1 00:00:15,682 --> 00:00:17,684 Du hast einen Zwilling angefahren. 2 00:00:18,685 --> 00:00:20,937 - Glaubst du, er ist tot? - Ellis Dragon! 3 00:00:21,479 --> 00:00:22,605 Du Mistkerl! 4 00:00:23,106 --> 00:00:25,108 Er ist nicht tot, schon mal gut. 5 00:00:25,108 --> 00:00:27,944 Redet ihr bloß rum? Steigt aus und helft mir! 6 00:00:27,944 --> 00:00:28,945 Voll aufdringlich. 7 00:00:28,945 --> 00:00:31,239 Ich weiß. Ich belohne das ungern. 8 00:00:34,701 --> 00:00:36,911 Hey, einer der Zwillinge, alles ok? 9 00:00:36,911 --> 00:00:39,289 Chaz, der Sportliche, und mein Arm schmerzt. 10 00:00:39,289 --> 00:00:42,250 Oh mein Gott, Chaz! Was haben sie dir angetan? 11 00:00:42,250 --> 00:00:44,502 Sie fuhren mich an, mein Arm ist aufgeschürft. 12 00:00:44,502 --> 00:00:47,422 Und das nach Mitternacht, also an unserem Geburtstag. 13 00:00:47,422 --> 00:00:49,049 Alles Gute zum Geburtstag. 14 00:00:49,049 --> 00:00:51,634 Das ist wundervoll. Habt ihr was vor? 15 00:00:51,634 --> 00:00:53,595 Wieso? Ihr wolltet Chaz töten. 16 00:00:55,013 --> 00:00:59,309 Das wollte keiner. Aber wieso ist man um Mitternacht in der Einfahrt? 17 00:00:59,309 --> 00:01:00,935 Ja, das ist verrückt. 18 00:01:00,935 --> 00:01:02,562 Ich holte die Post. 19 00:01:02,562 --> 00:01:04,981 Warum fuhrt ihr ohne Licht vor? 20 00:01:04,981 --> 00:01:06,691 Es geht hier nicht um uns. 21 00:01:06,691 --> 00:01:09,903 Du bist wie eine Ratte zu deiner Nachtpost gewieselt. 22 00:01:09,903 --> 00:01:11,112 Sie haben was vor. 23 00:01:11,112 --> 00:01:14,407 - Wir sollten die Polizei rufen. - Ok, wir sagen es. 24 00:01:15,200 --> 00:01:17,827 Wir waren in der Nachbarschaft, weil Anna... 25 00:01:17,827 --> 00:01:18,953 ...ein Haus sucht. 26 00:01:19,454 --> 00:01:22,332 Ja. Ja, stimmt. Ich liebe diese Gegend. 27 00:01:22,332 --> 00:01:24,959 - Wegen der Pfefferbäume? - Die Pfefferbäume. 28 00:01:24,959 --> 00:01:28,004 Pfefferbäume gehören nicht zum Viertel. Lüge! 29 00:01:28,004 --> 00:01:29,631 Wir sollten klagen. 30 00:01:29,631 --> 00:01:32,509 Und den Vorstand warnen, es könnte jeden treffen. 31 00:01:32,509 --> 00:01:35,720 Dann bist du weg. Die hassen nämlich zwei Dinge. 32 00:01:35,720 --> 00:01:37,764 Geldverlust und Mordopfer sein. 33 00:01:37,764 --> 00:01:38,681 Ok. 34 00:01:39,474 --> 00:01:44,270 Wir wussten von eurem Geburtstag und wollten ein Geschenk bringen. 35 00:01:44,270 --> 00:01:45,605 Ist es der Tod? 36 00:01:45,605 --> 00:01:48,024 Nein, etwas anderes. Etwas Tolles. 37 00:01:48,024 --> 00:01:50,318 Warum Geschenke? Ihr mögt uns nicht. 38 00:01:50,318 --> 00:01:54,197 Unsinn. Natürlich mögen wir euch, Bros. 39 00:01:54,823 --> 00:01:59,285 Echt. Wir wollten immer Freunde sein. Aber der Anfang lief mies. 40 00:01:59,285 --> 00:02:01,454 Eure Coolness schüchtert uns ein. 41 00:02:01,454 --> 00:02:04,290 - Wir sind cool. - Deshalb redet niemand mit uns. 42 00:02:04,290 --> 00:02:06,334 Ok, her mit dem Geschenk. Wo ist es? 43 00:02:07,001 --> 00:02:08,670 Anna. Hol das Geschenk. 44 00:02:09,420 --> 00:02:12,799 Das Geschenk. Das war deine Idee. Warum holst du es nicht? 45 00:02:16,094 --> 00:02:19,264 Anna, wir vergaßen das Geschenk. Oh mein... So peinlich. 46 00:02:19,264 --> 00:02:24,144 Oh Gott. Wieso passiert das immer? Tut mir leid, Jungs. Aber wisst ihr was? 47 00:02:24,144 --> 00:02:28,022 Diese ganze Erfahrung war ein Geschenk, also... 48 00:02:29,315 --> 00:02:30,150 Gute Nacht. 49 00:02:31,109 --> 00:02:32,235 Holt es doch. 50 00:02:33,153 --> 00:02:34,529 Ja, falls es eins gibt. 51 00:02:34,529 --> 00:02:37,949 Das hoffe ich. Sonst wollt ihr nicht unsere Freunde sein 52 00:02:37,949 --> 00:02:40,827 und kamt mit bösen Absichten und fuhrt mich an. 53 00:02:40,827 --> 00:02:42,871 Dann müssten wir es der Polizei melden. 54 00:02:43,955 --> 00:02:48,877 Ok. Leute, natürlich gibt es ein Geschenk. Wenn nicht, würde es was bedeuten? 