1
00:00:06,006 --> 00:00:07,924
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:22,689 --> 00:00:24,566
{\an8}SAUVERA-T-IL LE MONDE ?
3
00:00:24,566 --> 00:00:28,236
{\an8}ELLIS DRAGON VEUT N*QUER LE PLASTIQUE
4
00:00:33,074 --> 00:00:34,325
Tiens bon, mon grand.
5
00:00:49,299 --> 00:00:50,675
C'est si beau.
6
00:01:30,590 --> 00:01:32,675
Non, on ne va pas faire ça.
7
00:01:35,386 --> 00:01:36,721
On va faire ça.
8
00:01:37,430 --> 00:01:38,681
Tu gères.
9
00:01:43,978 --> 00:01:44,938
Bonjour, Becky.
10
00:01:46,022 --> 00:01:49,192
- John, comment va Arlo ?
- Il fait enfin ces nuits.
11
00:01:49,192 --> 00:01:51,069
Je te l'avais dit.
12
00:01:51,903 --> 00:01:55,323
Melissa, super calculs sur le rapport
entre thymine et activateurs.
13
00:01:55,323 --> 00:01:58,034
- Merci. C'est gentil.
- Non, merci à toi.
14
00:02:00,829 --> 00:02:02,747
Qu'est-ce que... Pete, c'est qui ?
15
00:02:02,747 --> 00:02:07,377
Ma fille, Sophia. Problème de garde.
Ça fait rien ? Elle sera dans son coin.
16
00:02:07,377 --> 00:02:10,421
Pas de souci.
Et ne reste jamais dans ton coin.
17
00:02:10,421 --> 00:02:13,800
Pose des questions, conteste,
fous la merde.
18
00:02:14,676 --> 00:02:16,010
Tu m'as compris.
19
00:02:16,845 --> 00:02:17,679
J'essaierai.
20
00:02:17,679 --> 00:02:19,681
Tu sais ce qu'on fait ici ?
21
00:02:19,681 --> 00:02:20,890
Biotechnologie.
22
00:02:20,890 --> 00:02:23,476
Tu sais ce que signifie ce mot compliqué ?
23
00:02:23,476 --> 00:02:27,605
La biotechnologie, ou biotech
est la recherche et le développement
24
00:02:27,605 --> 00:02:31,943
modifiant un organisme vivant
pour répondre à un but humain.
25
00:02:32,652 --> 00:02:34,070
Elle a l'idée générale.
26
00:02:34,070 --> 00:02:37,574
Ça comprend tout :
le génie génétique, les biocarburants,
27
00:02:37,574 --> 00:02:39,534
et une enzyme comme la vôtre
28
00:02:39,534 --> 00:02:44,414
pouvant transformer la canne à sucre
en matière type plastique biodégradable.
29
00:02:45,248 --> 00:02:47,834
- Pas du plastique.
- "Type plastique."
30
00:02:48,585 --> 00:02:49,919
C'est du polyéthylène.
31
00:02:49,919 --> 00:02:53,047
- C'est un biopolyéthylène.
- Je sais.
32
00:02:53,047 --> 00:02:55,633
- On n'aurait pas dit.
- Je sais, je l'ai inventé.
33
00:02:55,633 --> 00:02:57,010
Je me disais.
34
00:02:57,010 --> 00:02:59,304
Il y a des Coco Pops dans la cuisine.
35
00:02:59,304 --> 00:03:01,556
Je vais prendre des Coco Pops
36
00:03:01,556 --> 00:03:04,893
dans la cuisine
de la boîte que j'ai créée.
37
00:03:06,311 --> 00:03:09,772
Oui, je comprends, Ted. Ellis va bien.
38
00:03:09,772 --> 00:03:15,570
Je crois qu'il a passé la nuit au labo.
Je vous assure qu'il est concentré.
39
00:03:16,446 --> 00:03:18,239
Je n'aime pas nos cuillères.
40
00:03:18,823 --> 00:03:19,699
Attendez.
41
00:03:19,699 --> 00:03:20,909
Non, je m'en fiche.
42
00:03:20,909 --> 00:03:22,702
Le conseil est inquiet.
43
00:03:22,702 --> 00:03:26,539
Ce que j'aime, c'est mon nouveau
sauna infrarouge. Merci.
44
00:03:26,539 --> 00:03:29,334
Quelle affreuse DAF
n'approuverait pas un sauna
45
00:03:29,334 --> 00:03:32,629
pour que tu cuises
comme un burrito au micro-ondes ?
46
00:03:32,629 --> 00:03:38,468
- Plus clair quand j'ai la moelle chaude.
