1
00:00:15,682 --> 00:00:17,684
Du hast einen Zwilling angefahren.
2
00:00:18,685 --> 00:00:20,937
- Glaubst du, er ist tot?
- Ellis Dragon!
3
00:00:21,479 --> 00:00:22,605
Du Mistkerl!
4
00:00:23,106 --> 00:00:25,108
Er ist nicht tot, schon mal gut.
5
00:00:25,108 --> 00:00:27,944
Redet ihr bloß rum?
Steigt aus und helft mir!
6
00:00:27,944 --> 00:00:28,945
Voll aufdringlich.
7
00:00:28,945 --> 00:00:31,239
Ich weiß. Ich belohne das ungern.
8
00:00:34,701 --> 00:00:36,911
Hey, einer der Zwillinge, alles ok?
9
00:00:36,911 --> 00:00:39,289
Chaz, der Sportliche,
und mein Arm schmerzt.
10
00:00:39,289 --> 00:00:42,250
Oh mein Gott, Chaz!
Was haben sie dir angetan?
11
00:00:42,250 --> 00:00:44,502
Sie fuhren mich an,
mein Arm ist aufgeschürft.
12
00:00:44,502 --> 00:00:47,422
Und das nach Mitternacht,
also an unserem Geburtstag.
13
00:00:47,422 --> 00:00:49,049
Alles Gute zum Geburtstag.
14
00:00:49,049 --> 00:00:51,634
Das ist wundervoll. Habt ihr was vor?
15
00:00:51,634 --> 00:00:53,595
Wieso? Ihr wolltet Chaz töten.
16
00:00:55,013 --> 00:00:59,309
Das wollte keiner. Aber wieso ist man
um Mitternacht in der Einfahrt?
17
00:00:59,309 --> 00:01:00,935
Ja, das ist verrückt.
18
00:01:00,935 --> 00:01:02,562
Ich holte die Post.
19
00:01:02,562 --> 00:01:04,981
Warum fuhrt ihr ohne Licht vor?
20
00:01:04,981 --> 00:01:06,691
Es geht hier nicht um uns.
21
00:01:06,691 --> 00:01:09,903
Du bist wie eine Ratte
zu deiner Nachtpost gewieselt.
22
00:01:09,903 --> 00:01:11,112
Sie haben was vor.
23
00:01:11,112 --> 00:01:14,407
- Wir sollten die Polizei rufen.
- Ok, wir sagen es.
24
00:01:15,200 --> 00:01:17,827
Wir waren in der Nachbarschaft, weil Anna...
25
00:01:17,827 --> 00:01:18,953
...ein Haus sucht.
26
00:01:19,454 --> 00:01:22,332
Ja. Ja, stimmt. Ich liebe diese Gegend.
27
00:01:22,332 --> 00:01:24,959
- Wegen der Pfefferbäume?
- Die Pfefferbäume.
28
00:01:24,959 --> 00:01:28,004
Pfefferbäume gehören nicht zum Viertel.
Lüge!
29
00:01:28,004 --> 00:01:29,631
Wir sollten klagen.
30
00:01:29,631 --> 00:01:32,509
Und den Vorstand warnen,
es könnte jeden treffen.
31
00:01:32,509 --> 00:01:35,720
Dann bist du weg.
Die hassen nämlich zwei Dinge.
32
00:01:35,720 --> 00:01:37,764
Geldverlust und Mordopfer sein.
33
00:01:37,764 --> 00:01:38,681
Ok.
34
00:01:39,474 --> 00:01:44,270
Wir wussten von eurem Geburtstag
und wollten ein Geschenk bringen.
35
00:01:44,270 --> 00:01:45,605
Ist es der Tod?
36
00:01:45,605 --> 00:01:48,024
Nein, etwas anderes. Etwas Tolles.
37
00:01:48,024 --> 00:01:50,318
Warum Geschenke? Ihr mögt uns nicht.
38
00:01:50,318 --> 00:01:54,197
Unsinn. Natürlich mögen wir euch, Bros.
39
00:01:54,823 --> 00:01:59,285
Echt. Wir wollten immer Freunde sein.
Aber der Anfang lief mies.
40
00:01:59,285 --> 00:02:01,454
Eure Coolness schüchtert uns ein.
41
00:02:01,454 --> 00:02:04,290
- Wir sind cool.
- Deshalb redet niemand mit uns.
42
00:02:04,290 --> 00:02:06,334
Ok, her mit dem Geschenk. Wo ist es?
43
00:02:07,001 --> 00:02:08,670
Anna. Hol das Geschenk.
44
00:02:09,420 --> 00:02:12,799
Das Geschenk. Das war deine Idee.
Warum holst du es nicht?
45
00:02:16,094 --> 00:02:19,264
Anna, wir vergaßen das Geschenk.
Oh mein... So peinlich.
46
00:02:19,264 --> 00:02:24,144
Oh Gott. Wieso passiert das immer?
Tut mir leid, Jungs. Aber wisst ihr was?
47
00:02:24,144 --> 00:02:28,022
Diese ganze Erfahrung
war ein Geschenk, also...
48
00:02:29,315 --> 00:02:30,150
Gute Nacht.
49
00:02:31,109 --> 00:02:32,235
Holt es doch.
50
00:02:33,153 --> 00:02:34,529
Ja, falls es eins gibt.
51
00:02:34,529 --> 00:02:37,949
Das hoffe ich.
Sonst wollt ihr nicht unsere Freunde sein
52
00:02:37,949 --> 00:02:40,827
und kamt mit bösen Absichten
und fuhrt mich an.
53
00:02:40,827 --> 00:02:42,871
Dann müssten wir es der Polizei melden.
