1
00:00:16,182 --> 00:00:17,517
Taisit osua kaksoseen.
2
00:00:18,685 --> 00:00:20,937
- Onkohan hän kuollut?
- Ellis Dragon!
3
00:00:21,479 --> 00:00:22,605
Paskiainen!
4
00:00:23,106 --> 00:00:25,108
Ei ole, se on hyvä.
5
00:00:25,108 --> 00:00:28,945
- Jäittekö juttelemaan? Tulkaa auttamaan!
- Onpa määräilevä.
6
00:00:28,945 --> 00:00:31,239
Inhottaa palkita sellaista.
7
00:00:34,701 --> 00:00:36,911
Oletko kunnossa, yksi kaksosista?
8
00:00:36,911 --> 00:00:39,289
Chaz, urheilullisempi. Käteen sattuu.
9
00:00:39,289 --> 00:00:42,250
Luoja! Mitä he tekivät?
10
00:00:42,250 --> 00:00:44,502
Ajoivat päälle, käsi on naarmuilla.
11
00:00:44,502 --> 00:00:47,464
Ja keskiyön jälkeen, eli syntymäpäivänä!
12
00:00:47,464 --> 00:00:49,049
Onko teillä synttärit?
13
00:00:49,049 --> 00:00:51,634
Sehän on kiva. Onko suunnitelmia?
14
00:00:51,634 --> 00:00:53,595
Yrititte tappaa Chazin!
15
00:00:55,013 --> 00:00:59,309
Emme yrittäneet.
Miksi olit pihalla keskellä yötä?
16
00:00:59,309 --> 00:01:00,935
Aivan hullua.
17
00:01:00,935 --> 00:01:02,562
Hain postia.
18
00:01:02,562 --> 00:01:04,981
Miksi ajoitte pihaan ilman valoja?
19
00:01:04,981 --> 00:01:06,691
Kyse ei ole meistä.
20
00:01:06,691 --> 00:01:09,903
Itse haet yöpostia kuin rotta.
21
00:01:09,903 --> 00:01:11,112
He juonivat jotain.
22
00:01:11,112 --> 00:01:14,282
- Soitetaan poliisille.
- Kerron totuuden.
23
00:01:15,200 --> 00:01:17,035
Olimme alueella, koska Anna -
24
00:01:17,911 --> 00:01:18,953
etsii taloa.
25
00:01:19,454 --> 00:01:22,332
Niin. Tykkään alueesta.
26
00:01:22,332 --> 00:01:24,959
- Pippuripuiden takiako?
- Juuri niin.
27
00:01:24,959 --> 00:01:28,004
Niitä ei ole täällä. Valehtelet!
28
00:01:28,004 --> 00:01:29,631
Nostetaan murhasyyte.
29
00:01:29,631 --> 00:01:32,467
Kerrotaan johtokunnalle,
että jahtaatte heitä.
30
00:01:32,467 --> 00:01:37,764
Johtokunta ei halua menettää rahaa
tai tulla murhatuksi.
31
00:01:37,764 --> 00:01:38,681
Hyvä on.
32
00:01:39,474 --> 00:01:44,270
Olimme alueella, koska halusimme
antaa synttäriyllätyksen.
33
00:01:44,270 --> 00:01:45,605
Onko se kuolema?
34
00:01:45,605 --> 00:01:48,024
Ei, se on jotain upeaa.
35
00:01:48,024 --> 00:01:50,318
Miksi? Ette edes pidä meistä.
36
00:01:50,318 --> 00:01:54,197
Totta kai pidämme, veljet.
37
00:01:54,823 --> 00:01:59,285
Ilman muuta. Halusimme olla kavereita,
mutta lähdimme väärin liikkeelle.
38
00:01:59,285 --> 00:02:01,454
Pelkäämme siisteyttänne.
39
00:02:01,454 --> 00:02:04,290
- Olemme tosi siistejä.
- Siksi meille ei puhuta.
40
00:02:04,290 --> 00:02:06,334
Hyväksytään. Missä lahja on?
41
00:02:07,001 --> 00:02:08,670
Anna. Hae lahja.
42
00:02:09,420 --> 00:02:12,465
Ajatus oli sinun. Hae itse.
43
00:02:16,094 --> 00:02:19,264
Unohdimme lahjan! Onpa noloa.
44
00:02:19,264 --> 00:02:24,144
Aina sama juttu. Anteeksi.
Mutta tiedättekö.
45
00:02:24,144 --> 00:02:28,022
Kokemus oli itsessään lahja.
46
00:02:29,315 --> 00:02:30,150
Hyvää yötä.
47
00:02:31,109 --> 00:02:32,235
Voitte hakea sen.
48
00:02:33,153 --> 00:02:34,529
Jos lahjaa edes on.
49
00:02:34,529 --> 00:02:37,866
Syytä olisi.
Muuten ette halua olla kavereita.
50
00:02:37,866 --> 00:02:40,827
Tulitte tekemään pahojanne
ja ajoitte päälle.
51
00:02:40,827 --> 00:02:42,871
Se ilmoitetaan pollareille.
52
00:02:43,955 --> 00:02:48,877
Totta kai meillä on lahja.
Mistä muusta voisi olla kyse?
53
00:02:48,877 --> 00:02:51,296
Käytetään logiikkaasi.
