:01:52,739 Captain, we're stuck! 33 00:01:52,779 --> 00:01:54,219 Water's coming in. 34 00:01:54,259 --> 00:01:55,339 It's dragging us! 35 00:01:55,379 --> 00:01:58,819 PANICKED SHOUTING 36 00:02:18,499 --> 00:02:20,899 Sir, incoming message from CTF. 37 00:02:20,939 --> 00:02:23,059 Are we close up on the broadcast? Yes, sir. 38 00:02:25,019 --> 00:02:27,579 Is there no intel signal? No, nothing, sir. 39 00:02:27,619 --> 00:02:30,459 Mm. Carry on. Pump two tonnes from M's and O's to C. 40 00:02:47,059 --> 00:02:48,779 We're being dragged under! 41 00:02:48,819 --> 00:02:50,899 Guys, hold on, hold on! 42 00:02:54,299 --> 00:02:58,059 Cut the wire! We can't! The cutters are gone. 43 00:02:58,099 --> 00:03:00,299 THEY YELL 44 00:03:00,339 --> 00:03:02,259 Miller, get up here! Captain! 45 00:03:02,299 --> 00:03:03,939 Get the raft off! 46 00:03:03,979 --> 00:03:06,379 I can't hold on.Give us your hand! I can't hold on! 47 00:03:12,819 --> 00:03:14,939 Sir, I think I've got something. 48 00:03:14,979 --> 00:03:17,779 Permission to put the sound on loud-speaker?Go ahead. 49 00:03:19,419 --> 00:03:22,499 SCRAPING AND GROANING 50 00:03:22,539 --> 00:03:24,259 What is that? 51 00:03:24,299 --> 00:03:26,699 I think it's a trawler, sir. We were tracking one. 52 00:03:26,739 --> 00:03:28,339 Yes, but what's happening to it? 53 00:03:28,379 --> 00:03:30,139 Where's Miller? 54 00:03:30,179 --> 00:03:31,379 Get the jackets out! 55 00:03:39,539 --> 00:03:42,739 Did it collide with something? There's nothing else for miles. 56 00:03:42,779 --> 00:03:45,819 Those are depth implosions. It's gone down really fast. 57 00:03:45,859 --> 00:03:48,179 Should we go up, sir? How close was it to us? 58 00:03:48,219 --> 00:03:50,459 Close. I'd say less than a mile. 59 00:03:50,499 --> 00:03:52,459 What kind of size trawler? Mid-size. 60 00:03:52,499 --> 00:03:53,619 Maybe six crew. 61 00:03:53,659 --> 00:03:56,579 Is it us? No, sir. And you can't tell me what happened? 62 00:03:56,619 --> 00:03:58,779 It was very sudden. There's a lot of impact noise. 63 00:03:58,819 --> 00:04:01,059 It's going to take time to analyse...We don't have time. 64 00:04:01,099 --> 00:04:02,819 Could it have been another submarine? 65 00:04:02,859 --> 00:04:04,659 If it was, we didn't hear it. 66 00:04:04,699 --> 00:04:07,539 THEY SHOUT 67 00:04:11,179 --> 00:04:12,979 Silent routine. Revolutions two zero. 68 00:04:13,019 --> 00:04:15,099 Officer of the watch, I have the submarine. 69 00:04:15,139 --> 00:04:17,259 Ship control, port ten. Aye, sir, port ten. 70 00:04:19,139 --> 00:04:21,819 Sir, they won't have had time to radio. It happened too fast. 71 00:04:21,859 --> 00:04:24,179 Face front. Do your job. We have to go up and help. 72 00:04:24,219 --> 00:04:26,419 Cronin, go and get the coxswain. Shake Kierly. Aye, sir. 73 00:04:26,459 --> 00:04:29,099 Well, what about the Antares? A whole crew left to drown. 74 00:04:29,139 --> 00:04:31,699 You are unable to tell me what happened. Without that information, 75 00:04:31,739 --> 00:04:33,339 I have to prioritise caution. 76 00:04:33,379 --> 00:04:35,579 Sit down. We know there'll be men in the water up there. 77 00:04:35,619 --> 00:04:37,419 Hey! Hey! Do your fucking job! 78 00:04:45,019 --> 00:04:47,739 You wanted to see me, sir?Yeah, Coxswain. Get him out of here. 79 00:04:47,779 --> 00:04:49,619 Get Kierly on watch. She's on her way, sir. 80 00:04:49,659 --> 00:04:52,019 You're going to let them die? Chief Petty Officer Burke, 81 00:04:52,059 --> 00:04:54,619 obey your orders! And you'll talk to their wives and kids, eh? 82 00:04:54,659 --> 00:04:56,899 Get Burke out of here. Come on, out you go. Out you go. 83 00:04:56,939 --> 00:04:58,459 Get him out of here. 84 00:04:58,499 --> 00:05:00,139 Bye, shipwreck. 85 00:05:00,179 --> 00:05:01,659 Kierly, get on this. 86 00:05:01,699 --> 00:05:03,179 Find out what happened, please. 87 00:05:03,219 --> 00:05:04,219 Yes, sir. 88 00:05:14,779 --> 00:05:17,379 What are we doing here? Back to your bunk and cool off. 89 00:05:43,699 --> 00:05:46,979 # Do you want me on your mind? 90 00:05:47,019 --> 00:05:52,339 # Or do you want me to go on? 91 00:05:55,659 --> 00:06:02,219 {\an8}# I might be yours as sure as I can say 92 00:06:02,259 --> 00:06:06,139 {\an8}# Be gone, be far away 93 00:06:08,899 --> 00:06:13,459 {\an8}# Ooh-ooh-ooh-ooh 94 00:06:16,379 --> 00:06:22,059 {\an8}# Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh 95 00:06:22,099 --> 00:06:25,699 {\an8}# Mm-mm-mm... # 96 00:06:29,379 --> 00:06:31,579 TANNOY:Chief Petty Officer Kierly, 97 00:06:31,619 --> 00:06:33,499 please report to the captain's quarters. 98 00:06:33,539 --> 00:06:37,019 Chief Petty Officer Kierly, please report to the captain's quarters. 99 00:06:39,099 --> 00:06:40,859 Sir.Enter. 100 00:06:40,899 --> 00:06:43,059 What have you got on the sinking? 101 00:06:43,099 --> 00:06:44,779 This is the beginning of the event. 102 00:06:44,819 --> 00:06:48,619 That's the trawler's engine signature - low and steady. 103 00:06:48,659 --> 00:06:50,179 And here, 104 00:06:50,219 --> 00:06:53,699 it looks like an impact caused by a major hull breach. 105 00:06:53,739 --> 00:06:57,299 But it could also have been an explosion. 106 00:06:57,339 --> 00:07:00,139 I've only had an hour, sir. This is going to take...Sir. 107 00:07:00,179 --> 00:07:03,259 I want you and Burke working on this until you have a definitive answer. 108 00:07:03,299 --> 00:07:05,459 Sir.Shall I shake Burke, sir? Please. 109 00:07:12,819 --> 00:07:14,819 Get the doctor! 110 00:07:14,859 --> 00:07:17,059 I think he's gone into cardiac arrest. 111 00:07:17,099 --> 00:07:20,699 Casualty, casualty, casualty! MC level three, port side. 112 00:07:20,739 --> 00:07:23,339 16 mess. Repeat. Casualty, casualty. 113 00:07:24,619 --> 00:07:25,979 Where is she? 114 00:07:26,019 --> 00:07:28,619 Ah, Christ. What happened? I don't know. I just found him like that. 115 00:07:28,659 --> 00:07:30,179 Come on, mate! 116 00:07:30,219 --> 00:07:31,659 Come on, Craig! 117 00:07:31,699 --> 00:07:34,099 What's going on? We found him in cardiac arrest. 118 00:07:34,139 --> 00:07:36,139 How long has he been like this? 119 00:07:36,179 --> 00:07:38,379 Is his chest expanding? I think he's gone. 120 00:07:38,419 --> 00:07:40,539 Is his airway free?I'll look, do you want to swap? 121 00:07:40,579 --> 00:07:43,259 Keep going. Keep going. Do you want to swap? Let me at it. 122 00:07:43,299 --> 00:07:45,099 One and two and three and four. 123 00:07:45,139 --> 00:07:46,459 Come on, man. Come on! 124 00:07:47,739 --> 00:07:49,339 Defib!How long shall we keep going? 125 00:07:49,379 --> 00:07:50,699 That's it, that's it. 126 00:07:50,739 --> 00:07:52,779 DEFIB CHARGES One, two, three, four, five, six, 127 00:07:52,819 --> 00:07:53,819 seven, eight... 128 00:08:33,059 --> 00:08:35,259 SHE SOBS 129 00:08:41,579 --> 00:08:43,659 Prepare to return to periscope depth. Aye, sir. 130 00:08:43,699 --> 00:08:45,499 Prepare to return to periscope depth. 131 00:08:45,539 --> 00:08:47,579 Watch Stand Two, prepare to return to periscope depth. 132 00:08:47,619 --> 00:08:49,859 Cronin, prepare to transmit a message. Aye, sir. 133 00:09:08,259 --> 00:09:10,779 PHONE RINGS 134 00:09:14,099 --> 00:09:17,059 Amy Silva. Amy, you need to come in right away. 135 00:09:18,419 --> 00:09:20,219 OK. Have I got time for a shower? 136 00:09:20,259 --> 00:09:22,979 SIRENS BLARE 137 00:09:23,019 --> 00:09:24,819 CAR LOCKING CHIRPS 138 00:09:30,099 --> 00:09:31,939 Evening. Amy. 139 00:09:31,979 --> 00:09:34,499 Sir, who else is coming in? 140 00:09:34,539 --> 00:09:35,859 Just you. 141 00:09:43,539 --> 00:09:46,819 Rear Admiral Shaw, this is DCI Amy Silva. 