1
00:00:02,419 --> 00:00:08,059
This programme contains some
strong language
2
00:00:15,139 --> 00:00:18,059
CREW CHATTER
3
00:00:31,259 --> 00:00:34,819
..A big fella. He's got a massive
ginger beard.
4
00:00:34,859 --> 00:00:37,139
He's down in the pub all the time!
5
00:00:37,179 --> 00:00:40,179
No.
Oh, how do you not know this guy?
6
00:00:40,219 --> 00:00:43,379
Anyway, see if you see him,
ask him to show you the tattoo.
7
00:00:43,419 --> 00:00:45,619
Yeah, I'm not going to do that,
8
00:00:45,659 --> 00:00:47,619
so you may as well just tell me.
9
00:00:47,659 --> 00:00:50,499
Right, he wants a tattoo
of his girlfriend on his arm.
10
00:00:50,539 --> 00:00:52,819
So, he takes a photo of the two of
them from his mum's place
11
00:00:52,859 --> 00:00:54,739
down to the tattoo parlour.
12
00:00:54,779 --> 00:00:57,139
Now, halfway through the job,
he looks down,
13
00:00:57,179 --> 00:00:59,899
and it's his mum that's getting
tattooed on his arm.
14
00:00:59,939 --> 00:01:02,019
Shut up! No, I swear, mate!
15
00:01:03,219 --> 00:01:05,099
Right, troops, I'm sick of stacking
these fish.
16
00:01:05,139 --> 00:01:07,579
One of yous come and take over.
Louis, you're up, man.
17
00:01:07,619 --> 00:01:09,539
Nice, little shoal under us.
18
00:01:11,259 --> 00:01:14,019
Where's Miller hiding, man?
He's always skiving.
19
00:01:14,059 --> 00:01:16,779
SONAR BEEPS
Aye, he'll be sitting on his
phone, the skiver.
20
00:01:21,419 --> 00:01:23,539
THEY ALL GROAN
21
00:01:23,579 --> 00:01:26,059
What was that?!I don't know.
Check the side.
22
00:01:26,099 --> 00:01:28,139
We're fast!
23
00:01:28,179 --> 00:01:30,699
The wire's tight. Boss, we're stuck!
I said we're fast.
24
00:01:30,739 --> 00:01:32,339
THEY SHOUT
25
00:01:32,379 --> 00:01:34,179
Whoa, whoa, whoa, whoa!
It won't stop!
26
00:01:34,219 --> 00:01:36,819
Captain, you've got to do
something. Get the bolt-cutters!
27
00:01:36,859 --> 00:01:39,659
Went over the side,
check the red box.
28
00:01:39,699 --> 00:01:41,459
There's cutters in there.
Where is it?
29
00:01:42,899 --> 00:01:45,739
It's jammed, Captain! Cut the wire!
30
00:01:45,779 --> 00:01:47,979
We're caught on something!
31
00:01:48,019 --> 00:01:50,619
Cut the wire before it
pulls us down!
32
00:01:50,659 --> 00:01:52,739
Captain, we're stuck!
33
00:01:52,779 --> 00:01:54,219
Water's coming in.
34
00:01:54,259 --> 00:01:55,339
It's dragging us!
35
00:01:55,379 --> 00:01:58,819
PANICKED SHOUTING
36
00:02:18,499 --> 00:02:20,899
Sir, incoming message from CTF.
37
00:02:20,939 --> 00:02:23,059
Are we close up on the broadcast?
Yes, sir.
38
00:02:25,019 --> 00:02:27,579
Is there no intel signal?
No, nothing, sir.
39
00:02:27,619 --> 00:02:30,459
Mm. Carry on. Pump two tonnes from
M's and O's to C.
40
00:02:47,059 --> 00:02:48,779
We're being dragged under!
41
00:02:48,819 --> 00:02:50,899
Guys, hold on, hold on!
42
00:02:54,299 --> 00:02:58,059
Cut the wire! We can't!
The cutters are gone.
43
00:02:58,099 --> 00:03:00,299
THEY YELL
44
00:03:00,339 --> 00:03:02,259
Miller, get up here! Captain!
45
00:03:02,299 --> 00:03:03,939
Get the raft off!
46
00:03:03,979 --> 00:03:06,379
I can't hold on.Give us your hand!
I can't hold on!
47
00:03:12,819 --> 00:03:14,939
Sir, I think I've got something.
48
00:03:14,979 --> 00:03:17,779
Permission to put the sound
on loud-speaker?Go ahead.
49
00:03:19,419 --> 00:03:22,499
SCRAPING AND GROANING
50
00:03:22,539 --> 00:03:24,259
What is that?
51
00:03:24,299 --> 00:03:26,699
I think it's a trawler, sir.
We were tracking one.
52
00:03:26,739 --> 00:03:28,339
Yes, but what's happening to it?
53
00:03:28,379 --> 00:03:30,139
Where's Miller?
54
00:03:30,179 --> 00:03:31,379
Get the jackets out!
55
00:03:39,539 --> 00:03:42,739
Did it collide with something?
There's nothing else for miles.
56
00:03:42,779 --> 00:03:45,819
Those are depth implosions.
It's gone down really fast.
57
00:03:45,859 --> 00:03:48,179
Should we go up, sir?
How close was it to us?
58
00:03:48,219 --> 00:03:50,459
Close. I'd say less than a mile.
59
00:03:50,499 --> 00:03:52,459
What kind of size trawler?
Mid-size.
60
00:03:52,499 --> 00:03:53,619
Maybe six crew.
61
00:03:53,659 --> 00:03:56,579
Is it us? No, sir.
And you can't tell me what happened?
62
00:03:56,619 --> 00:03:58,779
It was very sudden.
There's a lot of impact noise.
63
00:03:58,819 --> 00:04:01,059
It's going to take time to
analyse...We don't have time.
64
00:04:01,099 --> 00:04:02,819
Could it have been another
submarine?
65
00:04:02,859 --> 00:04:04,659
If it was, we didn't hear it.
66
00:04:04,699 --> 00:04:07,539
THEY SHOUT
67
00:04:11,179 --> 00:04:12,979
Silent routine.
Revolutions two zero.
68
00:04:13,019 --> 00:04:15,099
Officer of the watch, I have
the submarine.
69
00:04:15,139 --> 00:04:17,259
Ship control, port ten.
Aye, sir, port ten.
70
00:04:19,139 --> 00:04:21,819
Sir, they won't have had time to
radio. It happened too fast.
71
00:04:21,859 --> 00:04:24,179
Face front. Do your job.
We have to go up and help.
72
00:04:24,219 --> 00:04:26,419
Cronin, go and get the coxswain.
Shake Kierly. Aye, sir.
73
00:04:26,459 --> 00:04:29,099
Well, what about the Antares?
A whole crew left to drown.
74
00:04:29,139 --> 00:04:31,699
You are unable to tell me what
happened. Without that information,
75
00:04:31,739 --> 00:04:33,339
I have to prioritise caution.
76
00:04:33,379 --> 00:04:35,579
Sit down. We know there'll be men in
the water up there.
77
00:04:35,619 --> 00:04:37,419
Hey! Hey! Do your fucking job!
78
00:04:45,019 --> 00:04:47,739
You wanted to see me, sir?Yeah,
Coxswain. Get him out of here.
79
00:04:47,779 --> 00:04:49,619
Get Kierly on watch.
She's on her way, sir.
80
00:04:49,659 --> 00:04:52,019
You're going to let them die?
Chief Petty Officer Burke,
81
00:04:52,059 --> 00:04:54,619
obey your orders! And you'll talk to
their wives and kids, eh?
82
00:04:54,659 --> 00:04:56,899
Get Burke out of here.
Come on, out you go. Out you go.
83
00:04:56,939 --> 00:04:58,459
Get him out of here.
84
00:04:58,499 --> 00:05:00,139
Bye, shipwreck.
85
00:05:00,179 --> 00:05:01,659
Kierly, get on this.
86
00:05:01,699 --> 00:05:03,179
Find out what happened, please.
87
00:05:03,219 --> 00:05:04,219
Yes, sir.
88
00:05:14,779 --> 00:05:17,379
What are we doing here?
Back to your bunk and cool off.
89
00:05:43,699 --> 00:05:46,979
# Do you want me on your mind?
90
00:05:47,019 --> 00:05:52,339
# Or do you want me to go on?
91
00:05:55,659 --> 00:06:02,219
{\an8}# I might be yours
as sure as I can say
92
00:06:02,259 --> 00:06:06,139
{\an8}# Be gone, be far away
93
00:06:08,899 --> 00:06:13,459
{\an8}# Ooh-ooh-ooh-ooh
94
00:06:16,379 --> 00:06:22,059
{\an8}# Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
95
00:06:22,099 --> 00:06:25,699
{\an8}# Mm-mm-mm... #
96
00:06:29,379 --> 00:06:31,579
TANNOY:Chief Petty Officer Kierly,
97
00:06:31,619 --> 00:06:33,499
please report to the captain's
quarters.
98
00:06:33,539 --> 00:06:37,019
Chief Petty Officer Kierly, please
report to the captain's quarters.
99
00:06:39,099 --> 00:06:40,859
Sir.Enter.
100
00:06:40,899 --> 00:06:43,059
What have you got on the sinking?
101
00:06:43,099 --> 00:06:44,779
This is the beginning of the event.
102
00:06:44,819 --> 00:06:48,619
That's the trawler's engine
signature - low and steady.
103
00:06:48,659 --> 00:06:50,179
And here,
104
00:06:50,219 --> 00:06:53,699
it looks like an impact caused by
a major hull breach.
105
00:06:53,739 --> 00:06:57,299
But it could also have been
an explosion.
106
00:06:57,339 --> 00:07:00,139
I've only had an hour, sir. This is
going to take...Sir.
107
00:07:00,179 --> 00:07:03,259
I want you and Burke working on this
until you have a definitive answer.
108
00:07:03,299 --> 00:07:05,459
Sir.Shall I shake Burke, sir?
Please.