54
00:02:43,955 --> 00:02:48,877
Ok. Leute, natürlich gibt es ein Geschenk.
Wenn nicht, würde es was bedeuten?
55
00:02:48,877 --> 00:02:51,296
Dass wir... Folgen wir eurer Logik.
56
00:02:51,296 --> 00:02:55,341
Ins Auto. Wir fahren den ganzen Weg
mit einer schändlichen Absicht,
57
00:02:55,341 --> 00:02:58,178
stellen das Licht aus,
was schon seltsam ist,
58
00:02:58,178 --> 00:03:02,098
und überfahren dich in eurer Einfahrt,
als du die Nachtpost holst?
59
00:03:02,098 --> 00:03:03,933
Wollt ihr das damit sagen?
60
00:03:03,933 --> 00:03:06,019
Das klingt doch total irre.
61
00:03:07,645 --> 00:03:09,606
Wir bringen euer Geschenk morgen.
62
00:03:10,857 --> 00:03:12,108
Ihr werdet es lieben.
63
00:03:20,950 --> 00:03:22,660
Das hörst du nur jetzt,
64
00:03:22,660 --> 00:03:25,622
aber hör auf zu arbeiten
und lass dich ablenken.
65
00:03:25,622 --> 00:03:27,874
Wie kannst du meine Arbeit stören?
66
00:03:27,874 --> 00:03:30,210
Scherz. Was steht an?
67
00:03:30,210 --> 00:03:34,047
Ein Geschenk für die Zwillinge.
Damit du nicht im Knast landest?
68
00:03:34,047 --> 00:03:35,924
Zumal du darlegtest, was passiert ist,
69
00:03:35,924 --> 00:03:38,927
was selbst ein 0815-Anwalt
als Geständnis erkennt.
70
00:03:38,927 --> 00:03:41,512
Oh Gott, ich wollte nie lieber arbeiten.
71
00:03:42,096 --> 00:03:45,266
Was, wenn wir ihnen etwas
für zwei Personen besorgen?
72
00:03:45,266 --> 00:03:48,770
Was denn? Walkie-Talkies?
Eine Paarmassage?
73
00:03:48,770 --> 00:03:52,732
Super. Oder ein Pferdekostüm?
Einer ist Schwanz, der andere Kopf.
74
00:03:52,732 --> 00:03:55,318
Meiner Erfahrung nach
herrscht hinten dicke Luft.
75
00:03:55,318 --> 00:03:57,779
Du wolltest hinten. Um nicht zu lenken.
76
00:03:57,779 --> 00:03:59,239
Sorry, störe ich?
77
00:03:59,239 --> 00:04:01,199
Ja, und danke.
78
00:04:01,199 --> 00:04:03,868
Wir machten Überstunden im Labor.
79
00:04:04,535 --> 00:04:07,830
Wir wollten heute früher los
und etwas Dampf ablassen.
80
00:04:07,830 --> 00:04:11,167
Wir könnten ins Kino gehen
oder Pferdekostüme besorgen?
81
00:04:11,167 --> 00:04:14,379
Nein, ich dachte eher an eine Bar,
und nur die Labor-Leute,
82
00:04:14,379 --> 00:04:16,714
und ganz ohne Pferdekostüm.
83
00:04:16,714 --> 00:04:19,550
Drinks sind super,
und nur wir. Sorry, Anna.
84
00:04:20,134 --> 00:04:23,805
Er wurde nie nicht eingeladen.
Er kann nicht folgen.
85
00:04:23,805 --> 00:04:26,933
Dich meine ich nicht.
Du bist nicht eingeladen.
86
00:04:26,933 --> 00:04:31,604
Ich liebe dich, und das schmerzt.
Aber das macht dich nur stärker.
87
00:04:31,604 --> 00:04:32,939
Nein, ich...
88
00:04:33,690 --> 00:04:37,527
Das gefällt mir. Hier. Meine Kreditkarte.
Der Abend geht auf mich.
89
00:04:38,152 --> 00:04:40,113
- Danke.
- Du sorgst dich um Freunde.
90
00:04:40,113 --> 00:04:43,032
Und vielleicht wird jemand
mehr als das? Ruby.
91
00:04:43,908 --> 00:04:45,034
Ok, ich gehe.
92
00:04:46,911 --> 00:04:49,872
Ich hab's.
Das perfekte Geschenk für die Zwillinge.
93
00:04:49,872 --> 00:04:52,000
- Laken?
- Nein. Warum Laken?
94
00:04:52,000 --> 00:04:54,210
Die richtige Bettwäsche ist alles.
95
00:04:54,210 --> 00:04:57,297
Ok. Wir holen meine Sache,
und dann die Laken.
96
00:05:00,300 --> 00:05:04,387
- Hey, ich habe gute Neuigkeiten.
- Dad sagte, wir dürfen los? Dein Dad?
97
00:05:04,387 --> 00:05:07,974
Ja. Und er gab uns... seine Kreditkarte.
98
00:05:08,891 --> 00:05:11,269
Super. So vergesse ich meinen Ex.
99
00:05:11,269 --> 00:05:15,189
- Der HR-Typ, mit dem nichts war?
- Erwähn ihn bitte nicht.
100
00:05:16,357 --> 00:05:19,485
Wie läuft es mit Ruby?
Kommt sie heute Abend?
101
00:05:19,485 --> 00:05:24,240
Ich hoffe es. Ich mag sie,
und irgendwann könnte etwas passieren.
102
00:05:24,240 --> 00:05:25,783
Vielleicht. Oder auch nicht.
103
00:05:25,783 --> 00:05:27,702
Ok, du Macher.
104
00:05:27,702 --> 00:05:31,748
Wir werden heute Abend respektvoll
eine heiße Nummer schieben.
