1 00:00:15,682 --> 00:00:17,350 ‪เมื่อกี้คุณชนแฝดคนนึง 2 00:00:18,685 --> 00:00:20,937 ‪- คิดว่าตายไหม ‪- เอลลิส ดรากอน! 3 00:00:21,479 --> 00:00:22,605 ‪ไอ้สารเลว 4 00:00:23,106 --> 00:00:25,108 ‪เขาไม่ตาย ถือเป็นเรื่องดี 5 00:00:25,108 --> 00:00:27,944 ‪นี่คุยกันในรถเหรอ รีบลงมาช่วยสิ! 6 00:00:27,944 --> 00:00:28,945 ‪ก้าวร้าวจัง 7 00:00:28,945 --> 00:00:31,239 ‪เนอะ ไม่อยากส่งเสริมพฤติกรรมนั้นเลย 8 00:00:34,701 --> 00:00:36,911 ‪นี่ แฝดคนนึง เป็นไรไหม 9 00:00:36,911 --> 00:00:39,289 ‪นี่แชซ คนแต่งตัวสปอร์ต ‪และเป็น เจ็บแขนมากเลย 10 00:00:39,289 --> 00:00:42,250 ‪ตายแล้วแชซ พวกมันทําอะไรนาย 11 00:00:42,250 --> 00:00:44,502 ‪มันขับรถชน แล้วแขนถลอกแน่เลย 12 00:00:44,502 --> 00:00:47,464 ‪ชนหลังเที่ยงคืนด้วย ‪ตรงกับวันเกิดเรา ยิ่งห่วยเข้าไปใหญ่ 13 00:00:47,464 --> 00:00:49,049 ‪อ้าว วันเกิดเหรอ สุขสันต์วันเกิด 14 00:00:49,049 --> 00:00:51,634 ‪ข่าวดีมากเลย เตรียมจัดงานไว้ยัง 15 00:00:51,634 --> 00:00:53,595 ‪เรื่องอะไรจะบอก เมื่อกี้จะฆ่าแชซนี่ 16 00:00:55,013 --> 00:00:59,309 ‪ไม่มีใครพยายามฆ่าใครทั้งนั้น ‪คําถามคือเที่ยงคืนแล้ว ใครเขาเดินออกมากัน 17 00:00:59,309 --> 00:01:00,935 ‪นั่นสิ บ้าป่าว 18 00:01:00,935 --> 00:01:02,562 ‪ก็ออกไปหยิบจดหมาย 19 00:01:02,562 --> 00:01:04,981 ‪แล้วทําไมปิดไฟหน้าขับเข้ามาบ้านเราล่ะ 20 00:01:04,981 --> 00:01:06,691 ‪อย่าปัดคําถามมาทางเราสิ 21 00:01:06,691 --> 00:01:09,903 ‪พวกนายนั่นแหละที่ทําลับๆ ล่อๆ ‪ออกมาหยิบจดหมายกลางดึก 22 00:01:09,903 --> 00:01:11,112 ‪มันมาทําเรื่องไม่ดีแน่เลย 23 00:01:11,112 --> 00:01:14,282 ‪- แจ้งตํารวจดีกว่า ‪- ก็ได้ ยอมบอกความจริง 24 00:01:15,200 --> 00:01:17,035 ‪เรามาแถวนี้เพราะว่าแอนนา 25 00:01:17,911 --> 00:01:18,953 ‪อยากซื้อบ้าน 26 00:01:19,454 --> 00:01:22,332 ‪ใช่ ถูกต้อง ชอบละแวกนี้ 27 00:01:22,332 --> 00:01:24,959 ‪- เพราะต้นพริกเหรอ ‪- เพราะมีต้นพริก 28 00:01:24,959 --> 00:01:28,004 ‪หมู่บ้านนี้ไม่มีต้นพริก ขี้จุ๊ 29 00:01:28,004 --> 00:01:29,631 ‪พวกแกมาฆ่าเรา แจ้งความดีกว่า 30 00:01:29,631 --> 00:01:32,467 ‪แล้วเอาไปฟ้องบอร์ด ‪ว่าพวกเขาอาจเป็นรายต่อไป 31 00:01:32,467 --> 00:01:35,720 ‪แล้วพวกเขาจะโหวตเอาแกออก ‪เพราะกรรมการเกลียดอยู่สองอย่าง 32 00:01:35,720 --> 00:01:37,764 ‪กิจการขาดทุนและการถูกฆาตกรรม 33 00:01:37,764 --> 00:01:38,681 ‪ก็ได้ 34 00:01:39,432 --> 00:01:44,270 ‪ยอมพูดความจริงก็ได้ เรามาที่นี่ ‪เพราะรู้ว่าเป็นวันเกิด เลยเอาของขวัญมาให้ 35 00:01:44,270 --> 00:01:45,605 ‪ของขวัญคือความตายเหรอ 36 00:01:45,605 --> 00:01:48,024 ‪ไม่ คืออย่างอื่น อะเมซิ่งมาก 37 00:01:48,024 --> 00:01:50,318 ‪ซื้อของขวัญให้เราทําไม แกไม่ชอบเราด้วยซ้ํา 38 00:01:50,318 --> 00:01:54,197 ‪ไร้สาระ เราชอบพวกนายจะตายไปเพื่อน 39 00:01:54,823 --> 00:01:59,285 ‪ไม่เอาน่าหนุ่มๆ เราอยากเป็นเพื่อนนาย ‪แต่แค่เริ่มต้นกันได้ไม่ดี 40 00:01:59,285 --> 00:02:01,454 ‪คงเพราะเจ๋งมากจนเรากลัว 41 00:02:01,454 --> 00:02:04,290 ‪- เราเจ๋งจริงแหละ ‪- งี้มั้งถึงไม่มีใครคุยด้วย 42 00:02:04,290 --> 00:02:06,334 ‪ก็ได้ เรายินดีรับของขวัญ ไหนล่ะ 43 00:02:07,001 --> 00:02:08,670 ‪แอนนา ไปเอาของขวัญมา 44 00:02:09,420 --> 00:02:12,465 ‪ของขวัญมันเป็นไอเดียคุณ ไปหยิบเองสิ 45 00:02:16,094 --> 00:02:19,264 ‪แอนนา เราลืมของขวัญ ‪โธ่เอ๊ย น่าอายจัง 46 00:02:19,264 --> 00:02:24,144 ‪พระเจ้าช่วย ทําไมเป็นแบบนี้ทุกทีเลย ‪ขอโทษจริงๆ แต่รู้อะไรไหม 47 00:02:24,144 --> 00:02:28,189 ‪ประสบการณ์นี้ก็เหมือนกับของขวัญ เพราะงั้น... 48 00:02:29,315 --> 00:02:30,150 ‪ราตรีสวัสดิ์ 49 00:02:31,109 --> 00:02:32,235 ‪แค่กลับไปเอาก็ได้ป่ะ 50 00:02:33,153 --> 00:02:34,529 ‪ใช่ ถ้ามีของขวัญจริงๆ น่ะนะ 51 00:02:34,529 --> 00:02:37,949 ‪ขอให้มีจริงๆ เถอะ ‪เพราะถ้าไม่มีแปลว่าไม่อยากเป็นเพื่อนเรา 52 00:02:37,949 --> 00:02:40,827 ‪และที่แท้มาบ้านเราเพื่อทําเรื่องชั่ว ‪แล้วขับรถชนฉัน 53 00:02:40,827 --> 00:02:42,871 ‪งั้นเราก็ต้องแจ้งตํารวจ 54 00:02:43,955 --> 00:02:48,877 ‪โอเค มันก็ต้องมีของขวัญอยู่จริงสิ ‪เพราะถ้าไม่มีจะแปลว่าอะไร 55 00:02:48,877 --> 00:02:51,296 ‪เรามาใช้ตรรกะของนายกันนะ 56 00:02:51,296 --> 00:02:55,341 ‪เราขึ้นรถขับมาไกลถึงที่นี่ด้วยแรงจูงใจต่ําช้า 57 00:02:55,341 --> 00:02:58,178 ‪ปิดไฟหน้า ยิ่งพูดยิ่งแปลก 58 00:02:58,178 --> 00:03:02,056 ‪ขับเข้ามาในเขตบ้านนาย ‪แล้วชนนายตอนออกมาเอาจดหมายตอนกลางคืน 59 00:03:02,056 --> 00:03:03,933 ‪จะกล่าวหากันว่างั้นเหรอ 60 00:03:03,933 --> 00:03:06,019 ‪คิดก่อนพูดบ้างไหม บ้าไปแล้ว 61 00:03:07,729 --> 00:03:09,606 ‪เราจะเอาของขวัญมาให้พรุ่งนี้ 62 00:03:10,857 --> 00:03:12,108 ‪ถูกใจแน่ 63 00:03:20,950 --> 00:03:22,660 ‪ฉันอาจพูดคํานี้แค่ครั้งนี้ครั้งเดียว 64 00:03:22,660 --> 00:03:25,622 ‪แต่ช่วยหยุดทํางานแล้วมาโฟกัสสิ่งรบกวนนี่ที 65 00:03:25,622 --> 00:03:27,457 ‪กล้าดียังไงมาขัดจังหวะงานผม 66 00:03:27,957 --> 00:03:30,210 ‪ล้อเล่น เราจะทําอะไรกันเหรอ 67 00:03:30,210 --> 00:03:34,047 ‪เราต้องหาของขวัญให้ฝาแฝด ‪คุณจะได้ไม่ติดคุกที่เกือบฆ่าแฝดไปคนนึง 68 00:03:34,047 --> 00:03:36,090 ‪แล้วคุณก็ดันเล่าเหตุการณ์ไปตามจริง 69 00:03:36,090 --> 00:03:38,927 ‪ซึ่งแม้แต่ทนายไม่เก่ง ‪ก็ยังตีความให้เป็นคําสารภาพได้ 70 00:03:38,927 --> 00:03:41,512 ‪ให้ตาย ไม่เคยอยากกลับไปทํางานขนาดนี้เลย 71 00:03:42,096 --> 00:03:45,266 ‪เราซื้อของที่ออกแบบมา ‪สําหรับสองคนโดยเฉพาะดีไหม 72 00:03:45,266 --> 00:03:48,770 ‪เช่นอะไร วิทยุสื่อสารเหรอ ‪คูปองนวดคู่เหรอ 73 00:03:48,770 --> 00:03:52,732 ‪ไอเดียดี ไม่ก็คอสตูมม้า ‪คนนึงเป็นหาง อีกคนเป็นหัว 74 00:03:52,732 --> 00:03:55,318 ‪จากประสบการณ์ตรง ข้างหลังหายใจไม่ค่อยออก 75 00:03:55,318 --> 00:03:57,779 ‪ก็ไหนอยากอยู่ข้างหลังเอง บอกไม่อยากคุมทิศ 76 00:03:57,779 --> 00:03:59,239 ‪โทษที ผมมาขัดจังหวะไหม 77 00:03:59,239 --> 00:04:01,199 ‪ใช่ และขอบคุณ 78 00:04:01,199 --> 00:04:03,868 ‪ในห้องแล็บเราทํางานหักโหมกันมาก 79 00:04:04,535 --> 00:04:07,830 ‪ถ้าพ่อไม่ว่าอะไร เราขอเลิกงานเร็ว ‪ไปหาเรื่องคลายเครียดได้ไหม 80 00:04:07,830 --> 00:04:11,167 ‪ได้เลย ไปดูหนังกันไหมล่ะ ‪หรือใส่คอสตูมม้าสองตัวก็ได้ 81 00:04:11,167 --> 00:04:14,379 ‪ไม่ ผมคิดไว้ว่าจะไปบาร์ ‪แค่กับคนในห้องแล็บ 82 00:04:14,379 --> 00:04:16,714 ‪ไม่ต้องมีใครใส่ชุดคอสตูมม้า 83 00:04:16,714 --> 00:04:20,176 ‪จริงด้วย เราควรไปหาอะไรดื่ม ‪ไปแค่พวกเรา เสียใจด้วยแอนนา 84 00:04:20,176 --> 00:04:23,805 ‪เขาไม่เคยไม่ได้รับเชิญมาก่อน ‪ก็เลยไม่เข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น 85 00:04:23,805 --> 00:04:26,933 ‪ผมไม่ได้พูดถึงพ่อ พ่อไม่ได้รับเชิญ 86 00:04:26,933 --> 00:04:31,604 ‪ผมรักพ่อและรู้ว่าพ่อเจ็บ ‪แต่ช่วงเวลานี้จะทําให้พ่อแกร่งขึ้น 87 00:04:31,604 --> 00:04:32,855 ‪ไม่ พ่อ... 88 00:04:33,690 --> 00:04:37,110 ‪พ่อชอบแบบนี้ ‪เอ้า เอาบัตรพ่อไป ขอเป็นเจ้ามือเอง 89 00:04:38,152 --> 00:04:40,113 ‪- ขอบคุณครับ ‪- พ่อชอบที่ลูกดูแลเพื่อน 90 00:04:40,113 --> 00:04:43,032 ‪และบางคนอาจเป็นมากกว่าเพื่อน รูบี้ 91 00:04:43,908 --> 00:04:45,034 ‪โอเค ไปดีกว่า 92 00:04:47,120 --> 00:04:49,872 ‪คิดออกแล้ว ของขวัญที่เหมาะกับคู่แฝด 93 00:04:49,872 --> 00:04:52,000 ‪- ผ้าปูที่นอน ‪- ไม่ใช่ จะให้ผ้าปูไปทําไม 94 00:04:52,000 --> 00:04:54,210 ‪เพราะชุดเครื่องนอนที่ใช่ทําให้ห้องนอนสมบูรณ์ 95 00:04:54,210 --> 00:04:57,297 ‪โอเค เราจะไปซื้อของฉันก่อน ‪เสร็จแล้วไปซื้อผ้าปู 96 00:05:00,383 --> 00:05:02,427 ‪นี่ ฉันมีข่าวดี 97 00:05:02,427 --> 00:05:04,387 ‪พ่อเราให้เลิกงานเร็วเหรอ เอ๊ย พ่อนาย 98 00:05:04,387 --> 00:05:07,974 ‪ใช่ แล้วเขาก็ให้... บัตรเครดิตมาด้วย 99 00:05:08,891 --> 00:05:11,269 ‪สุดยอด นี่แหละที่จะทําให้ฉันเลิกคิดถึงแฟนเก่า 100 00:05:11,269 --> 00:05:13,563 ‪หมายถึงหนุ่มฝ่ายบุคคลที่ไม่เคยไปเดตกันเหรอ 101 00:05:13,563 --> 00:05:15,189 ‪อย่าพูดถึงเขาต่อหน้าได้มะ 102 00:05:16,357 --> 00:05:19,485 ‪แล้วเรื่องรูบี้เป็นไงบ้าง คืนนี้เธอมาด้วยไหม 103 00:05:19,485 --> 00:05:24,240 ‪หวังว่านะ ฉันชอบเธอ ‪และคิดว่าอาจมีซัมติงสักวัน ในอนาคต 104 00:05:24,240 --> 00:05:25,783 ‪มีความเป็นไปได้ หรืออาจไม่ 105 00:05:25,783 --> 00:05:27,702 ‪โอเค มาดเสี่ยมาแรง 106 00:05:27,702 --> 00:05:31,789 ‪คืนนี้เราจะไปแอ้มสาวกัน ‪ด้วยความเคารพและได้รับความยินยอม 107 00:05:31,789 --> 00:05:33,499 ‪อาจจะ หรืออาจไม่ 108 00:05:33,499 --> 00:05:36,169 ‪- ใช่เลย สําหรับค่ําคืนที่อาจมีเรื่องสนุก ‪- ใช่ 109 00:05:37,712 --> 00:05:40,757 ‪คืนนี้นัดกันไว้แล้ว เธอจะไปด้วยใช่ไหม 110 00:05:40,757 --> 00:05:41,716 ‪ไปแน่นอน 111 00:05:41,716 --> 00:05:44,719 ‪ตอนแรกกะจะกลับบ้าน ‪ไปดูเดตไลน์กับไบรอันเหมือนทุกวัน 112 00:05:44,719 --> 00:05:46,095 ‪แต่งานนี้น่าสนุก 113 00:05:46,095 --> 00:05:49,724 ‪ฉันไม่เคยออกไปปาร์ตี้เมาเหล้าเลย ‪ไม่รู้วิธีด้วยซ้ํา 114 00:05:49,724 --> 00:05:52,852 ‪ถ้าทําไม่ได้ล่ะ ถ้าฉันดูเดตไลน์เป็นอย่างเดียวล่ะ 115 00:05:53,770 --> 00:05:57,398 ‪นี่ เธอเคยบอกฉันว่า ‪"อย่าให้ลูน่าจอมขี้เกียจมาขู่ให้ฉันอยู่บ้าน 116 00:05:57,398 --> 00:06:00,360 ‪จงลุกขึ้นสู้ ‪ถ้าจําเป็นต้องกัดก็กัด" เธอต้องไป 117 00:06:00,360 --> 00:06:03,196 ‪นั่นสิ และขอบใจนะที่ไม่กัด 118 00:06:03,821 --> 00:06:06,449 ‪ฉันน่าจะเต้นนะ ไม่ก็ดื่มค็อกเทลที่จุดไฟ 119 00:06:06,449 --> 00:06:09,535 ‪แล้วอ้วกออกมา ‪และเมาต่ออีกรอบเหมือนพวกโรมัน 120 00:06:09,535 --> 00:06:11,704 ‪ดีแล้ว แต่อย่าทําแบบนั้น 121 00:06:12,830 --> 00:06:15,833 ‪แล้วตื่นเต้นไหมที่จะได้ไปเที่ยวกับแจ็คสัน 122 00:06:15,833 --> 00:06:19,212 ‪อืม ฉันชอบเขา ‪เดตเราไม่ราบรื่นเท่าไร 123 00:06:19,212 --> 00:06:22,965 ‪แต่หลังจากนั้นมาเขาทําตัว ‪เป็นคนปกติ และฉันชอบคน 124 00:06:22,965 --> 00:06:24,092 ‪สายพันธุ์ที่ดีสุดอันดับสาม 125 00:06:24,092 --> 00:06:26,177 ‪สี่ ลืมวาฬแล้วเหรอ 126 00:06:26,177 --> 00:06:27,720 ‪จริงด้วย 127 00:06:30,515 --> 00:06:33,101 ‪- ของขวัญคุณอย่างโดน ‪- ขอบคุณ 128 00:06:33,101 --> 00:06:36,145 ‪แฝดอีกคนต้องอิจฉา ‪จนขอให้เรากลับมาขับรถชนเขาแน่นอน 129 00:06:36,145 --> 00:06:37,814 ‪ซึ่งฉันยินดีชน 130 00:06:39,107 --> 00:06:41,526 ‪- สุขสันต์วันเกิด! ‪- สุขสันต์วันเกิด! 131 00:06:41,526 --> 00:06:44,529 ‪และนี่คือของขวัญที่รอบนี้เราไม่ได้ลืมเอามา 132 00:06:44,529 --> 00:06:45,530 ‪แต่นแต๊น 133 00:06:45,530 --> 00:06:48,825 ‪จักรยานสองตอน สําหรับสองคน ‪ซึ่งพวกนายมีกันสองคน 134 00:06:48,825 --> 00:06:50,535 ‪ขี่คนเดียวไม่ได้ 135 00:06:50,535 --> 00:06:53,121 ‪คือก็ได้แหละ แต่มันจะเศร้าเหมือนมีคนตาย 136 00:06:53,121 --> 00:06:56,416 ‪จักรยานสองตอนมันก็ดีอยู่หรอกนะ ‪สี่ครั้งแรกที่ได้ 137 00:06:56,416 --> 00:06:57,625 ‪ใช่ เรามีสี่คัน 138 00:07:00,294 --> 00:07:01,629 ‪ใครๆ ก็ซื้อให้ฝาแฝด 139 00:07:01,629 --> 00:07:04,215 ‪แต่คนอื่นได้ซื้อผ้าปูมาใส่ในตะกร้าไหมล่ะ 140 00:07:04,215 --> 00:07:05,383 ‪ไม่ เพื่ออะไร 141 00:07:05,383 --> 00:07:06,843 ‪เพื่อให้ห้องนอนสมบูรณ์ไง 142 00:07:06,843 --> 00:07:10,805 ‪ฟังนะ สิ่งสําคัญคือเราพยายามแล้ว ‪แค่นั้นก็พอ 143 00:07:10,805 --> 00:07:13,391 ‪ถ้าอยากเป็นเพื่อนเราจริงๆ เหมือนที่พูดเมื่อคืน 144 00:07:13,391 --> 00:07:15,726 ‪คงไม่เอาของขวัญห่วยๆ มาส่งให้แล้วกลับเลย 145 00:07:15,726 --> 00:07:18,146 ‪พวกนี้ไม่แคร์เรา แจ้งความกันเถอะ 146 00:07:18,146 --> 00:07:21,232 ‪ข้อหาอะไรดี พยายามฆ่า ‪แบบไม่เจตนาหรือเจตนาดีล่ะ 147 00:07:21,232 --> 00:07:24,110 ‪- ฉันจะไปหยิบรัฐธรรมนูญมาอ่าน ‪- ไปด้วย 148 00:07:26,612 --> 00:07:28,322 ‪- ไม่เป็นไปตามหวังเลย ‪- นั่นสิ 149 00:07:28,322 --> 00:07:31,200 ‪พวกเขาอาจจะเหงา ‪เราอาจต้องเป็นเพื่อนกันจริงๆ 150 00:07:31,200 --> 00:07:32,535 ‪ผมว่าคุณอาจพูดถูก 151 00:07:34,328 --> 00:07:35,580 ‪- สวัสดี ‪- สวัสดี 152 00:07:35,580 --> 00:07:37,039 ‪หาหนังสือไม่เจอ 153 00:07:37,039 --> 00:07:39,917 ‪เจอแต่ประกาศอิสรภาพ ‪แต่ในนี้ไม่มีเรื่องฆาตกรรม 154 00:07:39,917 --> 00:07:44,714 ‪นี่ เราไม่ได้พยายามฆ่าใครซะหน่อย ‪เราเป็นเพื่อนกัน มานี่มา 155 00:07:45,631 --> 00:07:48,468 ‪- กอดหน่อย สุขสันต์วันเกิด ‪- งุ้ย มีคนกอด 156 00:07:48,468 --> 00:07:52,346 ‪นี่วันเกิดทีเจคนเดียวหรือไง ‪ถึงไม่มีใครมากอดฉันเลย 157 00:07:53,181 --> 00:07:54,390 ‪อยากกอดด้วยเหรอ 158 00:07:54,390 --> 00:07:59,020 ‪ฉันไม่เคยทึกทักไปก่อน ‪ว่าคนชอบให้กอด เพราะบางคนไม่ชอบ 159 00:07:59,520 --> 