1 00:00:16,182 --> 00:00:17,517 Taisit osua kaksoseen. 2 00:00:18,685 --> 00:00:20,937 - Onkohan hän kuollut? - Ellis Dragon! 3 00:00:21,479 --> 00:00:22,605 Paskiainen! 4 00:00:23,106 --> 00:00:25,108 Ei ole, se on hyvä. 5 00:00:25,108 --> 00:00:28,945 - Jäittekö juttelemaan? Tulkaa auttamaan! - Onpa määräilevä. 6 00:00:28,945 --> 00:00:31,239 Inhottaa palkita sellaista. 7 00:00:34,701 --> 00:00:36,911 Oletko kunnossa, yksi kaksosista? 8 00:00:36,911 --> 00:00:39,289 Chaz, urheilullisempi. Käteen sattuu. 9 00:00:39,289 --> 00:00:42,250 Luoja! Mitä he tekivät? 10 00:00:42,250 --> 00:00:44,502 Ajoivat päälle, käsi on naarmuilla. 11 00:00:44,502 --> 00:00:47,464 Ja keskiyön jälkeen, eli syntymäpäivänä! 12 00:00:47,464 --> 00:00:49,049 Onko teillä synttärit? 13 00:00:49,049 --> 00:00:51,634 Sehän on kiva. Onko suunnitelmia? 14 00:00:51,634 --> 00:00:53,595 Yrititte tappaa Chazin! 15 00:00:55,013 --> 00:00:59,309 Emme yrittäneet. Miksi olit pihalla keskellä yötä? 16 00:00:59,309 --> 00:01:00,935 Aivan hullua. 17 00:01:00,935 --> 00:01:02,562 Hain postia. 18 00:01:02,562 --> 00:01:04,981 Miksi ajoitte pihaan ilman valoja? 19 00:01:04,981 --> 00:01:06,691 Kyse ei ole meistä. 20 00:01:06,691 --> 00:01:09,903 Itse haet yöpostia kuin rotta. 21 00:01:09,903 --> 00:01:11,112 He juonivat jotain. 22 00:01:11,112 --> 00:01:14,282 - Soitetaan poliisille. - Kerron totuuden. 23 00:01:15,200 --> 00:01:17,035 Olimme alueella, koska Anna - 24 00:01:17,911 --> 00:01:18,953 etsii taloa. 25 00:01:19,454 --> 00:01:22,332 Niin. Tykkään alueesta. 26 00:01:22,332 --> 00:01:24,959 - Pippuripuiden takiako? - Juuri niin. 27 00:01:24,959 --> 00:01:28,004 Niitä ei ole täällä. Valehtelet! 28 00:01:28,004 --> 00:01:29,631 Nostetaan murhasyyte. 29 00:01:29,631 --> 00:01:32,467 Kerrotaan johtokunnalle, että jahtaatte heitä. 30 00:01:32,467 --> 00:01:37,764 Johtokunta ei halua menettää rahaa tai tulla murhatuksi. 31 00:01:37,764 --> 00:01:38,681 Hyvä on. 32 00:01:39,474 --> 00:01:44,270 Olimme alueella, koska halusimme antaa synttäriyllätyksen. 33 00:01:44,270 --> 00:01:45,605 Onko se kuolema? 34 00:01:45,605 --> 00:01:48,024 Ei, se on jotain upeaa. 35 00:01:48,024 --> 00:01:50,318 Miksi? Ette edes pidä meistä. 36 00:01:50,318 --> 00:01:54,197 Totta kai pidämme, veljet. 37 00:01:54,823 --> 00:01:59,285 Ilman muuta. Halusimme olla kavereita, mutta lähdimme väärin liikkeelle. 38 00:01:59,285 --> 00:02:01,454 Pelkäämme siisteyttänne. 39 00:02:01,454 --> 00:02:04,290 - Olemme tosi siistejä. - Siksi meille ei puhuta. 40 00:02:04,290 --> 00:02:06,334 Hyväksytään. Missä lahja on? 41 00:02:07,001 --> 00:02:08,670 Anna. Hae lahja. 42 00:02:09,420 --> 00:02:12,465 Ajatus oli sinun. Hae itse. 43 00:02:16,094 --> 00:02:19,264 Unohdimme lahjan! Onpa noloa. 44 00:02:19,264 --> 00:02:24,144 Aina sama juttu. Anteeksi. Mutta tiedättekö. 45 00:02:24,144 --> 00:02:28,022 Kokemus oli itsessään lahja. 46 00:02:29,315 --> 00:02:30,150 Hyvää yötä. 47 00:02:31,109 --> 00:02:32,235 Voitte hakea sen. 48 00:02:33,153 --> 00:02:34,529 Jos lahjaa edes on. 49 00:02:34,529 --> 00:02:37,866 Syytä olisi. Muuten ette halua olla kavereita. 50 00:02:37,866 --> 00:02:40,827 Tulitte tekemään pahojanne ja ajoitte päälle. 51 00:02:40,827 --> 00:02:42,871 Se ilmoitetaan pollareille. 52 00:02:43,955 --> 00:02:48,877 Totta kai meillä on lahja. Mistä muusta voisi olla kyse? 53 00:02:48,877 --> 00:02:51,296 Käytetään logiikkaasi. 