142 00:09:46,859 --> 00:09:48,779 She's my best detective. 143 00:09:48,819 --> 00:09:50,779 I would even say that to her face. 144 00:09:50,819 --> 00:09:53,339 Well, we'll get straight into it, if you don't mind. 145 00:09:56,739 --> 00:10:00,139 I have charge of Britain's four Vanguard-class submarines. 146 00:10:00,179 --> 00:10:02,619 These are the ones with the nuclear deterrent. 147 00:10:02,659 --> 00:10:05,019 HMS Vigil is one of those boats. 148 00:10:05,059 --> 00:10:07,659 Earlier today, one of her crew died of a drugs overdose. 149 00:10:07,699 --> 00:10:09,299 What kind of overdose? 150 00:10:09,339 --> 00:10:11,059 They think he snorted heroin. 151 00:10:11,099 --> 00:10:14,859 Snorted it? So is that misadventure or a deliberate overdose? 152 00:10:14,899 --> 00:10:17,619 All we know is that he was found dead in his bunk. 153 00:10:17,659 --> 00:10:20,659 Unfortunately, this happened within British territorial waters, 154 00:10:20,699 --> 00:10:22,859 so we've had to bring it to you. 155 00:10:22,899 --> 00:10:26,339 Yes, it's been the MOD versus Holyrood all evening. 156 00:10:26,379 --> 00:10:29,139 But the upshot is, the usual rules apply. 157 00:10:29,179 --> 00:10:30,419 We're to look into it. 158 00:10:30,459 --> 00:10:31,979 When's the submarine due back? 159 00:10:33,099 --> 00:10:34,859 She's not coming back. 160 00:10:34,899 --> 00:10:38,139 At any given moment, one of these boats is out on active patrol, 161 00:10:38,179 --> 00:10:39,979 ready to fire within 15 minutes. 162 00:10:40,019 --> 00:10:42,019 It's been that way for over 50 years. 163 00:10:42,059 --> 00:10:44,619 We're not going to abandon it over one man's mistake 164 00:10:44,659 --> 00:10:46,699 and some bureaucratic bullshit. 165 00:10:46,739 --> 00:10:51,339 So, we're to send a detective out to join HMS Vigil. 166 00:10:51,379 --> 00:10:54,179 Me? You'll be on board for three days, 167 00:10:54,219 --> 00:10:58,299 finish your paperwork, then they'll let you off on a raft. 168 00:10:58,339 --> 00:11:00,979 A raft? Yes, it's perfectly safe. 169 00:11:01,019 --> 00:11:03,339 Unless you get hit by a tanker. 170 00:11:06,259 --> 00:11:07,499 What's the dead man's name? 171 00:11:07,539 --> 00:11:09,779 Chief Petty Officer Craig Burke. 172 00:11:09,819 --> 00:11:13,219 These are his service records and his health records. 173 00:11:13,259 --> 00:11:15,739 Thank you. I'm Lieutenant Commander Erin Branning. 174 00:11:15,779 --> 00:11:17,939 I'll be the police's point of contact. 175 00:11:17,979 --> 00:11:20,819 And if I need to interview anyone under caution, will I fly 176 00:11:20,859 --> 00:11:23,019 a solicitor out to be with them or...? 177 00:11:23,059 --> 00:11:24,939 Yes, it's a flawed plan, I agree. 178 00:11:26,259 --> 00:11:28,939 Ordinarily, if a crewman died on board, we'd stow him away 179 00:11:28,979 --> 00:11:30,339 and...get on with it. 180 00:11:30,379 --> 00:11:32,819 But we have our orders. 181 00:11:32,859 --> 00:11:35,219 The crew will, of course, be told to co-operate. 182 00:11:35,259 --> 00:11:37,859 So, take a look around, see what his mates knew. 183 00:11:37,899 --> 00:11:40,859 See if there was any bullying going on... Zero tolerance of bullying 184 00:11:40,899 --> 00:11:45,179 in the Navy.You had problems with drugs on these submarines before? 185 00:11:45,219 --> 00:11:47,739 We've never had an overdose before. 186 00:11:47,779 --> 00:11:49,859 That's not quite what I asked. 187 00:11:49,899 --> 00:11:51,899 There is no drugs problem on Vigil. 188 00:11:54,779 --> 00:11:56,779 We fly this body out at the same time. 189 00:11:56,819 --> 00:11:58,819 Get an autopsy done. We could look into that. 190 00:11:58,859 --> 00:12:01,339 And if I need to speak to Superintendent Robertson... 191 00:12:01,379 --> 00:12:02,619 Can't call home. 192 00:12:02,659 --> 00:12:04,259 You can receive messages, 193 00:12:04,299 --> 00:12:06,939 but the boat won't signal unless it's an emergency. 194 00:12:06,979 --> 00:12:09,139 It gives away its position. 195 00:12:09,179 --> 00:12:11,139 Your luggage will need to fit into this. 196 00:12:13,859 --> 00:12:16,099 It's Silva. L-V-A. 197 00:12:16,139 --> 00:12:17,979 Sorry. Short notice. 198 00:12:18,019 --> 00:12:19,339 No problem. 199 00:12:20,779 --> 00:12:23,539 I'm not going there to assess the Navy's competence. 200 00:12:23,579 --> 00:12:26,059 How are you with confined spaces? 201 00:12:26,099 --> 00:12:28,019 Amy will get the job done, 202 00:12:28,059 --> 00:12:30,459 don't you worry about that, Lieutenant Commander Branning. 203 00:12:36,379 --> 00:12:39,179 I don't think they'll be rolling out the red carpet. 204 00:12:39,219 --> 00:12:41,299 I mean, that's why it had to be you. 205 00:12:42,899 --> 00:12:44,139 You'll be OK? 206 00:12:45,739 --> 00:12:47,339 It's three days. 207 00:12:47,379 --> 00:12:49,179 Yeah, it's fine. 208 00:12:51,859 --> 00:12:55,299 Burke passed a mandatory drugs test in July. 209 00:12:55,339 --> 00:12:56,499 It just... 210 00:12:58,139 --> 00:13:00,219 ..doesn't fit the profile of a user. 211 00:13:00,259 --> 00:13:02,019 No. No. 212 00:13:02,059 --> 00:13:07,099 I'm going to need a junior to speak to Burke's colleagues and friends. 213 00:13:07,139 --> 00:13:08,899 Someone who can radio me leads. 214 00:13:08,939 --> 00:13:10,019 Aye, that makes sense. 215 00:13:10,059 --> 00:13:11,939 So, I was thinking Kirsten Longacre. 216 00:13:13,859 --> 00:13:16,579 Isn't she doing missing persons? Yeah, but... 217 00:13:18,459 --> 00:13:20,419 If I can't send messages back, 218 00:13:20,459 --> 00:13:22,099 I'm going to need someone who knows me, 219 00:13:22,139 --> 00:13:24,739 and I've got a good shorthand with Kirsten. 220 00:13:31,259 --> 00:13:32,419 OK. 221 00:13:40,219 --> 00:13:41,779 NEWSREADER: Live from Westminster, 222 00:13:41,819 --> 00:13:43,699 we hear from both sides on the upcoming 223 00:13:43,739 --> 00:13:45,659 Trident Missile renewal debate, 224 00:13:45,699 --> 00:13:48,059 and the families from the fishing village Kellan are asking 225 00:13:48,099 --> 00:13:50,499 the coastguard to broaden the search for a trawler... 226 00:13:50,539 --> 00:13:52,139 So, did you volunteer for this? 227 00:13:52,179 --> 00:13:54,379 The boat went missing off the coast of Barra Head.No. 228 00:13:54,419 --> 00:13:56,379 Could you have said no? 229 00:13:56,419 --> 00:13:58,179 Well, that didn't come up, so... 230 00:14:02,739 --> 00:14:04,659 It's three days. I can do that. 231 00:14:08,779 --> 00:14:10,099 AMY SIGHS 232 00:14:30,299 --> 00:14:32,259 I used to come out here a lot. 233 00:14:33,459 --> 00:14:35,619 Iain's parents live a few miles down the road. 234 00:14:35,659 --> 00:14:37,459 What else do you need from me? 235 00:14:39,939 --> 00:14:41,779 Look, anything you can get on Burke. 236 00:14:41,819 --> 00:14:43,699 Any drugs connections. 237 00:14:43,739 --> 00:14:45,939 I've emailed you a police report. 238 00:14:45,979 --> 00:14:48,179 Burke had a fight in a pub near the base. 239 00:14:48,219 --> 00:14:51,779 There were no charges, but could be worth looking into. 240 00:14:51,819 --> 00:14:54,899 And, remember, any messages that you send me 241 00:14:54,939 --> 00:14:57,539 are going to be read by a dozen people so... So, what? 242 00:14:57,579 --> 00:14:59,179 Nothing erotic, then? 243 00:15:06,739 --> 00:15:09,259 Do you mind staying at my flat while I'm gone? 244 00:15:09,299 --> 00:15:10,979 Your flat, why? Just for the cat. 245 00:15:11,019 --> 00:15:13,219 You know what she's like when I'm away. 246 00:15:34,539 --> 00:15:35,939 What the hell is that? 247 00:15:35,979 --> 00:15:37,339 Is that a body? 248 00:15:37,379 --> 00:15:39,019 Oh, shit. 249 00:15:42,659 --> 00:15:44,059 Call it in. 250 00:15:49,579 --> 00:15:51,579 I'm a police officer. I need an ambulance. 