55 00:02:48,877 --> 00:02:51,296 Dass wir... Folgen wir eurer Logik. 56 00:02:51,296 --> 00:02:55,341 Ins Auto. Wir fahren den ganzen Weg mit einer schändlichen Absicht, 57 00:02:55,341 --> 00:02:58,178 stellen das Licht aus, was schon seltsam ist, 58 00:02:58,178 --> 00:03:02,098 und überfahren dich in eurer Einfahrt, als du die Nachtpost holst? 59 00:03:02,098 --> 00:03:03,933 Wollt ihr das damit sagen? 60 00:03:03,933 --> 00:03:06,019 Das klingt doch total irre. 61 00:03:07,645 --> 00:03:09,606 Wir bringen euer Geschenk morgen. 62 00:03:10,857 --> 00:03:12,108 Ihr werdet es lieben. 63 00:03:20,950 --> 00:03:22,660 Das hörst du nur jetzt, 64 00:03:22,660 --> 00:03:25,622 aber hör auf zu arbeiten und lass dich ablenken. 65 00:03:25,622 --> 00:03:27,874 Wie kannst du meine Arbeit stören? 66 00:03:27,874 --> 00:03:30,210 Scherz. Was steht an? 67 00:03:30,210 --> 00:03:34,047 Ein Geschenk für die Zwillinge. Damit du nicht im Knast landest? 68 00:03:34,047 --> 00:03:35,924 Zumal du darlegtest, was passiert ist, 69 00:03:35,924 --> 00:03:38,927 was selbst ein 0815-Anwalt als Geständnis erkennt. 70 00:03:38,927 --> 00:03:41,512 Oh Gott, ich wollte nie lieber arbeiten. 71 00:03:42,096 --> 00:03:45,266 Was, wenn wir ihnen etwas für zwei Personen besorgen? 72 00:03:45,266 --> 00:03:48,770 Was denn? Walkie-Talkies? Eine Paarmassage? 73 00:03:48,770 --> 00:03:52,732 Super. Oder ein Pferdekostüm? Einer ist Schwanz, der andere Kopf. 74 00:03:52,732 --> 00:03:55,318 Meiner Erfahrung nach herrscht hinten dicke Luft. 75 00:03:55,318 --> 00:03:57,779 Du wolltest hinten. Um nicht zu lenken. 76 00:03:57,779 --> 00:03:59,239 Sorry, störe ich? 77 00:03:59,239 --> 00:04:01,199 Ja, und danke. 78 00:04:01,199 --> 00:04:03,868 Wir machten Überstunden im Labor. 79 00:04:04,535 --> 00:04:07,830 Wir wollten heute früher los und etwas Dampf ablassen. 80 00:04:07,830 --> 00:04:11,167 Wir könnten ins Kino gehen oder Pferdekostüme besorgen? 81 00:04:11,167 --> 00:04:14,379 Nein, ich dachte eher an eine Bar, und nur die Labor-Leute, 82 00:04:14,379 --> 00:04:16,714 und ganz ohne Pferdekostüm. 83 00:04:16,714 --> 00:04:19,550 Drinks sind super, und nur wir. Sorry, Anna. 84 00:04:20,134 --> 00:04:23,805 Er wurde nie nicht eingeladen. Er kann nicht folgen. 85 00:04:23,805 --> 00:04:26,933 Dich meine ich nicht. Du bist nicht eingeladen. 86 00:04:26,933 --> 00:04:31,604 Ich liebe dich, und das schmerzt. Aber das macht dich nur stärker. 87 00:04:31,604 --> 00:04:32,939 Nein, ich... 88 00:04:33,690 --> 00:04:37,527 Das gefällt mir. Hier. Meine Kreditkarte. Der Abend geht auf mich. 89 00:04:38,152 --> 00:04:40,113 - Danke. - Du sorgst dich um Freunde. 90 00:04:40,113 --> 00:04:43,032 Und vielleicht wird jemand mehr als das? Ruby. 91 00:04:43,908 --> 00:04:45,034 Ok, ich gehe. 92 00:04:46,911 --> 00:04:49,872 Ich hab's. Das perfekte Geschenk für die Zwillinge. 93 00:04:49,872 --> 00:04:52,000 - Laken? - Nein. Warum Laken? 94 00:04:52,000 --> 00:04:54,210 Die richtige Bettwäsche ist alles. 95 00:04:54,210 --> 00:04:57,297 Ok. Wir holen meine Sache, und dann die Laken. 96 00:05:00,300 --> 00:05:04,387 - Hey, ich habe gute Neuigkeiten. - Dad sagte, wir dürfen los? Dein Dad? 97 00:05:04,387 --> 00:05:07,974 Ja. Und er gab uns... seine Kreditkarte. 98 00:05:08,891 --> 00:05:11,269 Super. So vergesse ich meinen Ex. 99 00:05:11,269 --> 00:05:15,189 - Der HR-Typ, mit dem nichts war? - Erwähn ihn bitte nicht. 100 00:05:16,357 --> 00:05:19,485 Wie läuft es mit Ruby? Kommt sie heute Abend? 101 00:05:19,485 --> 00:05:24,240 Ich hoffe es. Ich mag sie, und irgendwann könnte etwas passieren. 102 00:05:24,240 --> 00:05:25,783 Vielleicht. Oder auch nicht. 103 00:05:25,783 --> 00:05:27,702 Ok, du Macher. 104 00:05:27,702 --> 00:05:31,748 Wir werden heute Abend respektvoll eine heiße Nummer schieben. 