54 00:02:51,296 --> 00:02:55,341 Ajamme tänne asti jostain ilkeästä syystä, 55 00:02:55,341 --> 00:02:58,178 sammutamme valot, outoa, 56 00:02:58,178 --> 00:03:02,056 ajamme pihaan ja päällesi, kun olet hakemassa yöpostia. 57 00:03:02,056 --> 00:03:03,933 Sekö on ideasi? 58 00:03:03,933 --> 00:03:06,019 Kuuntele itse. Aivan hullua. 59 00:03:07,729 --> 00:03:09,606 Tuomme lahjan huomenna. 60 00:03:10,857 --> 00:03:12,108 Ihastutte siihen. 61 00:03:20,950 --> 00:03:25,622 En sano tätä toiste, mutta lopeta työt ja keskity häiriötekijään. 62 00:03:25,622 --> 00:03:27,457 Kuinka kehtaat keskeyttää? 63 00:03:27,957 --> 00:03:30,210 Vitsi. Mistä on kyse? 64 00:03:30,210 --> 00:03:34,047 Kaksosille pitää ostaa lahja, ettet saa murhasyytettä. 65 00:03:34,047 --> 00:03:36,090 Varsinkin kun kerroit kaiken. 66 00:03:36,090 --> 00:03:38,927 Huonokin asianajaja saa siitä tunnustuksen. 67 00:03:38,927 --> 00:03:41,512 Haluan tosiaan palavasti töihin. 68 00:03:42,096 --> 00:03:45,266 Hankitaan jotain, joka sopii kahdelle. 69 00:03:45,266 --> 00:03:48,770 Mitä? Radiopuhelimet tai parihieronta? 70 00:03:48,770 --> 00:03:52,732 Upeaa. Tai hevospuku. Yksi on pää ja toinen häntä. 71 00:03:52,732 --> 00:03:55,318 Takana oli aika tunkkaista. 72 00:03:55,318 --> 00:03:57,779 Halusit taakse, ettet joudu ohjaamaan. 73 00:03:57,779 --> 00:03:59,239 Keskeytänkö jotain? 74 00:03:59,239 --> 00:04:01,199 Kyllä, kiitos. 75 00:04:01,199 --> 00:04:03,868 Labrassa on tehty pitkää päivää. 76 00:04:04,535 --> 00:04:07,830 Jos se sopii, voisimme lähteä rentoutumaan aiemmin. 77 00:04:07,830 --> 00:04:11,167 Mennään vaikka leffaan tai hankitaan hevospuku. 78 00:04:11,167 --> 00:04:14,379 Ajattelin lähinnä baaria vain labraväelle. 79 00:04:14,379 --> 00:04:16,714 Eikä hevospukuja. 80 00:04:16,714 --> 00:04:19,550 Totta. Mennään drinkeille keskenämme. Anteeksi. 81 00:04:20,134 --> 00:04:23,805 Hänet kutsutaan aina, hän ei ymmärrä tätä. 82 00:04:23,805 --> 00:04:26,933 En puhu sinusta. Sinua ei kutsuta. 83 00:04:26,933 --> 00:04:31,604 Tämä on tuskallista, mutta vahvistaa sinua. 84 00:04:31,604 --> 00:04:32,855 Ei... 85 00:04:33,690 --> 00:04:37,110 Tykkään tästä. Ota luottokortti, minä tarjoan. 86 00:04:38,152 --> 00:04:40,113 - Kiitos. - Huolehdit ystävistä. 87 00:04:40,113 --> 00:04:43,032 Ehkä jostain enemmästäkin. Ruby! 88 00:04:43,908 --> 00:04:45,034 Minä menen. 89 00:04:47,120 --> 00:04:49,872 Keksin täydellisen lahjan. 90 00:04:49,872 --> 00:04:52,000 - Lakanatko? - Ei. Miksi? 91 00:04:52,000 --> 00:04:54,210 Oikeat lakanat piristävät huonetta. 92 00:04:54,210 --> 00:04:57,297 Kokeillaan minun ideaani ensin. 93 00:05:00,383 --> 00:05:02,427 Hyviä uutisia. 94 00:05:02,427 --> 00:05:04,387 Antoiko isä luvan lähteä? Isäsi. 95 00:05:04,387 --> 00:05:07,974 Lisäksi hän antoi luottokorttinsa. 96 00:05:08,891 --> 00:05:11,269 Pääsen tällä yli eksästäni. 97 00:05:11,269 --> 00:05:15,189 - Ette käyneet edes treffeillä. - Miksi puhut hänestä koko ajan. 98 00:05:16,357 --> 00:05:19,485 Miten Rubyn kanssa menee? Tuleeko hän tänään? 99 00:05:19,485 --> 00:05:24,240 Toivottavasti. Pidän hänestä, ehkä jonain päivänä tapahtuu jotain. 100 00:05:24,240 --> 00:05:25,783 Joskus. Tai sitten ei. 101 00:05:25,783 --> 00:05:27,702 Hyvin menee. 102 00:05:27,702 --> 00:05:31,789 Tänään jahdataan kunnioittavasti suostumuksellista persettä. 103 00:05:31,789 --> 00:05:33,499 Mahdollisesti. Tai ehkä ei. 104 00:05:33,499 --> 00:05:36,169 Jotain ehkä tapahtuu! 