109
00:07:12,819 --> 00:07:14,819
Get the doctor!
110
00:07:14,859 --> 00:07:17,059
I think he's gone into
cardiac arrest.
111
00:07:17,099 --> 00:07:20,699
Casualty, casualty, casualty!
MC level three, port side.
112
00:07:20,739 --> 00:07:23,339
16 mess. Repeat. Casualty, casualty.
113
00:07:24,619 --> 00:07:25,979
Where is she?
114
00:07:26,019 --> 00:07:28,619
Ah, Christ. What happened? I don't
know. I just found him like that.
115
00:07:28,659 --> 00:07:30,179
Come on, mate!
116
00:07:30,219 --> 00:07:31,659
Come on, Craig!
117
00:07:31,699 --> 00:07:34,099
What's going on?
We found him in cardiac arrest.
118
00:07:34,139 --> 00:07:36,139
How long has he been like this?
119
00:07:36,179 --> 00:07:38,379
Is his chest expanding?
I think he's gone.
120
00:07:38,419 --> 00:07:40,539
Is his airway free?I'll look, do
you want to swap?
121
00:07:40,579 --> 00:07:43,259
Keep going. Keep going.
Do you want to swap? Let me at it.
122
00:07:43,299 --> 00:07:45,099
One and two and three and four.
123
00:07:45,139 --> 00:07:46,459
Come on, man. Come on!
124
00:07:47,739 --> 00:07:49,339
Defib!How long shall we keep going?
125
00:07:49,379 --> 00:07:50,699
That's it, that's it.
126
00:07:50,739 --> 00:07:52,779
DEFIB CHARGES
One, two, three, four, five, six,
127
00:07:52,819 --> 00:07:53,819
seven, eight...
128
00:08:33,059 --> 00:08:35,259
SHE SOBS
129
00:08:41,579 --> 00:08:43,659
Prepare to return to periscope
depth. Aye, sir.
130
00:08:43,699 --> 00:08:45,499
Prepare to return to
periscope depth.
131
00:08:45,539 --> 00:08:47,579
Watch Stand Two, prepare to return
to periscope depth.
132
00:08:47,619 --> 00:08:49,859
Cronin, prepare to transmit
a message. Aye, sir.
133
00:09:08,259 --> 00:09:10,779
PHONE RINGS
134
00:09:14,099 --> 00:09:17,059
Amy Silva. Amy, you need to come in
right away.
135
00:09:18,419 --> 00:09:20,219
OK. Have I got time for a shower?
136
00:09:20,259 --> 00:09:22,979
SIRENS BLARE
137
00:09:23,019 --> 00:09:24,819
CAR LOCKING CHIRPS
138
00:09:30,099 --> 00:09:31,939
Evening. Amy.
139
00:09:31,979 --> 00:09:34,499
Sir, who else is coming in?
140
00:09:34,539 --> 00:09:35,859
Just you.
141
00:09:43,539 --> 00:09:46,819
Rear Admiral Shaw,
this is DCI Amy Silva.
142
00:09:46,859 --> 00:09:48,779
She's my best detective.
143
00:09:48,819 --> 00:09:50,779
I would even say that to her face.
144
00:09:50,819 --> 00:09:53,339
Well, we'll get straight into it,
if you don't mind.
145
00:09:56,739 --> 00:10:00,139
I have charge of Britain's four
Vanguard-class submarines.
146
00:10:00,179 --> 00:10:02,619
These are the ones with
the nuclear deterrent.
147
00:10:02,659 --> 00:10:05,019
HMS Vigil is one of those boats.
148
00:10:05,059 --> 00:10:07,659
Earlier today, one of her crew
died of a drugs overdose.
149
00:10:07,699 --> 00:10:09,299
What kind of overdose?
150
00:10:09,339 --> 00:10:11,059
They think he snorted heroin.
151
00:10:11,099 --> 00:10:14,859
Snorted it? So is that misadventure
or a deliberate overdose?
152
00:10:14,899 --> 00:10:17,619
All we know is that he was found
dead in his bunk.
153
00:10:17,659 --> 00:10:20,659
Unfortunately, this happened within
British territorial waters,
154
00:10:20,699 --> 00:10:22,859
so we've had to bring it to you.
155
00:10:22,899 --> 00:10:26,339
Yes, it's been the MOD versus
Holyrood all evening.
156
00:10:26,379 --> 00:10:29,139
But the upshot is, the usual
rules apply.
157
00:10:29,179 --> 00:10:30,419
We're to look into it.
158
00:10:30,459 --> 00:10:31,979
When's the submarine due back?
159
00:10:33,099 --> 00:10:34,859
She's not coming back.
160
00:10:34,899 --> 00:10:38,139
At any given moment, one of these
boats is out on active patrol,
161
00:10:38,179 --> 00:10:39,979
ready to fire within 15 minutes.
162
00:10:40,019 --> 00:10:42,019
It's been that way for over
50 years.
163
00:10:42,059 --> 00:10:44,619
We're not going to abandon it
over one man's mistake
164
00:10:44,659 --> 00:10:46,699
and some bureaucratic bullshit.
165
00:10:46,739 --> 00:10:51,339
So, we're to send a detective out
to join HMS Vigil.
166
00:10:51,379 --> 00:10:54,179
Me? You'll be on board
for three days,
167
00:10:54,219 --> 00:10:58,299
finish your paperwork, then they'll
let you off on a raft.
168
00:10:58,339 --> 00:11:00,979
A raft? Yes, it's perfectly safe.
169
00:11:01,019 --> 00:11:03,339
Unless you get hit by a tanker.
170
00:11:06,259 --> 00:11:07,499
What's the dead man's name?
171
00:11:07,539 --> 00:11:09,779
Chief Petty Officer Craig Burke.
172
00:11:09,819 --> 00:11:13,219
These are his service records
and his health records.
173
00:11:13,259 --> 00:11:15,739
Thank you. I'm Lieutenant Commander
Erin Branning.
174
00:11:15,779 --> 00:11:17,939
I'll be the police's
point of contact.
175
00:11:17,979 --> 00:11:20,819
And if I need to interview anyone
under caution, will I fly
176
00:11:20,859 --> 00:11:23,019
a solicitor out to be with
them or...?
177
00:11:23,059 --> 00:11:24,939
Yes, it's a flawed plan, I agree.
178
00:11:26,259 --> 00:11:28,939
Ordinarily, if a crewman died on
board, we'd stow him away
179
00:11:28,979 --> 00:11:30,339
and...get on with it.
180
00:11:30,379 --> 00:11:32,819
But we have our orders.
181
00:11:32,859 --> 00:11:35,219
The crew will, of course,
be told to co-operate.
182
00:11:35,259 --> 00:11:37,859
So, take a look around, see what
his mates knew.
183
00:11:37,899 --> 00:11:40,859
See if there was any bullying going
on... Zero tolerance of bullying
184
00:11:40,899 --> 00:11:45,179
in the Navy.You had problems with
drugs on these submarines before?
185
00:11:45,219 --> 00:11:47,739
We've never had an overdose before.
186
00:11:47,779 --> 00:11:49,859
That's not quite what I asked.
187
00:11:49,899 --> 00:11:51,899
There is no drugs problem on Vigil.
188
00:11:54,779 --> 00:11:56,779
We fly this body out at
the same time.
189
00:11:56,819 --> 00:11:58,819
Get an autopsy done.
We could look into that.
190
00:11:58,859 --> 00:12:01,339
And if I need to speak to
Superintendent Robertson...
191
00:12:01,379 --> 00:12:02,619
Can't call home.
192
00:12:02,659 --> 00:12:04,259
You can receive messages,
193
00:12:04,299 --> 00:12:06,939
but the boat won't signal
unless it's an emergency.
194
00:12:06,979 --> 00:12:09,139
It gives away its position.
195
00:12:09,179 --> 00:12:11,139
Your luggage will need to fit
into this.
196
00:12:13,859 --> 00:12:16,099
It's Silva. L-V-A.
197
00:12:16,139 --> 00:12:17,979
Sorry. Short notice.
198
00:12:18,019 --> 00:12:19,339
No problem.
199
00:12:20,779 --> 00:12:23,539
I'm not going there to assess
the Navy's competence.
200
00:12:23,579 --> 00:12:26,059
How are you with confined spaces?
201
00:12:26,099 --> 00:12:28,019
Amy will get the job done,
202
00:12:28,059 --> 00:12:30,459
don't you worry about that,
Lieutenant Commander Branning.
203
00:12:36,379 --> 00:12:39,179
I don't think they'll be rolling
out the red carpet.
204
00:12:39,219 --> 00:12:41,299
I mean, that's why it had to be you.
205
00:12:42,899 --> 00:12:44,139
You'll be OK?
206
00:12:45,739 --> 00:12:47,339
It's three days.
207
00:12:47,379 --> 00:12:49,179
Yeah, it's fine.
208
00:12:51,859 --> 00:12:55,299
Burke passed a mandatory
drugs test in July.
209
00:12:55,339 --> 00:12:56,499
It just...
210
00:12:58,139 --> 00:13:00,219
..doesn't fit the profile of a user.
211
00:13:00,259 --> 00:13:02,019
No. No.
212
00:13:02,059 --> 00:13:07,099
I'm going to need a junior to speak
to Burke's colleagues and friends.
213
00:13:07,139 --> 00:13:08,899
Someone who can radio me leads.
214
00:13:08,939 --> 00:13:10,019
Aye, that makes sense.
215
00:13:10,059 --> 00:13:11,939
So, I was thinking Kirsten Longacre.
216
00:13:13,859 --> 00:13:16,579
Isn't she doing missing persons?
Yeah, but...
217
00:13:18,459 --> 00:13:20,419
If I can't send messages back,
218
00:13:20,459 --> 00:13:22,099
I'm going to need someone
who knows me,
219
00:13:22,139 --> 00:13:24,739
and I've got a good shorthand
with Kirsten.
220
00:13:31,259 --> 00:13:32,419
OK.