105 00:05:31,748 --> 00:05:33,499 Vielleicht. Oder auch nicht. 106 00:05:33,499 --> 00:05:36,169 - Auf etwas, das vielleicht passiert. - Ja. 107 00:05:37,712 --> 00:05:40,715 Heute Abend steht, und du kommst, oder? 108 00:05:40,715 --> 00:05:44,719 Definitiv. Ich wollte heim und mit Brian wie immer Dateline gucken, 109 00:05:44,719 --> 00:05:46,095 aber das ist gut. 110 00:05:46,095 --> 00:05:49,724 Ich gehe nie trinken und feiern. Wie geht so was? 111 00:05:49,724 --> 00:05:52,852 Und wenn ich's nicht kann? Und nur Dateline gucken kann? 112 00:05:53,770 --> 00:05:57,398 Wir besprachen das. "Couch-Lunas Angst bremst sie nicht aus. 113 00:05:57,398 --> 00:06:00,360 Wehr dich. Beiß zu, wenn du musst." Also los. 114 00:06:00,360 --> 00:06:03,196 Du hast recht. Und danke fürs Nicht-Beißen. 115 00:06:03,821 --> 00:06:06,532 Vielleicht tanze ich oder trinke was mit Feuer. 116 00:06:06,532 --> 00:06:09,535 Dann kotzen und noch mal. Wie ein Römer. 117 00:06:09,535 --> 00:06:11,704 Gut für dich. Und tu das nicht. 118 00:06:12,830 --> 00:06:15,416 Freust du dich auf Zeit mit Jackson? 119 00:06:15,917 --> 00:06:19,212 Ja. Ich mag ihn. Unser Date war etwas holprig, 120 00:06:19,212 --> 00:06:22,965 aber seitdem benimmt er sich wie ein normaler Mensch, ich liebe Menschen. 121 00:06:22,965 --> 00:06:24,092 Drittbeste Spezies. 122 00:06:24,092 --> 00:06:26,177 Vierte. Weißt du noch? Wale. 123 00:06:26,177 --> 00:06:27,720 Oh, ja. 124 00:06:30,515 --> 00:06:33,101 - Dein Geschenk ist der Hammer. - Danke. 125 00:06:33,101 --> 00:06:36,145 Der andere Zwilling will auch angefahren werden. 126 00:06:36,145 --> 00:06:37,814 Was ich gerne tun werde. 127 00:06:39,107 --> 00:06:41,526 - Herzlichen Glückwunsch! - Herzlichen Glückwunsch! 128 00:06:41,526 --> 00:06:44,529 Das Geschenk, das wir diesmal nicht vergaßen. 129 00:06:44,529 --> 00:06:45,530 Tada! 130 00:06:45,530 --> 00:06:48,825 Es ist ein Tandem. Für zwei Leute. So viele seid ihr. 131 00:06:48,825 --> 00:06:50,535 Alleine geht es nicht. 132 00:06:50,535 --> 00:06:53,121 Doch, aber es ist traurig. Als wäre wer gestorben. 133 00:06:53,121 --> 00:06:56,457 Ein Tandem ist ein tolles Geschenk. Die ersten vier Mal. 134 00:06:56,457 --> 00:06:57,625 Wir haben vier. 135 00:07:00,294 --> 00:07:01,629 Jeder schenkt uns das. 136 00:07:01,629 --> 00:07:04,215 Aber mit Laken im Körbchen? 137 00:07:04,215 --> 00:07:05,383 Nein. Warum auch? 138 00:07:05,383 --> 00:07:06,843 Fürs Raum-Ambiente. 139 00:07:06,843 --> 00:07:10,805 Das Wichtigste ist, dass wir es versucht haben. Das reicht. 140 00:07:10,805 --> 00:07:15,726 Wolltet ihr ehrlich Freunde sein, würdet ihr kein mieses Geschenk machen. 141 00:07:15,726 --> 00:07:18,146 Wir sind ihnen egal. Klagen wir. 142 00:07:18,146 --> 00:07:21,232 Was genau? Versuchter Totschlag oder Mord? 143 00:07:21,232 --> 00:07:24,110 - Ich hole meine Verfassung. - Und ich meine. 144 00:07:26,487 --> 00:07:28,322 - Das läuft furchtbar. - Ich weiß. 145 00:07:28,322 --> 00:07:31,200 Sie sind wohl einsam. Wir sollten Freunde sein. 146 00:07:31,200 --> 00:07:32,535 Du hast wohl recht. 147 00:07:34,328 --> 00:07:35,580 - Hi! - Hi! 148 00:07:35,580 --> 00:07:37,039 Nicht auffindbar. 149 00:07:37,039 --> 00:07:39,917 Wir fanden nur die Erklärung. Da steht nichts über Mord. 150 00:07:39,917 --> 00:07:44,714 Hey, Leute, wir sind keine Mörder. Wir sind eure Kumpel. Kommt schon. 151 00:07:45,631 --> 00:07:48,468 - Komm her. Alles Gute zum Geburtstag. - Umarmung. 152 00:07:48,468 --> 00:07:52,346 Hat nur TJ Geburtstag? Bekomme ich deshalb keine Umarmung? 153 00:07:53,181 --> 00:07:54,390 Du willst auch eine? 154 00:07:54,390 --> 00:07:59,020 Ich nehme nie an, dass alle sich gerne umarmen. Manche mögen es nicht. 155 00:07:59,520 --> 00:08:00,521 Ok, na gut. 156 00:08:01,898 --> 00:08:02,773 Das reicht. 157 00:08:03,566 --> 00:08:04,400 Das war schön. 