105 00:05:37,712 --> 00:05:40,757 Tänään mennään. Tulethan sinäkin? 106 00:05:40,757 --> 00:05:44,677 Aioin mennä kotiin katsomaan Datelinea Brianin kanssa, 107 00:05:44,677 --> 00:05:46,095 mutta tämäkin on hyvä. 108 00:05:46,095 --> 00:05:49,307 En koskaan käy ulkona. En ehkä osaa. 109 00:05:49,807 --> 00:05:52,852 Entä jos en osaa? Ehkä osaan vain katsoa telkkaria. 110 00:05:53,770 --> 00:05:57,398 Sovimme, ettei valmentaja Luna saa pelotella jäämään kotiin. 111 00:05:57,398 --> 00:06:00,360 Vastusta häntä vaikka puremalla. Sinä tulet. 112 00:06:00,360 --> 00:06:03,196 Totta. Kiitos, ettet pure. 113 00:06:03,821 --> 00:06:06,449 Ehkä tanssin tai juon jotain, joka palaa. 114 00:06:06,449 --> 00:06:09,535 Sitten oksennan ja teen sen uudelleen kuin Roomassa. 115 00:06:09,535 --> 00:06:11,704 Upeaa. Äläkä tee sitä. 116 00:06:12,830 --> 00:06:15,416 Onko kiva tavata Jackson? 117 00:06:15,917 --> 00:06:19,212 On. Tykkään hänestä treffeistä huolimatta. 118 00:06:19,212 --> 00:06:22,965 Nyt hän käyttäytyy kuin ihminen. Tykkään ihmisistä. 119 00:06:22,965 --> 00:06:26,177 - Kolmanneksi paras laji. - Neljäs. Muista valaat. 120 00:06:26,177 --> 00:06:27,720 Aivan. 121 00:06:30,515 --> 00:06:33,101 - Upea lahja. - Kiitos. 122 00:06:33,101 --> 00:06:36,145 Toinen kaksonen pyytää kohta omaa yliajoa. 123 00:06:36,145 --> 00:06:37,814 Tekisin sen mielelläni. 124 00:06:39,107 --> 00:06:41,526 Hyvää syntymäpäivää! 125 00:06:41,526 --> 00:06:44,529 Tässä on lahja, jota emme unohtaneet. 126 00:06:45,613 --> 00:06:48,825 Tandempyörä kahdelle. Teitähän on kaksi. 127 00:06:48,825 --> 00:06:50,535 Sitä ei voi ajaa yksin. 128 00:06:50,535 --> 00:06:53,121 Se näyttää siltä, että joku kuoli. 129 00:06:53,121 --> 00:06:56,416 Tandempyörä on hieno lahja. Ensimmäiset neljä kertaa. 130 00:06:56,416 --> 00:06:57,625 Niitä on neljä. 131 00:07:00,294 --> 00:07:01,629 Kaikki tekevät niin. 132 00:07:01,629 --> 00:07:04,215 Tuovatko kaikki lakanoita? 133 00:07:04,215 --> 00:07:05,383 Miksi toisivat? 134 00:07:05,383 --> 00:07:06,843 Huoneen piristämiseksi. 135 00:07:06,843 --> 00:07:10,805 Mutta me yritimme. Se riittää. 136 00:07:10,805 --> 00:07:15,726 Jos haluaisitte olla ystäviä, ette vain toisi lahjaa ja häipyisi. 137 00:07:15,726 --> 00:07:18,146 He eivät pidä meistä. Nostetaan syyte. 138 00:07:18,146 --> 00:07:21,232 Onko se surma vai tappo? 139 00:07:21,232 --> 00:07:24,110 - Haen perustuslain. - Samoin. 140 00:07:26,612 --> 00:07:28,322 - Sujuu surkeasti. - Niinpä. 141 00:07:28,322 --> 00:07:31,200 Ehkä meidän pitää oikeasti ystävystyä. 142 00:07:31,200 --> 00:07:32,535 Voit olla oikeassa. 143 00:07:34,328 --> 00:07:35,580 Hei! 144 00:07:35,580 --> 00:07:37,039 Ei löytynyt. 145 00:07:37,039 --> 00:07:39,917 Itsenäisyysjulistuksessa ei puhuta murhasta. 146 00:07:39,917 --> 00:07:44,714 Emme ole murhaajia. Olemme kavereita. 147 00:07:45,631 --> 00:07:48,468 - Halataan. Hyvää syntymäpäivää. - Hali. 148 00:07:48,468 --> 00:07:52,346 Onko vain TJ:n syntymäpäivä? Enkö minä saa halia? 149 00:07:53,181 --> 00:07:54,390 Tahdotko sinäkin? 150 00:07:54,390 --> 00:07:59,020 En oleta, että kaikki halaavat. Kaikki eivät halaa. 151 00:07:59,520 --> 00:08:00,521 Täältä tulee. 152 00:08:01,898 --> 00:08:02,773 Se riittää. 153 00:08:03,566 --> 00:08:04,400 Kiva. 154 00:08:04,942 --> 00:08:07,320 Mitä seuraavaksi, kaverit? 155 00:08:08,362 --> 00:08:09,572 Vaikka mitä, eikö? 156 00:08:09,572 --> 00:08:13,910 Näiden bileiden jälkeen ette muista kumpi on kumpi. 