54
00:02:51,296 --> 00:02:55,341
Ajamme tänne asti jostain ilkeästä syystä,
55
00:02:55,341 --> 00:02:58,178
sammutamme valot, outoa,
56
00:02:58,178 --> 00:03:02,056
ajamme pihaan ja päällesi,
kun olet hakemassa yöpostia.
57
00:03:02,056 --> 00:03:03,933
Sekö on ideasi?
58
00:03:03,933 --> 00:03:06,019
Kuuntele itse. Aivan hullua.
59
00:03:07,729 --> 00:03:09,606
Tuomme lahjan huomenna.
60
00:03:10,857 --> 00:03:12,108
Ihastutte siihen.
61
00:03:20,950 --> 00:03:25,622
En sano tätä toiste, mutta lopeta työt
ja keskity häiriötekijään.
62
00:03:25,622 --> 00:03:27,457
Kuinka kehtaat keskeyttää?
63
00:03:27,957 --> 00:03:30,210
Vitsi. Mistä on kyse?
64
00:03:30,210 --> 00:03:34,047
Kaksosille pitää ostaa lahja,
ettet saa murhasyytettä.
65
00:03:34,047 --> 00:03:36,090
Varsinkin kun kerroit kaiken.
66
00:03:36,090 --> 00:03:38,927
Huonokin asianajaja
saa siitä tunnustuksen.
67
00:03:38,927 --> 00:03:41,512
Haluan tosiaan palavasti töihin.
68
00:03:42,096 --> 00:03:45,266
Hankitaan jotain, joka sopii kahdelle.
69
00:03:45,266 --> 00:03:48,770
Mitä? Radiopuhelimet tai parihieronta?
70
00:03:48,770 --> 00:03:52,732
Upeaa. Tai hevospuku.
Yksi on pää ja toinen häntä.
71
00:03:52,732 --> 00:03:55,318
Takana oli aika tunkkaista.
72
00:03:55,318 --> 00:03:57,779
Halusit taakse, ettet joudu ohjaamaan.
73
00:03:57,779 --> 00:03:59,239
Keskeytänkö jotain?
74
00:03:59,239 --> 00:04:01,199
Kyllä, kiitos.
75
00:04:01,199 --> 00:04:03,868
Labrassa on tehty pitkää päivää.
76
00:04:04,535 --> 00:04:07,830
Jos se sopii,
voisimme lähteä rentoutumaan aiemmin.
77
00:04:07,830 --> 00:04:11,167
Mennään vaikka leffaan
tai hankitaan hevospuku.
78
00:04:11,167 --> 00:04:14,379
Ajattelin lähinnä baaria vain labraväelle.
79
00:04:14,379 --> 00:04:16,714
Eikä hevospukuja.
80
00:04:16,714 --> 00:04:19,550
Totta. Mennään drinkeille keskenämme. Anteeksi.
81
00:04:20,134 --> 00:04:23,805
Hänet kutsutaan aina, hän ei ymmärrä tätä.
82
00:04:23,805 --> 00:04:26,933
En puhu sinusta. Sinua ei kutsuta.
83
00:04:26,933 --> 00:04:31,604
Tämä on tuskallista,
mutta vahvistaa sinua.
84
00:04:31,604 --> 00:04:32,855
Ei...
85
00:04:33,690 --> 00:04:37,110
Tykkään tästä.
Ota luottokortti, minä tarjoan.
86
00:04:38,152 --> 00:04:40,113
- Kiitos.
- Huolehdit ystävistä.
87
00:04:40,113 --> 00:04:43,032
Ehkä jostain enemmästäkin. Ruby!
88
00:04:43,908 --> 00:04:45,034
Minä menen.
89
00:04:47,120 --> 00:04:49,872
Keksin täydellisen lahjan.
90
00:04:49,872 --> 00:04:52,000
- Lakanatko?
- Ei. Miksi?
91
00:04:52,000 --> 00:04:54,210
Oikeat lakanat piristävät huonetta.
92
00:04:54,210 --> 00:04:57,297
Kokeillaan minun ideaani ensin.
93
00:05:00,383 --> 00:05:02,427
Hyviä uutisia.
94
00:05:02,427 --> 00:05:04,387
Antoiko isä luvan lähteä? Isäsi.
95
00:05:04,387 --> 00:05:07,974
Lisäksi hän antoi luottokorttinsa.
96
00:05:08,891 --> 00:05:11,269
Pääsen tällä yli eksästäni.
97
00:05:11,269 --> 00:05:15,189
- Ette käyneet edes treffeillä.
- Miksi puhut hänestä koko ajan.
98
00:05:16,357 --> 00:05:19,485
Miten Rubyn kanssa menee?
Tuleeko hän tänään?
99
00:05:19,485 --> 00:05:24,240
Toivottavasti. Pidän hänestä,
ehkä jonain päivänä tapahtuu jotain.
100
00:05:24,240 --> 00:05:25,783
Joskus. Tai sitten ei.
101
00:05:25,783 --> 00:05:27,702
Hyvin menee.
102
00:05:27,702 --> 00:05:31,789
Tänään jahdataan kunnioittavasti
suostumuksellista persettä.
103
00:05:31,789 --> 00:05:33,499
Mahdollisesti. Tai ehkä ei.
104
00:05:33,499 --> 00:05:36,169
Jotain ehkä tapahtuu!