158 00:08:04,942 --> 00:08:07,320 Also, Freunde, was jetzt? 159 00:08:08,237 --> 00:08:09,572 Ganz viel. Oder, Anna? 160 00:08:09,572 --> 00:08:13,910 Wir feiern richtig ab, ihr vergesst noch, wer wer ist. 161 00:08:13,910 --> 00:08:15,077 - Krass. - Krass. 162 00:08:18,372 --> 00:08:19,916 Eins, zwei, drei. 163 00:08:22,668 --> 00:08:23,878 Fühlte sich gut an. 164 00:08:23,878 --> 00:08:27,215 Es verätzte nicht meine Speiseröhre und lässt mich fast weinen. 165 00:08:27,215 --> 00:08:30,009 Genau. Weil ich in meinem Element bin. 166 00:08:30,760 --> 00:08:33,596 Sollen wir tanzen? Das wäre total fremd für mich. 167 00:08:35,223 --> 00:08:39,101 Sieh dich an. Jemand war zu Hause. Hast du danach eine Bar-Mizwa? 168 00:08:39,101 --> 00:08:41,062 Ich roch stark nach Labor. 169 00:08:41,062 --> 00:08:43,356 Manchmal sind Leute neidisch, wenn sie scherzen. 170 00:08:43,356 --> 00:08:46,526 Siehst gut aus. Sehr hübsch. Der Rabbi wird's lieben. 171 00:08:46,526 --> 00:08:49,070 Trinken wir was. Hattest du je einen scharfen Randjob? 172 00:08:49,070 --> 00:08:51,781 Fragt man das einen 13-jährigen Juden? 173 00:08:58,204 --> 00:09:00,164 Mein Freund. Er schreibt ständig. 174 00:09:00,164 --> 00:09:03,251 Fühlt er sich bedroht, weil du mit so was unterwegs bist? 175 00:09:04,126 --> 00:09:06,546 Er ist es gewohnt, dass ich zu Hause bin. 176 00:09:07,129 --> 00:09:10,132 Er will wissen, wann die Spaghetti gar sind. 177 00:09:11,759 --> 00:09:14,470 Und ob man sie echt an die Wand wirft. 178 00:09:14,971 --> 00:09:17,557 Beziehungen, was? Mann, sie sind... 179 00:09:18,766 --> 00:09:22,353 Keine Ahnung. Ich hatte nie eine. Sind sie es wert? Bist du glücklich? 180 00:09:22,353 --> 00:09:26,065 Ich bin viel glücklicher, als Single zu sein. Statistisch gesehen. 181 00:09:26,065 --> 00:09:27,817 - Statistisch gesehen? - Ja. 182 00:09:27,817 --> 00:09:31,195 Menschen in Beziehungen sind 9,3 % eher glücklich. 183 00:09:31,195 --> 00:09:34,824 Heute finden wir einen für dich, und du wirst Statistik. 184 00:09:34,824 --> 00:09:37,618 - Klingt eher nach Mord. - Eher nicht. 185 00:09:37,618 --> 00:09:39,495 Obwohl 1000 Datelines widersprechen. 186 00:09:42,081 --> 00:09:43,207 Oh Gott. 187 00:09:44,125 --> 00:09:46,711 Ist das der heiße HR-Typ? Was macht er hier? 188 00:09:46,711 --> 00:09:50,965 Keine Ahnung. Ich log ihn an. Spiel einfach mit. 189 00:09:52,383 --> 00:09:53,342 Hi. 190 00:09:53,342 --> 00:09:57,096 Malcolm. Hey, wie geht's deiner Tante? Wurde der Fuß amputiert? 191 00:09:57,972 --> 00:09:58,931 Na klar. 192 00:09:58,931 --> 00:10:02,727 - Diabetes ist echt schlimm. - Doch kein Schlangenbiss? 193 00:10:03,436 --> 00:10:06,314 Doch. Ich begann ein neues Gespräch. 194 00:10:06,314 --> 00:10:08,566 Gott, ich hasse Diabetes. Oder? 195 00:10:09,108 --> 00:10:10,484 Es ist das Schlimmste. 196 00:10:10,484 --> 00:10:13,571 Ich wollte nicht stören, nur nach der Tante fragen. 197 00:10:13,571 --> 00:10:16,282 Ich bin bei Freunden. Komm nachher rüber. 198 00:10:18,659 --> 00:10:19,827 Tu's mit ihm. 199 00:10:20,328 --> 00:10:24,415 Aber ich log, und er mag Ellis nicht. Zu viel Altlasten. 200 00:10:24,415 --> 00:10:27,001 Heute werfen wir alle Lasten ab. 201 00:10:27,001 --> 00:10:30,546 Der HR-Typ ist süß und mag dich. Los, mach Sex. 202 00:10:32,298 --> 00:10:34,383 Meine Familie ist beim Empfang, 203 00:10:34,383 --> 00:10:37,303 die Braut wirft den Strauß zu meiner Cousine. 204 00:10:37,303 --> 00:10:40,431 Aus dem Nichts schlägt meine Schwägerin ihn weg 205 00:10:40,431 --> 00:10:42,683 und brüllt: "Nicht heute, untreue Bitch!" 206 00:10:42,683 --> 00:10:45,603 Oh mein Gott! War das Eddies oder Carlos' Frau? 207 00:10:45,603 --> 00:10:48,272 Eddies. Woher kennst du die Namen meiner Brüder? 208 00:10:48,272 --> 00:10:51,275 Du erwähntest sie, als du vom Seeurlaub sprachst. 