251 00:15:53,259 --> 00:15:56,739 Erm, we're on the road not far from the Dunloch naval base. 252 00:15:56,779 --> 00:16:00,499 Each Trident missile costs $66 million and...It's fine! 253 00:16:00,539 --> 00:16:03,379 Sorry. False alarm. Get up now! Westminster's about to spend 254 00:16:03,419 --> 00:16:05,459 hundreds of millions more upgrading them... 255 00:16:05,499 --> 00:16:07,619 If someone swerves to avoid you, they could end up dead. Ow! 256 00:16:07,659 --> 00:16:09,499 Leave her alone! You talk about killing people - 257 00:16:09,539 --> 00:16:11,259 do you not see the irony there? 258 00:16:11,299 --> 00:16:13,699 Amy? We're going to be late. Dunloch is in charge of the end 259 00:16:13,739 --> 00:16:16,179 of the world, and they're lying to us.So speak to your MP. 260 00:16:16,219 --> 00:16:18,739 It's all falling apart, nobody's doing anything. Here. 261 00:16:18,779 --> 00:16:21,379 You getting run over helps nobody. 262 00:16:21,419 --> 00:16:23,699 Well, it helps me sleep at night! What about you? 263 00:16:50,699 --> 00:16:52,939 Names, please? DC Kirsten Longacre. 264 00:16:54,179 --> 00:16:55,739 DCI Silva. Amy. 265 00:16:55,779 --> 00:16:57,379 Thanks. 266 00:16:57,419 --> 00:16:58,819 DOGS BARK 267 00:17:01,059 --> 00:17:03,099 Hello, again.Hey. Welcome to Dunloch. 268 00:17:03,139 --> 00:17:05,299 If you want to follow me, please. We need to get you briefed 269 00:17:05,339 --> 00:17:07,139 and into your helicopter survival suit. 270 00:17:07,179 --> 00:17:08,979 If you're taking your phone on board, 271 00:17:09,019 --> 00:17:12,019 you need to remove the SIM card. Yep. Already done it. 272 00:17:19,539 --> 00:17:21,979 HELICOPTER BLADES WHIR 273 00:17:45,979 --> 00:17:47,619 Follow me, please. 274 00:17:51,219 --> 00:17:53,659 Look, if you need to tell me anything and you don't want 275 00:17:53,699 --> 00:17:55,939 to flag it to the Navy, then maybe just reference 276 00:17:55,979 --> 00:17:58,539 things we've done together. Like what? 277 00:17:58,579 --> 00:18:01,019 I don't know. Places we've been. People we know. 278 00:18:01,059 --> 00:18:04,219 DCI Silva, this is Chief Petty Officer Matthew Doward.Hi. Ma'am. 279 00:18:04,259 --> 00:18:06,819 He'll be flying out with you, to replace Craig Burke. 280 00:18:06,859 --> 00:18:09,499 If you wait here, I'll just check they're ready.Thank you. 281 00:18:18,059 --> 00:18:20,059 It's not going to be for long. 282 00:18:23,779 --> 00:18:25,459 Come here. 283 00:18:27,699 --> 00:18:29,019 I'm sorry. 284 00:18:29,059 --> 00:18:31,019 You can't say that now. 285 00:18:32,779 --> 00:18:34,419 They're ready for you. 286 00:18:53,779 --> 00:18:55,619 Wait here. 287 00:19:01,619 --> 00:19:03,139 Let's go! 288 00:19:05,419 --> 00:19:07,819 RADIO: Fuel feed confidence check. Cross-feed confirmed. 289 00:19:07,859 --> 00:19:11,219 Hatches and doors, and we're clear for take-off checks. 290 00:19:11,259 --> 00:19:13,619 Front door is good, all brakes are off. 291 00:19:13,659 --> 00:19:15,019 We're clear on final. 292 00:19:43,019 --> 00:19:45,179 Have you served on Vigil before? 293 00:19:47,019 --> 00:19:49,259 No. But I've trained with a few of them. 294 00:19:49,299 --> 00:19:52,099 My usual boat is Virtue. 295 00:19:52,139 --> 00:19:53,819 Much less trouble. 296 00:19:53,859 --> 00:19:54,939 How's that? 297 00:19:56,579 --> 00:19:59,579 No offence, but I'm not really supposed to be talking to you. 298 00:19:59,619 --> 00:20:01,019 Why not? 299 00:20:43,539 --> 00:20:45,619 Amy, are you ready to rock, sweetheart? 300 00:20:45,659 --> 00:20:48,939 I think it's going to rain. Have you got your thermals? 301 00:20:48,979 --> 00:20:50,659 Poppy! 302 00:20:50,699 --> 00:20:52,219 I can't find my hat! 303 00:20:54,499 --> 00:20:57,059 Right, you about ready? Do you know what I've done with...? 304 00:20:57,099 --> 00:21:00,379 Flask there. OK, let's go. I've done snacks.OK. No, no, no, no. 305 00:21:00,419 --> 00:21:05,899 Got games. You just need your hat, which I've found under my coat. 306 00:21:05,939 --> 00:21:08,939 OK. Let's go. Let's go. Let's go! 307 00:21:27,619 --> 00:21:29,779 RADIO:Roger, this is Nine November Sierra. 308 00:21:29,819 --> 00:21:32,659 We are at RV point seven-five degrees, two-two decimal 309 00:21:32,699 --> 00:21:37,939 two-six north. One-one degrees, zero-one decimal five-seven west. 310 00:21:37,979 --> 00:21:40,419 Relative red two-zero at ten knots. Over. 311 00:21:41,779 --> 00:21:44,419 We've arrived. Coming up on RV transfer location. 312 00:21:44,459 --> 00:21:45,819 So, how long do we wait? 313 00:21:45,859 --> 00:21:48,179 RV location two-seven clicks north. 314 00:21:48,219 --> 00:21:51,019 We can stay until fuel's a problem. 315 00:21:51,059 --> 00:21:52,979 Roger, we have visual on boat. 316 00:22:12,419 --> 00:22:15,699 Nine November Sierra, commencing highline transfer. 317 00:22:15,739 --> 00:22:16,899 Arms up, please! 318 00:22:19,379 --> 00:22:20,779 She's off comm. 319 00:22:22,739 --> 00:22:26,659 Five, four, three, two, steady... 320 00:22:35,299 --> 00:22:38,139 I'm going to take you to the door. OK. 321 00:22:57,139 --> 00:23:00,659 Listen, do not get caught under the wire! 322 00:23:00,699 --> 00:23:04,219 And, remember, don't move your arm or you'll fall out of the harness. 323 00:23:06,739 --> 00:23:09,539 On three, push out and away. 324 00:23:09,579 --> 00:23:11,579 Do not jump up. 325 00:23:11,619 --> 00:23:12,739 On three. 326 00:23:12,779 --> 00:23:16,219 One, two, three! Go! 327 00:23:43,459 --> 00:23:45,059 Line unclipped! 328 00:23:45,099 --> 00:23:47,019 Get down the hatch quickly. 329 00:23:47,059 --> 00:23:48,539 Watch your step! 330 00:23:52,179 --> 00:23:54,099 SHE GASPS 331 00:23:56,499 --> 00:23:57,659 Keep moving! 332 00:24:06,419 --> 00:24:09,059 Close conning tower, upper lid. Aye, sir. 333 00:24:13,139 --> 00:24:14,739 Where should I...?Wait there. 334 00:24:24,539 --> 00:24:26,539 DCI Silva.Commander Mark Prentice. 335 00:24:26,579 --> 00:24:29,379 Get your suit off in there. Coxswain will be along to see you shortly. 336 00:24:29,419 --> 00:24:32,139 Burke's body was meant to be taken off.Well, too late for that. 337 00:24:32,179 --> 00:24:33,539 Welcome to Vigil. 338 00:24:33,579 --> 00:24:35,739 CLANGING AND GROANING 339 00:24:45,419 --> 00:24:47,619 TANNOY:Officer of the watch, look out. 340 00:24:47,659 --> 00:24:51,219 Chief Petty Officer Doward and civilian detective on board. 341 00:24:51,259 --> 00:24:53,619 Conning tower upper lid shut and clipped. 342 00:24:53,659 --> 00:24:55,979 Conning tower lower lid shut and clipped. 343 00:24:56,019 --> 00:24:58,059 Alter course, ten degrees to port. Aye, sir. 344 00:24:58,099 --> 00:24:59,899 Alter course ten degrees to port. 345 00:24:59,939 --> 00:25:02,339 Officer of the watch, dive the submarine. 346 00:25:12,459 --> 00:25:14,179 Excuse me. Thanks. Sir. 347 00:25:22,059 --> 00:25:23,499 Elliot Glover, coxswain. 348 00:25:23,539 --> 00:25:25,659 Tea? DCI Amy Silva. 349 00:25:25,699 --> 00:25:28,099 Where's Craig Burke? No, thanks. 350 00:25:28,139 --> 00:25:30,579 He's in the, er... He's in the bomb shop. 351 00:25:30,619 --> 00:25:34,659 Right. Well, I'm going to have to examine the body. 352 00:25:34,699 --> 00:25:38,259 Right. Well, follow me. Does this ship have a doctor? 353 00:25:38,299 --> 00:25:40,659 Would you take that for me? Thank you. 354 00:25:40,699 --> 00:25:42,019 It's a boat. 355 00:25:42,059 --> 00:25:43,899 A submarine's always a boat. 356 00:25:43,939 --> 00:25:46,539 And, yeah, we've Medical Officer Lieutenant Docherty. 