221
00:13:40,219 --> 00:13:41,779
NEWSREADER: Live from Westminster,
222
00:13:41,819 --> 00:13:43,699
we hear from both sides on
the upcoming
223
00:13:43,739 --> 00:13:45,659
Trident Missile renewal debate,
224
00:13:45,699 --> 00:13:48,059
and the families from the fishing
village Kellan are asking
225
00:13:48,099 --> 00:13:50,499
the coastguard to broaden
the search for a trawler...
226
00:13:50,539 --> 00:13:52,139
So, did you volunteer for this?
227
00:13:52,179 --> 00:13:54,379
The boat went missing off
the coast of Barra Head.No.
228
00:13:54,419 --> 00:13:56,379
Could you have said no?
229
00:13:56,419 --> 00:13:58,179
Well, that didn't come up, so...
230
00:14:02,739 --> 00:14:04,659
It's three days. I can do that.
231
00:14:08,779 --> 00:14:10,099
AMY SIGHS
232
00:14:30,299 --> 00:14:32,259
I used to come out here a lot.
233
00:14:33,459 --> 00:14:35,619
Iain's parents live a few miles
down the road.
234
00:14:35,659 --> 00:14:37,459
What else do you need from me?
235
00:14:39,939 --> 00:14:41,779
Look, anything you can get on Burke.
236
00:14:41,819 --> 00:14:43,699
Any drugs connections.
237
00:14:43,739 --> 00:14:45,939
I've emailed you a police report.
238
00:14:45,979 --> 00:14:48,179
Burke had a fight in a pub
near the base.
239
00:14:48,219 --> 00:14:51,779
There were no charges,
but could be worth looking into.
240
00:14:51,819 --> 00:14:54,899
And, remember, any messages that
you send me
241
00:14:54,939 --> 00:14:57,539
are going to be read by a dozen
people so... So, what?
242
00:14:57,579 --> 00:14:59,179
Nothing erotic, then?
243
00:15:06,739 --> 00:15:09,259
Do you mind staying at my flat
while I'm gone?
244
00:15:09,299 --> 00:15:10,979
Your flat, why? Just for the cat.
245
00:15:11,019 --> 00:15:13,219
You know what she's like
when I'm away.
246
00:15:34,539 --> 00:15:35,939
What the hell is that?
247
00:15:35,979 --> 00:15:37,339
Is that a body?
248
00:15:37,379 --> 00:15:39,019
Oh, shit.
249
00:15:42,659 --> 00:15:44,059
Call it in.
250
00:15:49,579 --> 00:15:51,579
I'm a police officer. I need an
ambulance.
251
00:15:53,259 --> 00:15:56,739
Erm, we're on the road not far from
the Dunloch naval base.
252
00:15:56,779 --> 00:16:00,499
Each Trident missile costs
$66 million and...It's fine!
253
00:16:00,539 --> 00:16:03,379
Sorry. False alarm. Get up now!
Westminster's about to spend
254
00:16:03,419 --> 00:16:05,459
hundreds of millions more
upgrading them...
255
00:16:05,499 --> 00:16:07,619
If someone swerves to avoid you,
they could end up dead. Ow!
256
00:16:07,659 --> 00:16:09,499
Leave her alone! You talk about
killing people -
257
00:16:09,539 --> 00:16:11,259
do you not see the irony there?
258
00:16:11,299 --> 00:16:13,699
Amy? We're going to be late.
Dunloch is in charge of the end
259
00:16:13,739 --> 00:16:16,179
of the world, and they're lying to
us.So speak to your MP.
260
00:16:16,219 --> 00:16:18,739
It's all falling apart, nobody's
doing anything. Here.
261
00:16:18,779 --> 00:16:21,379
You getting run over helps nobody.
262
00:16:21,419 --> 00:16:23,699
Well, it helps me sleep at night!
What about you?
263
00:16:50,699 --> 00:16:52,939
Names, please? DC Kirsten Longacre.
264
00:16:54,179 --> 00:16:55,739
DCI Silva. Amy.
265
00:16:55,779 --> 00:16:57,379
Thanks.
266
00:16:57,419 --> 00:16:58,819
DOGS BARK
267
00:17:01,059 --> 00:17:03,099
Hello, again.Hey.
Welcome to Dunloch.
268
00:17:03,139 --> 00:17:05,299
If you want to follow me, please.
We need to get you briefed
269
00:17:05,339 --> 00:17:07,139
and into your helicopter
survival suit.
270
00:17:07,179 --> 00:17:08,979
If you're taking your phone on
board,
271
00:17:09,019 --> 00:17:12,019
you need to remove the SIM card.
Yep. Already done it.
272
00:17:19,539 --> 00:17:21,979
HELICOPTER BLADES WHIR
273
00:17:45,979 --> 00:17:47,619
Follow me, please.
274
00:17:51,219 --> 00:17:53,659
Look, if you need to tell me
anything and you don't want
275
00:17:53,699 --> 00:17:55,939
to flag it to the Navy, then maybe
just reference
276
00:17:55,979 --> 00:17:58,539
things we've done together.
Like what?
277
00:17:58,579 --> 00:18:01,019
I don't know. Places we've been.
People we know.
278
00:18:01,059 --> 00:18:04,219
DCI Silva, this is Chief Petty
Officer Matthew Doward.Hi. Ma'am.
279
00:18:04,259 --> 00:18:06,819
He'll be flying out with you, to
replace Craig Burke.
280
00:18:06,859 --> 00:18:09,499
If you wait here, I'll just check
they're ready.Thank you.
281
00:18:18,059 --> 00:18:20,059
It's not going to be for long.
282
00:18:23,779 --> 00:18:25,459
Come here.
283
00:18:27,699 --> 00:18:29,019
I'm sorry.
284
00:18:29,059 --> 00:18:31,019
You can't say that now.
285
00:18:32,779 --> 00:18:34,419
They're ready for you.
286
00:18:53,779 --> 00:18:55,619
Wait here.
287
00:19:01,619 --> 00:19:03,139
Let's go!
288
00:19:05,419 --> 00:19:07,819
RADIO: Fuel feed confidence check.
Cross-feed confirmed.
289
00:19:07,859 --> 00:19:11,219
Hatches and doors, and we're clear
for take-off checks.
290
00:19:11,259 --> 00:19:13,619
Front door is good,
all brakes are off.
291
00:19:13,659 --> 00:19:15,019
We're clear on final.
292
00:19:43,019 --> 00:19:45,179
Have you served on Vigil before?
293
00:19:47,019 --> 00:19:49,259
No. But I've trained with a few
of them.
294
00:19:49,299 --> 00:19:52,099
My usual boat is Virtue.
295
00:19:52,139 --> 00:19:53,819
Much less trouble.
296
00:19:53,859 --> 00:19:54,939
How's that?
297
00:19:56,579 --> 00:19:59,579
No offence, but I'm not really
supposed to be talking to you.
298
00:19:59,619 --> 00:20:01,019
Why not?
299
00:20:43,539 --> 00:20:45,619
Amy, are you ready to rock,
sweetheart?
300
00:20:45,659 --> 00:20:48,939
I think it's going to rain.
Have you got your thermals?
301
00:20:48,979 --> 00:20:50,659
Poppy!
302
00:20:50,699 --> 00:20:52,219
I can't find my hat!
303
00:20:54,499 --> 00:20:57,059
Right, you about ready? Do you know
what I've done with...?
304
00:20:57,099 --> 00:21:00,379
Flask there. OK, let's go. I've done
snacks.OK. No, no, no, no.
305
00:21:00,419 --> 00:21:05,899
Got games. You just need your hat,
which I've found under my coat.
306
00:21:05,939 --> 00:21:08,939
OK. Let's go. Let's go. Let's go!
307
00:21:27,619 --> 00:21:29,779
RADIO:Roger, this is
Nine November Sierra.
308
00:21:29,819 --> 00:21:32,659
We are at RV point seven-five
degrees, two-two decimal
309
00:21:32,699 --> 00:21:37,939
two-six north. One-one degrees,
zero-one decimal five-seven west.
310
00:21:37,979 --> 00:21:40,419
Relative red two-zero at ten
knots. Over.
311
00:21:41,779 --> 00:21:44,419
We've arrived. Coming up on
RV transfer location.
312
00:21:44,459 --> 00:21:45,819
So, how long do we wait?
313
00:21:45,859 --> 00:21:48,179
RV location two-seven clicks north.
314
00:21:48,219 --> 00:21:51,019
We can stay until fuel's a problem.
315
00:21:51,059 --> 00:21:52,979
Roger, we have visual on boat.
316
00:22:12,419 --> 00:22:15,699
Nine November Sierra, commencing
highline transfer.
317
00:22:15,739 --> 00:22:16,899
Arms up, please!
318
00:22:19,379 --> 00:22:20,779
She's off comm.
319
00:22:22,739 --> 00:22:26,659
Five, four, three, two, steady...
320
00:22:35,299 --> 00:22:38,139
I'm going to take you to
the door. OK.
321
00:22:57,139 --> 00:23:00,659
Listen, do not get caught
under the wire!
322
00:23:00,699 --> 00:23:04,219
And, remember, don't move your arm
or you'll fall out of the harness.
323
00:23:06,739 --> 00:23:09,539
On three, push out and away.
324
00:23:09,579 --> 00:23:11,579
Do not jump up.
325
00:23:11,619 --> 00:23:12,739
On three.
326
00:23:12,779 --> 00:23:16,219
One, two, three! Go!
327
00:23:43,459 --> 00:23:45,059
Line unclipped!
328
00:23:45,099 --> 00:23:47,019
Get down the hatch quickly.
329
00:23:47,059 --> 00:23:48,539
Watch your step!
330
00:23:52,179 --> 00:23:54,099
SHE GASPS
331
00:23:56,499 --> 00:23:57,659
Keep moving!
332
00:24:06,419 --> 00:24:09,059
Close conning tower, upper lid.
Aye, sir.
333
00:24:13,139 --> 00:24:14,739
Where should I...?Wait there.