209 00:10:51,275 --> 00:10:53,527 Du erinnerst dich an den See? Wow. 210 00:10:54,028 --> 00:10:55,279 Du hörst wirklich zu. 211 00:10:55,279 --> 00:10:57,907 - Ist das komisch? - Ja, Frauen hassen das. 212 00:10:58,824 --> 00:11:01,160 - Ich mache nur Spaß. Es ist süß. - Rubes. 213 00:11:02,370 --> 00:11:04,538 Oh mein Gott, Cooper. Wie geht's? 214 00:11:04,538 --> 00:11:08,292 Toll. Ich komme gerade vom Pacific Crest Trail. Ja. 215 00:11:08,292 --> 00:11:11,796 Ganz British Columbia. Du hättest es geliebt. Tolle Sonnenuntergänge. 216 00:11:11,796 --> 00:11:12,755 Die mag ich. 217 00:11:13,547 --> 00:11:16,133 Das ist Jackson. Jackson, Cooper. Cooper, Jackson. 218 00:11:16,133 --> 00:11:19,178 Hey. Brandon will ohne Gurt den Half Dome hoch. 219 00:11:19,178 --> 00:11:20,680 Der ist eine Legende. 220 00:11:20,680 --> 00:11:23,683 Er klettert ohne Plan und findet immer Halt. 221 00:11:23,683 --> 00:11:24,725 Das ist krass. 222 00:11:26,352 --> 00:11:29,772 Ich kenne auch einen Brandon, die können verrückt sein. 223 00:11:30,606 --> 00:11:32,358 - Wer ist das? - Mein Freund. 224 00:11:32,358 --> 00:11:34,443 Wir arbeiten zusammen. Sei nett. 225 00:11:36,821 --> 00:11:38,239 Ich gehe zum Tisch, 226 00:11:38,239 --> 00:11:40,825 der Pacific Crest Trail endet an der kanadischen Grenze. 227 00:11:40,825 --> 00:11:43,828 Wenn Wandern dich ausmacht, lern die Pfadnamen. 228 00:11:47,206 --> 00:11:50,751 Füße zusammen. Arme hoch, Arme runter. 229 00:11:50,751 --> 00:11:54,547 Gut so, Leute. Immer schön locker. 230 00:11:54,547 --> 00:11:57,133 Nicht so schüchtern mit diesen Hüften. 231 00:11:59,635 --> 00:12:01,846 Fast. Findet den Beat. 232 00:12:01,846 --> 00:12:03,639 Und Beckenstoß. 233 00:12:04,306 --> 00:12:05,433 Sex mit der Luft. 234 00:12:08,686 --> 00:12:10,146 Diese Party ist lahm. 235 00:12:10,146 --> 00:12:13,065 Wir lassen dich verhaften. Dann sehen wir etwas Lustiges. 236 00:12:13,065 --> 00:12:16,652 Oh nein, die Bobbys schleppen mich zum Tower of London! 237 00:12:16,652 --> 00:12:20,573 Ruft meinen Vater, den Earl of Grey! Und meinen Bruder Big Ben! 238 00:12:20,573 --> 00:12:22,491 Brillant. Englischer Kram. 239 00:12:22,491 --> 00:12:23,534 Paddington. 240 00:12:23,534 --> 00:12:24,660 Noch ein Treffer. 241 00:12:24,660 --> 00:12:25,995 Ich rufe die Polizei. 242 00:12:25,995 --> 00:12:30,249 Halt, heute wird keiner verhaftet. Wir haben noch Programm. Oder, Anna? 243 00:12:30,750 --> 00:12:31,625 Na klar. 244 00:12:32,251 --> 00:12:34,587 - Stimmt's, Ellis? - Ja. Stimmt's, Anna? 245 00:12:35,921 --> 00:12:40,426 Sollen wir von der Geburtstagsparty in der Bar erzählen, in der Jackson ist? 246 00:12:40,426 --> 00:12:41,635 Ja, du hast recht. 247 00:12:42,136 --> 00:12:45,598 Wir hielten euch nur hin, bis eure echte Party bereit ist. 248 00:12:45,598 --> 00:12:46,682 Echte Party? 249 00:12:46,682 --> 00:12:50,394 Ja, in einer Bar mit Dutzenden, die euch feiern. 250 00:12:52,146 --> 00:12:53,105 Das klingt cool. 251 00:12:54,023 --> 00:12:57,109 Ok, wir schlüpfen nur schnell in unsere Abend-Uggs. 252 00:12:59,153 --> 00:13:02,448 Sie belustigen sich über britische Kultur? Was ist mit ihrer? 253 00:13:02,448 --> 00:13:06,368 "Ich esse riesige Portionen, und Geschichte begann vor 50 Jahren." 254 00:13:06,368 --> 00:13:07,953 Es ist unerträglich. 255 00:13:07,953 --> 00:13:10,206 Und ich war einen Tag im Sarg mit David Blaine. 256 00:13:10,206 --> 00:13:11,707 Das waren sechs Minuten. 257 00:13:11,707 --> 00:13:13,501 Ja, aber ganz nah. 258 00:13:15,252 --> 00:13:18,464 Ich will nicht stören. Arbeiten die auch im HR-Bereich? 259 00:13:19,215 --> 00:13:23,761 Nein. Ich bin nicht nur ein HR-Trottel. Das ist meine Bienen-Gruppe. 260 00:13:23,761 --> 00:13:25,095 Ja, Bienenmenschen. 261 00:13:25,095 --> 00:13:27,223 - Cool. - Das ist cool. 262 00:13:27,223 --> 00:13:30,059 Es sei denn, du denkst, die Würdigung und Rettung 263 00:13:30,059 --> 00:13:33,687 des wichtigsten Insekts unseres Planeten ist uncool. 