00:08:00,521 ‪โอเค เอาละนะ 160 00:08:01,898 --> 00:08:02,773 ‪พอละ 161 00:08:03,566 --> 00:08:04,400 ‪อบอุ่นจัง 162 00:08:04,942 --> 00:08:07,320 ‪เพื่อนๆ แล้วเราทําไรต่อดี 163 00:08:08,362 --> 00:08:09,572 ‪หลายอย่าง ใช่ไหมแอนนา 164 00:08:09,572 --> 00:08:13,910 ‪แน่นอน เราจะฉลองวันเกิดให้สุดเหวี่ยง ‪จนพวกนายจําตัวเองสลับกันเลย 165 00:08:13,910 --> 00:08:15,077 ‪- เจ๋ง ‪- เจ๋ง 166 00:08:18,372 --> 00:08:19,916 ‪หนึ่ง สอง สาม 167 00:08:22,668 --> 00:08:23,878 ‪รู้สึกดีมาก 168 00:08:23,878 --> 00:08:27,215 ‪ไม่แสบหลอดอาหารและไม่อยากร้องไห้สักนิด 169 00:08:27,215 --> 00:08:30,009 ‪เหมือนกัน เพราะเรื่องเมาฉันถนัดอยู่แล้ว 170 00:08:30,927 --> 00:08:33,596 ‪ไปเต้นกันไหม แหวกแนวตัวเองมาก 171 00:08:35,223 --> 00:08:39,101 ‪ดูแต่งตัว กลับบ้านไปเปลี่ยนชุดมาเหรอ ‪เดี๋ยวจะไปร่วมพิธีบาร์มิตซ์วาห์หรือไง 172 00:08:39,101 --> 00:08:41,062 ‪ผมเปลี่ยนชุดเพราะเหม็นกลิ่นห้องแล็บ 173 00:08:41,062 --> 00:08:43,356 ‪บางครั้งคนเราแซวคนอื่นเพราะอิจฉา 174 00:08:43,356 --> 00:08:46,526 ‪คุณดูดี หล่อมาก รับบีต้องชอบแน่ๆ 175 00:08:46,526 --> 00:08:49,070 ‪หาอะไรดื่มกัน เคยลองสไปซี่ริมจ๊อบไหม 176 00:08:49,070 --> 00:08:51,781 ‪ถามเด็กยิวอายุ 13 แบบนี้ได้ไง 177 00:08:58,246 --> 00:09:00,164 ‪แฟนฉันเอง ไลน์หาไม่เลิก 178 00:09:00,164 --> 00:09:03,251 ‪เขากลัวหรือเปล่า ‪ที่เธอมาเที่ยวกับหนุ่มฮอตเบอร์นี้ 179 00:09:04,126 --> 00:09:06,045 ‪เขาแค่ไม่ชินที่ฉันไม่อยู่บ้าน 180 00:09:07,129 --> 00:09:10,132 ‪เขาถามว่าต้องดูยังไงว่าสปาเก็ตตี้ต้มสุกแล้ว 181 00:09:11,759 --> 00:09:14,470 ‪แล้วใช้วิธีขว้างใส่กําแพงได้จริงๆ ไหม 182 00:09:14,971 --> 00:09:17,557 ‪มนุษย์แฟนเนอะ ให้ตายเถอะ มัน... 183 00:09:18,766 --> 00:09:22,353 ‪ที่จริงไม่รู้แฮะ ไม่เคยมีแฟน ‪คุ้มเหนื่อยไหม มีความสุขหรือเปล่า 184 00:09:22,353 --> 00:09:26,065 ‪มีความสุขมากกว่าโสดละกัน ตามสถิติน่ะนะ 185 00:09:26,065 --> 00:09:27,817 ‪- สถิติเหรอ ‪- ใช่ 186 00:09:27,817 --> 00:09:31,195 ‪คนมีแฟนมีโอกาสมีความสุขมากกว่าคนโสด 9.3% 187 00:09:31,195 --> 00:09:34,824 ‪และคืนนี้เราจะหาใครมาให้นาย ‪นายจะได้เป็นสถิติเหมือนกัน 188 00:09:34,824 --> 00:09:37,201 ‪- พูดเหมือนฉันจะโดนฆ่าเลย ‪- คงไม่หรอก 189 00:09:37,702 --> 00:09:39,495 ‪แต่เดตไลน์ 1,000 คนอาจเห็นต่าง 190 00:09:42,081 --> 00:09:43,207 ‪ชิบเป๋ง 191 00:09:44,375 --> 00:09:46,711 ‪คนนั้นหนุ่มฮอตฝ่ายบุคคลใช่ไหม เขามาทําอะไร 192 00:09:46,711 --> 00:09:50,965 ‪ไม่รู้สิ ฉันโกหกเขา ‪ว่าทําไมถึงยกเลิกเดต เธอเล่นตามน้ํานะ 193 00:09:52,383 --> 00:09:53,342 ‪ไง 194 00:09:53,342 --> 00:09:57,096 ‪มัลคอล์ม ว่าไง ‪ป้าเป็นไงบ้าง สรุปต้องตัดเท้าหรือเปล่า 195 00:09:57,972 --> 00:09:58,931 ‪ต้องตัด 196 00:09:58,931 --> 00:10:01,142 ‪โรคเบาหวานมันแย่มากเลย 197 00:10:01,142 --> 00:10:02,727 ‪นึกว่าโดนงูกัดซะอีก 198 00:10:03,436 --> 00:10:06,314 ‪ก็ใช่ไง นี่เปิดหัวข้อใหม่เฉยๆ 199 00:10:06,314 --> 00:10:09,025 ‪ให้ตาย ไม่ชอบโรคเบาหวานเลย ว่าไหม 200 00:10:09,025 --> 00:10:10,484 ‪แย่ที่สุดเลย 201 00:10:10,484 --> 00:10:13,571 ‪ผมไม่อยากมาขัดจังหวะ ‪แค่มาถามว่าป้าคุณเป็นไงบ้าง 202 00:10:13,571 --> 00:10:16,282 ‪ผมมากับเพื่อน แวะมาทักทายกันสิ 203 00:10:18,659 --> 00:10:19,827 ‪น่าโดนนะ 204 00:10:20,328 --> 00:10:24,415 ‪แต่ฉันโกหกเขาไปแล้ว ‪และเขาไม่ชอบเอลลิส สัมภาระหนักไป 205 00:10:24,415 --> 00:10:27,001 ‪คืนนี้เราจะทิ้งสัมภาระไว้ที่ประตู 206 00:10:27,001 --> 00:10:30,546 ‪ฝ่ายบุคคลน่ารักและเขาชอบนาย ‪ไปมีเซ็กซ์กันเลย 207 00:10:32,298 --> 00:10:34,383 ‪ครอบครัวฉันอยู่ที่งานเลี้ยง 208 00:10:34,383 --> 00:10:37,303 ‪เจ้าสาวโยนช่อดอกไม้ ซึ่งพุ่งไปทางญาติฉัน 209 00:10:37,303 --> 00:10:40,431 ‪แล้วจู่ๆ พี่สะใภ้ก็โผล่มา ‪จากไหนไม่รู้ ตบช่อดอกไม้ร่วง 210 00:10:40,431 --> 00:10:42,683 ‪แล้วร้องว่า "ไม่ใช่วันนี้ ยัยสําส่อน!" 211 00:10:42,683 --> 00:10:45,603 ‪ตายแล้ว คนนั้นเมียเอ็ดดี้หรือคาร์โลส 212 00:10:45,603 --> 00:10:48,272 ‪เอ็ดดี้ เดี๋ยว รู้ชื่อพี่ฉันได้ไง 213 00:10:48,272 --> 00:10:51,275 ‪ก็คุณบอกเมื่อวันก่อนไง ‪ตอนที่พูดถึงไปเที่ยวทะเลสาบด้วยกัน 214 00:10:51,275 --> 00:10:52,693 ‪จําเรื่องทะเลสาบได้ด้วยเหรอ 215 00:10:54,195 --> 00:10:55,279 ‪ตั้งใจฟังมาก 216 00:10:55,279 --> 00:10:57,907 ‪- พิลึกไหม ‪- มาก ผู้หญิงไม่ชอบผู้ชายที่รับฟัง 217 00:10:58,824 --> 00:11:01,160 ‪- ล้อเล่น น่ารักมาก ‪- รูบส์ 218 00:11:02,370 --> 00:11:04,538 ‪อ้าวคูเปอร์ เป็นไงบ้าง 219 00:11:04,538 --> 00:11:08,292 ‪ก็ดี เพิ่งกลับมาจากไต่เขา ‪เส้นทางแปซิฟิกเครสต์ จิ๊บๆ 220 00:11:08,292 --> 00:11:11,796 ‪ทอดผ่านบริติชโคลัมเบียทั้งรัฐเลย ‪คุณคงชอบ พระอาทิตย์ตกดินสีสวยมาก 221 00:11:11,796 --> 00:11:12,755 ‪ผมก็ชอบนะ 222 00:11:13,673 --> 00:11:16,133 ‪นี่แจ็คสัน แจ็คสันนี่คูเปอร์ 223 00:11:16,133 --> 00:11:19,178 ‪ไง รู้ยังว่าแบรนด้อนจะปีนผา ‪ฮาล์ฟโดมแบบไม่ใช้เชือกช่วย 224 00:11:19,178 --> 00:11:20,680 ‪เขาเทพเว่อร์ 225 00:11:20,680 --> 00:11:23,683 ‪หมอนั่นนึกจะปีนก็ปีน ‪ขนาดไม่มีเบต้าแต่ก็ยังหาที่ตอกหมุดยากๆ ได้ 226 00:11:23,683 --> 00:11:24,725 ‪โคตรเจ๋ง 227 00:11:26,352 --> 00:11:29,355 ‪ผมก็มีคนรู้จักชื่อแบรนด้อน คนชื่อนี้บ้าบิ่นสุดๆ 228 00:11:30,606 --> 00:11:32,358 ‪- หมอนี่ใคร ‪- เพื่อนฉัน 229 00:11:32,358 --> 00:11:34,443 ‪เราทํางานด้วยกัน ใจดีหน่อยสิ 230 00:11:36,904 --> 00:11:38,239 ‪ผมจะกลับไปที่โต๊ะนะ 231 00:11:38,239 --> 00:11:40,825 ‪แต่เพื่อน เส้นทางแปซิฟิกเครสต์ ‪มันสิ้นสุดที่ชายแดนแคนาดา 232 00:11:40,825 --> 00:11:43,828 ‪เพราะงั้นถ้าอยากเป็นสายเดินเขา ‪หัดเรียนรู้ชื่อเส้นทางซะบ้าง 233 00:11:47,206 --> 00:11:50,751 ‪ก้าวชิด ก้าวชิด ชูแขน เอาลง 234 00:11:50,751 --> 00:11:54,547 ‪ใช่แล้วทุกคน ไม่ต้องเกร็ง 235 00:11:54,547 --> 00:11:57,133 ‪ไม่ต้องอาย ส่ายสะโพก 236 00:11:59,635 --> 00:12:01,846 ‪ใกล้แล้ว จับจังหวะ 237 00:12:01,846 --> 00:12:03,639 ‪และดันกระดูกเชิงกราน 238 00:12:04,306 --> 00:12:05,433 ‪เด้าอากาศ 239 00:12:08,686 --> 00:12:10,146 ‪ปาร์ตี้โคตรเห่ย 240 00:12:10,146 --> 00:12:13,065 ‪เรียกตํารวจมาจับดีกว่า ‪อย่างน้อยก็คงดูสนุกกว่านี้ 241 00:12:13,649 --> 00:12:16,652 ‪แย่แล้ว ตํารวจลากตัวฉันไปที่หอคอยลอนดอน 242 00:12:16,652 --> 00:12:20,573 ‪ใครก็ได้โทรบอกพ่อ ท่านเอิร์ลแห่งเกรย์ ‪แล้วก็พี่ชาย บิ๊กเบ็น 243 00:12:20,573 --> 00:12:22,491 ‪เนียนมาก ใช่ชื่อของอังกฤษมั่วๆ เลย 244 00:12:22,491 --> 00:12:23,534 ‪แพดดิงตัน 245 00:12:23,534 --> 00:12:24,660 ‪เอาไปอีกแต้ม 246 00:12:24,660 --> 00:12:25,953 ‪นี่จะโทรแจ้งความละ 247 00:12:25,953 --> 00:12:30,249 ‪เดี๋ยว คืนนี้จะไม่มีใครโดนจับ ‪เราเตรียมเรื่องสนุกไว้อีกเยอะ ใช่ไหมแอนนา 248 00:12:30,750 --> 00:12:31,625 ‪แน่นอน 249 00:12:32,251 --> 00:12:34,587 ‪- ใช่ไหมเอลลิส ‪- ใช่ ใช่ไหมแอนนา 250 00:12:36,046 --> 00:12:37,840 ‪คิดว่าเราควรบอกพวกเขา 251 00:12:37,840 --> 00:12:40,426 ‪เรื่องปาร์ตี้วันเกิดที่บาร์ที่แจ็คสันไปดื่มไหม 252 00:12:40,426 --> 00:12:41,635 ‪เออ นั่นสิ 253 00:12:42,136 --> 00:12:45,598 ‪พูดตรงๆ ละกัน เราแค่ถ่วงเวลา ‪รอให้งานปาร์ตี้ของจริงพร้อม 254 00:12:45,598 --> 00:12:46,682 ‪งานปาร์ตี้ของจริงเหรอ 255 00:12:46,682 --> 00:12:50,394 ‪ใช่ ที่บาร์ที่มีคนอื่นหลายสิบคนไปฉลองวันเกิดนาย 256 00:12:52,271 --> 00:12:53,105 ‪เจ๋งดีนะ 257 00:12:54,023 --> 00:12:57,109 ‪ก็ได้ ขอเวลาเปลี่ยนไปใส่รองเท้ายามค่ํา 258 00:12:59,361 --> 00:13:02,448 ‪กล้าดียังไงมาล้อเลียนวัฒนธรรมอังกฤษ ‪ทีวัฒนธรรมพวกมันล่ะ 259 00:13:02,448 --> 00:13:06,368 ‪"ฉันกินอาหารจานใหญ่ๆ ‪แล้วก็คิดว่าประวัติศาสตร์เพิ่งเริ่มเมื่อ 50 ปี" 260 00:13:06,368 --> 00:13:07,411 ‪จะขาดใจแล้ว 261 00:13:08,037 --> 00:13:10,206 ‪นี่ขนาดเคยถูกขังในโลงศพ ‪กับเดวิด เบลนทั้งวันนะ 262 00:13:10,206 --> 00:13:11,707 ‪อันที่จริงแค่หกนาที 263 00:13:11,707 --> 00:13:13,501 ‪ก็ใช่ แต่เราหันหน้าเข้าหากัน 264 00:13:15,419 --> 00:13:18,464 ‪ไง ขอโทษที่มาขัดจังหวะ ‪ทุกคนทํางานฝ่ายบุคคลด้วยเหรอ 265 00:13:19,215 --> 00:13:23,761 ‪ไม่ จะเชื่อไม่เชื่อก็ได้นะ ‪แต่ชีวิตผมไม่ได้มีแค่ฝ่ายบุคคล นี่สมาคมผึ้งผม 266 00:13:23,761 --> 00:13:25,095 ‪ใช่ เราเป็นชาวผึ้งหึ่ง 267 00:13:25,095 --> 00:13:27,223 ‪- เจ๋ง ‪- มันเจ๋งจริง 268 00:13:27,223 --> 00:13:30,059 ‪หรือว่าคุณคิดว่าการศึกษา ‪ชื่นชม และพยายามช่วย... 269 00:13:30,059 --> 00:13:33,687 ‪เอิ่ม ไม่รู้สินะ ‪แมลงเสาหลักของโลกเรามันไม่เจ๋ง 270 00:13:35,314 --> 00:13:37,650 ‪ขอคุยเรื่องที่ไม่เกี่ยวกับผึ้งแป๊บนึงได้ไหม 271 00:13:37,650 --> 00:13:39,443 ‪ได้สิ ก็อยากพักเรื่องผึ้งๆ อยู่ 272 00:13:40,528 --> 00:13:42,029 ‪ผึ้งไม่เคยได้พัก 273 00:13:46,492 --> 00:13:49,161 ‪ไม่ต้องกลัวคูเปอร์หรอก รูบี้ไม่ได้ชอบเขา 274 00:13:49,662 --> 00:13:50,996 ‪ดูเหมือนจะชอบนะ 275 00:13:50,996 --> 00:13:53,624 ‪พวกเขาแค่เคยมีอะไรกัน แต่ไม่ได้คบจริงจัง 276 00:13:53,624 --> 00:13:56,877 ‪- รูบี้แค่คิดว่าลีลาบนเตียงเขาเด็ด ‪- ไม่ได้สบายใจขึ้นเลย 277 00:13:56,877 --> 00:13:59,713 ‪ผมน่าจะเดินไปคุย ถ้าพ่ออยู่จะบอกให้ทํางั้น 278 00:13:59,713 --> 00:14:02,633 ‪"แจ็คสัน แขม่วพุงแล้วออกไปลุย" 279 00:14:02,633 --> 00:14:05,094 ‪"มีเชื้อพ่อซะเปล่า พ่อรู้ทุกอย่าง" 280 00:14:05,094 --> 00:14:08,055 ‪คุณน่าจะรับฟังพ่อเวอร์ชั่นการ์ตูนนั่นนะ 281 00:14:08,055 --> 00:14:10,975 ‪ใช่ เนอะ คูเปอร์ไม่เห็นจะดีไปกว่าผมเลย 282 00:14:10,975 --> 00:14:13,435 ‪นั่นแหละ เขามีอะไรที่คุณไม่มี 283 00:14:14,311 --> 00:14:15,145 ‪ใช่ 284 00:14:17,731 --> 00:14:18,774 ‪ที่จริง 285 00:14:20,442 --> 00:14:21,277 ‪เขามีรูบี้ 286 00:14:24,238 --> 00:14:28,284 ‪ผมชอบคุณ เลยอยากบอกความจริง ‪ป้าผมเสียแล้ว 287 00:14:28,284 --> 00:14:30,661 ‪พระเจ้า มัลคอล์ม ทําใจได้ไหม 288 00:14:30,661 --> 00:14:33,831 ‪ได้ ป้าตายมาสิบปีแล้ว ‪ขายังอยู่ครบทุกข้าง 289 00:14:33,831 --> 00:14:35,124 ‪ผมโกหกคุณ 290 00:14:35,124 --> 00:14:39,128 ‪เพราะอยากแคนเซิลเดตเพราะคุณนินทาเอลลิส 291 00:14:39,128 --> 00:14:42,840 ‪โห ตอบโต้รุนแรงมาก ‪คุณคงแคร์เขาจริงๆ 292 00:14:42,840 --> 00:14:46,760 ‪ตอนเป็นเด็กผมไม่ค่อยได้เจอพ่อ ‪แต่เอลลิสคอยดูแลผม 293 00:14:46,760 --> 00:14:52,349 ‪เขาหางานแรกให้ด้วย ‪ก็เลยบูชาเขาแรงไปหน่อย 294 00:14:52,349 --> 00:14:55,060 ‪แต่เขาพลิกชีวิตผม 295 00:14:55,060 --> 00:14:57,605 ‪คุณกับเพื่อนๆ อาจพูดได้ว่า ‪เขาเป็นผึ้งนางพญาของผม 296 00:14:58,856 --> 00:15:02,610 ‪ไงทุกคน แชซกับทีเจเจ้าของวันเกิดมากันแล้ว 297 00:15:02,610 --> 00:15:07,156 ‪มาล้อมวงกันฉลองให้พวกเขาเร็ว ‪เพราะเราชวนคุณมาปาร์ตี้เขา 298 00:15:09,533 --> 00:15:10,951 ‪ผมเลี้ยงเอง 299 00:15:13,537 --> 00:15:14,538 ‪มัลคอล์ม มาทางนี้ 300 00:15:18,083 --> 00:15:19,126 ‪ต้องไปหรือเปล่า 301 00:15:19,126 --> 00:15:22,046 ‪ไม่ ผมชอบที่ได้ใช้เวลาอยู่กับคุณ 302 00:15:22,046 --> 00:15:23,505 ‪ไม่เป็นไร ไปเถอะ 303 00:15:23,505 --> 00:15:25,841 ‪ขอบคุณนะที่เข้าใจโรคทางจิตของผม 304 00:15:28,135 --> 00:15:29,470 ‪มาแล้วคร้าบ 305 00:15:29,470 --> 00:15:31,639 ‪อุ๊ยตาย สนุกจังเลย 306 00:15:31,639 --> 00:15:33,974 ‪- อะไร ‪- ทุกอย่าง มัลคอล์ม 307 00:15:33,974 --> 00:15:35,309 ‪ถอยไปทุกคน 308 00:15:35,309 --> 00:15:38,562 ‪อย่ามามุงแขกคู่สําคัญ เดี๋ยวก็ได้มีโอกาสคุยเอง 309 00:15:39,355 --> 00:15:42,775 ‪คนพวกนี้เป็นใคร ‪ไม่เห็นมีคนรู้จัก นี่ชวนจูเลี่ยนมาป่าวเถอะ 310 00:15:42,775 --> 00:15:46,153 ‪เราคิดดูแล้ว ‪แต่สุดท้ายแล้วเราอยากให้เซอร์ไพรส์ 311 00:15:46,153 --> 00:15:48,656 ‪เลยชวนแต่คนที่นายไม่รู้จัก 312 00:15:48,656 --> 00:15:50,824 ‪ตอนนี้จะได้มีเพื่อนใหม่ อย่างมัลคอล์ม 313 00:15:50,824 --> 00:15:52,660 ‪เขาเป็นมิตรมาก ใช่ไหม 314 00:15:52,660 --> 00:15:54,411 ‪ใช่เลย สีโปรดสีอะไร 315 00:15:54,411 --> 00:15:57,289 ‪- ม่วงแดง ขอบใจที่ถาม ‪- ของฉันก็สีม่วงแดง 316 00:15:57,289 --> 00:15:58,457 ‪ไม่จริง 317 00:15:58,457 --> 00:16:00,376 ‪จริง แต่สีอ่อนกว่าหน่อย 318 00:16:00,376 --> 00:16:02,461 ‪ม่วงแดงจางๆ เขาเรียกชมพูไม่ใช่เหรอ 319 00:16:02,461 --> 00:16:04,463 ‪ไม่ใช่ แล้วนี่ได้สั่งเค้กมาไหม 320 00:16:04,463 --> 00:16:06,715 ‪ใช่ งานวันเกิดก็ต้องมีเค้กสิ 321 00:16:06,715 --> 00:16:09,134 ‪มีสิ เดี๋ยวไปหยิบเค้กนะ 322 00:16:09,134 --> 00:16:11,303 ‪ไอ้เจ้าของวันเกิดหัวกรวยน่ารัก 323 00:16:12,429 --> 00:16:14,181 ‪นายล่ะชอบสีอะไร 324 00:16:14,181 --> 00:16:16,100 ‪ไม่นะ อย่าให้ต้องเลือกสิ 325 00:16:16,100 --> 00:16:17,935 ‪- ต้องเลือก ‪- เรายังต้องเลือกเลย 326 00:16:18,852 --> 00:16:19,687 ‪สีฟ้า 327 00:16:19,687 --> 00:16:21,397 ‪- ชอบสีฟ้าเหรอ ‪- ไม่จริง 328 00:16:21,397 --> 00:16:23,148 ‪ต้องหาเครื่องดื่มมาให้ละ 329 00:16:23,148 --> 00:16:25,609 ‪เราจะสั่งอันสีฟ้ามาให้ ไอ้นี่... 