105
00:05:37,712 --> 00:05:40,757
Tänään mennään. Tulethan sinäkin?
106
00:05:40,757 --> 00:05:44,677
Aioin mennä kotiin
katsomaan Datelinea Brianin kanssa,
107
00:05:44,677 --> 00:05:46,095
mutta tämäkin on hyvä.
108
00:05:46,095 --> 00:05:49,307
En koskaan käy ulkona. En ehkä osaa.
109
00:05:49,807 --> 00:05:52,852
Entä jos en osaa?
Ehkä osaan vain katsoa telkkaria.
110
00:05:53,770 --> 00:05:57,398
Sovimme, ettei valmentaja Luna
saa pelotella jäämään kotiin.
111
00:05:57,398 --> 00:06:00,360
Vastusta häntä vaikka puremalla.
Sinä tulet.
112
00:06:00,360 --> 00:06:03,196
Totta. Kiitos, ettet pure.
113
00:06:03,821 --> 00:06:06,449
Ehkä tanssin tai juon jotain, joka palaa.
114
00:06:06,449 --> 00:06:09,535
Sitten oksennan
ja teen sen uudelleen kuin Roomassa.
115
00:06:09,535 --> 00:06:11,704
Upeaa. Äläkä tee sitä.
116
00:06:12,830 --> 00:06:15,416
Onko kiva tavata Jackson?
117
00:06:15,917 --> 00:06:19,212
On. Tykkään hänestä treffeistä huolimatta.
118
00:06:19,212 --> 00:06:22,965
Nyt hän käyttäytyy kuin ihminen.
Tykkään ihmisistä.
119
00:06:22,965 --> 00:06:26,177
- Kolmanneksi paras laji.
- Neljäs. Muista valaat.
120
00:06:26,177 --> 00:06:27,720
Aivan.
121
00:06:30,515 --> 00:06:33,101
- Upea lahja.
- Kiitos.
122
00:06:33,101 --> 00:06:36,145
Toinen kaksonen pyytää kohta omaa yliajoa.
123
00:06:36,145 --> 00:06:37,814
Tekisin sen mielelläni.
124
00:06:39,107 --> 00:06:41,526
Hyvää syntymäpäivää!
125
00:06:41,526 --> 00:06:44,529
Tässä on lahja, jota emme unohtaneet.
126
00:06:45,613 --> 00:06:48,825
Tandempyörä kahdelle. Teitähän on kaksi.
127
00:06:48,825 --> 00:06:50,535
Sitä ei voi ajaa yksin.
128
00:06:50,535 --> 00:06:53,121
Se näyttää siltä, että joku kuoli.
129
00:06:53,121 --> 00:06:56,416
Tandempyörä on hieno lahja.
Ensimmäiset neljä kertaa.
130
00:06:56,416 --> 00:06:57,625
Niitä on neljä.
131
00:07:00,294 --> 00:07:01,629
Kaikki tekevät niin.
132
00:07:01,629 --> 00:07:04,215
Tuovatko kaikki lakanoita?
133
00:07:04,215 --> 00:07:05,383
Miksi toisivat?
134
00:07:05,383 --> 00:07:06,843
Huoneen piristämiseksi.
135
00:07:06,843 --> 00:07:10,805
Mutta me yritimme. Se riittää.
136
00:07:10,805 --> 00:07:15,726
Jos haluaisitte olla ystäviä,
ette vain toisi lahjaa ja häipyisi.
137
00:07:15,726 --> 00:07:18,146
He eivät pidä meistä. Nostetaan syyte.
138
00:07:18,146 --> 00:07:21,232
Onko se surma vai tappo?
139
00:07:21,232 --> 00:07:24,110
- Haen perustuslain.
- Samoin.
140
00:07:26,612 --> 00:07:28,322
- Sujuu surkeasti.
- Niinpä.
141
00:07:28,322 --> 00:07:31,200
Ehkä meidän pitää oikeasti ystävystyä.
142
00:07:31,200 --> 00:07:32,535
Voit olla oikeassa.
143
00:07:34,328 --> 00:07:35,580
Hei!
144
00:07:35,580 --> 00:07:37,039
Ei löytynyt.
145
00:07:37,039 --> 00:07:39,917
Itsenäisyysjulistuksessa
ei puhuta murhasta.
146
00:07:39,917 --> 00:07:44,714
Emme ole murhaajia. Olemme kavereita.
147
00:07:45,631 --> 00:07:48,468
- Halataan. Hyvää syntymäpäivää.
- Hali.
148
00:07:48,468 --> 00:07:52,346
Onko vain TJ:n syntymäpäivä?
Enkö minä saa halia?
149
00:07:53,181 --> 00:07:54,390
Tahdotko sinäkin?
150
00:07:54,390 --> 00:07:59,020
En oleta, että kaikki halaavat.
Kaikki eivät halaa.
151
00:07:59,520 --> 00:08:00,521
Täältä tulee.
152
00:08:01,898 --> 00:08:02,773
Se riittää.
153
00:08:03,566 --> 00:08:04,400
Kiva.
154
00:08:04,942 --> 00:08:07,320
Mitä seuraavaksi, kaverit?
155
00:08:08,362 --> 00:08:09,572
Vaikka mitä, eikö?
156
00:08:09,572 --> 00:08:13,910
Näiden bileiden jälkeen
ette muista kumpi on kumpi.