264 00:13:35,314 --> 00:13:37,650 Können wir kurz bienenfrei reden? 265 00:13:37,650 --> 00:13:39,443 Klar, ein Päuschen ist drin. 266 00:13:40,528 --> 00:13:42,029 Bienen pausieren nie. 267 00:13:46,492 --> 00:13:49,578 Keine Sorge wegen Cooper. Ruby steht nicht auf ihn. 268 00:13:49,578 --> 00:13:50,996 Sieht aber so aus. 269 00:13:50,996 --> 00:13:53,624 Sie hatten mal was, aber nichts Ernstes. 270 00:13:53,624 --> 00:13:56,877 - Ruby findet den Sex einfach toll. - Wenig hilfreich. 271 00:13:56,877 --> 00:13:59,713 Ich sollte rübergehen. Das würde mein Dad sagen. 272 00:13:59,713 --> 00:14:02,508 "Jackson, aktiviere deinen Core und geh hin. 273 00:14:02,508 --> 00:14:05,094 Vergeude meine Gene nicht. Ich weiß alles." 274 00:14:05,094 --> 00:14:08,055 Hör auf die Cartoon-Version deines Dads. 275 00:14:08,055 --> 00:14:10,975 Ja. Cooper ist nicht besser als ich. 276 00:14:10,975 --> 00:14:13,435 Na bitte. Was hat er, was du nicht hast? 277 00:14:14,311 --> 00:14:15,145 Ja. 278 00:14:17,731 --> 00:14:18,774 Na ja, 279 00:14:20,442 --> 00:14:21,277 er hat Ruby. 280 00:14:24,238 --> 00:14:28,284 Ich mag dich. Also will ich die Wahrheit sagen. Meine Tante ist tot. 281 00:14:28,284 --> 00:14:30,661 Oh Gott, Malcolm. Geht es dir gut? 282 00:14:30,661 --> 00:14:33,831 Ja. Sie starb vor zehn Jahren mit beiden Füßen. 283 00:14:33,831 --> 00:14:35,124 Ich log, 284 00:14:35,124 --> 00:14:39,128 weil ich unser Date absagen wollte, weil du über Ellis herzogst. 285 00:14:39,128 --> 00:14:42,840 Das ist eine heftige Reaktion. Du musst ihn echt mögen. 286 00:14:42,840 --> 00:14:46,760 Als ich klein war, war mein Vater nicht oft da, aber Ellis schon. 287 00:14:46,760 --> 00:14:52,349 Er besorgte mir sogar meinen ersten Job, also ja, ich vergöttere ihn etwas zu sehr. 288 00:14:52,349 --> 00:14:55,060 Aber er hat mein Leben verändert. 289 00:14:55,060 --> 00:14:57,605 Er ist, was du und deine Freunde Bienenkönigin nennen. 290 00:14:58,856 --> 00:15:02,610 Hey, hier sind Chaz und TJ, die Geburtstagskinder! 291 00:15:02,610 --> 00:15:07,156 Kommt her, um sie zu feiern, denn wir luden euch zu ihrer Party ein. 292 00:15:09,533 --> 00:15:10,951 Getränke gehen auf mich. 293 00:15:13,537 --> 00:15:14,538 Malcolm, komm. 294 00:15:18,083 --> 00:15:19,126 Musst du gehen? 295 00:15:19,126 --> 00:15:22,046 Nein. Ich verbringe gern Zeit mit dir. 296 00:15:22,046 --> 00:15:23,505 Schon gut. Geh. 297 00:15:23,505 --> 00:15:26,342 Danke, dass du meine Krankheit verstehst. 298 00:15:28,135 --> 00:15:29,470 Ich bin hier. 299 00:15:29,470 --> 00:15:31,639 Oh mein Gott. So ein Spaß. 300 00:15:31,639 --> 00:15:33,974 - Was? - Alles, Malcolm. 301 00:15:33,974 --> 00:15:35,309 Bleibt sitzen, Leute. 302 00:15:35,309 --> 00:15:38,646 Bedrängt die Ehrengäste nicht. Ihr kriegt eure Chance. 303 00:15:39,355 --> 00:15:42,775 Wer sind diese Leute. Ich kenne keinen. Hast du Julian eingeladen? 304 00:15:42,775 --> 00:15:46,153 Wir dachten daran. Aber wir wollten ja überraschen, 305 00:15:46,153 --> 00:15:48,656 also luden wir nur Unbekannte ein. 306 00:15:48,656 --> 00:15:50,824 So findet ihr neue Freunde, wie Malcolm. 307 00:15:50,824 --> 00:15:52,660 Er ist superfreundlich, oder? 308 00:15:52,660 --> 00:15:54,411 Klar. Lieblingsfarbe? 309 00:15:54,411 --> 00:15:57,289 - Magenta. Danke fürs Fragen. - Meine auch. 310 00:15:57,289 --> 00:15:58,457 Ist nicht wahr. 311 00:15:58,457 --> 00:16:00,376 Es ist wahr. Aber etwas heller. 312 00:16:00,376 --> 00:16:02,461 Wäre etwas heller nicht Fuchsia? 313 00:16:02,461 --> 00:16:06,715 - Nein. Und gibt es Kuchen? - Auf einer Geburtstagsparty gibt's Kuchen. 314 00:16:06,715 --> 00:16:09,134 Es gibt Kuchen. Ich hole den Kuchen. 315 00:16:09,134 --> 00:16:11,303 Ihr hübschen Geburtstagskerle. 316 00:16:12,429 --> 00:16:14,181 Was ist deine Lieblingsfarbe? 