334
00:24:24,539 --> 00:24:26,539
DCI Silva.Commander Mark Prentice.
335
00:24:26,579 --> 00:24:29,379
Get your suit off in there. Coxswain
will be along to see you shortly.
336
00:24:29,419 --> 00:24:32,139
Burke's body was meant to be taken
off.Well, too late for that.
337
00:24:32,179 --> 00:24:33,539
Welcome to Vigil.
338
00:24:33,579 --> 00:24:35,739
CLANGING AND GROANING
339
00:24:45,419 --> 00:24:47,619
TANNOY:Officer of the watch,
look out.
340
00:24:47,659 --> 00:24:51,219
Chief Petty Officer Doward
and civilian detective on board.
341
00:24:51,259 --> 00:24:53,619
Conning tower upper lid shut
and clipped.
342
00:24:53,659 --> 00:24:55,979
Conning tower lower lid
shut and clipped.
343
00:24:56,019 --> 00:24:58,059
Alter course, ten degrees to port.
Aye, sir.
344
00:24:58,099 --> 00:24:59,899
Alter course ten degrees to port.
345
00:24:59,939 --> 00:25:02,339
Officer of the watch,
dive the submarine.
346
00:25:12,459 --> 00:25:14,179
Excuse me. Thanks. Sir.
347
00:25:22,059 --> 00:25:23,499
Elliot Glover, coxswain.
348
00:25:23,539 --> 00:25:25,659
Tea? DCI Amy Silva.
349
00:25:25,699 --> 00:25:28,099
Where's Craig Burke? No, thanks.
350
00:25:28,139 --> 00:25:30,579
He's in the, er...
He's in the bomb shop.
351
00:25:30,619 --> 00:25:34,659
Right. Well, I'm going to have
to examine the body.
352
00:25:34,699 --> 00:25:38,259
Right. Well, follow me.
Does this ship have a doctor?
353
00:25:38,299 --> 00:25:40,659
Would you take that for me?
Thank you.
354
00:25:40,699 --> 00:25:42,019
It's a boat.
355
00:25:42,059 --> 00:25:43,899
A submarine's always a boat.
356
00:25:43,939 --> 00:25:46,539
And, yeah, we've Medical Officer
Lieutenant Docherty.
357
00:25:46,579 --> 00:25:48,979
Well, can you have him come
and assist me?
358
00:25:49,019 --> 00:25:50,419
Our Doctor's a "her".
359
00:25:50,459 --> 00:25:52,819
We're eight women, 140 men.
360
00:25:52,859 --> 00:25:55,059
You can help to even things up.
Excuse me.
361
00:25:55,099 --> 00:25:56,419
What's the bomb shop?
362
00:25:56,459 --> 00:25:58,099
It's where we keep the torpedoes.
363
00:25:58,139 --> 00:25:59,379
THUD
364
00:25:59,419 --> 00:26:01,179
Oh, you all right? Ow!
365
00:26:01,219 --> 00:26:03,659
If you're not covered in bruises
in the first week,
366
00:26:03,699 --> 00:26:05,259
you're not moving fast enough.
367
00:26:06,859 --> 00:26:08,259
How big is this thing?
368
00:26:08,299 --> 00:26:10,939
It's about the length of two
football pitches and about as tall
369
00:26:10,979 --> 00:26:12,339
as four double-decker buses.
370
00:26:12,379 --> 00:26:14,379
All right, I'm going to need a map.
371
00:26:14,419 --> 00:26:16,259
Here, give me your bag.
372
00:26:16,299 --> 00:26:18,459
I'll take that. Thanks.No worries.
373
00:26:19,659 --> 00:26:21,059
This is the main event.
374
00:26:21,099 --> 00:26:23,059
Know what's in these?
375
00:26:23,099 --> 00:26:25,259
£50 million-worth
of nuclear missiles.
376
00:26:25,299 --> 00:26:27,899
That's the real reason there aren't
many nuclear wars.
377
00:26:27,939 --> 00:26:29,419
Can't afford to replace these.
378
00:26:29,459 --> 00:26:32,459
Lieutenant Docherty, could you mind
assisting DCI Silva?
379
00:26:32,499 --> 00:26:35,219
This is our doctor, our surgeon
and, God help us,
380
00:26:35,259 --> 00:26:38,539
our dentist, if need be, Medical
Officer Lieutenant Tiffany Docherty.
381
00:26:38,579 --> 00:26:41,219
Welcome aboard. How was your flight?
Stay there. Aye, sir.
382
00:26:41,259 --> 00:26:44,059
I got thrown out of an aircraft
with my luggage tied to me.
383
00:26:44,099 --> 00:26:45,859
Still, better than Ryanair.
384
00:26:45,899 --> 00:26:48,699
But you're all right? You're not
injured? What, me? No.
385
00:26:48,739 --> 00:26:51,139
No, I need you to help me
examine Craig Burke.
386
00:26:51,179 --> 00:26:53,739
He was supposed to be flown off.
Right. I'll go get my kit then
387
00:26:53,779 --> 00:26:56,699
and I'll see you down there.
All right. Follow me. This way.
388
00:26:56,739 --> 00:26:58,859
How have the crew been?It's been
tricky, you know,
389
00:26:58,899 --> 00:27:00,259
but they're all professionals,
390
00:27:00,299 --> 00:27:02,859
they've all got a job to do, so...
Mind your head.
391
00:27:04,099 --> 00:27:06,779
How well did you know Craig Burke?
Reasonably. I liked him.
392
00:27:06,819 --> 00:27:09,019
Though it'd been a while since we
served together.
393
00:27:09,059 --> 00:27:11,019
And what do you do?
394
00:27:11,059 --> 00:27:12,899
Coxswain's job is to take care
of people.
395
00:27:12,939 --> 00:27:14,499
Welfare, discipline, morale.
396
00:27:14,539 --> 00:27:16,299
I'm a walking HR department.
397
00:27:28,059 --> 00:27:29,979
Do you think he meant to
kill himself?
398
00:27:33,779 --> 00:27:36,459
Well, he took an overdose,
so it looks like it.
399
00:27:40,419 --> 00:27:42,259
Welcome to the bomb shop.
400
00:27:47,739 --> 00:27:49,179
Where's the body?
401
00:27:49,219 --> 00:27:50,619
Lads.
402
00:27:53,219 --> 00:27:56,259
We could've put him in the galley
freezer, but it's full of food.
403
00:27:56,299 --> 00:27:57,979
The torpedo tube isn't insulated
404
00:27:58,019 --> 00:27:59,979
and sea water's about four degrees,
405
00:28:00,019 --> 00:28:02,299
so the body should still
be in good condition.
406
00:28:11,059 --> 00:28:13,019
Right, now, up top. Nobody in.
Aye, sir.
407
00:28:15,339 --> 00:28:16,979
Go ahead.
408
00:28:21,579 --> 00:28:23,579
Did you do much work on him?
409
00:28:23,619 --> 00:28:26,779
Uh, they'd started doing CPR,
but he was clearly dead.
410
00:28:33,339 --> 00:28:34,299
Who found him?
411
00:28:34,339 --> 00:28:35,979
Engineering Officer Hadlow.
412
00:28:36,019 --> 00:28:37,259
He's new to Vigil.
413
00:28:37,299 --> 00:28:39,179
Been on attack boats up till now.
414
00:28:39,219 --> 00:28:41,419
I'll need to speak to him.
415
00:28:41,459 --> 00:28:43,579
Of course. Do you have a torch?
416
00:28:54,659 --> 00:28:57,259
Will that be admissible as evidence?
417
00:28:57,299 --> 00:28:58,699
It'll further the case.
418
00:29:00,259 --> 00:29:01,339
As for the rest...
419
00:29:02,779 --> 00:29:04,739
..that's up to the courts to decide.
420
00:29:04,779 --> 00:29:07,259
Without a full postmortem,
it's not ideal.
421
00:29:10,499 --> 00:29:12,259
Had he taken any other medication?
422
00:29:12,299 --> 00:29:15,339
I gave him a couple of paracetamol
about an hour before he died.
423
00:29:15,379 --> 00:29:17,659
I ran into him and he said he had
a headache.
424
00:29:17,699 --> 00:29:19,259
Did he present with any other
symptoms
425
00:29:19,299 --> 00:29:20,899
that fit with a drugs overdose?
426
00:29:20,939 --> 00:29:24,499
His pupils were contracted and there
was some spittle round his mouth.
427
00:29:30,779 --> 00:29:33,019
There's a bruise with some bleeding.
428
00:29:34,059 --> 00:29:35,899
It's at the base of his skull.
429
00:29:37,299 --> 00:29:38,899
Did you not see that?
430
00:29:38,939 --> 00:29:40,539
He was dead when I got there.
431
00:29:40,579 --> 00:29:43,819
Airway was clear of obstruction,
paddles failed, CPR failed,
432
00:29:43,859 --> 00:29:44,939
no pulse.
433
00:29:44,979 --> 00:29:47,299
I called it, and they moved him
in here immediately.
434
00:29:47,339 --> 00:29:49,939
Could that have happened when they
pulled him from his bunk?
435
00:29:49,979 --> 00:29:52,699
Yeah, probably cracked a few ribs,
too. Mm-hm. We worked hard.
436
00:29:52,739 --> 00:29:54,579
Did you train in medicine?
437
00:29:54,619 --> 00:29:57,499
I did two years, medical school.
It wasn't for me.
438
00:29:58,859 --> 00:30:00,459
What made you change your mind?
439
00:30:02,699 --> 00:30:04,299
Right, you can put him back.
440
00:30:04,339 --> 00:30:06,979
Can you make sure no-one else can
access the body?Of course.
441
00:30:07,019 --> 00:30:08,779
I need to see the captain.
442
00:30:08,819 --> 00:30:10,579
I'll see if he's available.
443
00:30:10,619 --> 00:30:12,619
No. I need to see him straight away.
444
00:30:15,299 --> 00:30:16,699
Right.
445
00:30:19,379 --> 00:30:21,939
I think Craig Burke may have
been murdered.