157
00:08:13,910 --> 00:08:15,077
Sairasta.
158
00:08:18,372 --> 00:08:19,916
Yksi, kaksi, kolme.
159
00:08:22,668 --> 00:08:23,878
Tuntui hyvältä.
160
00:08:23,878 --> 00:08:27,215
Se ei polta tai saa itkemään.
161
00:08:27,215 --> 00:08:30,009
Niinpä. Viihdyn täällä.
162
00:08:30,927 --> 00:08:33,596
Tanssitaanko? En odottaisi sitä itseltäni.
163
00:08:35,223 --> 00:08:39,101
Joku kävi kotona.
Oletko menossa bar mitsvaan?
164
00:08:39,101 --> 00:08:41,062
Haisin labralta.
165
00:08:41,062 --> 00:08:43,356
Joskus vitsailu kertoo kateudesta.
166
00:08:43,356 --> 00:08:46,526
Olet oikein komea. Rabbi tykkää.
167
00:08:46,526 --> 00:08:49,070
Juotavaa. Onko tulirengas tuttu?
168
00:08:49,070 --> 00:08:51,781
Olenhan 13-vuotias juutalaispoika.
169
00:08:58,246 --> 00:09:00,164
Poikakaverini viestittelee.
170
00:09:00,164 --> 00:09:03,251
Kokeeko hän tällaiset uhaksi?
171
00:09:04,126 --> 00:09:06,045
Olen yleensä aina kotona.
172
00:09:07,129 --> 00:09:10,132
Hän haluaa tietää,
milloin spagetti on valmis.
173
00:09:11,759 --> 00:09:14,470
Ja kannattaako se heittää seinään.
174
00:09:14,971 --> 00:09:17,557
Suhteet voivat olla...
175
00:09:18,766 --> 00:09:22,353
En tiedä, en ole kokeillut.
Oletko onnellinen?
176
00:09:22,353 --> 00:09:26,065
Olen tilastollisesti
onnellisempi kuin sinkkuna.
177
00:09:26,065 --> 00:09:27,817
- Tilastollisestiko?
- Niin.
178
00:09:27,817 --> 00:09:31,195
Suhteessa ollaan
9,3 % todennäköisemmin onnellisia.
179
00:09:31,195 --> 00:09:34,824
Etsitään sinulle joku,
jotta päädyt tilastoon.
180
00:09:34,824 --> 00:09:37,201
- Tulenko murhatuksi?
- Tuskin.
181
00:09:37,702 --> 00:09:39,495
Tosin Dateline on eri mieltä.
182
00:09:42,081 --> 00:09:43,207
Voi luoja.
183
00:09:44,375 --> 00:09:46,711
Onko tuo se tyyppi? Mitä hän täällä?
184
00:09:46,711 --> 00:09:50,965
En tiedä. Valehtelin
päästäkseni treffeistä. Leiki mukana.
185
00:09:52,383 --> 00:09:53,342
Hei!
186
00:09:53,342 --> 00:09:57,096
Miten tätisi voi? Amputoitiinko jalka?
187
00:09:57,972 --> 00:09:58,931
Kyllä vain.
188
00:09:58,931 --> 00:10:02,727
- Diabetes on kamala sairaus.
- Eikö häntä purrut käärme?
189
00:10:03,436 --> 00:10:06,314
Aivan. Vaihdoin aihetta.
190
00:10:06,314 --> 00:10:08,566
Diabetes on kamala juttu.
191
00:10:09,108 --> 00:10:10,484
Pahin.
192
00:10:10,484 --> 00:10:13,571
En halua tunkeilla. Kysyin vain tädistäsi.
193
00:10:13,571 --> 00:10:16,282
Tuolla on kavereita. Tule moikkaamaan.
194
00:10:18,659 --> 00:10:19,827
Käy kimppuun.
195
00:10:20,328 --> 00:10:24,415
Hän ei tykkää Ellisistä.
Liikaa painolastia.
196
00:10:24,415 --> 00:10:27,001
Painolasti jää tänään satamaan.
197
00:10:27,001 --> 00:10:30,546
Hän tykkää sinusta. Mene sekstaamaan.
198
00:10:32,298 --> 00:10:34,383
Koko suku on paikalla,
199
00:10:34,383 --> 00:10:37,303
ja morsian heittää kimpun
suoraan kohti serkkua.
200
00:10:37,303 --> 00:10:42,683
Käly ilmestyy tyhjästä, iskee sen ilmasta
ja huutaa: "Ei tänään, petollinen ämmä!"
201
00:10:42,683 --> 00:10:45,603
Luoja! Eddien vai Carlosin vaimo?
202
00:10:45,603 --> 00:10:48,272
Eddien. Mistä tiedät veljieni nimet?
203
00:10:48,272 --> 00:10:51,275
Mainitsit ne, kun puhuit lomista järvellä.
204
00:10:51,275 --> 00:10:52,693
Muistatko järven?
205
00:10:54,195 --> 00:10:55,279
Sinä kuuntelet.
206
00:10:55,279 --> 00:10:57,907
- Onko se outoa?
- On, naiset vihaavat sitä.
207
00:10:58,824 --> 00:11:01,160
- Vitsi. Se on tosi kivaa.
- Rubes.
208
00:11:02,370 --> 00:11:04,538
Cooper. Miten menee?