317 00:16:14,181 --> 00:16:16,100 Oh nein. Ich will nicht wählen. 318 00:16:16,100 --> 00:16:17,935 - Du musst. - Wir sollten es. 319 00:16:18,852 --> 00:16:19,687 Es ist blau. 320 00:16:19,687 --> 00:16:21,397 - Du bist ein Blauer? - Krass. 321 00:16:21,397 --> 00:16:23,148 Du kriegst einen Drink. 322 00:16:23,148 --> 00:16:26,026 Wir besorgen dir etwas Blaues. Dieser Kerl... 323 00:16:27,820 --> 00:16:31,740 - Oh Gott, wie hast du das gemacht? - Ich fragte etwas zu ihnen. 324 00:16:32,908 --> 00:16:34,785 Ich mag Alkohol. Er ist mein Freund. 325 00:16:34,785 --> 00:16:38,706 Er lindert den Schmerz. Oder steigert ihn. Schwer zu sagen. 326 00:16:38,706 --> 00:16:40,249 Tut mir leid wegen Ruby. 327 00:16:40,249 --> 00:16:43,669 Schon gut. Wir haben keine Beziehung. Sie kann tun, was sie will. 328 00:16:43,669 --> 00:16:47,756 Du bist eine bemerkenswertere, interessantere, seltsamere Person, 329 00:16:47,756 --> 00:16:49,258 als Cooper je sein wird. 330 00:16:50,134 --> 00:16:54,346 Danke. Ich finde dich auch bemerkenswert, interessant und seltsam. 331 00:16:54,346 --> 00:16:55,264 Danke. 332 00:17:00,269 --> 00:17:01,478 Sollen wir tanzen? 333 00:17:02,104 --> 00:17:04,398 Ich habe die ganze Nacht gefragt. Niemand will. 334 00:17:04,398 --> 00:17:07,484 Es ist kein Tanzlokal. Wie wären Pfannkuchen? 335 00:17:07,484 --> 00:17:09,194 Ich mag Pfannkuchen. 336 00:17:09,194 --> 00:17:12,489 Ich kenne einen. Denny. Er macht die ganze Nacht Pfannkuchen. 337 00:17:12,489 --> 00:17:16,076 Du kennst Denny? Das ist so cool. Der Typ hat acht Sirupe. 338 00:17:16,076 --> 00:17:18,162 Denny hat krass viel Sirup. 339 00:17:18,162 --> 00:17:19,788 Sollen wir ihn besuchen? 340 00:17:19,788 --> 00:17:23,417 Ja. Aber zuerst testet Crunk Juice die Grenzen meiner Blase. 341 00:17:23,417 --> 00:17:26,170 Ok, ich zahle. Sollen wir rennen? 342 00:17:26,170 --> 00:17:28,047 Das ist dumm. Los! 343 00:17:32,760 --> 00:17:33,594 Jackson. 344 00:17:33,594 --> 00:17:36,847 - Dad? Was tust du hier? - Ich suche einen Kuchen für die Zwillinge. 345 00:17:36,847 --> 00:17:39,224 Das ist doch keine Antwort. 346 00:17:39,224 --> 00:17:42,728 - Wie läuft's mit Ruby? - Sie ist mit einem anderen gegangen. 347 00:17:43,520 --> 00:17:44,354 Ok. 348 00:17:44,354 --> 00:17:46,940 Es ist ok. Aber sag, was ich falsch machte. 349 00:17:46,940 --> 00:17:49,485 Mehr Selbstbewusstsein, ich hätte sie aufhalten sollen, 350 00:17:49,485 --> 00:17:51,612 aufrechter stehen, Schnitt bei deinem Friseur. 351 00:17:51,612 --> 00:17:52,780 Ich finde es toll. 352 00:17:53,697 --> 00:17:55,491 - Warum? - So ist das Leben. 353 00:17:56,075 --> 00:18:00,037 Du bist mutig und probierst Dinge. Mehr wollte ich nie für dich. 354 00:18:00,037 --> 00:18:02,873 Man rappelt sich wieder auf. Sieh mich an. 355 00:18:02,873 --> 00:18:05,584 Ich fuhr einen Zwilling an, jetzt suche ich Kuchen. 356 00:18:05,584 --> 00:18:07,544 Jeder hangelt sich so durch. 357 00:18:09,588 --> 00:18:13,008 Überraschend gute Erziehung. Und ohne Urteil. 358 00:18:13,509 --> 00:18:16,011 - Kuchen habe ich leider nicht. - Schon ok. 359 00:18:17,513 --> 00:18:20,474 Hi, Ellis. Oh Gott. Müssen wir zurück zur Arbeit? 360 00:18:20,474 --> 00:18:22,935 Betrunkene Wissenschaft wäre lustig. 361 00:18:22,935 --> 00:18:26,814 Stimmt. Aber ich muss in der Küche einen Kuchen finden. 362 00:18:26,814 --> 00:18:28,732 Obwohl ich die Backkünste 363 00:18:28,732 --> 00:18:31,610 des Mannes der epischen Kübel-Nachos anzweifle. 364 00:18:33,946 --> 00:18:37,449 - Warum sucht dein Dad einen Kuchen? - Keine Ahnung. Warum tut er irgendwas? 365 00:18:38,534 --> 00:18:39,409 Hey, Leute! 366 00:18:39,409 --> 00:18:41,411 Ruby. Ich dachte, du bist weg. 367 00:18:41,411 --> 00:18:43,914 Mit Cooper? Nein. Ich steckte ihn in ein Uber. 368 00:18:43,914 --> 00:18:47,918 Dachtest du, ich würde dich für irgendeinen Typen abservieren? 