357 00:25:46,579 --> 00:25:48,979 Well, can you have him come and assist me? 358 00:25:49,019 --> 00:25:50,419 Our Doctor's a "her". 359 00:25:50,459 --> 00:25:52,819 We're eight women, 140 men. 360 00:25:52,859 --> 00:25:55,059 You can help to even things up. Excuse me. 361 00:25:55,099 --> 00:25:56,419 What's the bomb shop? 362 00:25:56,459 --> 00:25:58,099 It's where we keep the torpedoes. 363 00:25:58,139 --> 00:25:59,379 THUD 364 00:25:59,419 --> 00:26:01,179 Oh, you all right? Ow! 365 00:26:01,219 --> 00:26:03,659 If you're not covered in bruises in the first week, 366 00:26:03,699 --> 00:26:05,259 you're not moving fast enough. 367 00:26:06,859 --> 00:26:08,259 How big is this thing? 368 00:26:08,299 --> 00:26:10,939 It's about the length of two football pitches and about as tall 369 00:26:10,979 --> 00:26:12,339 as four double-decker buses. 370 00:26:12,379 --> 00:26:14,379 All right, I'm going to need a map. 371 00:26:14,419 --> 00:26:16,259 Here, give me your bag. 372 00:26:16,299 --> 00:26:18,459 I'll take that. Thanks.No worries. 373 00:26:19,659 --> 00:26:21,059 This is the main event. 374 00:26:21,099 --> 00:26:23,059 Know what's in these? 375 00:26:23,099 --> 00:26:25,259 £50 million-worth of nuclear missiles. 376 00:26:25,299 --> 00:26:27,899 That's the real reason there aren't many nuclear wars. 377 00:26:27,939 --> 00:26:29,419 Can't afford to replace these. 378 00:26:29,459 --> 00:26:32,459 Lieutenant Docherty, could you mind assisting DCI Silva? 379 00:26:32,499 --> 00:26:35,219 This is our doctor, our surgeon and, God help us, 380 00:26:35,259 --> 00:26:38,539 our dentist, if need be, Medical Officer Lieutenant Tiffany Docherty. 381 00:26:38,579 --> 00:26:41,219 Welcome aboard. How was your flight? Stay there. Aye, sir. 382 00:26:41,259 --> 00:26:44,059 I got thrown out of an aircraft with my luggage tied to me. 383 00:26:44,099 --> 00:26:45,859 Still, better than Ryanair. 384 00:26:45,899 --> 00:26:48,699 But you're all right? You're not injured? What, me? No. 385 00:26:48,739 --> 00:26:51,139 No, I need you to help me examine Craig Burke. 386 00:26:51,179 --> 00:26:53,739 He was supposed to be flown off. Right. I'll go get my kit then 387 00:26:53,779 --> 00:26:56,699 and I'll see you down there. All right. Follow me. This way. 388 00:26:56,739 --> 00:26:58,859 How have the crew been?It's been tricky, you know, 389 00:26:58,899 --> 00:27:00,259 but they're all professionals, 390 00:27:00,299 --> 00:27:02,859 they've all got a job to do, so... Mind your head. 391 00:27:04,099 --> 00:27:06,779 How well did you know Craig Burke? Reasonably. I liked him. 392 00:27:06,819 --> 00:27:09,019 Though it'd been a while since we served together. 393 00:27:09,059 --> 00:27:11,019 And what do you do? 394 00:27:11,059 --> 00:27:12,899 Coxswain's job is to take care of people. 395 00:27:12,939 --> 00:27:14,499 Welfare, discipline, morale. 396 00:27:14,539 --> 00:27:16,299 I'm a walking HR department. 397 00:27:28,059 --> 00:27:29,979 Do you think he meant to kill himself? 398 00:27:33,779 --> 00:27:36,459 Well, he took an overdose, so it looks like it. 399 00:27:40,419 --> 00:27:42,259 Welcome to the bomb shop. 400 00:27:47,739 --> 00:27:49,179 Where's the body? 401 00:27:49,219 --> 00:27:50,619 Lads. 402 00:27:53,219 --> 00:27:56,259 We could've put him in the galley freezer, but it's full of food. 403 00:27:56,299 --> 00:27:57,979 The torpedo tube isn't insulated 404 00:27:58,019 --> 00:27:59,979 and sea water's about four degrees, 405 00:28:00,019 --> 00:28:02,299 so the body should still be in good condition. 406 00:28:11,059 --> 00:28:13,019 Right, now, up top. Nobody in. Aye, sir. 407 00:28:15,339 --> 00:28:16,979 Go ahead. 408 00:28:21,579 --> 00:28:23,579 Did you do much work on him? 409 00:28:23,619 --> 00:28:26,779 Uh, they'd started doing CPR, but he was clearly dead. 410 00:28:33,339 --> 00:28:34,299 Who found him? 411 00:28:34,339 --> 00:28:35,979 Engineering Officer Hadlow. 412 00:28:36,019 --> 00:28:37,259 He's new to Vigil. 413 00:28:37,299 --> 00:28:39,179 Been on attack boats up till now. 414 00:28:39,219 --> 00:28:41,419 I'll need to speak to him. 415 00:28:41,459 --> 00:28:43,579 Of course. Do you have a torch? 416 00:28:54,659 --> 00:28:57,259 Will that be admissible as evidence? 417 00:28:57,299 --> 00:28:58,699 It'll further the case. 418 00:29:00,259 --> 00:29:01,339 As for the rest... 419 00:29:02,779 --> 00:29:04,739 ..that's up to the courts to decide. 420 00:29:04,779 --> 00:29:07,259 Without a full postmortem, it's not ideal. 421 00:29:10,499 --> 00:29:12,259 Had he taken any other medication? 422 00:29:12,299 --> 00:29:15,339 I gave him a couple of paracetamol about an hour before he died. 423 00:29:15,379 --> 00:29:17,659 I ran into him and he said he had a headache. 424 00:29:17,699 --> 00:29:19,259 Did he present with any other symptoms 425 00:29:19,299 --> 00:29:20,899 that fit with a drugs overdose? 426 00:29:20,939 --> 00:29:24,499 His pupils were contracted and there was some spittle round his mouth. 427 00:29:30,779 --> 00:29:33,019 There's a bruise with some bleeding. 428 00:29:34,059 --> 00:29:35,899 It's at the base of his skull. 429 00:29:37,299 --> 00:29:38,899 Did you not see that? 430 00:29:38,939 --> 00:29:40,539 He was dead when I got there. 431 00:29:40,579 --> 00:29:43,819 Airway was clear of obstruction, paddles failed, CPR failed, 432 00:29:43,859 --> 00:29:44,939 no pulse. 433 00:29:44,979 --> 00:29:47,299 I called it, and they moved him in here immediately. 434 00:29:47,339 --> 00:29:49,939 Could that have happened when they pulled him from his bunk? 435 00:29:49,979 --> 00:29:52,699 Yeah, probably cracked a few ribs, too. Mm-hm. We worked hard. 436 00:29:52,739 --> 00:29:54,579 Did you train in medicine? 437 00:29:54,619 --> 00:29:57,499 I did two years, medical school. It wasn't for me. 438 00:29:58,859 --> 00:30:00,459 What made you change your mind? 439 00:30:02,699 --> 00:30:04,299 Right, you can put him back. 440 00:30:04,339 --> 00:30:06,979 Can you make sure no-one else can access the body?Of course. 441 00:30:07,019 --> 00:30:08,779 I need to see the captain. 442 00:30:08,819 --> 00:30:10,579 I'll see if he's available. 443 00:30:10,619 --> 00:30:12,619 No. I need to see him straight away. 444 00:30:15,299 --> 00:30:16,699 Right. 445 00:30:19,379 --> 00:30:21,939 I think Craig Burke may have been murdered. 446 00:30:23,579 --> 00:30:25,339 But that's absurd. 447 00:30:25,379 --> 00:30:27,979 We found drugs on the body, with a rolled-up banknote. 448 00:30:28,019 --> 00:30:29,579 I've put them in the safe. 449 00:30:29,619 --> 00:30:31,139 I mean, you can see for yourself. 450 00:30:31,179 --> 00:30:34,219 The heroin looks like the type that you cook up before injecting. 451 00:30:34,259 --> 00:30:36,179 Heroin's very rarely snorted, 452 00:30:36,219 --> 00:30:39,979 and if it is, they usually use a finer white powder. 453 00:30:40,019 --> 00:30:42,299 Well, perhaps he didn't know what he was doing. 454 00:30:42,339 --> 00:30:43,699 After all, he did overdose. 455 00:30:43,739 --> 00:30:47,019 There's powder on the body, and it's caked around the nostrils, 456 00:30:47,059 --> 00:30:49,099 but there's nothing up inside the nose. 457 00:30:49,139 --> 00:30:50,979 It looks like it's been rubbed on. OK, hold on. 458 00:30:51,019 --> 00:30:53,419 There were at least half a dozen people who tried to help him, 459 00:30:53,459 --> 00:30:55,739 including those people who held his nose shut 460 00:30:55,779 --> 00:30:58,019 while they were giving him mouth-to-mouth. So... 461 00:30:58,059 --> 00:31:00,939 Sir, sorry, I agree with you. I think the idea of murder is... 462 00:31:00,979 --> 00:31:02,619 ..is absurd. There's a head injury. 