330 00:16:27,820 --> 00:16:31,740 ‪- คุณพระ ทําได้ไงเนี่ย ‪- ก็แค่ถามพวกเขาเรื่องตัวเอง 331 00:16:32,908 --> 00:16:34,785 ‪ฉันชอบแอลกอฮอล์ เพื่อนซี้กัน 332 00:16:35,369 --> 00:16:36,996 ‪กินแล้วเจ็บปวดน้อยลง 333 00:16:36,996 --> 00:16:38,706 ‪หรือมากขึ้นนะ ไม่มั่นใจ 334 00:16:38,706 --> 00:16:40,249 ‪เสียใจด้วยนะเรื่องรูบี้ 335 00:16:40,249 --> 00:16:43,669 ‪ไม่เป็นไร เราไม่ได้คบกัน ‪เธออยากทําอะไรก็ได้ 336 00:16:43,669 --> 00:16:47,840 ‪ฉันว่าคุณทั้งน่าทึ่ง น่าสนใจ และพิลึก 337 00:16:47,840 --> 00:16:49,258 ‪กว่าคูเปอร์เยอะ 338 00:16:50,134 --> 00:16:54,346 ‪ขอบคุณ ผมก็คิดว่าคุณน่าทึ่ง ‪น่าสนใจ และพิลึกเหมือนกัน 339 00:16:54,346 --> 00:16:55,264 ‪ขอบคุณ 340 00:17:00,269 --> 00:17:01,478 ‪เต้นกันไหม 341 00:17:02,104 --> 00:17:04,398 ‪ฉันชวนคนเต้นทั้งคืน แต่ไม่มีใครเอาด้วย 342 00:17:04,398 --> 00:17:07,484 ‪มันไม่ใช่สถานที่เต้นรํา ‪แต่อยากกินแพนเค้กไหมล่ะ 343 00:17:07,484 --> 00:17:09,194 ‪แพนเค้กของชอบเลย 344 00:17:09,194 --> 00:17:12,489 ‪ผมรู้จักคนนึงชื่อเดนนี่ ทําแพนเค้กทั้งวันทั้งคืน 345 00:17:12,489 --> 00:17:16,076 ‪รู้จักเจ้าของร้านเดนนี่ส์เหรอ ‪เจ๋งอ่ะ เขามีน้ําเชื่อมตั้งแปดชนิด 346 00:17:16,076 --> 00:17:18,162 ‪เดนนี่อาบน้ําเชื่อมได้เลย 347 00:17:18,162 --> 00:17:19,788 ‪เราไปทักทายเขาดีไหม 348 00:17:19,788 --> 00:17:23,417 ‪ดี แต่ก่อนอื่น ค็อกเทลแก้วนี้ ‪มันทดสอบลิมิตกระเพาะปัสสาวะฉัน 349 00:17:23,417 --> 00:17:26,170 ‪โอเค ผมจะไปจ่ายบิล แข่งกันนะ 350 00:17:26,170 --> 00:17:28,047 ‪งี่เง่าละ ไป! 351 00:17:32,760 --> 00:17:33,594 ‪แจ็คสัน 352 00:17:33,594 --> 00:17:35,054 ‪พ่อ มาทําอะไรที่นี่ 353 00:17:35,054 --> 00:17:36,847 ‪พ่อหาเค้กให้คู่แฝดอยู่ 354 00:17:36,847 --> 00:17:39,224 ‪อันนั้นไม่ใช่คําตอบสําหรับคําถามผมแน่นอน 355 00:17:39,224 --> 00:17:42,728 ‪- กับรูบี้เป็นไงบ้าง ‪- เธอออกไปกับผู้ชายอีกคน 356 00:17:43,520 --> 00:17:44,354 ‪โอเค 357 00:17:44,354 --> 00:17:46,940 ‪ผมโอเค แต่ร่ายมาเลยว่าผมทําอะไรผิด 358 00:17:46,940 --> 00:17:49,485 ‪ผมน่าจะมั่นใจกว่านี้ น่าจะไปห้ามเธอ 359 00:17:49,485 --> 00:17:51,612 ‪ยืนตรงๆ หรือไปตัดผมกับช่างของพ่อ 360 00:17:51,612 --> 00:17:52,780 ‪ไม่ พ่อว่าดีแล้ว 361 00:17:53,697 --> 00:17:55,491 ‪- ทําไม ‪- เพราะชีวิตก็เป็นอย่างนี้ 362 00:17:56,075 --> 00:18:00,037 ‪กล้าออกไปเสี่ยง ลองหลายๆ อย่าง ‪พ่อต้องการแค่นั้นสําหรับลูก 363 00:18:00,621 --> 00:18:02,873 ‪พอเกิดเรื่องแย่ๆ เดี๋ยวก็ทําใจได้ ดูพ่อสิ 364 00:18:02,873 --> 00:18:05,584 ‪พ่อขับรถชนฝาแฝด ตอนนี้เลยมาหาเค้กวันเกิด 365 00:18:05,584 --> 00:18:07,544 ‪เราต่างก็คิดหาทางออก 366 00:18:09,588 --> 00:18:13,008 ‪ทําหน้าที่พ่อได้ดีน่าตกใจ ไม่ตัดสินผมเลยด้วย 367 00:18:13,509 --> 00:18:14,802 ‪ขอโทษนะที่ผมไม่มีเค้กจะให้ 368 00:18:14,802 --> 00:18:16,011 ‪พ่อให้อภัย 369 00:18:17,513 --> 00:18:20,474 ‪สวัสดีค่ะเอลลิส ตายแล้ว ‪เราต้องกลับไปทํางานหรือเปล่า 370 00:18:20,474 --> 00:18:22,935 ‪เพราะงานวิทย์แบบเมาๆ จะสนุกขึ้นเยอะเลย 371 00:18:22,935 --> 00:18:26,814 ‪สนุกจริง แต่ไม่ต้อง ‪ผมต้องเข้าครัวไปหาเค้กวันเกิด 372 00:18:26,814 --> 00:18:29,024 ‪แต่ผมไม่มั่นใจในฝีมือทําขนม 373 00:18:29,024 --> 00:18:31,610 ‪ของคนต้นคิดนาโช่ถังใหญ่จุใจหรอก 374 00:18:33,946 --> 00:18:35,614 ‪พ่อคุณหาเค้กทําไม 375 00:18:35,614 --> 00:18:37,533 ‪จะไปรู้เหรอ พ่อทําอะไรทําไม 376 00:18:38,534 --> 00:18:39,409 ‪ไงทุกคน 377 00:18:39,409 --> 00:18:41,411 ‪รูบี้ นึกว่าออกไปแล้วซะอีก 378 00:18:41,411 --> 00:18:43,914 ‪กับคูเปอร์เหรอ ไม่ ‪ฉันแค่ต้องพาเขาขึ้นอูเบอร์ 379 00:18:43,914 --> 00:18:46,416 ‪ฉันจะไปทําไม คิดว่าฉันจะทิ้งคุณไปหาผู้ชายอีกคน 