209
00:11:04,538 --> 00:11:08,292
Palasin juuri rannikkoreitiltä.
210
00:11:08,292 --> 00:11:11,796
Brittiläiseen Kolumbiaan asti.
Upeita auringonlaskuja.
211
00:11:11,796 --> 00:11:12,755
Pidän niistä.
212
00:11:13,673 --> 00:11:16,133
Tämä on Jackson. Cooper.
213
00:11:16,133 --> 00:11:19,178
Moi. Brandon aikoo kiivetä Half Domelle.
214
00:11:19,178 --> 00:11:20,680
Hän on legenda.
215
00:11:20,680 --> 00:11:23,683
Kiipeää ilman karttaa
ja selvittää pahimman kohdan.
216
00:11:23,683 --> 00:11:24,725
Sairasta!
217
00:11:26,352 --> 00:11:29,355
Tunnen yhden Brandonin,
he voivat olla hulluja.
218
00:11:30,606 --> 00:11:32,358
- Kuka hän on?
- Ystäväni.
219
00:11:32,358 --> 00:11:34,443
Töistä. Ole kiltisti.
220
00:11:36,821 --> 00:11:38,239
Palaan pöytään.
221
00:11:38,239 --> 00:11:40,825
Rannikkoreitti päättyy Kanadan rajalle.
222
00:11:40,825 --> 00:11:43,828
Jos vaellus on koko elämäsi,
opettele reitit.
223
00:11:47,206 --> 00:11:50,751
Jalat yhteen, kädet ylös, kädet alas.
224
00:11:50,751 --> 00:11:54,547
Juuri noin. Pysykää rentoina.
225
00:11:54,547 --> 00:11:57,133
Antaa lantion pyöriä.
226
00:11:59,635 --> 00:12:01,846
Melkein. Tuntekaa rytmi.
227
00:12:01,846 --> 00:12:03,639
Ja eteenpäin.
228
00:12:04,306 --> 00:12:05,433
Naidaan ilmaa.
229
00:12:08,686 --> 00:12:10,146
Surkeat juhlat.
230
00:12:10,146 --> 00:12:13,065
Pidätyksenne olisi hauskempaa.
231
00:12:13,649 --> 00:12:16,652
Voi ei, jeparit vievät Lontoon Toweriin.
232
00:12:16,652 --> 00:12:20,573
Soittakaa isälleni Earl Greylle
ja veljelleni Big Benille.
233
00:12:20,573 --> 00:12:22,491
Satunnaisia brittijuttuja.
234
00:12:22,491 --> 00:12:23,534
Paddington!
235
00:12:23,534 --> 00:12:24,660
Jälleen osuma.
236
00:12:24,660 --> 00:12:25,953
Soitan hätänumeroon.
237
00:12:25,953 --> 00:12:30,249
Ketään ei pidätetä.
Meillä on lisää ideoita.
238
00:12:30,750 --> 00:12:31,625
Ilman muuta.
239
00:12:32,251 --> 00:12:34,587
- Eikö, Ellis?
- Toki. Vai mitä?
240
00:12:36,046 --> 00:12:37,798
Pitäisikö meidän kertoa -
241
00:12:37,798 --> 00:12:40,426
synttärijuhlista baarissa,
jossa Jackson on?
242
00:12:40,426 --> 00:12:41,635
Olet oikeassa.
243
00:12:42,136 --> 00:12:45,598
Olemme viivytelleet,
kun oikeita juhlia valmistellaan.
244
00:12:45,598 --> 00:12:46,682
Oikeita juhlia.
245
00:12:46,682 --> 00:12:50,394
Kymmenet ihmiset juhlistavat teitä.
246
00:12:52,271 --> 00:12:53,105
Sopii.
247
00:12:54,023 --> 00:12:57,109
Laitamme vain ilta-Uggit jalkaan.
248
00:12:59,361 --> 00:13:02,448
Keitä he ovat pilkkaamaan brittejä?
Mitä heillä on?
249
00:13:02,448 --> 00:13:06,368
"Syön jättiannoksia
ja historia alkoi 50 vuotta sitten."
250
00:13:06,368 --> 00:13:07,411
Sietämätöntä.
251
00:13:08,037 --> 00:13:10,206
Kuin päivä arkussa David Blainen kanssa.
252
00:13:10,206 --> 00:13:11,707
Olit kuusi minuuttia.
253
00:13:11,707 --> 00:13:13,501
Kasvotusten.
254
00:13:15,419 --> 00:13:18,464
Anteeksi keskeytys.
Ovatko hekin henkilöstöpuolelta?
255
00:13:19,215 --> 00:13:23,761
Usko tai älä, en tee vain sitä.
Tämä on mehiläisyhdistys
256
00:13:23,761 --> 00:13:25,095
Olemme mehiläisväkeä.
257
00:13:25,095 --> 00:13:27,223
- Siistiä.
- Niin on.
258
00:13:27,223 --> 00:13:30,059
Paitsi jos yritys ymmärtää ja pelastaa -
259
00:13:30,059 --> 00:13:33,687
planeetan tärkein hyönteislaji
on sinusta epäsiistiä.
260
00:13:35,314 --> 00:13:37,650
Voimmeko jutella jostakin muusta?
261
00:13:37,650 --> 00:13:39,443
Voin pitää mehiläistauon.