105
00:05:31,748 --> 00:05:33,499
Vielleicht. Oder auch nicht.
106
00:05:33,499 --> 00:05:36,169
- Auf etwas, das vielleicht passiert.
- Ja.
107
00:05:37,712 --> 00:05:40,715
Heute Abend steht, und du kommst, oder?
108
00:05:40,715 --> 00:05:44,719
Definitiv. Ich wollte heim und
mit Brian wie immer Dateline gucken,
109
00:05:44,719 --> 00:05:46,095
aber das ist gut.
110
00:05:46,095 --> 00:05:49,724
Ich gehe nie trinken und feiern.
Wie geht so was?
111
00:05:49,724 --> 00:05:52,852
Und wenn ich's nicht kann?
Und nur Dateline gucken kann?
112
00:05:53,770 --> 00:05:57,398
Wir besprachen das.
"Couch-Lunas Angst bremst sie nicht aus.
113
00:05:57,398 --> 00:06:00,360
Wehr dich. Beiß zu, wenn du musst."
Also los.
114
00:06:00,360 --> 00:06:03,196
Du hast recht.
Und danke fürs Nicht-Beißen.
115
00:06:03,821 --> 00:06:06,532
Vielleicht tanze ich
oder trinke was mit Feuer.
116
00:06:06,532 --> 00:06:09,535
Dann kotzen und noch mal. Wie ein Römer.
117
00:06:09,535 --> 00:06:11,704
Gut für dich. Und tu das nicht.
118
00:06:12,830 --> 00:06:15,416
Freust du dich auf Zeit mit Jackson?
119
00:06:15,917 --> 00:06:19,212
Ja. Ich mag ihn.
Unser Date war etwas holprig,
120
00:06:19,212 --> 00:06:22,965
aber seitdem benimmt er sich wie
ein normaler Mensch, ich liebe Menschen.
121
00:06:22,965 --> 00:06:24,092
Drittbeste Spezies.
122
00:06:24,092 --> 00:06:26,177
Vierte. Weißt du noch? Wale.
123
00:06:26,177 --> 00:06:27,720
Oh, ja.
124
00:06:30,515 --> 00:06:33,101
- Dein Geschenk ist der Hammer.
- Danke.
125
00:06:33,101 --> 00:06:36,145
Der andere Zwilling
will auch angefahren werden.
126
00:06:36,145 --> 00:06:37,814
Was ich gerne tun werde.
127
00:06:39,107 --> 00:06:41,526
- Herzlichen Glückwunsch!
- Herzlichen Glückwunsch!
128
00:06:41,526 --> 00:06:44,529
Das Geschenk,
das wir diesmal nicht vergaßen.
129
00:06:44,529 --> 00:06:45,530
Tada!
130
00:06:45,530 --> 00:06:48,825
Es ist ein Tandem. Für zwei Leute.
So viele seid ihr.
131
00:06:48,825 --> 00:06:50,535
Alleine geht es nicht.
132
00:06:50,535 --> 00:06:53,121
Doch, aber es ist traurig.
Als wäre wer gestorben.
133
00:06:53,121 --> 00:06:56,457
Ein Tandem ist ein tolles Geschenk.
Die ersten vier Mal.
134
00:06:56,457 --> 00:06:57,625
Wir haben vier.
135
00:07:00,294 --> 00:07:01,629
Jeder schenkt uns das.
136
00:07:01,629 --> 00:07:04,215
Aber mit Laken im Körbchen?
137
00:07:04,215 --> 00:07:05,383
Nein. Warum auch?
138
00:07:05,383 --> 00:07:06,843
Fürs Raum-Ambiente.
139
00:07:06,843 --> 00:07:10,805
Das Wichtigste ist,
dass wir es versucht haben. Das reicht.
140
00:07:10,805 --> 00:07:15,726
Wolltet ihr ehrlich Freunde sein,
würdet ihr kein mieses Geschenk machen.
141
00:07:15,726 --> 00:07:18,146
Wir sind ihnen egal. Klagen wir.
142
00:07:18,146 --> 00:07:21,232
Was genau? Versuchter Totschlag oder Mord?
143
00:07:21,232 --> 00:07:24,110
- Ich hole meine Verfassung.
- Und ich meine.
144
00:07:26,487 --> 00:07:28,322
- Das läuft furchtbar.
- Ich weiß.
145
00:07:28,322 --> 00:07:31,200
Sie sind wohl einsam.
Wir sollten Freunde sein.
146
00:07:31,200 --> 00:07:32,535
Du hast wohl recht.
147
00:07:34,328 --> 00:07:35,580
- Hi!
- Hi!
148
00:07:35,580 --> 00:07:37,039
Nicht auffindbar.
149
00:07:37,039 --> 00:07:39,917
Wir fanden nur die Erklärung.
Da steht nichts über Mord.
150
00:07:39,917 --> 00:07:44,714
Hey, Leute, wir sind keine Mörder.
Wir sind eure Kumpel. Kommt schon.
151
00:07:45,631 --> 00:07:48,468
- Komm her. Alles Gute zum Geburtstag.
- Umarmung.
152
00:07:48,468 --> 00:07:52,346
Hat nur TJ Geburtstag?
Bekomme ich deshalb keine Umarmung?
153
00:07:53,181 --> 00:07:54,390
Du willst auch eine?
154
00:07:54,390 --> 00:07:59,020
Ich nehme nie an, dass alle sich
gerne umarmen. Manche mögen es nicht.
155
00:07:59,520 --> 00:08:00,521
Ok, na gut.
156
00:08:01,898 --> 00:08:02,773
Das reicht.
157
00:08:03,566 --> 00:08:04,400
Das war schön.