463 00:31:02,659 --> 00:31:04,739 And he complained of a headache to your doctor 464 00:31:04,779 --> 00:31:06,659 a few hours before he died. 465 00:31:06,699 --> 00:31:09,339 And there's bruising around the jaw. 466 00:31:09,379 --> 00:31:12,979 It's possible that an assault could've caused a delayed 467 00:31:13,019 --> 00:31:14,379 brain haemorrhage. 468 00:31:14,419 --> 00:31:17,179 That fits with the symptoms that Lieutenant Docherty observed. 469 00:31:17,219 --> 00:31:19,779 I think the heroin might be someone trying to cover some things up. 470 00:31:19,819 --> 00:31:22,099 And do you think someone brought the heroin on board with 471 00:31:22,139 --> 00:31:24,339 all of that in mind? There's no privacy on this boat. 472 00:31:24,379 --> 00:31:26,779 You can't beat someone to death in their cabin and get away with it. 473 00:31:26,819 --> 00:31:28,779 Precisely! That's a nine-berth bunk. 474 00:31:28,819 --> 00:31:31,259 I did say there could be a delay between the assault 475 00:31:31,299 --> 00:31:34,099 and the haemorrhage. If you'd have flown the body back for an autopsy, 476 00:31:34,139 --> 00:31:36,539 like I requested... We received no such order. 477 00:31:38,419 --> 00:31:41,579 With all due respect, Captain, it isn't my job to persuade you. 478 00:31:41,619 --> 00:31:43,619 In my view, this boat is a crime scene. 479 00:31:43,659 --> 00:31:47,059 You need to return to port so that we can start a proper enquiry. 480 00:31:47,099 --> 00:31:49,339 I was promised your cooperation. 481 00:31:49,379 --> 00:31:52,579 I take my orders from the Chiefs of Staff and the Prime Minister. 482 00:31:54,019 --> 00:31:57,579 My duty is to mission, boat and crew, 483 00:31:57,619 --> 00:32:01,019 and while you are on board you will obey my orders. 484 00:32:01,059 --> 00:32:03,539 Now, you're with us for three days. 485 00:32:03,579 --> 00:32:05,419 Do your work. 486 00:32:05,459 --> 00:32:07,259 But stay out of our way. 487 00:32:07,299 --> 00:32:10,219 And if I hear the word "murder" spoken outside this room, 488 00:32:10,259 --> 00:32:12,259 I'll have you confined to quarters. 489 00:32:12,299 --> 00:32:13,259 I can't have that. 490 00:32:14,779 --> 00:32:16,139 Do you understand? 491 00:32:19,419 --> 00:32:21,219 Yeah.Coxswain. 492 00:33:07,499 --> 00:33:09,539 CAT MEOWS 493 00:33:12,419 --> 00:33:14,579 Don't tell me. 494 00:33:14,619 --> 00:33:15,979 You're hungry. 495 00:33:18,539 --> 00:33:21,539 Burke had a fight in a pub. Do you know anything about that? 496 00:33:21,579 --> 00:33:23,659 If it happens on shore, then it's none of my business. 497 00:33:23,699 --> 00:33:26,859 I'm just trying to understand what's going on with him. 498 00:33:26,899 --> 00:33:29,139 When did you last see Burke? 499 00:33:29,179 --> 00:33:31,099 Erm, at the end of his watch. 500 00:33:31,139 --> 00:33:34,019 Where did he go?I'm not sure. 501 00:33:34,059 --> 00:33:36,139 Oh, Adams had a word with him in the mess. 502 00:33:36,179 --> 00:33:38,139 He's one of our engineers. 503 00:33:38,179 --> 00:33:40,219 He's the guy who gave him CPR. 504 00:33:40,259 --> 00:33:41,419 So, that's who found him? 505 00:33:41,459 --> 00:33:43,499 No, that was, um, Lieutenant Hadlow. 506 00:33:43,539 --> 00:33:45,659 OK, I'll need to speak to both of them, 507 00:33:45,699 --> 00:33:47,939 and now I need to see Burke's cabin. 508 00:33:52,459 --> 00:33:54,179 That was Burke's bunk. 509 00:34:00,579 --> 00:34:02,779 Is there anywhere else he might have kept...?Twat! 510 00:34:02,819 --> 00:34:04,619 What the fuck is going on? 511 00:34:04,659 --> 00:34:06,819 Sorry, sir. No offence. 512 00:34:06,859 --> 00:34:09,859 None taken. This is Gary Walsh, another of our engineers. 513 00:34:09,899 --> 00:34:13,379 This is DCI Silva. She's here just to look into Burke's death. 514 00:34:13,419 --> 00:34:15,459 Well, there's not much to say, is there? 515 00:34:15,499 --> 00:34:17,419 He was a druggie and a shite sailor, 516 00:34:17,459 --> 00:34:19,659 and he should've been out the Navy years ago. 517 00:34:21,139 --> 00:34:24,579 How do you know he was a druggie? Well, he OD'd for a start! Christ. 518 00:34:24,619 --> 00:34:26,179 Did you see him take drugs? 519 00:34:26,219 --> 00:34:28,579 It's not like he'd be racking up lines in the mess. OK. 520 00:34:28,619 --> 00:34:31,419 Shall we do this another time? He's meant to be sleeping. 521 00:34:37,539 --> 00:34:39,699 Is there anything else you need to see in here? 522 00:34:42,819 --> 00:34:44,019 No, I'm done. 523 00:34:46,179 --> 00:34:48,059 I need to see Adams and Hadlow. 524 00:34:48,099 --> 00:34:51,539 I don't understand why the captain doesn't want me to look into this. 525 00:34:51,579 --> 00:34:53,259 How are you feeling? 526 00:34:53,299 --> 00:34:54,979 I'm fine. I'm just... 527 00:34:55,019 --> 00:34:57,699 Headache? Yeah, actually. 528 00:34:57,739 --> 00:34:59,659 Yeah, it's the low-oxygen environment. 529 00:34:59,699 --> 00:35:01,259 Helps slow down fires. 530 00:35:01,299 --> 00:35:02,899 Look, I think you need some rest. 531 00:35:02,939 --> 00:35:04,579 Let me show you to your bunk. 532 00:35:15,979 --> 00:35:18,219 All right. It's an automatic disciplinary if I step into 533 00:35:18,259 --> 00:35:21,259 the ladies' bunks, so you'll have to put yourself to bed. 534 00:35:21,299 --> 00:35:23,659 Yours is the top bunk. Try and get four hours. 535 00:35:46,819 --> 00:35:49,019 SHE GROANS 536 00:36:08,739 --> 00:36:12,179 SHE BREATHES HEAVILY 537 00:36:37,419 --> 00:36:39,179 CUTLERY CLATTERS 538 00:36:39,219 --> 00:36:41,659 Where is she now? In the ladies' bunk. 539 00:36:43,899 --> 00:36:45,499 What do you think of her? 540 00:36:46,939 --> 00:36:48,579 She's clever. 541 00:36:48,619 --> 00:36:51,819 Once she starts talking to people, it'll be hard to keep her contained. 542 00:36:53,419 --> 00:36:55,619 Well, I think we need to keep her on a short lead, 543 00:36:55,659 --> 00:36:58,659 and, um, well, I can sit in on any interviews. 544 00:36:58,699 --> 00:37:00,499 That's not a bad idea. Mm. 545 00:37:00,539 --> 00:37:04,579 But, Coxswain, I think we'll let you cover that. 546 00:37:04,619 --> 00:37:06,939 Sir, I really think it should be me who sits in on... 547 00:37:06,979 --> 00:37:08,699 Those are my orders, XO, 548 00:37:08,739 --> 00:37:10,859 and now I need a word with the coxswain. 549 00:37:15,219 --> 00:37:16,579 Sir. 550 00:37:18,619 --> 00:37:20,459 XO CLEARS HIS THROAT 551 00:37:23,939 --> 00:37:27,299 I'm not going to saddle her with that prick for three days. 552 00:37:27,339 --> 00:37:29,259 You'll keep an eye on her, won't you? 553 00:37:29,299 --> 00:37:30,779 We can't afford a scandal. 554 00:37:32,019 --> 00:37:34,019 No, sir. We can't. 555 00:38:08,859 --> 00:38:10,139 Excuse me! 556 00:38:10,179 --> 00:38:12,019 Can we have a word with you? 557 00:38:14,059 --> 00:38:15,859 Stop! 558 00:38:15,899 --> 00:38:17,099 Stop! 559 00:38:19,979 --> 00:38:21,579 Hand it over. 560 00:38:26,699 --> 00:38:28,459 CURTAIN OPENS 561 00:38:28,499 --> 00:38:29,979 Hiya. 562 00:38:34,979 --> 00:38:35,859 Can't you sleep? 563 00:38:38,659 --> 00:38:40,659 No. 564 00:38:40,699 --> 00:38:43,699 It's hard keeping track of time down here. 565 00:38:43,739 --> 00:38:45,499 Your body clock goes. 566 00:38:55,979 --> 00:38:57,539 Oh, shit. 567 00:38:59,579 --> 00:39:01,539 Oh, it's all right. 568 00:39:01,579 --> 00:39:03,259 You can't lose anything on a submarine. 569 00:39:03,299 --> 00:39:05,059 Sorry. I didn't bring any spares. 