- Ça va ? Tu as l'air plus...
47
00:03:38,468 --> 00:03:41,137
Je vais être directe. Plus dingue.
48
00:03:41,137 --> 00:03:45,350
Ou alors, la beauté du monde
m'émeut de façon plus profonde ?
49
00:03:45,350 --> 00:03:46,893
Ça revient au même.
50
00:03:46,893 --> 00:03:49,395
Quinze minutes avant la réunion.
51
00:03:49,395 --> 00:03:53,858
Ils veulent savoir que tu atteindras
l'échéance du projet carbone.
52
00:03:53,858 --> 00:03:58,029
Je t'ai fait gagner du temps,
mais tu ne respectes pas les délais
53
00:03:58,029 --> 00:04:00,865
et tu risques de perdre ton entreprise.
54
00:04:02,784 --> 00:04:04,035
Je ne respirerai pas.
55
00:04:04,619 --> 00:04:07,997
- Ça te calmerait.
- Mon niveau de stress est adéquat.
56
00:04:09,040 --> 00:04:10,333
Arrête de respirer !
57
00:04:11,793 --> 00:04:15,505
Ils ont remarqué que le psy
qu'ils ont engagé a disparu
58
00:04:15,505 --> 00:04:17,298
et se posent des questions.
59
00:04:18,466 --> 00:04:23,763
Anna, ce qu'on fait n'a jamais été fait
et changera le monde.
60
00:04:23,763 --> 00:04:25,932
Ça nécessite une grande créativité.
61
00:04:25,932 --> 00:04:29,978
Si comme Einstein le dit : "la créativité,
c'est l'intelligence qui s'amuse,"
62
00:04:29,978 --> 00:04:32,855
l'ennemi de la créativité,
c'est l'obéissance.
63
00:04:33,815 --> 00:04:35,358
Je vois pourquoi on croit en toi.
64
00:04:36,234 --> 00:04:39,612
Salle de conférence, 9h45.
Ne sois pas en retard.
65
00:04:40,196 --> 00:04:41,614
Et une seule cuillère.
66
00:04:56,379 --> 00:04:59,257
- Tu es en retard. Bon sang.
- N'entre pas !
67
00:05:00,258 --> 00:05:01,467
Tu fais quoi, là ?
68
00:05:01,467 --> 00:05:04,679
Faisons la réunion dans le sauna.
Les gens sont honnêtes.
69
00:05:04,679 --> 00:05:06,764
Et je cherchais une serviette, et...
70
00:05:07,348 --> 00:05:09,017
j'aime être tout nu.
71
00:05:09,017 --> 00:05:10,852
C'est peut-être trop tôt.
72
00:05:10,852 --> 00:05:13,396
Non. C'est bon pour moi de rester engagé.
73
00:05:14,022 --> 00:05:18,276
Katie n'est morte qu'il y a deux mois.
Vous étiez mariés pendant 30 ans.
74
00:05:18,276 --> 00:05:22,530
Elle aurait voulu que je continue.
Je voulais qu'elle continue, elle.
75
00:05:23,698 --> 00:05:25,533
Ellis, je suis vraiment navrée.
76
00:05:25,533 --> 00:05:26,576
Merci.
77
00:05:27,493 --> 00:05:29,746
Tu m'excuses ? Je veux me remettre nu.
78
00:05:29,746 --> 00:05:32,540
Sentir l'air frais
sur mes organes génitaux.
79
00:05:33,541 --> 00:05:35,752
Je vais reporter le conseil.
80
00:05:35,752 --> 00:05:38,338
Je leur dirai
qu'une chauve-souris t'a mordu,
81
00:05:38,338 --> 00:05:43,593
ou que tu as inhalé du guano.
Personne n'est fan des chauves-souris.
82
00:05:43,593 --> 00:05:44,552
Anna.
83
00:05:45,678 --> 00:05:49,432
J'hésite à te le dire,
car ça ne va pas te plaire.
84
00:05:50,308 --> 00:05:52,643
C'est à propos du psy.
85
00:05:53,603 --> 00:05:54,604
Bon sang.
86
00:06:00,443 --> 00:06:04,322
Malcom, tu es obsédé par Ellis
et ferais tout pour lui, non ?
87
00:06:04,322 --> 00:06:06,366
- Oui.
- On a un délai.
88
00:06:06,366 --> 00:06:10,036
- Il doit aller au labo, mais il décroche.
- Le téléphone ?
89
00:06:10,036 --> 00:06:11,287
Oui, Malcolm.