158
00:08:04,942 --> 00:08:07,320
Also, Freunde, was jetzt?
159
00:08:08,237 --> 00:08:09,572
Ganz viel. Oder, Anna?
160
00:08:09,572 --> 00:08:13,910
Wir feiern richtig ab,
ihr vergesst noch, wer wer ist.
161
00:08:13,910 --> 00:08:15,077
- Krass.
- Krass.
162
00:08:18,372 --> 00:08:19,916
Eins, zwei, drei.
163
00:08:22,668 --> 00:08:23,878
Fühlte sich gut an.
164
00:08:23,878 --> 00:08:27,215
Es verätzte nicht meine Speiseröhre
und lässt mich fast weinen.
165
00:08:27,215 --> 00:08:30,009
Genau. Weil ich in meinem Element bin.
166
00:08:30,760 --> 00:08:33,596
Sollen wir tanzen?
Das wäre total fremd für mich.
167
00:08:35,223 --> 00:08:39,101
Sieh dich an. Jemand war zu Hause.
Hast du danach eine Bar-Mizwa?
168
00:08:39,101 --> 00:08:41,062
Ich roch stark nach Labor.
169
00:08:41,062 --> 00:08:43,356
Manchmal sind Leute neidisch,
wenn sie scherzen.
170
00:08:43,356 --> 00:08:46,526
Siehst gut aus. Sehr hübsch.
Der Rabbi wird's lieben.
171
00:08:46,526 --> 00:08:49,070
Trinken wir was.
Hattest du je einen scharfen Randjob?
172
00:08:49,070 --> 00:08:51,781
Fragt man das einen 13-jährigen Juden?
173
00:08:58,204 --> 00:09:00,164
Mein Freund. Er schreibt ständig.
174
00:09:00,164 --> 00:09:03,251
Fühlt er sich bedroht,
weil du mit so was unterwegs bist?
175
00:09:04,126 --> 00:09:06,546
Er ist es gewohnt, dass ich zu Hause bin.
176
00:09:07,129 --> 00:09:10,132
Er will wissen,
wann die Spaghetti gar sind.
177
00:09:11,759 --> 00:09:14,470
Und ob man sie echt an die Wand wirft.
178
00:09:14,971 --> 00:09:17,557
Beziehungen, was? Mann, sie sind...
179
00:09:18,766 --> 00:09:22,353
Keine Ahnung. Ich hatte nie eine.
Sind sie es wert? Bist du glücklich?
180
00:09:22,353 --> 00:09:26,065
Ich bin viel glücklicher,
als Single zu sein. Statistisch gesehen.
181
00:09:26,065 --> 00:09:27,817
- Statistisch gesehen?
- Ja.
182
00:09:27,817 --> 00:09:31,195
Menschen in Beziehungen
sind 9,3 % eher glücklich.
183
00:09:31,195 --> 00:09:34,824
Heute finden wir einen für dich,
und du wirst Statistik.
184
00:09:34,824 --> 00:09:37,618
- Klingt eher nach Mord.
- Eher nicht.
185
00:09:37,618 --> 00:09:39,495
Obwohl 1000 Datelines widersprechen.
186
00:09:42,081 --> 00:09:43,207
Oh Gott.
187
00:09:44,125 --> 00:09:46,711
Ist das der heiße HR-Typ?
Was macht er hier?
188
00:09:46,711 --> 00:09:50,965
Keine Ahnung.
Ich log ihn an. Spiel einfach mit.
189
00:09:52,383 --> 00:09:53,342
Hi.
190
00:09:53,342 --> 00:09:57,096
Malcolm. Hey, wie geht's deiner Tante?
Wurde der Fuß amputiert?
191
00:09:57,972 --> 00:09:58,931
Na klar.
192
00:09:58,931 --> 00:10:02,727
- Diabetes ist echt schlimm.
- Doch kein Schlangenbiss?
193
00:10:03,436 --> 00:10:06,314
Doch. Ich begann ein neues Gespräch.
194
00:10:06,314 --> 00:10:08,566
Gott, ich hasse Diabetes. Oder?
195
00:10:09,108 --> 00:10:10,484
Es ist das Schlimmste.
196
00:10:10,484 --> 00:10:13,571
Ich wollte nicht stören,
nur nach der Tante fragen.
197
00:10:13,571 --> 00:10:16,282
Ich bin bei Freunden. Komm nachher rüber.
198
00:10:18,659 --> 00:10:19,827
Tu's mit ihm.
199
00:10:20,328 --> 00:10:24,415
Aber ich log, und er mag Ellis nicht.
Zu viel Altlasten.
200
00:10:24,415 --> 00:10:27,001
Heute werfen wir alle Lasten ab.
201
00:10:27,001 --> 00:10:30,546
Der HR-Typ ist süß und mag dich.
Los, mach Sex.
202
00:10:32,298 --> 00:10:34,383
Meine Familie ist beim Empfang,
203
00:10:34,383 --> 00:10:37,303
die Braut wirft den Strauß
zu meiner Cousine.
204
00:10:37,303 --> 00:10:40,431
Aus dem Nichts
schlägt meine Schwägerin ihn weg
205
00:10:40,431 --> 00:10:42,683
und brüllt: "Nicht heute, untreue Bitch!"
206
00:10:42,683 --> 00:10:45,603
Oh mein Gott!
War das Eddies oder Carlos' Frau?
207
00:10:45,603 --> 00:10:48,272
Eddies. Woher kennst du
die Namen meiner Brüder?
208
00:10:48,272 --> 00:10:51,275
Du erwähntest sie,
als du vom Seeurlaub sprachst.
209
00:10:51,275 --> 00:10:53,527
Du erinnerst dich an den See? Wow.