570 00:39:10,779 --> 00:39:12,739 You can't carry your own meds. 571 00:39:12,779 --> 00:39:14,379 What's this for? 572 00:39:17,219 --> 00:39:19,259 I need to know about any medical conditions. 573 00:39:19,299 --> 00:39:20,819 Anxiety and depression. 574 00:39:22,619 --> 00:39:24,419 What I need is to go for a run. 575 00:39:24,459 --> 00:39:26,499 Yeah, then a dip in the pool. 576 00:39:33,819 --> 00:39:37,699 Listen, if you're struggling, come and see me. 577 00:39:39,339 --> 00:39:40,979 You wouldn't be the first. 578 00:39:44,299 --> 00:39:46,099 Thanks. 579 00:39:57,499 --> 00:39:59,459 DOOR OPENS 580 00:39:59,499 --> 00:40:01,099 Hi, Jade. 581 00:40:01,139 --> 00:40:03,939 I think we met earlier on the road to Dunloch. 582 00:40:03,979 --> 00:40:05,779 I'd love to have a wee chat with you 583 00:40:05,819 --> 00:40:07,979 but if you'd like to have a solicitor present... 584 00:40:08,019 --> 00:40:10,739 I've had my phone call. I don't need anything else. 585 00:40:10,779 --> 00:40:12,299 OK, then. 586 00:40:14,739 --> 00:40:18,339 So, I gather that you've been arrested for trespassing onto 587 00:40:18,379 --> 00:40:21,819 Dunloch base? I've been charged with that before. It's no big deal. 588 00:40:21,859 --> 00:40:25,099 The report says that you were found in one of the accommodation blocks 589 00:40:25,139 --> 00:40:26,899 and that you had a key on you? 590 00:40:26,939 --> 00:40:29,739 Yeah, they've taken that off me now. Well, I bet they have. Mm. 591 00:40:31,819 --> 00:40:34,619 Why were you trying to get into Craig Burke's room? 592 00:40:37,699 --> 00:40:39,699 You've read my statement. 593 00:40:39,739 --> 00:40:41,619 I have read your statement. Now, what did it say? 594 00:40:41,659 --> 00:40:44,379 It said that he had borrowed a book from you 595 00:40:44,419 --> 00:40:46,659 and that you went there to get it back from him. 596 00:40:48,459 --> 00:40:50,699 Tell me, how did you know each other? 597 00:40:50,739 --> 00:40:53,019 Drank in the same pub. 598 00:40:53,059 --> 00:40:55,779 What, and he just left you a key to his room, did he? 599 00:40:55,819 --> 00:40:57,979 He's dead anyway, doesn't really matter. 600 00:40:58,019 --> 00:40:59,939 Who told you he was dead? 601 00:41:03,019 --> 00:41:04,899 Did they tell you HOW he died? 602 00:41:07,979 --> 00:41:09,219 No. 603 00:41:10,259 --> 00:41:12,499 Jade, I'm a police detective. 604 00:41:12,539 --> 00:41:15,339 Now, that is totally separate from the Navy. 605 00:41:15,379 --> 00:41:17,499 We do not share information with them. 606 00:41:18,739 --> 00:41:20,899 I'm helping investigate his death. 607 00:41:25,019 --> 00:41:26,819 What, and you know how he died? 608 00:41:28,459 --> 00:41:29,939 I do. 609 00:41:42,539 --> 00:41:44,699 All right. How did he die? 610 00:41:44,739 --> 00:41:46,819 What was your relationship? 611 00:41:57,299 --> 00:41:59,339 He was my boyfriend. 612 00:41:59,379 --> 00:42:00,739 Nobody knew. 613 00:42:02,019 --> 00:42:06,219 Obviously, my friends, my mates, wouldn't be happy. 614 00:42:13,019 --> 00:42:14,499 Go on, then. 615 00:42:17,019 --> 00:42:19,659 He died of a heroin overdose. 616 00:42:23,259 --> 00:42:24,819 Oh, my God. 617 00:42:27,859 --> 00:42:30,779 Oh, my God. Did you know that he used...? What? 618 00:42:32,099 --> 00:42:33,739 He never took heroin! 619 00:42:33,779 --> 00:42:35,739 Addicts often hide, even from their... 620 00:42:35,779 --> 00:42:37,619 He wasn't an addict! 621 00:42:37,659 --> 00:42:39,659 Are you...? Are you joking? 622 00:42:39,699 --> 00:42:43,179 He wasn't an addict! I spent weekends with him. 623 00:42:45,259 --> 00:42:48,299 We were together every single second. 624 00:42:48,339 --> 00:42:49,779 He couldn't... 625 00:42:52,979 --> 00:42:55,899 If that's what they're saying... 626 00:42:55,939 --> 00:42:58,459 ..then it's the Navy that killed him.The Na... 627 00:42:58,499 --> 00:43:02,059 Why would you say that? Look at when the Mhairi Finnea went missing. 628 00:43:02,099 --> 00:43:04,699 The Mhairi Finnea? You've not read up on that? 629 00:43:04,739 --> 00:43:06,779 No, I haven't. 630 00:43:06,819 --> 00:43:08,779 Everyone knows it's a cover-up. 631 00:43:11,059 --> 00:43:13,299 This is the Navy, yeah? 632 00:43:13,339 --> 00:43:15,099 This is what they do. 633 00:43:15,139 --> 00:43:17,299 This is what they do when they have a problem. 634 00:43:19,379 --> 00:43:21,139 Oh, my God. Erm... 635 00:43:21,179 --> 00:43:23,179 Fuck. I need to go. Erm... 636 00:43:23,219 --> 00:43:25,259 Can I go now, please?Yes, you can. 637 00:43:34,739 --> 00:43:36,979 SIREN WAILS 638 00:43:42,739 --> 00:43:44,779 CAR ENGINE STARTS 639 00:43:52,499 --> 00:43:54,299 CAMERA SHUTTER CLICKS 640 00:44:22,019 --> 00:44:24,299 DCI Silva, Chief Petty Officer Adams. 641 00:44:26,299 --> 00:44:27,979 I'd rather we talked in private. 642 00:44:28,019 --> 00:44:30,379 Best you're going to get, I'm afraid. Adams, sit down. 643 00:44:33,139 --> 00:44:35,099 I've no time for a long one, mate. 644 00:44:35,139 --> 00:44:36,659 Yeah, go on, then. 645 00:44:36,699 --> 00:44:39,419 All right, fella? No, I'm just a bit under it. 646 00:44:39,459 --> 00:44:42,259 It's all right, though. What's the question? 647 00:44:42,299 --> 00:44:45,459 I gather you were one of the last people to see Burke alive? 648 00:44:45,499 --> 00:44:47,619 Yeah. Yeah. I saw him in here. 649 00:44:47,659 --> 00:44:49,379 What time was that? 650 00:44:49,419 --> 00:44:51,579 I don't know exactly. 651 00:44:51,619 --> 00:44:55,619 13.10 maybe? Him and me do the same watch pattern. 652 00:44:56,859 --> 00:44:59,019 Did the same watch pattern. 653 00:44:59,059 --> 00:45:01,499 Yeah, I got some scran, and then went and had a kip. 654 00:45:01,539 --> 00:45:04,019 How did he seem? Did you talk? No. He was a bit off. 655 00:45:04,059 --> 00:45:06,419 If you get a vibe off someone, you don't push it. 656 00:45:06,459 --> 00:45:08,419 Did anyone else think Burke seemed a bit off? 657 00:45:08,459 --> 00:45:10,059 Did anyone mention it?Morning. 658 00:45:10,099 --> 00:45:12,299 Hadders said that he'd seen him on 4 deck. 659 00:45:12,339 --> 00:45:13,739 Asked me how he'd seemed. 660 00:45:13,779 --> 00:45:15,779 Who's Hadders?Hadlow. 661 00:45:15,819 --> 00:45:17,659 Officer. My boss. 662 00:45:17,699 --> 00:45:20,059 Don't tell him Adams calls him Hadders. 663 00:45:20,099 --> 00:45:22,939 But that's the same person who found the body?Yeah. 664 00:45:22,979 --> 00:45:24,899 Actually, that was the last time I saw Burke, 665 00:45:24,939 --> 00:45:27,139 if we're being exact about things. 666 00:45:27,179 --> 00:45:29,539 I went in, tried to help out. 667 00:45:29,579 --> 00:45:31,019 Were you nearby? 668 00:45:31,059 --> 00:45:33,499 Yeah, I was sleeping in the next bunk space along. 669 00:45:33,539 --> 00:45:35,179 I mean, people don't normally shout 670 00:45:35,219 --> 00:45:38,299 when you're on silent routine, do they? So, when Hadders shouted, 671 00:45:38,339 --> 00:45:40,259 I was like, bang, awake. 672 00:45:40,299 --> 00:45:42,179 First one to get there. 673 00:45:42,219 --> 00:45:43,979 You saw Burke on this deck? 674 00:45:44,019 --> 00:45:46,819 I, er... I was just... I was just coming through. 675 00:45:46,859 --> 00:45:49,499 I didn't... I didn't stop or anything. 676 00:45:49,539 --> 00:45:53,179 But afterwards you asked Adams how Burke had seemed? 677 00:45:53,219 --> 00:45:55,979 Er, no. No, I don't... 678 00:45:56,019 --> 00:45:57,579 I don't think so. 679 00:45:57,619 --> 00:45:59,619 What time did you see him down here? 680 00:46:00,939 --> 00:46:04,979 12.30, maybe. It was about half an hour before change of watch. 681 00:46:05,019 --> 00:46:06,739 I didn't stop to talk to him. 682 00:46:06,779 --> 00:46:08,339 And I didn't know him that well. 683 00:46:08,379 --> 00:46:10,099 We never sailed together or anything. 