446
00:30:23,579 --> 00:30:25,339
But that's absurd.
447
00:30:25,379 --> 00:30:27,979
We found drugs on the body,
with a rolled-up banknote.
448
00:30:28,019 --> 00:30:29,579
I've put them in the safe.
449
00:30:29,619 --> 00:30:31,139
I mean, you can see for yourself.
450
00:30:31,179 --> 00:30:34,219
The heroin looks like the type that
you cook up before injecting.
451
00:30:34,259 --> 00:30:36,179
Heroin's very rarely snorted,
452
00:30:36,219 --> 00:30:39,979
and if it is, they usually use
a finer white powder.
453
00:30:40,019 --> 00:30:42,299
Well, perhaps he didn't know what
he was doing.
454
00:30:42,339 --> 00:30:43,699
After all, he did overdose.
455
00:30:43,739 --> 00:30:47,019
There's powder on the body, and it's
caked around the nostrils,
456
00:30:47,059 --> 00:30:49,099
but there's nothing up inside
the nose.
457
00:30:49,139 --> 00:30:50,979
It looks like it's been rubbed on.
OK, hold on.
458
00:30:51,019 --> 00:30:53,419
There were at least half a dozen
people who tried to help him,
459
00:30:53,459 --> 00:30:55,739
including those people who held
his nose shut
460
00:30:55,779 --> 00:30:58,019
while they were giving him
mouth-to-mouth. So...
461
00:30:58,059 --> 00:31:00,939
Sir, sorry, I agree with you.
I think the idea of murder is...
462
00:31:00,979 --> 00:31:02,619
..is absurd. There's a head injury.
463
00:31:02,659 --> 00:31:04,739
And he complained of a headache
to your doctor
464
00:31:04,779 --> 00:31:06,659
a few hours before he died.
465
00:31:06,699 --> 00:31:09,339
And there's bruising around the jaw.
466
00:31:09,379 --> 00:31:12,979
It's possible that an assault
could've caused a delayed
467
00:31:13,019 --> 00:31:14,379
brain haemorrhage.
468
00:31:14,419 --> 00:31:17,179
That fits with the symptoms that
Lieutenant Docherty observed.
469
00:31:17,219 --> 00:31:19,779
I think the heroin might be someone
trying to cover some things up.
470
00:31:19,819 --> 00:31:22,099
And do you think someone brought
the heroin on board with
471
00:31:22,139 --> 00:31:24,339
all of that in mind?
There's no privacy on this boat.
472
00:31:24,379 --> 00:31:26,779
You can't beat someone to death
in their cabin and get away with it.
473
00:31:26,819 --> 00:31:28,779
Precisely! That's a nine-berth bunk.
474
00:31:28,819 --> 00:31:31,259
I did say there could be
a delay between the assault
475
00:31:31,299 --> 00:31:34,099
and the haemorrhage. If you'd have
flown the body back for an autopsy,
476
00:31:34,139 --> 00:31:36,539
like I requested...
We received no such order.
477
00:31:38,419 --> 00:31:41,579
With all due respect, Captain,
it isn't my job to persuade you.
478
00:31:41,619 --> 00:31:43,619
In my view, this boat is
a crime scene.
479
00:31:43,659 --> 00:31:47,059
You need to return to port so that
we can start a proper enquiry.
480
00:31:47,099 --> 00:31:49,339
I was promised your cooperation.
481
00:31:49,379 --> 00:31:52,579
I take my orders from the Chiefs
of Staff and the Prime Minister.
482
00:31:54,019 --> 00:31:57,579
My duty is to mission,
boat and crew,
483
00:31:57,619 --> 00:32:01,019
and while you are on board
you will obey my orders.
484
00:32:01,059 --> 00:32:03,539
Now, you're with us for three days.
485
00:32:03,579 --> 00:32:05,419
Do your work.
486
00:32:05,459 --> 00:32:07,259
But stay out of our way.
487
00:32:07,299 --> 00:32:10,219
And if I hear the word "murder"
spoken outside this room,
488
00:32:10,259 --> 00:32:12,259
I'll have you confined to quarters.
489
00:32:12,299 --> 00:32:13,259
I can't have that.
490
00:32:14,779 --> 00:32:16,139
Do you understand?
491
00:32:19,419 --> 00:32:21,219
Yeah.Coxswain.
492
00:33:07,499 --> 00:33:09,539
CAT MEOWS
493
00:33:12,419 --> 00:33:14,579
Don't tell me.
494
00:33:14,619 --> 00:33:15,979
You're hungry.
495
00:33:18,539 --> 00:33:21,539
Burke had a fight in a pub.
Do you know anything about that?
496
00:33:21,579 --> 00:33:23,659
If it happens on shore,
then it's none of my business.
497
00:33:23,699 --> 00:33:26,859
I'm just trying to understand
what's going on with him.
498
00:33:26,899 --> 00:33:29,139
When did you last see Burke?
499
00:33:29,179 --> 00:33:31,099
Erm, at the end of his watch.
500
00:33:31,139 --> 00:33:34,019
Where did he go?I'm not sure.
501
00:33:34,059 --> 00:33:36,139
Oh, Adams had a word with him
in the mess.
502
00:33:36,179 --> 00:33:38,139
He's one of our engineers.
503
00:33:38,179 --> 00:33:40,219
He's the guy who gave him CPR.
504
00:33:40,259 --> 00:33:41,419
So, that's who found him?
505
00:33:41,459 --> 00:33:43,499
No, that was, um, Lieutenant Hadlow.
506
00:33:43,539 --> 00:33:45,659
OK, I'll need to speak to
both of them,
507
00:33:45,699 --> 00:33:47,939
and now I need to see Burke's cabin.
508
00:33:52,459 --> 00:33:54,179
That was Burke's bunk.
509
00:34:00,579 --> 00:34:02,779
Is there anywhere else he might have
kept...?Twat!
510
00:34:02,819 --> 00:34:04,619
What the fuck is going on?
511
00:34:04,659 --> 00:34:06,819
Sorry, sir. No offence.
512
00:34:06,859 --> 00:34:09,859
None taken. This is Gary Walsh,
another of our engineers.
513
00:34:09,899 --> 00:34:13,379
This is DCI Silva. She's here just
to look into Burke's death.
514
00:34:13,419 --> 00:34:15,459
Well, there's not much to say,
is there?
515
00:34:15,499 --> 00:34:17,419
He was a druggie and a shite sailor,
516
00:34:17,459 --> 00:34:19,659
and he should've been out the Navy
years ago.
517
00:34:21,139 --> 00:34:24,579
How do you know he was a druggie?
Well, he OD'd for a start! Christ.
518
00:34:24,619 --> 00:34:26,179
Did you see him take drugs?
519
00:34:26,219 --> 00:34:28,579
It's not like he'd be racking up
lines in the mess. OK.
520
00:34:28,619 --> 00:34:31,419
Shall we do this another time?
He's meant to be sleeping.
521
00:34:37,539 --> 00:34:39,699
Is there anything else you need to
see in here?
522
00:34:42,819 --> 00:34:44,019
No, I'm done.
523
00:34:46,179 --> 00:34:48,059
I need to see Adams and Hadlow.
524
00:34:48,099 --> 00:34:51,539
I don't understand why the captain
doesn't want me to look into this.
525
00:34:51,579 --> 00:34:53,259
How are you feeling?
526
00:34:53,299 --> 00:34:54,979
I'm fine. I'm just...
527
00:34:55,019 --> 00:34:57,699
Headache? Yeah, actually.
528
00:34:57,739 --> 00:34:59,659
Yeah, it's the low-oxygen
environment.
529
00:34:59,699 --> 00:35:01,259
Helps slow down fires.
530
00:35:01,299 --> 00:35:02,899
Look, I think you need some rest.
531
00:35:02,939 --> 00:35:04,579
Let me show you to your bunk.
532
00:35:15,979 --> 00:35:18,219
All right. It's an automatic
disciplinary if I step into
533
00:35:18,259 --> 00:35:21,259
the ladies' bunks, so you'll have to
put yourself to bed.
534
00:35:21,299 --> 00:35:23,659
Yours is the top bunk.
Try and get four hours.
535
00:35:46,819 --> 00:35:49,019
SHE GROANS
536
00:36:08,739 --> 00:36:12,179
SHE BREATHES HEAVILY
537
00:36:37,419 --> 00:36:39,179
CUTLERY CLATTERS
538
00:36:39,219 --> 00:36:41,659
Where is she now?
In the ladies' bunk.
539
00:36:43,899 --> 00:36:45,499
What do you think of her?
540
00:36:46,939 --> 00:36:48,579
She's clever.
541
00:36:48,619 --> 00:36:51,819
Once she starts talking to people,
it'll be hard to keep her contained.
542
00:36:53,419 --> 00:36:55,619
Well, I think we need to keep her
on a short lead,
543
00:36:55,659 --> 00:36:58,659
and, um, well, I can sit in on
any interviews.
544
00:36:58,699 --> 00:37:00,499
That's not a bad idea. Mm.
545
00:37:00,539 --> 00:37:04,579
But, Coxswain, I think we'll let you
cover that.
546
00:37:04,619 --> 00:37:06,939
Sir, I really think it should be me
who sits in on...
547
00:37:06,979 --> 00:37:08,699
Those are my orders, XO,
548
00:37:08,739 --> 00:37:10,859
and now I need a word with
the coxswain.
549
00:37:15,219 --> 00:37:16,579
Sir.
550
00:37:18,619 --> 00:37:20,459
XO CLEARS HIS THROAT
551
00:37:23,939 --> 00:37:27,299
I'm not going to saddle her with
that prick for three days.
552
00:37:27,339 --> 00:37:29,259
You'll keep an eye on her,
won't you?
553
00:37:29,299 --> 00:37:30,779
We can't afford a scandal.
554
00:37:32,019 --> 00:37:34,019
No, sir. We can't.
555
00:38:08,859 --> 00:38:10,139
Excuse me!