157 00:08:13,910 --> 00:08:15,077 Sairasta. 158 00:08:18,372 --> 00:08:19,916 Yksi, kaksi, kolme. 159 00:08:22,668 --> 00:08:23,878 Tuntui hyvältä. 160 00:08:23,878 --> 00:08:27,215 Se ei polta tai saa itkemään. 161 00:08:27,215 --> 00:08:30,009 Niinpä. Viihdyn täällä. 162 00:08:30,927 --> 00:08:33,596 Tanssitaanko? En odottaisi sitä itseltäni. 163 00:08:35,223 --> 00:08:39,101 Joku kävi kotona. Oletko menossa bar mitsvaan? 164 00:08:39,101 --> 00:08:41,062 Haisin labralta. 165 00:08:41,062 --> 00:08:43,356 Joskus vitsailu kertoo kateudesta. 166 00:08:43,356 --> 00:08:46,526 Olet oikein komea. Rabbi tykkää. 167 00:08:46,526 --> 00:08:49,070 Juotavaa. Onko tulirengas tuttu? 168 00:08:49,070 --> 00:08:51,781 Olenhan 13-vuotias juutalaispoika. 169 00:08:58,246 --> 00:09:00,164 Poikakaverini viestittelee. 170 00:09:00,164 --> 00:09:03,251 Kokeeko hän tällaiset uhaksi? 171 00:09:04,126 --> 00:09:06,045 Olen yleensä aina kotona. 172 00:09:07,129 --> 00:09:10,132 Hän haluaa tietää, milloin spagetti on valmis. 173 00:09:11,759 --> 00:09:14,470 Ja kannattaako se heittää seinään. 174 00:09:14,971 --> 00:09:17,557 Suhteet voivat olla... 175 00:09:18,766 --> 00:09:22,353 En tiedä, en ole kokeillut. Oletko onnellinen? 176 00:09:22,353 --> 00:09:26,065 Olen tilastollisesti onnellisempi kuin sinkkuna. 177 00:09:26,065 --> 00:09:27,817 - Tilastollisestiko? - Niin. 178 00:09:27,817 --> 00:09:31,195 Suhteessa ollaan 9,3 % todennäköisemmin onnellisia. 179 00:09:31,195 --> 00:09:34,824 Etsitään sinulle joku, jotta päädyt tilastoon. 180 00:09:34,824 --> 00:09:37,201 - Tulenko murhatuksi? - Tuskin. 181 00:09:37,702 --> 00:09:39,495 Tosin Dateline on eri mieltä. 182 00:09:42,081 --> 00:09:43,207 Voi luoja. 183 00:09:44,375 --> 00:09:46,711 Onko tuo se tyyppi? Mitä hän täällä? 184 00:09:46,711 --> 00:09:50,965 En tiedä. Valehtelin päästäkseni treffeistä. Leiki mukana. 185 00:09:52,383 --> 00:09:53,342 Hei! 186 00:09:53,342 --> 00:09:57,096 Miten tätisi voi? Amputoitiinko jalka? 187 00:09:57,972 --> 00:09:58,931 Kyllä vain. 188 00:09:58,931 --> 00:10:02,727 - Diabetes on kamala sairaus. - Eikö häntä purrut käärme? 189 00:10:03,436 --> 00:10:06,314 Aivan. Vaihdoin aihetta. 190 00:10:06,314 --> 00:10:08,566 Diabetes on kamala juttu. 191 00:10:09,108 --> 00:10:10,484 Pahin. 192 00:10:10,484 --> 00:10:13,571 En halua tunkeilla. Kysyin vain tädistäsi. 193 00:10:13,571 --> 00:10:16,282 Tuolla on kavereita. Tule moikkaamaan. 194 00:10:18,659 --> 00:10:19,827 Käy kimppuun. 195 00:10:20,328 --> 00:10:24,415 Hän ei tykkää Ellisistä. Liikaa painolastia. 196 00:10:24,415 --> 00:10:27,001 Painolasti jää tänään satamaan. 197 00:10:27,001 --> 00:10:30,546 Hän tykkää sinusta. Mene sekstaamaan. 198 00:10:32,298 --> 00:10:34,383 Koko suku on paikalla, 199 00:10:34,383 --> 00:10:37,303 ja morsian heittää kimpun suoraan kohti serkkua. 200 00:10:37,303 --> 00:10:42,683 Käly ilmestyy tyhjästä, iskee sen ilmasta ja huutaa: "Ei tänään, petollinen ämmä!" 201 00:10:42,683 --> 00:10:45,603 Luoja! Eddien vai Carlosin vaimo? 202 00:10:45,603 --> 00:10:48,272 Eddien. Mistä tiedät veljieni nimet? 203 00:10:48,272 --> 00:10:51,275 Mainitsit ne, kun puhuit lomista järvellä. 204 00:10:51,275 --> 00:10:52,693 Muistatko järven? 205 00:10:54,195 --> 00:10:55,279 Sinä kuuntelet. 206 00:10:55,279 --> 00:10:57,907 - Onko se outoa? - On, naiset vihaavat sitä. 207 00:10:58,824 --> 00:11:01,160 - Vitsi. Se on tosi kivaa. - Rubes. 208 00:11:02,370 --> 00:11:04,538 Cooper. Miten menee? 