210
00:10:54,028 --> 00:10:55,279
Du hörst wirklich zu.
211
00:10:55,279 --> 00:10:57,907
- Ist das komisch?
- Ja, Frauen hassen das.
212
00:10:58,824 --> 00:11:01,160
- Ich mache nur Spaß. Es ist süß.
- Rubes.
213
00:11:02,370 --> 00:11:04,538
Oh mein Gott, Cooper. Wie geht's?
214
00:11:04,538 --> 00:11:08,292
Toll. Ich komme gerade
vom Pacific Crest Trail. Ja.
215
00:11:08,292 --> 00:11:11,796
Ganz British Columbia. Du hättest
es geliebt. Tolle Sonnenuntergänge.
216
00:11:11,796 --> 00:11:12,755
Die mag ich.
217
00:11:13,547 --> 00:11:16,133
Das ist Jackson.
Jackson, Cooper. Cooper, Jackson.
218
00:11:16,133 --> 00:11:19,178
Hey. Brandon will ohne Gurt
den Half Dome hoch.
219
00:11:19,178 --> 00:11:20,680
Der ist eine Legende.
220
00:11:20,680 --> 00:11:23,683
Er klettert ohne Plan
und findet immer Halt.
221
00:11:23,683 --> 00:11:24,725
Das ist krass.
222
00:11:26,352 --> 00:11:29,772
Ich kenne auch einen Brandon,
die können verrückt sein.
223
00:11:30,606 --> 00:11:32,358
- Wer ist das?
- Mein Freund.
224
00:11:32,358 --> 00:11:34,443
Wir arbeiten zusammen. Sei nett.
225
00:11:36,821 --> 00:11:38,239
Ich gehe zum Tisch,
226
00:11:38,239 --> 00:11:40,825
der Pacific Crest Trail
endet an der kanadischen Grenze.
227
00:11:40,825 --> 00:11:43,828
Wenn Wandern dich ausmacht,
lern die Pfadnamen.
228
00:11:47,206 --> 00:11:50,751
Füße zusammen. Arme hoch, Arme runter.
229
00:11:50,751 --> 00:11:54,547
Gut so, Leute. Immer schön locker.
230
00:11:54,547 --> 00:11:57,133
Nicht so schüchtern mit diesen Hüften.
231
00:11:59,635 --> 00:12:01,846
Fast. Findet den Beat.
232
00:12:01,846 --> 00:12:03,639
Und Beckenstoß.
233
00:12:04,306 --> 00:12:05,433
Sex mit der Luft.
234
00:12:08,686 --> 00:12:10,146
Diese Party ist lahm.
235
00:12:10,146 --> 00:12:13,065
Wir lassen dich verhaften.
Dann sehen wir etwas Lustiges.
236
00:12:13,065 --> 00:12:16,652
Oh nein, die Bobbys
schleppen mich zum Tower of London!
237
00:12:16,652 --> 00:12:20,573
Ruft meinen Vater, den Earl of Grey!
Und meinen Bruder Big Ben!
238
00:12:20,573 --> 00:12:22,491
Brillant. Englischer Kram.
239
00:12:22,491 --> 00:12:23,534
Paddington.
240
00:12:23,534 --> 00:12:24,660
Noch ein Treffer.
241
00:12:24,660 --> 00:12:25,995
Ich rufe die Polizei.
242
00:12:25,995 --> 00:12:30,249
Halt, heute wird keiner verhaftet.
Wir haben noch Programm. Oder, Anna?
243
00:12:30,750 --> 00:12:31,625
Na klar.
244
00:12:32,251 --> 00:12:34,587
- Stimmt's, Ellis?
- Ja. Stimmt's, Anna?
245
00:12:35,921 --> 00:12:40,426
Sollen wir von der Geburtstagsparty
in der Bar erzählen, in der Jackson ist?
246
00:12:40,426 --> 00:12:41,635
Ja, du hast recht.
247
00:12:42,136 --> 00:12:45,598
Wir hielten euch nur hin,
bis eure echte Party bereit ist.
248
00:12:45,598 --> 00:12:46,682
Echte Party?
249
00:12:46,682 --> 00:12:50,394
Ja, in einer Bar mit Dutzenden,
die euch feiern.
250
00:12:52,146 --> 00:12:53,105
Das klingt cool.
251
00:12:54,023 --> 00:12:57,109
Ok, wir schlüpfen nur schnell
in unsere Abend-Uggs.
252
00:12:59,153 --> 00:13:02,448
Sie belustigen sich über britische Kultur?
Was ist mit ihrer?
253
00:13:02,448 --> 00:13:06,368
"Ich esse riesige Portionen,
und Geschichte begann vor 50 Jahren."
254
00:13:06,368 --> 00:13:07,953
Es ist unerträglich.
255
00:13:07,953 --> 00:13:10,206
Und ich war einen Tag
im Sarg mit David Blaine.
256
00:13:10,206 --> 00:13:11,707
Das waren sechs Minuten.
257
00:13:11,707 --> 00:13:13,501
Ja, aber ganz nah.
258
00:13:15,252 --> 00:13:18,464
Ich will nicht stören.
Arbeiten die auch im HR-Bereich?
259
00:13:19,215 --> 00:13:23,761
Nein. Ich bin nicht nur ein HR-Trottel.
Das ist meine Bienen-Gruppe.
260
00:13:23,761 --> 00:13:25,095
Ja, Bienenmenschen.
261
00:13:25,095 --> 00:13:27,223
- Cool.
- Das ist cool.
262
00:13:27,223 --> 00:13:30,059
Es sei denn, du denkst,
die Würdigung und Rettung
263
00:13:30,059 --> 00:13:33,687
des wichtigsten Insekts
unseres Planeten ist uncool.