556
00:38:10,179 --> 00:38:12,019
Can we have a word with you?
557
00:38:14,059 --> 00:38:15,859
Stop!
558
00:38:15,899 --> 00:38:17,099
Stop!
559
00:38:19,979 --> 00:38:21,579
Hand it over.
560
00:38:26,699 --> 00:38:28,459
CURTAIN OPENS
561
00:38:28,499 --> 00:38:29,979
Hiya.
562
00:38:34,979 --> 00:38:35,859
Can't you sleep?
563
00:38:38,659 --> 00:38:40,659
No.
564
00:38:40,699 --> 00:38:43,699
It's hard keeping
track of time down here.
565
00:38:43,739 --> 00:38:45,499
Your body clock goes.
566
00:38:55,979 --> 00:38:57,539
Oh, shit.
567
00:38:59,579 --> 00:39:01,539
Oh, it's all right.
568
00:39:01,579 --> 00:39:03,259
You can't lose anything
on a submarine.
569
00:39:03,299 --> 00:39:05,059
Sorry. I didn't bring any spares.
570
00:39:10,779 --> 00:39:12,739
You can't carry your own meds.
571
00:39:12,779 --> 00:39:14,379
What's this for?
572
00:39:17,219 --> 00:39:19,259
I need to know about any medical
conditions.
573
00:39:19,299 --> 00:39:20,819
Anxiety and depression.
574
00:39:22,619 --> 00:39:24,419
What I need is to go for a run.
575
00:39:24,459 --> 00:39:26,499
Yeah, then a dip in the pool.
576
00:39:33,819 --> 00:39:37,699
Listen, if you're struggling,
come and see me.
577
00:39:39,339 --> 00:39:40,979
You wouldn't be the first.
578
00:39:44,299 --> 00:39:46,099
Thanks.
579
00:39:57,499 --> 00:39:59,459
DOOR OPENS
580
00:39:59,499 --> 00:40:01,099
Hi, Jade.
581
00:40:01,139 --> 00:40:03,939
I think we met earlier on the road
to Dunloch.
582
00:40:03,979 --> 00:40:05,779
I'd love to have a wee chat with you
583
00:40:05,819 --> 00:40:07,979
but if you'd like to have
a solicitor present...
584
00:40:08,019 --> 00:40:10,739
I've had my phone call.
I don't need anything else.
585
00:40:10,779 --> 00:40:12,299
OK, then.
586
00:40:14,739 --> 00:40:18,339
So, I gather that you've been
arrested for trespassing onto
587
00:40:18,379 --> 00:40:21,819
Dunloch base? I've been charged with
that before. It's no big deal.
588
00:40:21,859 --> 00:40:25,099
The report says that you were found
in one of the accommodation blocks
589
00:40:25,139 --> 00:40:26,899
and that you had a key on you?
590
00:40:26,939 --> 00:40:29,739
Yeah, they've taken that off me now.
Well, I bet they have. Mm.
591
00:40:31,819 --> 00:40:34,619
Why were you trying to get into
Craig Burke's room?
592
00:40:37,699 --> 00:40:39,699
You've read my statement.
593
00:40:39,739 --> 00:40:41,619
I have read your statement.
Now, what did it say?
594
00:40:41,659 --> 00:40:44,379
It said that he had borrowed a book
from you
595
00:40:44,419 --> 00:40:46,659
and that you went there to get
it back from him.
596
00:40:48,459 --> 00:40:50,699
Tell me, how did you know
each other?
597
00:40:50,739 --> 00:40:53,019
Drank in the same pub.
598
00:40:53,059 --> 00:40:55,779
What, and he just left you a key
to his room, did he?
599
00:40:55,819 --> 00:40:57,979
He's dead anyway,
doesn't really matter.
600
00:40:58,019 --> 00:40:59,939
Who told you he was dead?
601
00:41:03,019 --> 00:41:04,899
Did they tell you HOW he died?
602
00:41:07,979 --> 00:41:09,219
No.
603
00:41:10,259 --> 00:41:12,499
Jade, I'm a police detective.
604
00:41:12,539 --> 00:41:15,339
Now, that is totally separate
from the Navy.
605
00:41:15,379 --> 00:41:17,499
We do not share information
with them.
606
00:41:18,739 --> 00:41:20,899
I'm helping investigate his death.
607
00:41:25,019 --> 00:41:26,819
What, and you know how he died?
608
00:41:28,459 --> 00:41:29,939
I do.
609
00:41:42,539 --> 00:41:44,699
All right. How did he die?
610
00:41:44,739 --> 00:41:46,819
What was your relationship?
611
00:41:57,299 --> 00:41:59,339
He was my boyfriend.
612
00:41:59,379 --> 00:42:00,739
Nobody knew.
613
00:42:02,019 --> 00:42:06,219
Obviously, my friends,
my mates, wouldn't be happy.
614
00:42:13,019 --> 00:42:14,499
Go on, then.
615
00:42:17,019 --> 00:42:19,659
He died of a heroin overdose.
616
00:42:23,259 --> 00:42:24,819
Oh, my God.
617
00:42:27,859 --> 00:42:30,779
Oh, my God.
Did you know that he used...? What?
618
00:42:32,099 --> 00:42:33,739
He never took heroin!
619
00:42:33,779 --> 00:42:35,739
Addicts often hide, even
from their...
620
00:42:35,779 --> 00:42:37,619
He wasn't an addict!
621
00:42:37,659 --> 00:42:39,659
Are you...? Are you joking?
622
00:42:39,699 --> 00:42:43,179
He wasn't an addict!
I spent weekends with him.
623
00:42:45,259 --> 00:42:48,299
We were together every
single second.
624
00:42:48,339 --> 00:42:49,779
He couldn't...
625
00:42:52,979 --> 00:42:55,899
If that's what they're saying...
626
00:42:55,939 --> 00:42:58,459
..then it's the Navy that
killed him.The Na...
627
00:42:58,499 --> 00:43:02,059
Why would you say that? Look at when
the Mhairi Finnea went missing.
628
00:43:02,099 --> 00:43:04,699
The Mhairi Finnea?
You've not read up on that?
629
00:43:04,739 --> 00:43:06,779
No, I haven't.
630
00:43:06,819 --> 00:43:08,779
Everyone knows it's a cover-up.
631
00:43:11,059 --> 00:43:13,299
This is the Navy, yeah?
632
00:43:13,339 --> 00:43:15,099
This is what they do.
633
00:43:15,139 --> 00:43:17,299
This is what they do when they
have a problem.
634
00:43:19,379 --> 00:43:21,139
Oh, my God. Erm...
635
00:43:21,179 --> 00:43:23,179
Fuck. I need to go. Erm...
636
00:43:23,219 --> 00:43:25,259
Can I go now, please?Yes, you can.
637
00:43:34,739 --> 00:43:36,979
SIREN WAILS
638
00:43:42,739 --> 00:43:44,779
CAR ENGINE STARTS
639
00:43:52,499 --> 00:43:54,299
CAMERA SHUTTER CLICKS
640
00:44:22,019 --> 00:44:24,299
DCI Silva,
Chief Petty Officer Adams.
641
00:44:26,299 --> 00:44:27,979
I'd rather we talked in private.
642
00:44:28,019 --> 00:44:30,379
Best you're going to get,
I'm afraid. Adams, sit down.
643
00:44:33,139 --> 00:44:35,099
I've no time for a long one, mate.
644
00:44:35,139 --> 00:44:36,659
Yeah, go on, then.
645
00:44:36,699 --> 00:44:39,419
All right, fella? No, I'm just
a bit under it.
646
00:44:39,459 --> 00:44:42,259
It's all right, though.
What's the question?
647
00:44:42,299 --> 00:44:45,459
I gather you were one of the last
people to see Burke alive?
648
00:44:45,499 --> 00:44:47,619
Yeah. Yeah. I saw him in here.
649
00:44:47,659 --> 00:44:49,379
What time was that?
650
00:44:49,419 --> 00:44:51,579
I don't know exactly.
651
00:44:51,619 --> 00:44:55,619
13.10 maybe? Him and me do the same
watch pattern.
652
00:44:56,859 --> 00:44:59,019
Did the same watch pattern.
653
00:44:59,059 --> 00:45:01,499
Yeah, I got some scran, and then
went and had a kip.
654
00:45:01,539 --> 00:45:04,019
How did he seem? Did you talk?
No. He was a bit off.
655
00:45:04,059 --> 00:45:06,419
If you get a vibe off someone,
you don't push it.
656
00:45:06,459 --> 00:45:08,419
Did anyone else think Burke seemed
a bit off?
657
00:45:08,459 --> 00:45:10,059
Did anyone mention it?Morning.
658
00:45:10,099 --> 00:45:12,299
Hadders said that he'd seen him
on 4 deck.
659
00:45:12,339 --> 00:45:13,739
Asked me how he'd seemed.
660
00:45:13,779 --> 00:45:15,779
Who's Hadders?Hadlow.
661
00:45:15,819 --> 00:45:17,659
Officer. My boss.
662
00:45:17,699 --> 00:45:20,059
Don't tell him Adams calls
him Hadders.
663
00:45:20,099 --> 00:45:22,939
But that's the same person
who found the body?Yeah.
664
00:45:22,979 --> 00:45:24,899
Actually, that was the last time
I saw Burke,
665
00:45:24,939 --> 00:45:27,139
if we're being exact about things.
666
00:45:27,179 --> 00:45:29,539
I went in, tried to help out.
667
00:45:29,579 --> 00:45:31,019
Were you nearby?
668
00:45:31,059 --> 00:45:33,499
Yeah, I was sleeping in the next
bunk space along.
669
00:45:33,539 --> 00:45:35,179
I mean, people don't normally shout
670
00:45:35,219 --> 00:45:38,299
when you're on silent routine,
do they? So, when Hadders shouted,
671
00:45:38,339 --> 00:45:40,259
I was like, bang, awake.
672
00:45:40,299 --> 00:45:42,179
First one to get there.