209 00:11:04,538 --> 00:11:08,292 Palasin juuri rannikkoreitiltä. 210 00:11:08,292 --> 00:11:11,796 Brittiläiseen Kolumbiaan asti. Upeita auringonlaskuja. 211 00:11:11,796 --> 00:11:12,755 Pidän niistä. 212 00:11:13,673 --> 00:11:16,133 Tämä on Jackson. Cooper. 213 00:11:16,133 --> 00:11:19,178 Moi. Brandon aikoo kiivetä Half Domelle. 214 00:11:19,178 --> 00:11:20,680 Hän on legenda. 215 00:11:20,680 --> 00:11:23,683 Kiipeää ilman karttaa ja selvittää pahimman kohdan. 216 00:11:23,683 --> 00:11:24,725 Sairasta! 217 00:11:26,352 --> 00:11:29,355 Tunnen yhden Brandonin, he voivat olla hulluja. 218 00:11:30,606 --> 00:11:32,358 - Kuka hän on? - Ystäväni. 219 00:11:32,358 --> 00:11:34,443 Töistä. Ole kiltisti. 220 00:11:36,821 --> 00:11:38,239 Palaan pöytään. 221 00:11:38,239 --> 00:11:40,825 Rannikkoreitti päättyy Kanadan rajalle. 222 00:11:40,825 --> 00:11:43,828 Jos vaellus on koko elämäsi, opettele reitit. 223 00:11:47,206 --> 00:11:50,751 Jalat yhteen, kädet ylös, kädet alas. 224 00:11:50,751 --> 00:11:54,547 Juuri noin. Pysykää rentoina. 225 00:11:54,547 --> 00:11:57,133 Antaa lantion pyöriä. 226 00:11:59,635 --> 00:12:01,846 Melkein. Tuntekaa rytmi. 227 00:12:01,846 --> 00:12:03,639 Ja eteenpäin. 228 00:12:04,306 --> 00:12:05,433 Naidaan ilmaa. 229 00:12:08,686 --> 00:12:10,146 Surkeat juhlat. 230 00:12:10,146 --> 00:12:13,065 Pidätyksenne olisi hauskempaa. 231 00:12:13,649 --> 00:12:16,652 Voi ei, jeparit vievät Lontoon Toweriin. 232 00:12:16,652 --> 00:12:20,573 Soittakaa isälleni Earl Greylle ja veljelleni Big Benille. 233 00:12:20,573 --> 00:12:22,491 Satunnaisia brittijuttuja. 234 00:12:22,491 --> 00:12:23,534 Paddington! 235 00:12:23,534 --> 00:12:24,660 Jälleen osuma. 236 00:12:24,660 --> 00:12:25,953 Soitan hätänumeroon. 237 00:12:25,953 --> 00:12:30,249 Ketään ei pidätetä. Meillä on lisää ideoita. 238 00:12:30,750 --> 00:12:31,625 Ilman muuta. 239 00:12:32,251 --> 00:12:34,587 - Eikö, Ellis? - Toki. Vai mitä? 240 00:12:36,046 --> 00:12:37,798 Pitäisikö meidän kertoa - 241 00:12:37,798 --> 00:12:40,426 synttärijuhlista baarissa, jossa Jackson on? 242 00:12:40,426 --> 00:12:41,635 Olet oikeassa. 243 00:12:42,136 --> 00:12:45,598 Olemme viivytelleet, kun oikeita juhlia valmistellaan. 244 00:12:45,598 --> 00:12:46,682 Oikeita juhlia. 245 00:12:46,682 --> 00:12:50,394 Kymmenet ihmiset juhlistavat teitä. 246 00:12:52,271 --> 00:12:53,105 Sopii. 247 00:12:54,023 --> 00:12:57,109 Laitamme vain ilta-Uggit jalkaan. 248 00:12:59,361 --> 00:13:02,448 Keitä he ovat pilkkaamaan brittejä? Mitä heillä on? 249 00:13:02,448 --> 00:13:06,368 "Syön jättiannoksia ja historia alkoi 50 vuotta sitten." 250 00:13:06,368 --> 00:13:07,411 Sietämätöntä. 251 00:13:08,037 --> 00:13:10,206 Kuin päivä arkussa David Blainen kanssa. 252 00:13:10,206 --> 00:13:11,707 Olit kuusi minuuttia. 253 00:13:11,707 --> 00:13:13,501 Kasvotusten. 254 00:13:15,419 --> 00:13:18,464 Anteeksi keskeytys. Ovatko hekin henkilöstöpuolelta? 255 00:13:19,215 --> 00:13:23,761 Usko tai älä, en tee vain sitä. Tämä on mehiläisyhdistys 256 00:13:23,761 --> 00:13:25,095 Olemme mehiläisväkeä. 257 00:13:25,095 --> 00:13:27,223 - Siistiä. - Niin on. 258 00:13:27,223 --> 00:13:30,059 Paitsi jos yritys ymmärtää ja pelastaa - 259 00:13:30,059 --> 00:13:33,687 planeetan tärkein hyönteislaji on sinusta epäsiistiä. 260 00:13:35,314 --> 00:13:37,650 Voimmeko jutella jostakin muusta? 261 00:13:37,650 --> 00:13:39,443 Voin pitää mehiläistauon. 