264
00:13:35,314 --> 00:13:37,650
Können wir kurz bienenfrei reden?
265
00:13:37,650 --> 00:13:39,443
Klar, ein Päuschen ist drin.
266
00:13:40,528 --> 00:13:42,029
Bienen pausieren nie.
267
00:13:46,492 --> 00:13:49,578
Keine Sorge wegen Cooper.
Ruby steht nicht auf ihn.
268
00:13:49,578 --> 00:13:50,996
Sieht aber so aus.
269
00:13:50,996 --> 00:13:53,624
Sie hatten mal was, aber nichts Ernstes.
270
00:13:53,624 --> 00:13:56,877
- Ruby findet den Sex einfach toll.
- Wenig hilfreich.
271
00:13:56,877 --> 00:13:59,713
Ich sollte rübergehen.
Das würde mein Dad sagen.
272
00:13:59,713 --> 00:14:02,508
"Jackson,
aktiviere deinen Core und geh hin.
273
00:14:02,508 --> 00:14:05,094
Vergeude meine Gene nicht.
Ich weiß alles."
274
00:14:05,094 --> 00:14:08,055
Hör auf die Cartoon-Version deines Dads.
275
00:14:08,055 --> 00:14:10,975
Ja. Cooper ist nicht besser als ich.
276
00:14:10,975 --> 00:14:13,435
Na bitte. Was hat er, was du nicht hast?
277
00:14:14,311 --> 00:14:15,145
Ja.
278
00:14:17,731 --> 00:14:18,774
Na ja,
279
00:14:20,442 --> 00:14:21,277
er hat Ruby.
280
00:14:24,238 --> 00:14:28,284
Ich mag dich. Also will ich
die Wahrheit sagen. Meine Tante ist tot.
281
00:14:28,284 --> 00:14:30,661
Oh Gott, Malcolm. Geht es dir gut?
282
00:14:30,661 --> 00:14:33,831
Ja. Sie starb vor zehn Jahren
mit beiden Füßen.
283
00:14:33,831 --> 00:14:35,124
Ich log,
284
00:14:35,124 --> 00:14:39,128
weil ich unser Date absagen wollte,
weil du über Ellis herzogst.
285
00:14:39,128 --> 00:14:42,840
Das ist eine heftige Reaktion.
Du musst ihn echt mögen.
286
00:14:42,840 --> 00:14:46,760
Als ich klein war, war mein Vater
nicht oft da, aber Ellis schon.
287
00:14:46,760 --> 00:14:52,349
Er besorgte mir sogar meinen ersten Job,
also ja, ich vergöttere ihn etwas zu sehr.
288
00:14:52,349 --> 00:14:55,060
Aber er hat mein Leben verändert.
289
00:14:55,060 --> 00:14:57,605
Er ist, was du und deine Freunde
Bienenkönigin nennen.
290
00:14:58,856 --> 00:15:02,610
Hey, hier sind Chaz und TJ,
die Geburtstagskinder!
291
00:15:02,610 --> 00:15:07,156
Kommt her, um sie zu feiern,
denn wir luden euch zu ihrer Party ein.
292
00:15:09,533 --> 00:15:10,951
Getränke gehen auf mich.
293
00:15:13,537 --> 00:15:14,538
Malcolm, komm.
294
00:15:18,083 --> 00:15:19,126
Musst du gehen?
295
00:15:19,126 --> 00:15:22,046
Nein. Ich verbringe gern Zeit mit dir.
296
00:15:22,046 --> 00:15:23,505
Schon gut. Geh.
297
00:15:23,505 --> 00:15:26,342
Danke, dass du meine Krankheit verstehst.
298
00:15:28,135 --> 00:15:29,470
Ich bin hier.
299
00:15:29,470 --> 00:15:31,639
Oh mein Gott. So ein Spaß.
300
00:15:31,639 --> 00:15:33,974
- Was?
- Alles, Malcolm.
301
00:15:33,974 --> 00:15:35,309
Bleibt sitzen, Leute.
302
00:15:35,309 --> 00:15:38,646
Bedrängt die Ehrengäste nicht.
Ihr kriegt eure Chance.
303
00:15:39,355 --> 00:15:42,775
Wer sind diese Leute. Ich kenne keinen.
Hast du Julian eingeladen?
304
00:15:42,775 --> 00:15:46,153
Wir dachten daran.
Aber wir wollten ja überraschen,
305
00:15:46,153 --> 00:15:48,656
also luden wir nur Unbekannte ein.
306
00:15:48,656 --> 00:15:50,824
So findet ihr neue Freunde, wie Malcolm.
307
00:15:50,824 --> 00:15:52,660
Er ist superfreundlich, oder?
308
00:15:52,660 --> 00:15:54,411
Klar. Lieblingsfarbe?
309
00:15:54,411 --> 00:15:57,289
- Magenta. Danke fürs Fragen.
- Meine auch.
310
00:15:57,289 --> 00:15:58,457
Ist nicht wahr.
311
00:15:58,457 --> 00:16:00,376
Es ist wahr. Aber etwas heller.
312
00:16:00,376 --> 00:16:02,461
Wäre etwas heller nicht Fuchsia?
313
00:16:02,461 --> 00:16:06,715
- Nein. Und gibt es Kuchen?
- Auf einer Geburtstagsparty gibt's Kuchen.
314
00:16:06,715 --> 00:16:09,134
Es gibt Kuchen. Ich hole den Kuchen.
315
00:16:09,134 --> 00:16:11,303
Ihr hübschen Geburtstagskerle.
316
00:16:12,429 --> 00:16:14,181
Was ist deine Lieblingsfarbe?