262
00:13:40,528 --> 00:13:42,029
Mehiläiset eivät pidä.
263
00:13:46,492 --> 00:13:49,161
Älä välitä. Ruby ei pidä hänestä.
264
00:13:49,662 --> 00:13:50,996
Näyttää pitävän.
265
00:13:50,996 --> 00:13:53,624
He olivat yhdessä, se ei ollut vakavaa.
266
00:13:53,624 --> 00:13:56,877
- Ruby vain tykkäsi seksistä.
- Tuo ei auta.
267
00:13:56,877 --> 00:13:59,713
Ehkä pitäisi palata. Niin isä neuvoisi.
268
00:13:59,713 --> 00:14:05,094
"Keskivartalo tiukaksi ja paikalle.
Älä haaskaa geenejä, tiedän aivan kaiken."
269
00:14:05,094 --> 00:14:08,055
Kuuntele piirroshahmoversiota isästäsi.
270
00:14:08,055 --> 00:14:10,975
Cooper ei ole minua parempi.
271
00:14:10,975 --> 00:14:13,435
Oikein. Mitä hänellä muka on?
272
00:14:14,311 --> 00:14:15,145
Niin!
273
00:14:17,731 --> 00:14:18,774
Itse asiassa -
274
00:14:20,442 --> 00:14:21,277
hänellä on Ruby.
275
00:14:24,238 --> 00:14:28,284
Tykkään sinusta, joten kerron totuuden.
Tätini on kuollut.
276
00:14:28,284 --> 00:14:30,661
Voi luoja. Oletko kunnossa?
277
00:14:30,661 --> 00:14:33,831
Hän kuoli 10 vuotta sitten
jalkoineen kaikkineen.
278
00:14:33,831 --> 00:14:35,124
Kerroin valheen,
279
00:14:35,124 --> 00:14:39,128
koska halusin perua treffit,
kun puhuit pahaa Ellisistä.
280
00:14:39,128 --> 00:14:42,840
Voimakas reaktio. Välität hänestä paljon.
281
00:14:42,840 --> 00:14:46,760
Lapsena isä ei ollut paikalla,
mutta Ellis oli.
282
00:14:46,760 --> 00:14:52,349
Hän antoi ensimmäisen työn.
Nostan hänet jalustalle,
283
00:14:52,349 --> 00:14:55,060
mutta hän muutti elämäni.
284
00:14:55,060 --> 00:14:57,605
Voisitte kutsua häntä kuningattareksi.
285
00:14:58,856 --> 00:15:02,610
Synttärisankarit Chaz ja TJ!
286
00:15:02,610 --> 00:15:07,156
Tulkaa juhlimaan, koska kutsuimme teidät!
287
00:15:09,533 --> 00:15:10,951
Minä tarjoan.
288
00:15:13,537 --> 00:15:14,538
Malcolm, tänne!
289
00:15:18,083 --> 00:15:19,126
Haluatko mennä?
290
00:15:19,126 --> 00:15:22,046
En. Nautin ajastamme.
291
00:15:22,046 --> 00:15:23,505
Ei hätää. Mene vain.
292
00:15:23,505 --> 00:15:25,841
Kiitos, että ymmärrät sairauteni.
293
00:15:28,135 --> 00:15:29,470
Olen tässä.
294
00:15:29,470 --> 00:15:31,639
Tämäpä on hauskaa.
295
00:15:31,639 --> 00:15:33,974
- Mikä?
- Kaikki, Malcolm.
296
00:15:33,974 --> 00:15:35,309
Älkää rynnikö.
297
00:15:35,309 --> 00:15:38,562
Kaikki saavat tavata kunniavieraat.
298
00:15:39,355 --> 00:15:42,775
Keitä nämä ovat?
Kutsuitteko edes Juliania?
299
00:15:42,775 --> 00:15:46,153
Mietimme sitä,
mutta halusimme yllättää kunnolla.
300
00:15:46,153 --> 00:15:48,656
Kutsuimme vain tuntemattomia.
301
00:15:48,656 --> 00:15:52,660
Saatte uusia kavereita, kuten Malcolm.
Hän on tosi kiva, etkö?
302
00:15:52,660 --> 00:15:54,411
Toki. Mikä on lempivärisi?
303
00:15:54,411 --> 00:15:57,289
- Magenta. Kiitos, että kysyit.
- Minunkin on.
304
00:15:57,289 --> 00:15:58,457
Eikä.
305
00:15:58,457 --> 00:16:00,376
Mutta vähän vaaleampi.
306
00:16:00,376 --> 00:16:02,461
Eikö se ole fuksia?
307
00:16:02,461 --> 00:16:04,463
Ei. Onko kakkua?
308
00:16:04,463 --> 00:16:06,715
Synttärijuhlissa pitää olla kakku.
309
00:16:06,715 --> 00:16:09,134
Totta kai. Menen hakemaan.
310
00:16:09,134 --> 00:16:11,303
Upeat synttäripaskiaiset.
311
00:16:12,429 --> 00:16:14,181
Entä sinun lempivärisi?
312
00:16:14,181 --> 00:16:16,100
En halua valita.
313
00:16:16,100 --> 00:16:17,935
- On pakko.
- Meidänkin piti.
314
00:16:18,852 --> 00:16:19,687
Se on sininen.