684 00:46:10,139 --> 00:46:12,219 What was he doing?He was hanging around. 685 00:46:12,259 --> 00:46:14,139 That's what you do when you're off watch. 686 00:46:14,179 --> 00:46:15,699 People come down here. It's quiet. 687 00:46:15,739 --> 00:46:17,539 And Burke was definitely off watch? 688 00:46:17,579 --> 00:46:20,499 Yes. He wasn't at his station and he wasn't in uniform. 689 00:46:20,539 --> 00:46:22,179 He was wearing a green fleece. 690 00:46:23,699 --> 00:46:25,819 Where was he standing, exactly? 691 00:46:25,859 --> 00:46:27,379 There. 692 00:46:29,299 --> 00:46:31,699 Can we get the lights turned down in here? 693 00:46:34,259 --> 00:46:35,579 Do you still need me? 694 00:46:35,619 --> 00:46:37,419 Yeah. Don't go anywhere. 695 00:46:37,459 --> 00:46:39,299 Control room, it's the coxswain. 696 00:46:39,339 --> 00:46:42,699 Could you get the lights dimmed on deck 3? 697 00:46:42,739 --> 00:46:44,179 Understood, thank you. 698 00:46:46,179 --> 00:46:48,059 They can only give you a few minutes. 699 00:46:50,019 --> 00:46:51,459 HISSING 700 00:46:51,499 --> 00:46:53,899 What's that stuff? It's called luminol. 701 00:46:53,939 --> 00:46:56,099 Forensics use it to show up any blood stains. 702 00:47:02,299 --> 00:47:03,859 Is that blood? 703 00:47:05,859 --> 00:47:08,379 I, er... I need to get some scran now. 704 00:47:09,859 --> 00:47:11,979 Did you see anyone else with Burke? 705 00:47:12,019 --> 00:47:14,539 Write these down. I'll get back to you later... 706 00:47:14,579 --> 00:47:15,779 No, wait. 707 00:47:15,819 --> 00:47:20,259 When you found his body, what did you see when you entered the cabin? 708 00:47:20,299 --> 00:47:21,899 I found him in his bunk. 709 00:47:21,939 --> 00:47:24,539 Was his curtain drawn back?No. I drew it back. 710 00:47:26,219 --> 00:47:28,819 But everyone tells me how precious sleep is down here. 711 00:47:28,859 --> 00:47:30,659 So, weren't you worried about waking him up? 712 00:47:30,699 --> 00:47:32,619 I guess, I thought, if he was asleep... 713 00:47:32,659 --> 00:47:34,419 is that something you've done before? 714 00:47:34,459 --> 00:47:37,379 Gone into someone's cabin and pulled their curtain?It's not forbidden. 715 00:47:37,419 --> 00:47:39,459 I have a drill to prep and I haven't eaten yet. 716 00:47:39,499 --> 00:47:41,379 Write down your questions. I'll get back to you. 717 00:47:41,419 --> 00:47:42,819 No, sorry, we're not done yet. 718 00:47:44,099 --> 00:47:47,419 You were one of the last people to see him alive. You're the person who 719 00:47:47,459 --> 00:47:51,139 found his body, and yet you can't tell me why you went to see him? 720 00:47:54,459 --> 00:47:56,459 I've a tight schedule. It's change of watch. 721 00:47:56,499 --> 00:47:57,779 I've got to go. 722 00:47:57,819 --> 00:47:59,659 Can't you stop him? 723 00:47:59,699 --> 00:48:01,939 He's an officer. Nothing I can do. 724 00:48:04,939 --> 00:48:07,539 I've looked at the trawler's sound pattern. 725 00:48:07,579 --> 00:48:10,339 It gets pulled down by the nets. 726 00:48:11,499 --> 00:48:12,979 If you listen to this... 727 00:48:13,019 --> 00:48:15,539 DEEP THUDS 728 00:48:15,579 --> 00:48:18,019 That's the floats on the trawl banging against something. 729 00:48:18,059 --> 00:48:20,379 It's exactly the same signature as the audio 730 00:48:20,419 --> 00:48:23,659 you would get from the Antares sinking. I've cross-referenced it. 731 00:48:23,699 --> 00:48:27,059 Sir, with due respect to Petty Officer Kierly, that noise 732 00:48:27,099 --> 00:48:30,339 could easily just be the nets snarling on the trawler as it sinks. 733 00:48:30,379 --> 00:48:31,779 No, it's not. 734 00:48:31,819 --> 00:48:34,419 I'm sure. The trawler gets pulled down by another sub. 735 00:48:34,459 --> 00:48:37,219 It all fits. And can you classify the other boat? 736 00:48:37,259 --> 00:48:39,339 Not yet. Message CTF. 737 00:48:39,379 --> 00:48:40,819 We need them to identify that boat. 738 00:48:40,859 --> 00:48:42,539 Aye, sir. Sir. 739 00:48:42,579 --> 00:48:45,579 Captain Newsome, may I speak with you? It's urgent. 740 00:48:46,819 --> 00:48:48,059 Carry on. 741 00:48:48,099 --> 00:48:50,659 I've found blood and I have a witness who can put Burke 742 00:48:50,699 --> 00:48:51,979 in the same location. 743 00:48:52,019 --> 00:48:54,419 At least one of your crew members has a history of violence 744 00:48:54,459 --> 00:48:57,339 involving Burke. Look, you can't ignore this.You've been told to do 745 00:48:57,379 --> 00:49:00,059 your work without interfering... I appreciate that your mission 746 00:49:00,099 --> 00:49:02,659 takes priority for you, but there's a line, 747 00:49:02,699 --> 00:49:05,259 and now we need to message our superiors. 748 00:49:05,299 --> 00:49:08,139 Where was the blood found? On one of the missile decks. 749 00:49:09,819 --> 00:49:12,699 Did anything unusual happen on the day that Burke died? 750 00:49:12,739 --> 00:49:15,099 Was there anything different about his watch?Yeah. 751 00:49:15,139 --> 00:49:17,459 He snorted heroin. There was certainly heroin powder 752 00:49:17,499 --> 00:49:19,699 found around his nostrils. 753 00:49:19,739 --> 00:49:21,859 Why were you on silent routine? Write your report. 754 00:49:21,899 --> 00:49:24,819 We'll send it. Sir? Two transmissions in one week? 755 00:49:24,859 --> 00:49:27,259 Have your report ready to be sent within the hour. 756 00:49:27,299 --> 00:49:30,059 Have navigation move the boat out of the patrol area. Aye, sir. 757 00:49:30,099 --> 00:49:32,299 Cronin, prepare to send a message. 758 00:49:32,339 --> 00:49:33,739 Aye, sir. Thank you. 759 00:49:51,059 --> 00:49:53,219 PHONE RINGS 760 00:49:54,539 --> 00:49:56,459 The police officer's arrived. 761 00:49:56,499 --> 00:49:58,499 Should we give her DCI Silva's report? 762 00:49:58,539 --> 00:50:01,739 No. That doesn't exist until the Chiefs of Staff say it does. 763 00:50:03,219 --> 00:50:04,379 Fucking Vigil. 764 00:50:06,059 --> 00:50:09,059 There's going to be some serious changes on there when she gets back. 765 00:50:09,099 --> 00:50:10,459 Yes, sir. 766 00:50:13,379 --> 00:50:14,939 DOOR CLOSES 767 00:50:22,979 --> 00:50:25,499 Hello again. How can I help you? 768 00:50:25,539 --> 00:50:27,659 I need to message my colleague on Vigil. 769 00:50:27,699 --> 00:50:30,259 Then I'd like to see Craig Burke's accommodation. 770 00:50:42,019 --> 00:50:44,219 Most of the families live in Kirkmouth, but the singletons 771 00:50:44,259 --> 00:50:46,619 all want these. It's a walk to work. 772 00:50:48,539 --> 00:50:50,259 Here we are. 773 00:50:50,299 --> 00:50:52,779 I'm afraid you'll need to wait outside. 774 00:50:52,819 --> 00:50:54,859 Or I can call you, if that's easier? 775 00:50:54,899 --> 00:50:56,619 Is there a reason? 776 00:50:56,659 --> 00:50:58,659 This is a police investigation. 777 00:50:58,699 --> 00:51:00,779 I'm hardly a member of the public. 778 00:51:00,819 --> 00:51:02,619 I know. But still... 779 00:51:11,659 --> 00:51:13,059 Thank you. 780 00:51:33,339 --> 00:51:35,899 Detective Silva. Message for you from base. 781 00:51:35,939 --> 00:51:37,419 Thank you. 782 00:51:37,459 --> 00:51:39,419 KIRSTEN:Slow progress here. 783 00:51:39,459 --> 00:51:40,779 Event at sea. 784 00:51:43,139 --> 00:51:45,379 Could be connected to Burke's death? 785 00:51:45,419 --> 00:51:46,859 Same day. Same area. 786 00:51:48,099 --> 00:51:51,019 Remember my dad's job? Involves one of those. 787 00:51:52,139 --> 00:51:55,859 What happened is the subject of my dad's favourite song. 788 00:51:55,899 --> 00:51:57,859 We listened to it when I taught you Morse. 