317
00:16:14,181 --> 00:16:16,100
Oh nein. Ich will nicht wählen.
318
00:16:16,100 --> 00:16:17,935
- Du musst.
- Wir sollten es.
319
00:16:18,852 --> 00:16:19,687
Es ist blau.
320
00:16:19,687 --> 00:16:21,397
- Du bist ein Blauer?
- Krass.
321
00:16:21,397 --> 00:16:23,148
Du kriegst einen Drink.
322
00:16:23,148 --> 00:16:26,026
Wir besorgen dir etwas Blaues.
Dieser Kerl...
323
00:16:27,820 --> 00:16:31,740
- Oh Gott, wie hast du das gemacht?
- Ich fragte etwas zu ihnen.
324
00:16:32,908 --> 00:16:34,785
Ich mag Alkohol. Er ist mein Freund.
325
00:16:34,785 --> 00:16:38,706
Er lindert den Schmerz.
Oder steigert ihn. Schwer zu sagen.
326
00:16:38,706 --> 00:16:40,249
Tut mir leid wegen Ruby.
327
00:16:40,249 --> 00:16:43,669
Schon gut. Wir haben keine Beziehung.
Sie kann tun, was sie will.
328
00:16:43,669 --> 00:16:47,756
Du bist eine bemerkenswertere,
interessantere, seltsamere Person,
329
00:16:47,756 --> 00:16:49,258
als Cooper je sein wird.
330
00:16:50,134 --> 00:16:54,346
Danke. Ich finde dich auch
bemerkenswert, interessant und seltsam.
331
00:16:54,346 --> 00:16:55,264
Danke.
332
00:17:00,269 --> 00:17:01,478
Sollen wir tanzen?
333
00:17:02,104 --> 00:17:04,398
Ich habe die ganze Nacht gefragt.
Niemand will.
334
00:17:04,398 --> 00:17:07,484
Es ist kein Tanzlokal.
Wie wären Pfannkuchen?
335
00:17:07,484 --> 00:17:09,194
Ich mag Pfannkuchen.
336
00:17:09,194 --> 00:17:12,489
Ich kenne einen. Denny.
Er macht die ganze Nacht Pfannkuchen.
337
00:17:12,489 --> 00:17:16,076
Du kennst Denny? Das ist so cool.
Der Typ hat acht Sirupe.
338
00:17:16,076 --> 00:17:18,162
Denny hat krass viel Sirup.
339
00:17:18,162 --> 00:17:19,788
Sollen wir ihn besuchen?
340
00:17:19,788 --> 00:17:23,417
Ja. Aber zuerst testet Crunk Juice
die Grenzen meiner Blase.
341
00:17:23,417 --> 00:17:26,170
Ok, ich zahle. Sollen wir rennen?
342
00:17:26,170 --> 00:17:28,047
Das ist dumm. Los!
343
00:17:32,760 --> 00:17:33,594
Jackson.
344
00:17:33,594 --> 00:17:36,847
- Dad? Was tust du hier?
- Ich suche einen Kuchen für die Zwillinge.
345
00:17:36,847 --> 00:17:39,224
Das ist doch keine Antwort.
346
00:17:39,224 --> 00:17:42,728
- Wie läuft's mit Ruby?
- Sie ist mit einem anderen gegangen.
347
00:17:43,520 --> 00:17:44,354
Ok.
348
00:17:44,354 --> 00:17:46,940
Es ist ok.
Aber sag, was ich falsch machte.
349
00:17:46,940 --> 00:17:49,485
Mehr Selbstbewusstsein,
ich hätte sie aufhalten sollen,
350
00:17:49,485 --> 00:17:51,612
aufrechter stehen,
Schnitt bei deinem Friseur.
351
00:17:51,612 --> 00:17:52,780
Ich finde es toll.
352
00:17:53,697 --> 00:17:55,491
- Warum?
- So ist das Leben.
353
00:17:56,075 --> 00:18:00,037
Du bist mutig und probierst Dinge.
Mehr wollte ich nie für dich.
354
00:18:00,037 --> 00:18:02,873
Man rappelt sich wieder auf. Sieh mich an.
355
00:18:02,873 --> 00:18:05,584
Ich fuhr einen Zwilling an,
jetzt suche ich Kuchen.
356
00:18:05,584 --> 00:18:07,544
Jeder hangelt sich so durch.
357
00:18:09,588 --> 00:18:13,008
Überraschend gute Erziehung.
Und ohne Urteil.
358
00:18:13,509 --> 00:18:16,011
- Kuchen habe ich leider nicht.
- Schon ok.
359
00:18:17,513 --> 00:18:20,474
Hi, Ellis. Oh Gott.
Müssen wir zurück zur Arbeit?
360
00:18:20,474 --> 00:18:22,935
Betrunkene Wissenschaft wäre lustig.
361
00:18:22,935 --> 00:18:26,814
Stimmt. Aber ich muss in der Küche
einen Kuchen finden.
362
00:18:26,814 --> 00:18:28,732
Obwohl ich die Backkünste
363
00:18:28,732 --> 00:18:31,610
des Mannes
der epischen Kübel-Nachos anzweifle.
364
00:18:33,946 --> 00:18:37,449
- Warum sucht dein Dad einen Kuchen?
- Keine Ahnung. Warum tut er irgendwas?
365
00:18:38,534 --> 00:18:39,409
Hey, Leute!
366
00:18:39,409 --> 00:18:41,411
Ruby. Ich dachte, du bist weg.
367
00:18:41,411 --> 00:18:43,914
Mit Cooper? Nein.
Ich steckte ihn in ein Uber.
368
00:18:43,914 --> 00:18:47,918
Dachtest du, ich würde dich
für irgendeinen Typen abservieren?