262 00:13:40,528 --> 00:13:42,029 Mehiläiset eivät pidä. 263 00:13:46,492 --> 00:13:49,161 Älä välitä. Ruby ei pidä hänestä. 264 00:13:49,662 --> 00:13:50,996 Näyttää pitävän. 265 00:13:50,996 --> 00:13:53,624 He olivat yhdessä, se ei ollut vakavaa. 266 00:13:53,624 --> 00:13:56,877 - Ruby vain tykkäsi seksistä. - Tuo ei auta. 267 00:13:56,877 --> 00:13:59,713 Ehkä pitäisi palata. Niin isä neuvoisi. 268 00:13:59,713 --> 00:14:05,094 "Keskivartalo tiukaksi ja paikalle. Älä haaskaa geenejä, tiedän aivan kaiken." 269 00:14:05,094 --> 00:14:08,055 Kuuntele piirroshahmoversiota isästäsi. 270 00:14:08,055 --> 00:14:10,975 Cooper ei ole minua parempi. 271 00:14:10,975 --> 00:14:13,435 Oikein. Mitä hänellä muka on? 272 00:14:14,311 --> 00:14:15,145 Niin! 273 00:14:17,731 --> 00:14:18,774 Itse asiassa - 274 00:14:20,442 --> 00:14:21,277 hänellä on Ruby. 275 00:14:24,238 --> 00:14:28,284 Tykkään sinusta, joten kerron totuuden. Tätini on kuollut. 276 00:14:28,284 --> 00:14:30,661 Voi luoja. Oletko kunnossa? 277 00:14:30,661 --> 00:14:33,831 Hän kuoli 10 vuotta sitten jalkoineen kaikkineen. 278 00:14:33,831 --> 00:14:35,124 Kerroin valheen, 279 00:14:35,124 --> 00:14:39,128 koska halusin perua treffit, kun puhuit pahaa Ellisistä. 280 00:14:39,128 --> 00:14:42,840 Voimakas reaktio. Välität hänestä paljon. 281 00:14:42,840 --> 00:14:46,760 Lapsena isä ei ollut paikalla, mutta Ellis oli. 282 00:14:46,760 --> 00:14:52,349 Hän antoi ensimmäisen työn. Nostan hänet jalustalle, 283 00:14:52,349 --> 00:14:55,060 mutta hän muutti elämäni. 284 00:14:55,060 --> 00:14:57,605 Voisitte kutsua häntä kuningattareksi. 285 00:14:58,856 --> 00:15:02,610 Synttärisankarit Chaz ja TJ! 286 00:15:02,610 --> 00:15:07,156 Tulkaa juhlimaan, koska kutsuimme teidät! 287 00:15:09,533 --> 00:15:10,951 Minä tarjoan. 288 00:15:13,537 --> 00:15:14,538 Malcolm, tänne! 289 00:15:18,083 --> 00:15:19,126 Haluatko mennä? 290 00:15:19,126 --> 00:15:22,046 En. Nautin ajastamme. 291 00:15:22,046 --> 00:15:23,505 Ei hätää. Mene vain. 292 00:15:23,505 --> 00:15:25,841 Kiitos, että ymmärrät sairauteni. 293 00:15:28,135 --> 00:15:29,470 Olen tässä. 294 00:15:29,470 --> 00:15:31,639 Tämäpä on hauskaa. 295 00:15:31,639 --> 00:15:33,974 - Mikä? - Kaikki, Malcolm. 296 00:15:33,974 --> 00:15:35,309 Älkää rynnikö. 297 00:15:35,309 --> 00:15:38,562 Kaikki saavat tavata kunniavieraat. 298 00:15:39,355 --> 00:15:42,775 Keitä nämä ovat? Kutsuitteko edes Juliania? 299 00:15:42,775 --> 00:15:46,153 Mietimme sitä, mutta halusimme yllättää kunnolla. 300 00:15:46,153 --> 00:15:48,656 Kutsuimme vain tuntemattomia. 301 00:15:48,656 --> 00:15:52,660 Saatte uusia kavereita, kuten Malcolm. Hän on tosi kiva, etkö? 302 00:15:52,660 --> 00:15:54,411 Toki. Mikä on lempivärisi? 303 00:15:54,411 --> 00:15:57,289 - Magenta. Kiitos, että kysyit. - Minunkin on. 304 00:15:57,289 --> 00:15:58,457 Eikä. 305 00:15:58,457 --> 00:16:00,376 Mutta vähän vaaleampi. 306 00:16:00,376 --> 00:16:02,461 Eikö se ole fuksia? 307 00:16:02,461 --> 00:16:04,463 Ei. Onko kakkua? 308 00:16:04,463 --> 00:16:06,715 Synttärijuhlissa pitää olla kakku. 309 00:16:06,715 --> 00:16:09,134 Totta kai. Menen hakemaan. 310 00:16:09,134 --> 00:16:11,303 Upeat synttäripaskiaiset. 311 00:16:12,429 --> 00:16:14,181 Entä sinun lempivärisi? 312 00:16:14,181 --> 00:16:16,100 En halua valita. 313 00:16:16,100 --> 00:16:17,935 - On pakko. - Meidänkin piti. 314 00:16:18,852 --> 00:16:19,687 Se on sininen. 