90
00:06:11,287 --> 00:06:13,664
Sa femme qu'il aimait tant est morte,
91
00:06:13,664 --> 00:06:17,293
et comme un avion sans ailes,
il décroche le téléphone.
92
00:06:17,293 --> 00:06:22,340
- Vous voulez dire qu'il va pas bien.
- C'est plus que ça. Elle le recadrait.
93
00:06:22,340 --> 00:06:25,968
Il n'est pas loin de parler fusion
avec les écureuils.
94
00:06:25,968 --> 00:06:29,847
Il aimait Katie avec une intensité
digne de la musique et de la poésie.
95
00:06:29,847 --> 00:06:31,599
Un peu comme toi.
96
00:06:32,767 --> 00:06:34,143
Je t'envoie à New York.
97
00:06:34,143 --> 00:06:35,269
D'accord.
98
00:06:35,269 --> 00:06:36,187
Pourquoi ?
99
00:06:36,187 --> 00:06:39,232
Pour ramener l'autre personne
pouvant le recadrer.
100
00:06:39,232 --> 00:06:41,150
D'accord. Qui ?
101
00:06:57,708 --> 00:07:00,294
- Mieux que la semaine dernière.
- Sérieux ?
102
00:07:00,294 --> 00:07:03,047
La semaine dernière,
Mme Fetterman a tapé sur le mur,
103
00:07:03,047 --> 00:07:05,049
donc elle doit voir des progrès.
104
00:07:06,759 --> 00:07:09,762
- Quoi ?
- Je ne veux pas faire de la flûte.
105
00:07:09,762 --> 00:07:10,930
Mon père me force.
106
00:07:12,098 --> 00:07:14,725
Les histoires de pères, ne me lance pas.
107
00:07:14,725 --> 00:07:17,395
- D'accord.
- On fait tout pour leur plaire,
108
00:07:17,395 --> 00:07:21,315
mais ils veulent te changer,
même si ce n'est pas ce que tu veux.
109
00:07:21,315 --> 00:07:24,777
On espère que ça changera,
mais quand on réalise que non,
110
00:07:24,777 --> 00:07:27,905
on accepte que,
peu importe combien on les aime,
111
00:07:27,905 --> 00:07:33,035
il faut faire une pause, et ça fait mal,
mais je vais te dire, c'est réparateur.
112
00:07:34,078 --> 00:07:36,205
La leçon est finie ?
113
00:07:36,205 --> 00:07:37,290
Non, mon pote.
114
00:07:37,290 --> 00:07:39,125
La leçon n'est jamais finie.
115
00:07:39,125 --> 00:07:42,837
Pas avant d'avoir appris
à gérer cette relation compliquée.
116
00:07:48,342 --> 00:07:50,678
- Il fait des progrès !
- C'est moi !
117
00:07:50,678 --> 00:07:51,637
C'est toi !
118
00:07:58,686 --> 00:08:00,771
Tu as mangé quand ?
119
00:08:01,731 --> 00:08:05,067
Les cours ne rapportent pas beaucoup.
Je ne sors pas.
120
00:08:05,067 --> 00:08:09,322
Et la sauce de mon poulet coule
vers ma purée, donc je dois manger.
121
00:08:09,322 --> 00:08:12,200
Dur de ne pas laisser tes aliments
se toucher.
122
00:08:12,200 --> 00:08:14,202
Je ne peux juste pas les manger.
123
00:08:17,330 --> 00:08:21,000
Tu es là, aux frais de la boîte.
Mon père t'a envoyé ?
124
00:08:21,000 --> 00:08:22,460
Il ne m'a pas envoyé.
125
00:08:22,960 --> 00:08:25,630
Deux amis ne peuvent pas
se voir sans raison ?
126
00:08:25,630 --> 00:08:29,467
- S'ils sont honnêtes.
- Anna m'envoie et il y a une raison.
127
00:08:30,134 --> 00:08:32,220
Tu as parlé à ton père
depuis l'enterrement ?
128
00:08:32,220 --> 00:08:34,555
- Deux fois. Pourquoi ?
- Et ?
129
00:08:34,555 --> 00:08:36,307
Il ne va pas bien.
130
00:08:36,307 --> 00:08:39,769
Il n'arrêtait pas de parler
d'un projet d'invisibilité.
131
00:08:39,769 --> 00:08:43,105
Il veut disparaître.
Un psy aurait son mot à dire.
132
00:08:43,105 --> 00:08:47,610
Il a un psy. Il a observé Ellis
quelques jours, et il a disparu.
133
00:08:47,610 --> 00:08:50,446
Pas du genre invisible.
Il s'est volatilisé.