315
00:16:19,687 --> 00:16:21,397
- Sininen tyyppi!
- Eikä.
316
00:16:21,397 --> 00:16:23,148
Haetaan juotavaa.
317
00:16:23,148 --> 00:16:25,609
Jotain sinistä. Tämä tyyppi...
318
00:16:27,820 --> 00:16:31,740
- Luoja. Miten teit tuon?
- Kysyin heiltä jotain.
319
00:16:32,908 --> 00:16:34,785
Alkoholi on ystäväni.
320
00:16:35,369 --> 00:16:36,996
Se vähentää tuskaa.
321
00:16:36,996 --> 00:16:38,706
Tai lisää. En ole varma.
322
00:16:38,706 --> 00:16:40,249
Olen pahoillani Rubysta.
323
00:16:40,249 --> 00:16:43,669
Ei haittaa. Emme ole yhdessä.
Hän tekee, mitä haluaa.
324
00:16:43,669 --> 00:16:49,258
Olet paljon merkittävämpi, kiinnostavampi
ja oudompi kuin Cooper koskaan.
325
00:16:50,134 --> 00:16:54,346
Kiitos. Sinäkin olet merkittävä,
kiinnostava ja outo.
326
00:16:54,346 --> 00:16:55,264
Kiitos.
327
00:17:00,269 --> 00:17:01,478
Tanssitaanko?
328
00:17:02,104 --> 00:17:04,398
Kukaan ei tunnu haluavan.
329
00:17:04,398 --> 00:17:07,484
Tämä ei ole tanssipaikka. Entä letut?
330
00:17:07,484 --> 00:17:09,194
Pidän niistä.
331
00:17:09,194 --> 00:17:12,489
Eräs Denny tekee niitä koko yön.
332
00:17:12,489 --> 00:17:16,076
Tunnetko Dennyn?
Hänellä on kahdeksaa siirappia.
333
00:17:16,076 --> 00:17:18,162
Denny ui siirapissa.
334
00:17:18,162 --> 00:17:19,788
Mennäänkö moikkaamaan?
335
00:17:19,788 --> 00:17:23,417
Mennään. Mutta baarimehu
koettelee rakkoni rajoja.
336
00:17:23,417 --> 00:17:26,170
Käyn maksamassa. Otetaanko kisa?
337
00:17:26,170 --> 00:17:28,047
Typerää. Liikkeelle!
338
00:17:32,760 --> 00:17:33,594
Jackson!
339
00:17:33,594 --> 00:17:35,054
Isä. Mitä sinä täällä?
340
00:17:35,054 --> 00:17:36,847
Etsin kakkua kaksosille.
341
00:17:36,847 --> 00:17:39,224
Tuo ei voi olla vastaus kysymykseeni.
342
00:17:39,224 --> 00:17:42,728
- Miten Rubyn kanssa menee?
- Hän lähti toisen miehen kanssa.
343
00:17:43,520 --> 00:17:44,354
Selvä.
344
00:17:44,354 --> 00:17:46,940
Ei haittaa. Mutta anna arvostelu.
345
00:17:46,940 --> 00:17:49,485
Olisi pitänyt olla itsevarma,
pysäyttää hänet,
346
00:17:49,485 --> 00:17:51,612
seistä suorassa, käydä parturissasi.
347
00:17:51,612 --> 00:17:52,780
Se on hyvä.
348
00:17:53,697 --> 00:17:55,491
- Miksi?
- Siitä elämässä on kyse.
349
00:17:56,075 --> 00:18:00,037
Kokeile asioita. En halua muuta.
350
00:18:00,621 --> 00:18:02,873
Selviät kyllä kaikesta. Kuten minä.
351
00:18:02,873 --> 00:18:05,584
Törmäsin kaksoseen ja etsin kakkua.
352
00:18:05,584 --> 00:18:07,544
Yritän selvitä tästä.
353
00:18:09,588 --> 00:18:13,008
Yllättävän hyvää kasvatusta,
ja ilman tuomitsemista.
354
00:18:13,509 --> 00:18:16,011
- Anteeksi, ettei ole kakkua.
- Saat anteeksi.
355
00:18:17,513 --> 00:18:20,474
Moi, Ellis. Luoja, pitääkö palata töihin?
356
00:18:20,474 --> 00:18:22,935
Tiedettä on kiva tehdä humalassa.
357
00:18:22,935 --> 00:18:26,814
Niin on, mutta olen hakemassa kakkua.
358
00:18:26,814 --> 00:18:31,610
Tosin en luota siihen, että
roskisnachojen keksijä on etevä leipuri.
359
00:18:33,946 --> 00:18:35,614
Miksi isäsi etsii kakkua?
360
00:18:35,614 --> 00:18:37,533
Miksi hän tekee mitään?
361
00:18:38,534 --> 00:18:39,409
Hei, kaverit.
362
00:18:39,409 --> 00:18:41,411
Ruby. Luulin että lähdit.
363
00:18:41,411 --> 00:18:43,914
Cooperin kanssako?
Hankin hänelle Uberin.
364
00:18:43,914 --> 00:18:47,918
Luulitko, että lähtisin kesken keskustelun
jonkun tyypin mukaan?
365
00:18:47,918 --> 00:18:50,420
Hän ei ollut joku tyyppi, vaan Coop.