315 00:16:19,687 --> 00:16:21,397 - Sininen tyyppi! - Eikä. 316 00:16:21,397 --> 00:16:23,148 Haetaan juotavaa. 317 00:16:23,148 --> 00:16:25,609 Jotain sinistä. Tämä tyyppi... 318 00:16:27,820 --> 00:16:31,740 - Luoja. Miten teit tuon? - Kysyin heiltä jotain. 319 00:16:32,908 --> 00:16:34,785 Alkoholi on ystäväni. 320 00:16:35,369 --> 00:16:36,996 Se vähentää tuskaa. 321 00:16:36,996 --> 00:16:38,706 Tai lisää. En ole varma. 322 00:16:38,706 --> 00:16:40,249 Olen pahoillani Rubysta. 323 00:16:40,249 --> 00:16:43,669 Ei haittaa. Emme ole yhdessä. Hän tekee, mitä haluaa. 324 00:16:43,669 --> 00:16:49,258 Olet paljon merkittävämpi, kiinnostavampi ja oudompi kuin Cooper koskaan. 325 00:16:50,134 --> 00:16:54,346 Kiitos. Sinäkin olet merkittävä, kiinnostava ja outo. 326 00:16:54,346 --> 00:16:55,264 Kiitos. 327 00:17:00,269 --> 00:17:01,478 Tanssitaanko? 328 00:17:02,104 --> 00:17:04,398 Kukaan ei tunnu haluavan. 329 00:17:04,398 --> 00:17:07,484 Tämä ei ole tanssipaikka. Entä letut? 330 00:17:07,484 --> 00:17:09,194 Pidän niistä. 331 00:17:09,194 --> 00:17:12,489 Eräs Denny tekee niitä koko yön. 332 00:17:12,489 --> 00:17:16,076 Tunnetko Dennyn? Hänellä on kahdeksaa siirappia. 333 00:17:16,076 --> 00:17:18,162 Denny ui siirapissa. 334 00:17:18,162 --> 00:17:19,788 Mennäänkö moikkaamaan? 335 00:17:19,788 --> 00:17:23,417 Mennään. Mutta baarimehu koettelee rakkoni rajoja. 336 00:17:23,417 --> 00:17:26,170 Käyn maksamassa. Otetaanko kisa? 337 00:17:26,170 --> 00:17:28,047 Typerää. Liikkeelle! 338 00:17:32,760 --> 00:17:33,594 Jackson! 339 00:17:33,594 --> 00:17:35,054 Isä. Mitä sinä täällä? 340 00:17:35,054 --> 00:17:36,847 Etsin kakkua kaksosille. 341 00:17:36,847 --> 00:17:39,224 Tuo ei voi olla vastaus kysymykseeni. 342 00:17:39,224 --> 00:17:42,728 - Miten Rubyn kanssa menee? - Hän lähti toisen miehen kanssa. 343 00:17:43,520 --> 00:17:44,354 Selvä. 344 00:17:44,354 --> 00:17:46,940 Ei haittaa. Mutta anna arvostelu. 345 00:17:46,940 --> 00:17:49,485 Olisi pitänyt olla itsevarma, pysäyttää hänet, 346 00:17:49,485 --> 00:17:51,612 seistä suorassa, käydä parturissasi. 347 00:17:51,612 --> 00:17:52,780 Se on hyvä. 348 00:17:53,697 --> 00:17:55,491 - Miksi? - Siitä elämässä on kyse. 349 00:17:56,075 --> 00:18:00,037 Kokeile asioita. En halua muuta. 350 00:18:00,621 --> 00:18:02,873 Selviät kyllä kaikesta. Kuten minä. 351 00:18:02,873 --> 00:18:05,584 Törmäsin kaksoseen ja etsin kakkua. 352 00:18:05,584 --> 00:18:07,544 Yritän selvitä tästä. 353 00:18:09,588 --> 00:18:13,008 Yllättävän hyvää kasvatusta, ja ilman tuomitsemista. 354 00:18:13,509 --> 00:18:16,011 - Anteeksi, ettei ole kakkua. - Saat anteeksi. 355 00:18:17,513 --> 00:18:20,474 Moi, Ellis. Luoja, pitääkö palata töihin? 356 00:18:20,474 --> 00:18:22,935 Tiedettä on kiva tehdä humalassa. 357 00:18:22,935 --> 00:18:26,814 Niin on, mutta olen hakemassa kakkua. 358 00:18:26,814 --> 00:18:31,610 Tosin en luota siihen, että roskisnachojen keksijä on etevä leipuri. 359 00:18:33,946 --> 00:18:35,614 Miksi isäsi etsii kakkua? 360 00:18:35,614 --> 00:18:37,533 Miksi hän tekee mitään? 361 00:18:38,534 --> 00:18:39,409 Hei, kaverit. 362 00:18:39,409 --> 00:18:41,411 Ruby. Luulin että lähdit. 363 00:18:41,411 --> 00:18:43,914 Cooperin kanssako? Hankin hänelle Uberin. 364 00:18:43,914 --> 00:18:47,918 Luulitko, että lähtisin kesken keskustelun jonkun tyypin mukaan? 365 00:18:47,918 --> 00:18:50,420 Hän ei ollut joku tyyppi, vaan Coop. 366 00:18:50,420 --> 00:18:53,757 Hän pyöri Kanadassa luullen olevansa rannikkoreitillä. 