789 00:52:02,659 --> 00:52:06,099 Dash, dot-dot, dash. 790 00:52:06,139 --> 00:52:07,539 Is an N...No, no. 791 00:52:09,179 --> 00:52:11,579 No, an N is dash-dot. 792 00:52:13,019 --> 00:52:15,779 Dash! Dot-dot, dash. 793 00:52:17,899 --> 00:52:20,499 # On New Year's Eve... # 794 00:52:20,539 --> 00:52:23,939 What is that?Mm! I love this song. 795 00:52:25,259 --> 00:52:27,219 It's my dad's favourite song. 796 00:52:27,259 --> 00:52:29,059 He plays it every time he gets drunk. 797 00:52:31,699 --> 00:52:33,179 He's from Stornoway. 798 00:52:33,219 --> 00:52:36,739 Oh, it was a terrible tragedy, affected the whole of the island. 799 00:52:36,779 --> 00:52:38,739 The sinking of the Iolaire. 800 00:52:38,779 --> 00:52:41,179 It's still a big deal for the trawlermen. 801 00:52:44,219 --> 00:52:45,859 SHE SIGHS 802 00:52:48,579 --> 00:52:49,939 Hey. DCI Silva. 803 00:52:49,979 --> 00:52:54,019 You've been ordered to co-operate, haven't you?Uh... Yes. 804 00:52:54,059 --> 00:52:56,259 Can you tell me about Burke and the sinking? 805 00:52:57,299 --> 00:52:59,099 I wasn't there. 806 00:52:59,139 --> 00:53:01,819 I was called to replace him after he got booted. 807 00:53:02,859 --> 00:53:04,499 You replaced him mid-watch? 808 00:53:06,659 --> 00:53:08,459 Yeah. 809 00:53:08,499 --> 00:53:10,099 I need to know why. 810 00:53:11,339 --> 00:53:12,699 In here. 811 00:53:18,819 --> 00:53:20,019 SQUEAKING 812 00:53:24,499 --> 00:53:26,099 HOLLOW CLANG 813 00:53:28,379 --> 00:53:30,819 RATTLING 814 00:53:38,139 --> 00:53:40,659 RATTLING 815 00:53:43,779 --> 00:53:46,139 DOOR OPENS I have to be at a meeting shortly. 816 00:53:46,179 --> 00:53:48,859 How much longer do you need? I'm done. 817 00:53:48,899 --> 00:53:50,219 Ready to go. 818 00:53:50,259 --> 00:53:51,699 Anything to report? 819 00:53:51,739 --> 00:53:52,939 No. 820 00:53:52,979 --> 00:53:54,499 Nothing yet. 821 00:53:54,539 --> 00:53:55,979 Thank you. 822 00:54:17,699 --> 00:54:19,539 The day Burke died, a trawler sank. 823 00:54:19,579 --> 00:54:20,979 This is a murder enquiry. 824 00:54:21,019 --> 00:54:23,259 You're obliged to be candid with me. Be quiet. 825 00:54:28,659 --> 00:54:31,579 Don't accuse me of not being... I've spoken to Hadlow and Adams. 826 00:54:31,619 --> 00:54:33,899 Burke should still have been on watch at 12.30. 827 00:54:33,939 --> 00:54:35,979 But Hadlow saw him in casual clothes. 828 00:54:36,019 --> 00:54:38,739 You dismissed him after you hit a fishing trawler. Why? 829 00:54:40,179 --> 00:54:42,059 Sit down. Please. 830 00:54:51,579 --> 00:54:53,699 WE didn't hit anyone. 831 00:54:56,019 --> 00:54:58,659 As far as we know, another submarine did. 832 00:54:58,699 --> 00:55:00,379 Someone sitting right behind us. 833 00:55:02,259 --> 00:55:04,219 Do you understand what that means? 834 00:55:05,419 --> 00:55:07,219 Of course you don't. 835 00:55:07,259 --> 00:55:10,299 You're looking for someone who might have had a punch-up. 836 00:55:10,339 --> 00:55:12,579 We had an enemy submarine tracking us, 837 00:55:12,619 --> 00:55:14,979 which oughtn't even be possible. 838 00:55:17,859 --> 00:55:21,579 The entire nuclear deterrent rests on just three things. 839 00:55:21,619 --> 00:55:24,539 The first, you must have viable weapons. 840 00:55:24,579 --> 00:55:27,139 And second, your enemy can't ever know if you'll use them. 841 00:55:27,179 --> 00:55:29,779 Which is why we keep the letter of last resort 842 00:55:29,819 --> 00:55:33,059 in a safe, inside another safe, on board this boat. 843 00:55:33,099 --> 00:55:36,699 The final thing is, your enemy mustn't be able to stop you. 844 00:55:36,739 --> 00:55:38,099 So you stay hidden. 845 00:55:40,819 --> 00:55:43,619 If we've been successfully shadowed by an enemy submarine, 846 00:55:43,659 --> 00:55:47,299 that is the single most frightening development 847 00:55:47,339 --> 00:55:49,259 in submarine warfare in my lifetime. 848 00:55:51,699 --> 00:55:54,179 Burke wanted us to go on top to see if there were any survivors 849 00:55:54,219 --> 00:55:55,819 from the trawler. 850 00:55:55,859 --> 00:55:57,819 The mission required we stay hidden. 851 00:56:01,059 --> 00:56:03,099 I made the right decision. 852 00:56:03,139 --> 00:56:05,179 But we're not at war. 853 00:56:05,219 --> 00:56:06,979 That is an illusion. 854 00:56:08,459 --> 00:56:10,419 We have always been at war. 855 00:56:13,299 --> 00:56:15,619 ALARM BLARES 856 00:56:26,139 --> 00:56:29,139 TANNOY:Emergency stations, emergency stations, all hands. 857 00:56:29,179 --> 00:56:31,459 Emergency stations, all hands. 858 00:56:31,499 --> 00:56:33,739 Reactor scram, reactor scram, 859 00:56:33,779 --> 00:56:36,619 reduce electrical loads throughout the submarine. Argh! 860 00:56:42,339 --> 00:56:44,139 Emergency stations, all hands. What's going on? 861 00:56:44,179 --> 00:56:46,379 The reactor has scrammed. Repeat, the reactor... 862 00:56:46,419 --> 00:56:48,739 What does that mean?Stay there. This is not a drill. 863 00:56:48,779 --> 00:56:50,579 Reduce electrical loads throughout 864 00:56:50,619 --> 00:56:52,699 the submarine and report to ship control. 865 00:56:55,139 --> 00:56:56,539 Thank you. 866 00:56:58,219 --> 00:57:00,899 XO, I have the submarine. Take us up 50 metres. 867 00:57:00,939 --> 00:57:02,779 Up 50 metres. Aye, sir. 868 00:57:02,819 --> 00:57:06,339 Where is she? No-one is allowed to drive unaccompanied on this base! 869 00:57:06,379 --> 00:57:09,139 Get me the EO. Full report from engineering. 870 00:57:09,179 --> 00:57:11,219 What's happening?Ship control. Aye, sir! 871 00:57:29,099 --> 00:57:32,539 Off the top of my head, there's 20 different ways you could kill 872 00:57:32,579 --> 00:57:34,659 Vigil's crew single-handed. 873 00:57:34,699 --> 00:57:36,019 DISTANT SHOUT 874 00:57:39,619 --> 00:57:41,659 But nobody talks about it. 875 00:57:41,699 --> 00:57:43,259 Not the skipper. 876 00:57:43,299 --> 00:57:45,259 The submarine is in trim, sir. Not the top brass. 877 00:57:45,299 --> 00:57:47,539 They only want silence. Status control. Close up! 878 00:57:47,579 --> 00:57:49,819 SHOUTING 879 00:57:49,859 --> 00:57:51,379 There's corruption. 880 00:57:51,419 --> 00:57:52,539 And fear. 881 00:57:52,579 --> 00:57:54,259 SHOUTING 882 00:57:54,299 --> 00:57:57,499 There's men who are being killed, and the world's still got no idea. 883 00:57:59,859 --> 00:58:02,659 See, we look like a crew, and that's all that matters to them. 884 00:58:04,259 --> 00:58:05,699 Not what's underneath. 885 00:58:05,739 --> 00:58:07,459 DOG BARKS 886 00:58:07,499 --> 00:58:09,659 Can you open the gates, please? Just wait a minute. 887 00:58:09,699 --> 00:58:11,899 I'm Police Scotland. I'm not interested in waiting. 888 00:58:11,939 --> 00:58:13,579 I'm heading home. Open the gates, please. 889 00:58:13,619 --> 00:58:15,579 Just wait a minute, please. 890 00:58:15,619 --> 00:58:18,939 I've had some of them come at me. They'll come at me again. 891 00:58:20,339 --> 00:58:21,619 I know that. 892 00:58:21,659 --> 00:58:24,499 DOGS BARK 893 00:58:24,539 --> 00:58:27,379 EO, situation report. Captain, I have no idea what caused it. 894 00:58:27,419 --> 00:58:28,979 It's a complete reactor shutdown. 895 00:58:29,019 --> 00:58:32,219 EO, we need that propulsion to keep us at depth. Yes, sir. I know. 896 00:58:32,259 --> 00:58:34,059 XO, sitrep. 897 00:58:34,099 --> 00:58:36,899 Reactor scram. No power to the main engines, sir. 898 00:58:36,939 --> 00:58:38,339 Amy, hold on. 899 00:58:44,299 --> 00:58:48,059 But if they've left me dead, under two miles of water, 900 00:58:48,099 --> 00:58:50,059 well, here I am. 901 00:58:50,099 --> 00:58:52,579 And I've got things to tell you.