369 00:18:47,918 --> 00:18:50,420 Es war nicht irgendein Typ. Es war Coop. 370 00:18:50,420 --> 00:18:53,757 Er hielt den Pacific Crest Trail für Kanada. 371 00:18:53,757 --> 00:18:56,301 Jackson, bitte. Ich hatte Spaß mit dir. 372 00:18:56,969 --> 00:18:58,720 Ich hatte auch Spaß mit dir. 373 00:19:02,057 --> 00:19:05,185 Luna und ich wollten Pfannkuchen essen. Willst du mit? 374 00:19:05,894 --> 00:19:09,106 Ich glaube, ich bleibe hier. Ich sehe mal nach Malcolm. 375 00:19:15,070 --> 00:19:16,488 - Sicher? - Ja. 376 00:19:16,488 --> 00:19:19,825 Ich wollte immer lernen, wie man länger Hände schüttelt. 377 00:19:19,825 --> 00:19:22,244 Ihr habt Spaß. Ja. 378 00:19:23,704 --> 00:19:25,080 Willst du Pfannkuchen? 379 00:19:25,914 --> 00:19:27,833 Oder wir lassen die Pfannkuchen. 380 00:19:28,500 --> 00:19:29,585 Auch ok. 381 00:19:42,306 --> 00:19:44,641 Tintenfisch! Das hat Spaß gemacht. 382 00:19:45,434 --> 00:19:48,645 Und ihr seid ganz anders als in Annas Fan-Fiction. 383 00:19:48,645 --> 00:19:50,147 Du schreibst über mich? 384 00:19:51,315 --> 00:19:52,399 Bin ich ein Vampir? 385 00:19:52,399 --> 00:19:55,194 Als könntest du mit anderen Vampiren mithalten. 386 00:19:55,194 --> 00:19:58,864 Aber ok. Wenn du es nie erwähnst, wirst du ein Vampir. 387 00:19:58,864 --> 00:19:59,823 Ja! 388 00:19:59,823 --> 00:20:02,784 Alles Gute zum Geburtstag! Fleischkuchen! 389 00:20:02,784 --> 00:20:06,371 Denn ihr zwei seid Muskelprotze. 390 00:20:06,371 --> 00:20:08,498 - Hast du das gehört? - Ich liebe es. 391 00:20:08,498 --> 00:20:11,418 - Wir haben trainiert. - Schön, gesehen zu werden. 392 00:20:13,170 --> 00:20:16,089 Ja! 393 00:20:17,549 --> 00:20:20,719 WANN KOMMST DU NACH HAUSE? 394 00:20:20,719 --> 00:20:21,929 ICH BRECHE AUF 395 00:21:20,654 --> 00:21:23,490 Sieh mal, wie die Irren mit unseren Irren tanzen. 396 00:21:24,032 --> 00:21:27,577 - Wir erzeugten Freundschaften. - Das haben wir wirklich, oder? 397 00:21:29,663 --> 00:21:32,416 - Muss schwer sein, keine Freunde zu haben. - Ja. 398 00:21:33,333 --> 00:21:34,293 Hast du Freunde? 399 00:21:35,168 --> 00:21:36,003 Nicht viele. 400 00:21:37,129 --> 00:21:38,880 - Du? - Nicht wirklich. 401 00:21:39,715 --> 00:21:41,008 Katie war meine Freundin. 402 00:21:42,843 --> 00:21:44,303 Warte, sind wir Freunde? 403 00:21:45,554 --> 00:21:47,264 Ich weiß nicht. Sind wir das? 404 00:21:47,848 --> 00:21:51,018 Du warst bei einer Entführung und einem Autoangriff bei mir. 405 00:21:51,018 --> 00:21:54,438 Und du mit Klopapier, als ich erpresst wurde. 406 00:21:54,438 --> 00:21:56,189 Vielleicht sind wir Freunde. 407 00:21:57,107 --> 00:21:58,108 Auf Freundschaft. 408 00:22:00,861 --> 00:22:02,821 Was ist deine Lieblingsfarbe? 409 00:22:02,821 --> 00:22:04,698 - Nicht nötig. - Gott sei Dank. 410 00:22:10,704 --> 00:22:13,415 - Ihr ließt es echt krachen. - Ja, cooler Abend. 411 00:22:13,415 --> 00:22:15,417 Ist also alles wieder gut? 412 00:22:15,417 --> 00:22:19,171 - Ja, wir werden keine Anzeige erstatten. - Ihr seid familia. 413 00:22:19,171 --> 00:22:21,923 Hoffentlich müssen wir dich nie rauswählen. 414 00:22:21,923 --> 00:22:25,010 Lustig, denn das ist eure Entscheidung. 415 00:22:25,761 --> 00:22:28,263 Ja, aber du musst uns Geld reinholen. 416 00:22:28,263 --> 00:22:31,183 Wir mögen dich, aber wir lieben Geld. 417 00:22:31,183 --> 00:22:35,562 - Geld, Geld! - Geld, Geld! 418 00:22:36,063 --> 00:22:37,105 Das wird schon. 419 00:22:37,105 --> 00:22:40,359 Morgen starten wir durch und schaffen etwas Tolles, 420 00:22:40,359 --> 00:22:44,446 weil wir einige der seriösesten, fleißigsten Profis 421 00:22:45,447 --> 00:22:46,615 auf der Welt haben. 422 00:22:51,244 --> 00:22:53,121 Morgen fangen wir neu an. 423 00:22:54,081 --> 00:22:55,499 Keine Ablenkungen mehr. 424 00:24:16,121 --> 00:24:19,040 Untertitel von: Whenke Killmer