380 00:18:46,416 --> 00:18:47,918 ‪ทั้งที่เรายังคุยกันไม่จบเหรอ 381 00:18:47,918 --> 00:18:50,420 ‪เขาไม่ใช่แค่ใคร เขาคือคู้ป 382 00:18:50,420 --> 00:18:53,757 ‪เขาเร่ร่อนไปทั่วแคนาดา ‪คิดว่าเขาอยู่บนเส้นทางแปซิฟิกเครสต์ 383 00:18:53,757 --> 00:18:56,301 ‪แจ็คสัน ไม่เอาน่า ‪ฉันกําลังคุยกับคุณสนุกเลย 384 00:18:56,969 --> 00:18:58,720 ‪ผมก็กําลังคุยกับคุณสนุกเหมือนกัน 385 00:19:02,224 --> 00:19:05,185 ‪ผมกับลูน่าจะไปหาแพนเค้กกินกัน ‪ไปด้วยกันไหม 386 00:19:05,894 --> 00:19:09,106 ‪ที่จริงฉันอยู่ที่นี่ดีกว่า ดูว่ามัลคอล์มทําอะไร 387 00:19:15,070 --> 00:19:16,613 ‪- แน่ใจเหรอ ‪- อืม 388 00:19:16,613 --> 00:19:19,825 ‪ฉันอยากรู้วิธีจับมือที่เสียเวลาขึ้นมานานแล้ว 389 00:19:19,825 --> 00:19:22,244 ‪ไปสนุกกันเถอะ ใช่ 390 00:19:23,704 --> 00:19:25,122 ‪เราไปกินแพนเค้กกันไหม 391 00:19:25,914 --> 00:19:27,833 ‪ไม่ก็ข้ามท่อนแพนเค้กไปเลย 392 00:19:28,500 --> 00:19:29,585 ‪ได้ 393 00:19:42,306 --> 00:19:44,641 ‪ปลาหมึก สนุกดีนะ 394 00:19:45,434 --> 00:19:48,645 ‪และนาย ไม่เห็นเหมือนในแฟนฟิคของแอนนาเลย 395 00:19:48,645 --> 00:19:50,147 ‪เขียนแฟนฟิคเกี่ยวกับผมเหรอ 396 00:19:51,315 --> 00:19:52,399 ‪ผมเป็นแวมไพร์ป่ะ 397 00:19:52,399 --> 00:19:55,194 ‪อย่างกับจะตามแวมไพร์ตัวอื่นทัน 398 00:19:55,194 --> 00:19:58,864 ‪แต่ก็ได้ ถ้าไม่พูดถึงเรื่องนี้อีก ‪ฉันจะเขียนให้เป็นแวมไพร์ 399 00:19:58,864 --> 00:19:59,823 ‪เย่ 400 00:19:59,823 --> 00:20:02,784 ‪สุขสันต์วันเกิด เรามีเค้กเนื้อให้นาย 401 00:20:02,784 --> 00:20:06,371 ‪เพราะพวกนายสองคนเนื้อแน่นมาก 402 00:20:06,371 --> 00:20:08,498 ‪- ได้ยินที่เขาเรียกเราป่ะ ‪- ชอบมาก 403 00:20:08,498 --> 00:20:11,418 ‪- พักนี้เราฟิตหุ่นบ่อยนะ ‪- ดีใจที่มีคนดูออก 404 00:20:17,549 --> 00:20:20,719 ‪(เมื่อไรจะกลับบ้าน) 405 00:20:20,719 --> 00:20:21,929 ‪(กําลังกลับ) 406 00:21:20,654 --> 00:21:23,365 ‪ดูพวกแฝดประหลาด ‪เต้นกับพวกประหลาดของเราสิ 407 00:21:24,032 --> 00:21:27,411 ‪- คืนนี้เราสร้างมิตรภาพ ‪- เราทําจริงๆ เนอะ 408 00:21:29,663 --> 00:21:32,416 ‪- คงเศร้านะที่ไม่มีเพื่อน ‪- นั่นสิ 409 00:21:33,375 --> 00:21:34,293 ‪คุณมีเพื่อนไหม 410 00:21:35,168 --> 00:21:36,003 ‪ไม่ค่อย 411 00:21:37,129 --> 00:21:38,672 ‪- คุณล่ะ ‪- ส่วนใหญ่ไม่มี 412 00:21:39,881 --> 00:21:41,008 ‪เคธี่เป็นเพื่อนผม 413 00:21:42,843 --> 00:21:44,303 ‪เดี๋ยวนะ เราเป็นเพื่อนกันไหม 414 00:21:45,595 --> 00:21:47,264 ‪ไม่รู้สิ ใช่หรือเปล่า 415 00:21:47,848 --> 00:21:51,018 ‪คิดดูสิ คุณอยู่ข้างผม ‪ทั้งที่ลักพาตัวและขับรถชนคน 416 00:21:51,018 --> 00:21:54,187 ‪และคุณก็คว้าทิชชู่ม้วน ‪เตรียมไปปาบ้านคนที่แบล็คเมลฉัน 417 00:21:54,688 --> 00:21:56,189 ‪เราอาจเป็นเพื่อนกันจริงๆ ก็ได้ 418 00:21:57,107 --> 00:21:57,983 ‪แด่มิตรภาพ 419 00:22:00,861 --> 00:22:02,821 ‪แล้วคุณชอบสีอะไรเหรอ 420 00:22:02,821 --> 00:22:04,698 ‪- ไม่ต้องถามเหมือนเขาก็ได้ ‪- ดีเลย 421 00:22:10,704 --> 00:22:12,456 ‪พวกนายจัดงานปาร์ตี้ให้เราสนุกมาก 422 00:22:12,456 --> 00:22:13,415 ‪ใช่ อย่างฟิน 423 00:22:13,415 --> 00:22:15,417 ‪งั้นก็หายเคืองกันแล้วใช่ไหม 424 00:22:15,417 --> 00:22:19,171 ‪- ใช่ เราไม่เอาความละ ‪- พวกนายเป็นครอบครัวเรา 425 00:22:19,171 --> 00:22:21,923 ‪แค่หวังว่าจะไม่ต้องโหวตเอานายออกจากบริษัท 426 00:22:21,923 --> 00:22:25,010 ‪ตลกดี เพราะที่จริง ‪นายเลือกได้นะว่าจะโหวตอะไร 427 00:22:25,761 --> 00:22:28,263 ‪ใช่ แต่นายต้องทําเงินให้เราบ้างสิ 428 00:22:28,263 --> 00:22:31,183 ‪เพราะเราชอบนายนะ แต่เงินคือของรัก 429 00:22:31,183 --> 00:22:35,562 ‪- เงิน ‪- เงิน 430 00:22:36,063 --> 00:22:37,105 ‪เราจะโอเค 431 00:22:37,105 --> 00:22:40,359 ‪พรุ่งนี้เราจะเข้าเกียร์สูง ‪แล้วเร่งผลิตนวัตกรรมน่าอัศจรรย์ใจ 432 00:22:40,359 --> 00:22:44,446 ‪เพราะเรามีผู้เชี่ยวชาญระดับหัวกะทิที่ขยันที่สุด 433 00:22:45,447 --> 00:22:46,281 ‪ในโลก 434 00:22:51,244 --> 00:22:53,205 ‪พรุ่งนี้เราจะเริ่มต้นใหม่ 435 00:22:54,081 --> 00:22:55,332 ‪ห้ามมีสิ่งรบกวน 436 00:24:16,121 --> 00:24:19,040 ‪คําบรรยายโดย นันทวัน ริดเดล