369
00:18:47,918 --> 00:18:50,420
Es war nicht irgendein Typ. Es war Coop.
370
00:18:50,420 --> 00:18:53,757
Er hielt den Pacific Crest Trail
für Kanada.
371
00:18:53,757 --> 00:18:56,301
Jackson, bitte. Ich hatte Spaß mit dir.
372
00:18:56,969 --> 00:18:58,720
Ich hatte auch Spaß mit dir.
373
00:19:02,057 --> 00:19:05,185
Luna und ich wollten Pfannkuchen essen.
Willst du mit?
374
00:19:05,894 --> 00:19:09,106
Ich glaube, ich bleibe hier.
Ich sehe mal nach Malcolm.
375
00:19:15,070 --> 00:19:16,488
- Sicher?
- Ja.
376
00:19:16,488 --> 00:19:19,825
Ich wollte immer lernen,
wie man länger Hände schüttelt.
377
00:19:19,825 --> 00:19:22,244
Ihr habt Spaß. Ja.
378
00:19:23,704 --> 00:19:25,080
Willst du Pfannkuchen?
379
00:19:25,914 --> 00:19:27,833
Oder wir lassen die Pfannkuchen.
380
00:19:28,500 --> 00:19:29,585
Auch ok.
381
00:19:42,306 --> 00:19:44,641
Tintenfisch! Das hat Spaß gemacht.
382
00:19:45,434 --> 00:19:48,645
Und ihr seid ganz anders
als in Annas Fan-Fiction.
383
00:19:48,645 --> 00:19:50,147
Du schreibst über mich?
384
00:19:51,315 --> 00:19:52,399
Bin ich ein Vampir?
385
00:19:52,399 --> 00:19:55,194
Als könntest du
mit anderen Vampiren mithalten.
386
00:19:55,194 --> 00:19:58,864
Aber ok. Wenn du es nie erwähnst,
wirst du ein Vampir.
387
00:19:58,864 --> 00:19:59,823
Ja!
388
00:19:59,823 --> 00:20:02,784
Alles Gute zum Geburtstag! Fleischkuchen!
389
00:20:02,784 --> 00:20:06,371
Denn ihr zwei seid Muskelprotze.
390
00:20:06,371 --> 00:20:08,498
- Hast du das gehört?
- Ich liebe es.
391
00:20:08,498 --> 00:20:11,418
- Wir haben trainiert.
- Schön, gesehen zu werden.
392
00:20:13,170 --> 00:20:16,089
Ja!
393
00:20:17,549 --> 00:20:20,719
WANN KOMMST DU NACH HAUSE?
394
00:20:20,719 --> 00:20:21,929
ICH BRECHE AUF
395
00:21:20,654 --> 00:21:23,490
Sieh mal,
wie die Irren mit unseren Irren tanzen.
396
00:21:24,032 --> 00:21:27,577
- Wir erzeugten Freundschaften.
- Das haben wir wirklich, oder?
397
00:21:29,663 --> 00:21:32,416
- Muss schwer sein, keine Freunde zu haben.
- Ja.
398
00:21:33,333 --> 00:21:34,293
Hast du Freunde?
399
00:21:35,168 --> 00:21:36,003
Nicht viele.
400
00:21:37,129 --> 00:21:38,880
- Du?
- Nicht wirklich.
401
00:21:39,715 --> 00:21:41,008
Katie war meine Freundin.
402
00:21:42,843 --> 00:21:44,303
Warte, sind wir Freunde?
403
00:21:45,554 --> 00:21:47,264
Ich weiß nicht. Sind wir das?
404
00:21:47,848 --> 00:21:51,018
Du warst bei einer Entführung
und einem Autoangriff bei mir.
405
00:21:51,018 --> 00:21:54,438
Und du mit Klopapier,
als ich erpresst wurde.
406
00:21:54,438 --> 00:21:56,189
Vielleicht sind wir Freunde.
407
00:21:57,107 --> 00:21:58,108
Auf Freundschaft.
408
00:22:00,861 --> 00:22:02,821
Was ist deine Lieblingsfarbe?
409
00:22:02,821 --> 00:22:04,698
- Nicht nötig.
- Gott sei Dank.
410
00:22:10,704 --> 00:22:13,415
- Ihr ließt es echt krachen.
- Ja, cooler Abend.
411
00:22:13,415 --> 00:22:15,417
Ist also alles wieder gut?
412
00:22:15,417 --> 00:22:19,171
- Ja, wir werden keine Anzeige erstatten.
- Ihr seid familia.
413
00:22:19,171 --> 00:22:21,923
Hoffentlich müssen wir dich
nie rauswählen.
414
00:22:21,923 --> 00:22:25,010
Lustig, denn das ist eure Entscheidung.
415
00:22:25,761 --> 00:22:28,263
Ja, aber du musst uns Geld reinholen.
416
00:22:28,263 --> 00:22:31,183
Wir mögen dich, aber wir lieben Geld.
417
00:22:31,183 --> 00:22:35,562
- Geld, Geld!
- Geld, Geld!
418
00:22:36,063 --> 00:22:37,105
Das wird schon.
419
00:22:37,105 --> 00:22:40,359
Morgen starten wir durch
und schaffen etwas Tolles,
420
00:22:40,359 --> 00:22:44,446
weil wir einige
der seriösesten, fleißigsten Profis
421
00:22:45,447 --> 00:22:46,615
auf der Welt haben.
422
00:22:51,244 --> 00:22:53,121
Morgen fangen wir neu an.
423
00:22:54,081 --> 00:22:55,499
Keine Ablenkungen mehr.
424
00:24:16,121 --> 00:24:19,040
Untertitel von: Whenke Killmer