366
00:18:50,420 --> 00:18:53,757
Hän pyöri Kanadassa
luullen olevansa rannikkoreitillä.
367
00:18:53,757 --> 00:18:56,301
Älä viitsi, viihdyin seurassasi.
368
00:18:56,969 --> 00:18:58,720
Samoin minä sinun.
369
00:19:02,224 --> 00:19:05,185
Olimme lähdössä lätylle, tuletko mukaan?
370
00:19:05,894 --> 00:19:09,106
Taidan jäädä tänne Malcolmin seuraan.
371
00:19:15,070 --> 00:19:16,613
- Oletko varma?
- Olen.
372
00:19:16,613 --> 00:19:19,825
Olen aina halunnut opetella
uusia tapoja kätellä.
373
00:19:19,825 --> 00:19:22,244
Menkää pitämään hauskaa.
374
00:19:23,704 --> 00:19:25,080
Haetaanko lettuja?
375
00:19:25,914 --> 00:19:27,833
Tai jätetään ne väliin.
376
00:19:28,500 --> 00:19:29,585
Käy sekin.
377
00:19:42,306 --> 00:19:44,641
Mustekala! Olipa hauskaa.
378
00:19:45,434 --> 00:19:48,645
Et ole yhtään sellainen kuin teksteissä.
379
00:19:48,645 --> 00:19:50,147
Kirjoitatko minusta?
380
00:19:51,315 --> 00:19:52,399
Olenko vampyyri?
381
00:19:52,399 --> 00:19:55,194
Ihan kuin pysyisit niiden vauhdissa.
382
00:19:55,194 --> 00:19:58,864
Mutta jos et mainitse tätä,
teen sinusta sellaisen.
383
00:19:58,864 --> 00:19:59,823
Jee!
384
00:19:59,823 --> 00:20:02,784
Hyvää syntymäpäivää!
Täältä tulee lihakakkuja.
385
00:20:02,784 --> 00:20:06,371
Koska te olette sellaisia!
386
00:20:06,371 --> 00:20:08,498
- Kuulitko?
- Upeaa.
387
00:20:08,498 --> 00:20:11,418
- Olemme käyneet salilla.
- Kiva tulla nähdyksi.
388
00:20:13,170 --> 00:20:14,796
Jee!
389
00:20:17,549 --> 00:20:20,719
MILLOIN TULET KOTIIN?
390
00:20:20,719 --> 00:20:21,929
LÄHDEN NYT
391
00:21:20,654 --> 00:21:23,365
Oudot tyypit tanssivat oudosti.
392
00:21:24,032 --> 00:21:27,411
- Tänään ystävystyttiin.
- Niinpä.
393
00:21:29,663 --> 00:21:32,416
- On vaikeaa, kun ei ole ystäviä.
- Niin.
394
00:21:33,375 --> 00:21:34,293
Onko sinulla?
395
00:21:35,168 --> 00:21:36,003
Ei paljon.
396
00:21:37,129 --> 00:21:38,839
- Entä sinulla?
- Enimmäkseen ei.
397
00:21:39,881 --> 00:21:41,008
Katie oli ystäväni.
398
00:21:42,843 --> 00:21:44,303
Olemmeko me ystäviä?
399
00:21:45,595 --> 00:21:47,264
En tiedä. Olemmeko?
400
00:21:47,848 --> 00:21:51,018
Kestit kanssani sieppauksen ja yliajon.
401
00:21:51,018 --> 00:21:54,187
Autoit vessapaperin kera,
kun minua kiristettiin.
402
00:21:54,688 --> 00:21:56,189
Ehkä olemme ystäviä.
403
00:21:57,107 --> 00:21:57,983
Ystävyydelle.
404
00:22:00,861 --> 00:22:02,821
Mikä on lempivärisi?
405
00:22:02,821 --> 00:22:04,698
- Tämä riittää.
- Luojan kiitos.
406
00:22:10,704 --> 00:22:12,456
Järjestitte hyvät bileet.
407
00:22:12,456 --> 00:22:13,415
Mahtavaa.
408
00:22:13,415 --> 00:22:15,417
Onko kaikki hyvin?
409
00:22:15,417 --> 00:22:19,171
- Emme nosta syytettä.
- Olette perhettä.
410
00:22:19,171 --> 00:22:21,923
Olisi ikävää äänestää sinut ulos.
411
00:22:21,923 --> 00:22:25,010
Hassua, koska voitte päättää sen itse.
412
00:22:25,761 --> 00:22:28,263
Mutta pitäisi tienata rahaa.
413
00:22:28,263 --> 00:22:31,183
Tykkäämme sinusta,
mutta rakastamme rahaa.
414
00:22:31,183 --> 00:22:34,895
Rahaa!
415
00:22:36,063 --> 00:22:37,105
Me selviämme.
416
00:22:37,105 --> 00:22:40,359
Huomenna saamme aikaan jotain upeaa.
417
00:22:40,359 --> 00:22:44,446
Koska meillä on töissä
kovatasoisimmat tekijät -
418
00:22:45,447 --> 00:22:46,406
koko maailmassa.
419
00:22:51,244 --> 00:22:53,121
Huomenna on uusi alku.
420
00:22:54,081 --> 00:22:55,332
Ei häiriötekijöitä.
421
00:24:16,121 --> 00:24:19,040
Tekstitys: Juhani Tamminen