134
00:08:50,947 --> 00:08:54,867
- Pas du genre invisible.
- Écoute, j'aime mon père, mais...
135
00:08:54,867 --> 00:08:57,078
Viens à L.A. Ramène-le au labo.
136
00:08:57,078 --> 00:09:00,373
- Ce n'est pas une bonne idée.
- Et si je dis...
137
00:09:00,998 --> 00:09:02,166
s'il te plaît ?
138
00:09:04,293 --> 00:09:06,629
- Tu te souviens du prix que j'ai gagné ?
- Non.
139
00:09:06,629 --> 00:09:10,424
Exactement. Car Ellis Dragon a débarqué,
a fait un discours,
140
00:09:10,424 --> 00:09:14,303
a dit que mes calculs étaient corrects,
mais que je devais voir grand,
141
00:09:14,303 --> 00:09:16,973
prendre des risques, agir,
casser des trucs.
142
00:09:16,973 --> 00:09:18,307
Une fourmilière !
143
00:09:18,307 --> 00:09:21,727
Son discours
m'a fait m'intéresser à la science.
144
00:09:21,727 --> 00:09:23,479
Tu ne piges pas.
145
00:09:23,479 --> 00:09:28,776
Mon père veut juste que je lui ressemble,
et les gens l'encouragent.
146
00:09:28,776 --> 00:09:31,904
Donc j'ai arrêté la science
et déménagé à 5 000 km.
147
00:09:32,405 --> 00:09:34,949
Quand ma mère était là, elle intervenait,
148
00:09:34,949 --> 00:09:37,702
mais sans elle, c'est épuisant.
149
00:09:38,244 --> 00:09:40,204
Jackson, Ellis décroche.
150
00:09:40,705 --> 00:09:45,126
Je ne parle pas de téléphone.
Et tu es sa seule famille.
151
00:09:45,126 --> 00:09:49,046
D'accord. Je viendrai.
Pour 24 heures. C'est tout.
152
00:09:49,046 --> 00:09:52,967
- Top. Tu le regretteras.
- Je le regretterai "pas", plutôt ?
153
00:09:52,967 --> 00:09:56,846
Non. Je réduis tes attentes
pour que tu ne sois pas déçu.
154
00:09:56,846 --> 00:09:59,098
Bon sang. Pourquoi j'ai accepté ?
155
00:09:59,765 --> 00:10:00,766
Parfait.
156
00:10:06,772 --> 00:10:08,649
- Entrez.
- Salut, Anna.
157
00:10:08,649 --> 00:10:11,068
Jackson ! Te voilà.
158
00:10:12,320 --> 00:10:13,738
Ça me fait plaisir.
159
00:10:14,447 --> 00:10:16,073
- Assieds-toi.
- D'accord.
160
00:10:16,073 --> 00:10:18,909
Ton père travaille sur un nouveau projet
161
00:10:18,909 --> 00:10:23,956
afin d'extraire le carbone de l'atmosphère
et de l'utiliser pour fabriquer du béton.
162
00:10:23,956 --> 00:10:29,795
Ça emprisonnera les gaz à effet de serre
pendant un millénaire et sauvera le monde.
163
00:10:29,795 --> 00:10:32,048
- Tu l'aimes ?
- Certains aspects.
164
00:10:32,048 --> 00:10:34,550
- Il faut le sauver ?
- Certains aspects.
165
00:10:34,550 --> 00:10:35,885
Moi aussi !
166
00:10:35,885 --> 00:10:39,889
Ellis a toujours été excentrique,
et on adore ça. Vraiment.
167
00:10:39,889 --> 00:10:42,933
Mais depuis le décès de ta mère, il est...
168
00:10:42,933 --> 00:10:46,270
Je vais dire "encore plus bizarre."
169
00:10:47,730 --> 00:10:49,231
Qu'est-il arrivé au psy ?
170
00:10:49,231 --> 00:10:52,485
Il a disparu, ça arrive. Je n'y peux rien.
171
00:10:52,485 --> 00:10:53,778
D'accord.
172
00:10:53,778 --> 00:10:56,572
Bref, ton père ne met plus
les pieds au labo
173
00:10:56,572 --> 00:10:58,866
pour bosser sur ce projet
qui sauvera le monde.
174
00:10:58,866 --> 00:11:03,454
Il n'est pas parfait, mais on ne veut pas
que les ours blancs meurent,
175
00:11:03,454 --> 00:11:05,539
donc on a besoin de lui au labo.
176
00:11:05,539 --> 00:11:07,249
Je crois qu'il en a besoin.