673
00:45:42,219 --> 00:45:43,979
You saw Burke on this deck?
674
00:45:44,019 --> 00:45:46,819
I, er... I was just...
I was just coming through.
675
00:45:46,859 --> 00:45:49,499
I didn't... I didn't stop
or anything.
676
00:45:49,539 --> 00:45:53,179
But afterwards you asked Adams how
Burke had seemed?
677
00:45:53,219 --> 00:45:55,979
Er, no. No, I don't...
678
00:45:56,019 --> 00:45:57,579
I don't think so.
679
00:45:57,619 --> 00:45:59,619
What time did you see him down here?
680
00:46:00,939 --> 00:46:04,979
12.30, maybe. It was about half an
hour before change of watch.
681
00:46:05,019 --> 00:46:06,739
I didn't stop to talk to him.
682
00:46:06,779 --> 00:46:08,339
And I didn't know him that well.
683
00:46:08,379 --> 00:46:10,099
We never sailed together
or anything.
684
00:46:10,139 --> 00:46:12,219
What was he doing?He was
hanging around.
685
00:46:12,259 --> 00:46:14,139
That's what you do when you're
off watch.
686
00:46:14,179 --> 00:46:15,699
People come down here. It's quiet.
687
00:46:15,739 --> 00:46:17,539
And Burke was definitely off watch?
688
00:46:17,579 --> 00:46:20,499
Yes. He wasn't at his station
and he wasn't in uniform.
689
00:46:20,539 --> 00:46:22,179
He was wearing a green fleece.
690
00:46:23,699 --> 00:46:25,819
Where was he standing, exactly?
691
00:46:25,859 --> 00:46:27,379
There.
692
00:46:29,299 --> 00:46:31,699
Can we get the lights turned down
in here?
693
00:46:34,259 --> 00:46:35,579
Do you still need me?
694
00:46:35,619 --> 00:46:37,419
Yeah. Don't go anywhere.
695
00:46:37,459 --> 00:46:39,299
Control room, it's the coxswain.
696
00:46:39,339 --> 00:46:42,699
Could you get the lights dimmed
on deck 3?
697
00:46:42,739 --> 00:46:44,179
Understood, thank you.
698
00:46:46,179 --> 00:46:48,059
They can only give you
a few minutes.
699
00:46:50,019 --> 00:46:51,459
HISSING
700
00:46:51,499 --> 00:46:53,899
What's that stuff?
It's called luminol.
701
00:46:53,939 --> 00:46:56,099
Forensics use it to show up any
blood stains.
702
00:47:02,299 --> 00:47:03,859
Is that blood?
703
00:47:05,859 --> 00:47:08,379
I, er... I need to get some
scran now.
704
00:47:09,859 --> 00:47:11,979
Did you see anyone else with Burke?
705
00:47:12,019 --> 00:47:14,539
Write these down. I'll get back
to you later...
706
00:47:14,579 --> 00:47:15,779
No, wait.
707
00:47:15,819 --> 00:47:20,259
When you found his body, what did
you see when you entered the cabin?
708
00:47:20,299 --> 00:47:21,899
I found him in his bunk.
709
00:47:21,939 --> 00:47:24,539
Was his curtain drawn back?No.
I drew it back.
710
00:47:26,219 --> 00:47:28,819
But everyone tells me
how precious sleep is down here.
711
00:47:28,859 --> 00:47:30,659
So, weren't you worried about
waking him up?
712
00:47:30,699 --> 00:47:32,619
I guess, I thought, if he was
asleep...
713
00:47:32,659 --> 00:47:34,419
is that something you've
done before?
714
00:47:34,459 --> 00:47:37,379
Gone into someone's cabin and pulled
their curtain?It's not forbidden.
715
00:47:37,419 --> 00:47:39,459
I have a drill to prep
and I haven't eaten yet.
716
00:47:39,499 --> 00:47:41,379
Write down your questions. I'll
get back to you.
717
00:47:41,419 --> 00:47:42,819
No, sorry, we're not done yet.
718
00:47:44,099 --> 00:47:47,419
You were one of the last people to
see him alive. You're the person who
719
00:47:47,459 --> 00:47:51,139
found his body, and yet you can't
tell me why you went to see him?
720
00:47:54,459 --> 00:47:56,459
I've a tight schedule.
It's change of watch.
721
00:47:56,499 --> 00:47:57,779
I've got to go.
722
00:47:57,819 --> 00:47:59,659
Can't you stop him?
723
00:47:59,699 --> 00:48:01,939
He's an officer. Nothing I can do.
724
00:48:04,939 --> 00:48:07,539
I've looked at the trawler's
sound pattern.
725
00:48:07,579 --> 00:48:10,339
It gets pulled down by the nets.
726
00:48:11,499 --> 00:48:12,979
If you listen to this...
727
00:48:13,019 --> 00:48:15,539
DEEP THUDS
728
00:48:15,579 --> 00:48:18,019
That's the floats on the trawl
banging against something.
729
00:48:18,059 --> 00:48:20,379
It's exactly the same signature
as the audio
730
00:48:20,419 --> 00:48:23,659
you would get from the Antares
sinking. I've cross-referenced it.
731
00:48:23,699 --> 00:48:27,059
Sir, with due respect to Petty
Officer Kierly, that noise
732
00:48:27,099 --> 00:48:30,339
could easily just be the nets
snarling on the trawler as it sinks.
733
00:48:30,379 --> 00:48:31,779
No, it's not.
734
00:48:31,819 --> 00:48:34,419
I'm sure. The trawler gets
pulled down by another sub.
735
00:48:34,459 --> 00:48:37,219
It all fits. And can you classify
the other boat?
736
00:48:37,259 --> 00:48:39,339
Not yet. Message CTF.
737
00:48:39,379 --> 00:48:40,819
We need them to identify that boat.
738
00:48:40,859 --> 00:48:42,539
Aye, sir. Sir.
739
00:48:42,579 --> 00:48:45,579
Captain Newsome, may I speak with
you? It's urgent.
740
00:48:46,819 --> 00:48:48,059
Carry on.
741
00:48:48,099 --> 00:48:50,659
I've found blood and I have
a witness who can put Burke
742
00:48:50,699 --> 00:48:51,979
in the same location.
743
00:48:52,019 --> 00:48:54,419
At least one of your crew members
has a history of violence
744
00:48:54,459 --> 00:48:57,339
involving Burke. Look, you can't
ignore this.You've been told to do
745
00:48:57,379 --> 00:49:00,059
your work without interfering...
I appreciate that your mission
746
00:49:00,099 --> 00:49:02,659
takes priority for you,
but there's a line,
747
00:49:02,699 --> 00:49:05,259
and now we need to message
our superiors.
748
00:49:05,299 --> 00:49:08,139
Where was the blood found?
On one of the missile decks.
749
00:49:09,819 --> 00:49:12,699
Did anything unusual happen on
the day that Burke died?
750
00:49:12,739 --> 00:49:15,099
Was there anything different about
his watch?Yeah.
751
00:49:15,139 --> 00:49:17,459
He snorted heroin. There was
certainly heroin powder
752
00:49:17,499 --> 00:49:19,699
found around his nostrils.
753
00:49:19,739 --> 00:49:21,859
Why were you on silent routine?
Write your report.
754
00:49:21,899 --> 00:49:24,819
We'll send it. Sir?
Two transmissions in one week?
755
00:49:24,859 --> 00:49:27,259
Have your report ready to be sent
within the hour.
756
00:49:27,299 --> 00:49:30,059
Have navigation move the boat out of
the patrol area. Aye, sir.
757
00:49:30,099 --> 00:49:32,299
Cronin, prepare to send a message.
758
00:49:32,339 --> 00:49:33,739
Aye, sir. Thank you.
759
00:49:51,059 --> 00:49:53,219
PHONE RINGS
760
00:49:54,539 --> 00:49:56,459
The police officer's arrived.
761
00:49:56,499 --> 00:49:58,499
Should we give her DCI Silva's
report?
762
00:49:58,539 --> 00:50:01,739
No. That doesn't exist until
the Chiefs of Staff say it does.
763
00:50:03,219 --> 00:50:04,379
Fucking Vigil.
764
00:50:06,059 --> 00:50:09,059
There's going to be some serious
changes on there when she gets back.
765
00:50:09,099 --> 00:50:10,459
Yes, sir.
766
00:50:13,379 --> 00:50:14,939
DOOR CLOSES
767
00:50:22,979 --> 00:50:25,499
Hello again.
How can I help you?
768
00:50:25,539 --> 00:50:27,659
I need to message my colleague
on Vigil.
769
00:50:27,699 --> 00:50:30,259
Then I'd like to see Craig Burke's
accommodation.
770
00:50:42,019 --> 00:50:44,219
Most of the families live in
Kirkmouth, but the singletons
771
00:50:44,259 --> 00:50:46,619
all want these. It's a walk to work.
772
00:50:48,539 --> 00:50:50,259
Here we are.
773
00:50:50,299 --> 00:50:52,779
I'm afraid you'll need to
wait outside.
774
00:50:52,819 --> 00:50:54,859
Or I can call you, if that's easier?
775
00:50:54,899 --> 00:50:56,619
Is there a reason?
776
00:50:56,659 --> 00:50:58,659
This is a police investigation.
777
00:50:58,699 --> 00:51:00,779
I'm hardly a member of the public.
778
00:51:00,819 --> 00:51:02,619
I know. But still...
779
00:51:11,659 --> 00:51:13,059
Thank you.
780
00:51:33,339 --> 00:51:35,899
Detective Silva.
Message for you from base.
781
00:51:35,939 --> 00:51:37,419
Thank you.
782
00:51:37,459 --> 00:51:39,419
KIRSTEN:Slow progress here.
783
00:51:39,459 --> 00:51:40,779
Event at sea.
784
00:51:43,139 --> 00:51:45,379
Could be connected to Burke's death?
785
00:51:45,419 --> 00:51:46,859
Same day. Same area.
786
00:51:48,099 --> 00:51:51,019
Remember my dad's job?