367 00:18:53,757 --> 00:18:56,301 Älä viitsi, viihdyin seurassasi. 368 00:18:56,969 --> 00:18:58,720 Samoin minä sinun. 369 00:19:02,224 --> 00:19:05,185 Olimme lähdössä lätylle, tuletko mukaan? 370 00:19:05,894 --> 00:19:09,106 Taidan jäädä tänne Malcolmin seuraan. 371 00:19:15,070 --> 00:19:16,613 - Oletko varma? - Olen. 372 00:19:16,613 --> 00:19:19,825 Olen aina halunnut opetella uusia tapoja kätellä. 373 00:19:19,825 --> 00:19:22,244 Menkää pitämään hauskaa. 374 00:19:23,704 --> 00:19:25,080 Haetaanko lettuja? 375 00:19:25,914 --> 00:19:27,833 Tai jätetään ne väliin. 376 00:19:28,500 --> 00:19:29,585 Käy sekin. 377 00:19:42,306 --> 00:19:44,641 Mustekala! Olipa hauskaa. 378 00:19:45,434 --> 00:19:48,645 Et ole yhtään sellainen kuin teksteissä. 379 00:19:48,645 --> 00:19:50,147 Kirjoitatko minusta? 380 00:19:51,315 --> 00:19:52,399 Olenko vampyyri? 381 00:19:52,399 --> 00:19:55,194 Ihan kuin pysyisit niiden vauhdissa. 382 00:19:55,194 --> 00:19:58,864 Mutta jos et mainitse tätä, teen sinusta sellaisen. 383 00:19:58,864 --> 00:19:59,823 Jee! 384 00:19:59,823 --> 00:20:02,784 Hyvää syntymäpäivää! Täältä tulee lihakakkuja. 385 00:20:02,784 --> 00:20:06,371 Koska te olette sellaisia! 386 00:20:06,371 --> 00:20:08,498 - Kuulitko? - Upeaa. 387 00:20:08,498 --> 00:20:11,418 - Olemme käyneet salilla. - Kiva tulla nähdyksi. 388 00:20:13,170 --> 00:20:14,796 Jee! 389 00:20:17,549 --> 00:20:20,719 MILLOIN TULET KOTIIN? 390 00:20:20,719 --> 00:20:21,929 LÄHDEN NYT 391 00:21:20,654 --> 00:21:23,365 Oudot tyypit tanssivat oudosti. 392 00:21:24,032 --> 00:21:27,411 - Tänään ystävystyttiin. - Niinpä. 393 00:21:29,663 --> 00:21:32,416 - On vaikeaa, kun ei ole ystäviä. - Niin. 394 00:21:33,375 --> 00:21:34,293 Onko sinulla? 395 00:21:35,168 --> 00:21:36,003 Ei paljon. 396 00:21:37,129 --> 00:21:38,839 - Entä sinulla? - Enimmäkseen ei. 397 00:21:39,881 --> 00:21:41,008 Katie oli ystäväni. 398 00:21:42,843 --> 00:21:44,303 Olemmeko me ystäviä? 399 00:21:45,595 --> 00:21:47,264 En tiedä. Olemmeko? 400 00:21:47,848 --> 00:21:51,018 Kestit kanssani sieppauksen ja yliajon. 401 00:21:51,018 --> 00:21:54,187 Autoit vessapaperin kera, kun minua kiristettiin. 402 00:21:54,688 --> 00:21:56,189 Ehkä olemme ystäviä. 403 00:21:57,107 --> 00:21:57,983 Ystävyydelle. 404 00:22:00,861 --> 00:22:02,821 Mikä on lempivärisi? 405 00:22:02,821 --> 00:22:04,698 - Tämä riittää. - Luojan kiitos. 406 00:22:10,704 --> 00:22:12,456 Järjestitte hyvät bileet. 407 00:22:12,456 --> 00:22:13,415 Mahtavaa. 408 00:22:13,415 --> 00:22:15,417 Onko kaikki hyvin? 409 00:22:15,417 --> 00:22:19,171 - Emme nosta syytettä. - Olette perhettä. 410 00:22:19,171 --> 00:22:21,923 Olisi ikävää äänestää sinut ulos. 411 00:22:21,923 --> 00:22:25,010 Hassua, koska voitte päättää sen itse. 412 00:22:25,761 --> 00:22:28,263 Mutta pitäisi tienata rahaa. 413 00:22:28,263 --> 00:22:31,183 Tykkäämme sinusta, mutta rakastamme rahaa. 414 00:22:31,183 --> 00:22:34,895 Rahaa! 415 00:22:36,063 --> 00:22:37,105 Me selviämme. 416 00:22:37,105 --> 00:22:40,359 Huomenna saamme aikaan jotain upeaa. 417 00:22:40,359 --> 00:22:44,446 Koska meillä on töissä kovatasoisimmat tekijät - 418 00:22:45,447 --> 00:22:46,406 koko maailmassa. 419 00:22:51,244 --> 00:22:53,121 Huomenna on uusi alku. 420 00:22:54,081 --> 00:22:55,332 Ei häiriötekijöitä. 421 00:24:16,121 --> 00:24:19,040 Tekstitys: Juhani Tamminen