Involves one of those.
787
00:51:52,139 --> 00:51:55,859
What happened is the subject
of my dad's favourite song.
788
00:51:55,899 --> 00:51:57,859
We listened to it when I taught
you Morse.
789
00:52:02,659 --> 00:52:06,099
Dash, dot-dot, dash.
790
00:52:06,139 --> 00:52:07,539
Is an N...No, no.
791
00:52:09,179 --> 00:52:11,579
No, an N is dash-dot.
792
00:52:13,019 --> 00:52:15,779
Dash! Dot-dot, dash.
793
00:52:17,899 --> 00:52:20,499
# On New Year's Eve... #
794
00:52:20,539 --> 00:52:23,939
What is that?Mm! I love this song.
795
00:52:25,259 --> 00:52:27,219
It's my dad's favourite song.
796
00:52:27,259 --> 00:52:29,059
He plays it every time
he gets drunk.
797
00:52:31,699 --> 00:52:33,179
He's from Stornoway.
798
00:52:33,219 --> 00:52:36,739
Oh, it was a terrible tragedy,
affected the whole of the island.
799
00:52:36,779 --> 00:52:38,739
The sinking of the Iolaire.
800
00:52:38,779 --> 00:52:41,179
It's still a big
deal for the trawlermen.
801
00:52:44,219 --> 00:52:45,859
SHE SIGHS
802
00:52:48,579 --> 00:52:49,939
Hey. DCI Silva.
803
00:52:49,979 --> 00:52:54,019
You've been ordered to co-operate,
haven't you?Uh... Yes.
804
00:52:54,059 --> 00:52:56,259
Can you tell me about Burke
and the sinking?
805
00:52:57,299 --> 00:52:59,099
I wasn't there.
806
00:52:59,139 --> 00:53:01,819
I was called to replace him after he
got booted.
807
00:53:02,859 --> 00:53:04,499
You replaced him mid-watch?
808
00:53:06,659 --> 00:53:08,459
Yeah.
809
00:53:08,499 --> 00:53:10,099
I need to know why.
810
00:53:11,339 --> 00:53:12,699
In here.
811
00:53:18,819 --> 00:53:20,019
SQUEAKING
812
00:53:24,499 --> 00:53:26,099
HOLLOW CLANG
813
00:53:28,379 --> 00:53:30,819
RATTLING
814
00:53:38,139 --> 00:53:40,659
RATTLING
815
00:53:43,779 --> 00:53:46,139
DOOR OPENS
I have to be at a meeting shortly.
816
00:53:46,179 --> 00:53:48,859
How much longer do you need?
I'm done.
817
00:53:48,899 --> 00:53:50,219
Ready to go.
818
00:53:50,259 --> 00:53:51,699
Anything to report?
819
00:53:51,739 --> 00:53:52,939
No.
820
00:53:52,979 --> 00:53:54,499
Nothing yet.
821
00:53:54,539 --> 00:53:55,979
Thank you.
822
00:54:17,699 --> 00:54:19,539
The day Burke died, a trawler sank.
823
00:54:19,579 --> 00:54:20,979
This is a murder enquiry.
824
00:54:21,019 --> 00:54:23,259
You're obliged to be candid with me.
Be quiet.
825
00:54:28,659 --> 00:54:31,579
Don't accuse me of not being...
I've spoken to Hadlow and Adams.
826
00:54:31,619 --> 00:54:33,899
Burke should still have been on
watch at 12.30.
827
00:54:33,939 --> 00:54:35,979
But Hadlow saw him in
casual clothes.
828
00:54:36,019 --> 00:54:38,739
You dismissed him after you hit
a fishing trawler. Why?
829
00:54:40,179 --> 00:54:42,059
Sit down. Please.
830
00:54:51,579 --> 00:54:53,699
WE didn't hit anyone.
831
00:54:56,019 --> 00:54:58,659
As far as we know, another
submarine did.
832
00:54:58,699 --> 00:55:00,379
Someone sitting right behind us.
833
00:55:02,259 --> 00:55:04,219
Do you understand what that means?
834
00:55:05,419 --> 00:55:07,219
Of course you don't.
835
00:55:07,259 --> 00:55:10,299
You're looking for someone who might
have had a punch-up.
836
00:55:10,339 --> 00:55:12,579
We had an enemy submarine
tracking us,
837
00:55:12,619 --> 00:55:14,979
which oughtn't even be possible.
838
00:55:17,859 --> 00:55:21,579
The entire nuclear deterrent rests
on just three things.
839
00:55:21,619 --> 00:55:24,539
The first, you must have
viable weapons.
840
00:55:24,579 --> 00:55:27,139
And second, your enemy can't ever
know if you'll use them.
841
00:55:27,179 --> 00:55:29,779
Which is why we keep
the letter of last resort
842
00:55:29,819 --> 00:55:33,059
in a safe, inside another safe,
on board this boat.
843
00:55:33,099 --> 00:55:36,699
The final thing is, your enemy
mustn't be able to stop you.
844
00:55:36,739 --> 00:55:38,099
So you stay hidden.
845
00:55:40,819 --> 00:55:43,619
If we've been successfully shadowed
by an enemy submarine,
846
00:55:43,659 --> 00:55:47,299
that is the single most
frightening development
847
00:55:47,339 --> 00:55:49,259
in submarine warfare in my lifetime.
848
00:55:51,699 --> 00:55:54,179
Burke wanted us to go on top to
see if there were any survivors
849
00:55:54,219 --> 00:55:55,819
from the trawler.
850
00:55:55,859 --> 00:55:57,819
The mission required we stay hidden.
851
00:56:01,059 --> 00:56:03,099
I made the right decision.
852
00:56:03,139 --> 00:56:05,179
But we're not at war.
853
00:56:05,219 --> 00:56:06,979
That is an illusion.
854
00:56:08,459 --> 00:56:10,419
We have always been at war.
855
00:56:13,299 --> 00:56:15,619
ALARM BLARES
856
00:56:26,139 --> 00:56:29,139
TANNOY:Emergency stations,
emergency stations, all hands.
857
00:56:29,179 --> 00:56:31,459
Emergency stations, all hands.
858
00:56:31,499 --> 00:56:33,739
Reactor scram, reactor scram,
859
00:56:33,779 --> 00:56:36,619
reduce electrical loads
throughout the submarine. Argh!
860
00:56:42,339 --> 00:56:44,139
Emergency stations, all hands.
What's going on?
861
00:56:44,179 --> 00:56:46,379
The reactor has scrammed.
Repeat, the reactor...
862
00:56:46,419 --> 00:56:48,739
What does that mean?Stay there.
This is not a drill.
863
00:56:48,779 --> 00:56:50,579
Reduce electrical loads throughout
864
00:56:50,619 --> 00:56:52,699
the submarine and report to
ship control.
865
00:56:55,139 --> 00:56:56,539
Thank you.
866
00:56:58,219 --> 00:57:00,899
XO, I have the submarine. Take us up
50 metres.
867
00:57:00,939 --> 00:57:02,779
Up 50 metres. Aye, sir.
868
00:57:02,819 --> 00:57:06,339
Where is she? No-one is allowed to
drive unaccompanied on this base!
869
00:57:06,379 --> 00:57:09,139
Get me the EO.
Full report from engineering.
870
00:57:09,179 --> 00:57:11,219
What's happening?Ship control.
Aye, sir!
871
00:57:29,099 --> 00:57:32,539
Off the top of my head, there's 20
different ways you could kill
872
00:57:32,579 --> 00:57:34,659
Vigil's crew single-handed.
873
00:57:34,699 --> 00:57:36,019
DISTANT SHOUT
874
00:57:39,619 --> 00:57:41,659
But nobody talks about it.
875
00:57:41,699 --> 00:57:43,259
Not the skipper.
876
00:57:43,299 --> 00:57:45,259
The submarine is in trim, sir.
Not the top brass.
877
00:57:45,299 --> 00:57:47,539
They only want silence.
Status control. Close up!
878
00:57:47,579 --> 00:57:49,819
SHOUTING
879
00:57:49,859 --> 00:57:51,379
There's corruption.
880
00:57:51,419 --> 00:57:52,539
And fear.
881
00:57:52,579 --> 00:57:54,259
SHOUTING
882
00:57:54,299 --> 00:57:57,499
There's men who are being killed,
and the world's still got no idea.
883
00:57:59,859 --> 00:58:02,659
See, we look like a crew, and that's
all that matters to them.
884
00:58:04,259 --> 00:58:05,699
Not what's underneath.
885
00:58:05,739 --> 00:58:07,459
DOG BARKS
886
00:58:07,499 --> 00:58:09,659
Can you open the gates, please?
Just wait a minute.
887
00:58:09,699 --> 00:58:11,899
I'm Police Scotland. I'm not
interested in waiting.
888
00:58:11,939 --> 00:58:13,579
I'm heading home.
Open the gates, please.
889
00:58:13,619 --> 00:58:15,579
Just wait a minute, please.
890
00:58:15,619 --> 00:58:18,939
I've had some of them come at me.
They'll come at me again.
891
00:58:20,339 --> 00:58:21,619
I know that.
892
00:58:21,659 --> 00:58:24,499
DOGS BARK
893
00:58:24,539 --> 00:58:27,379
EO, situation report. Captain,
I have no idea what caused it.
894
00:58:27,419 --> 00:58:28,979
It's a complete reactor shutdown.
895
00:58:29,019 --> 00:58:32,219
EO, we need that propulsion to keep
us at depth. Yes, sir. I know.
896
00:58:32,259 --> 00:58:34,059
XO, sitrep.
897
00:58:34,099 --> 00:58:36,899
Reactor scram. No power to the main
engines, sir.
898
00:58:36,939 --> 00:58:38,339
Amy, hold on.
899
00:58:44,299 --> 00:58:48,059
But if they've left me dead,
under two miles of water,
900
00:58:48,099 --> 00:58:50,059
well, here I am.
901
00:58:50,099 --> 00:58:52,579
And I've got things to tell you.