177
00:11:07,249 --> 00:11:09,335
Je vais lui parler,
mais je ne promets rien.
178
00:11:09,335 --> 00:11:11,545
- Super. On compte sur toi.
- Quoi ?
179
00:11:11,545 --> 00:11:13,589
- Allez.
- Tu sais où il est ?
180
00:11:13,589 --> 00:11:16,384
Je le regrette déjà,
donc je dois faire vite.
181
00:11:16,384 --> 00:11:19,053
On est mardi. Il ne vient plus les mardis.
182
00:11:19,053 --> 00:11:22,556
- Pourquoi ?
- Tu poses les bonnes questions.
183
00:11:29,480 --> 00:11:31,440
AMÉNAGEMENT PAYSAGER
184
00:11:37,029 --> 00:11:39,657
Jackson ! Malcolm m'a dit
que tu passerais.
185
00:11:40,616 --> 00:11:42,368
Juan, voici mon fils.
186
00:11:43,035 --> 00:11:43,994
Le musicien ?
187
00:11:43,994 --> 00:11:44,995
Le flûtiste.
188
00:11:44,995 --> 00:11:47,164
Ou flûtier ? Tu me l'as dit,
189
00:11:47,164 --> 00:11:50,334
mais je sais juste
que c'est une lutte constante.
190
00:11:51,043 --> 00:11:54,672
Il n'y a pas beaucoup
de flûtistes accomplis, mais c'est bien.
191
00:11:54,672 --> 00:11:57,633
- Offre et demande. Il y a peu d'offre.
- Car peu de demande.
192
00:12:00,261 --> 00:12:03,389
Pourquoi tu bosses comme paysagiste ?
Parlons de toi.
193
00:12:03,389 --> 00:12:04,807
J'étais prof de philo.
194
00:12:04,807 --> 00:12:06,976
- Des hommes sont venus.
- Pas vous.
195
00:12:06,976 --> 00:12:11,021
Car pour être créatif au travail,
je dois vivre plus d'expériences.
196
00:12:11,021 --> 00:12:12,857
D'où le microdosage.
197
00:12:12,857 --> 00:12:16,902
- Il a abusé et a dansé avec un ficus.
- D'une beauté déchirante.
198
00:12:16,902 --> 00:12:21,323
Oui. Je fais une pause
et ce travail m'aide à me sentir vivant,
199
00:12:21,323 --> 00:12:24,910
à avoir un impact immédiat.
Tu as déjà posé du gazon ?
200
00:12:24,910 --> 00:12:29,081
Non, je vis à New York.
J'ai arrêté une bagarre entre deux rats.
201
00:12:29,081 --> 00:12:34,628
Le matin, rien que de la terre.
L'après-midi, il y a une pelouse verte.
202
00:12:34,628 --> 00:12:36,088
C'est comme accoucher.
203
00:12:37,965 --> 00:12:38,799
D'une pelouse.
204
00:12:38,799 --> 00:12:43,429
Super. Sors du trou, et montre-moi
le projet sur lequel tu es censé bosser.
205
00:12:43,429 --> 00:12:46,474
Ou je te donne la pelle, et tu verras.
206
00:12:46,474 --> 00:12:48,350
Essaie. Élargis tes horizons.
207
00:12:48,350 --> 00:12:51,061
Être défoncé
et baiser un arbuste comme toi ?
208
00:12:51,061 --> 00:12:54,106
Ce n'était pas sexuel.
C'était une bossa-nova.
209
00:12:55,316 --> 00:12:56,150
Pas vrai ?
210
00:12:59,111 --> 00:13:03,199
Et quel mal à être comme moi ?
Tu as ta photo en couverture de Time ?
211
00:13:04,158 --> 00:13:07,119
Je ne veux pas être toi.
Il y a déjà ce qu'il faut.
212
00:13:09,705 --> 00:13:13,375
- Ça fait mal de le voir partir.
- Il ne veut pas de moi.
213
00:13:13,375 --> 00:13:16,378
- Car tu essaies de le changer.
- Je veux l'aider.
214
00:13:16,378 --> 00:13:20,716
Les gosses. Ils veulent notre aide
et être aimés tels qu'ils sont.
215
00:13:20,716 --> 00:13:23,928
Comment les accepter sans condition
et, en même temps,
216
00:13:23,928 --> 00:13:26,597
les aider à vivre une vie impossible ?
217
00:13:32,561 --> 00:13:33,395
Dis-moi.
218
00:13:33,395 --> 00:13:36,106
Vas-y. Découvrez-le ensemble.
219
00:13:36,899 --> 00:13:39,485
Pourquoi les philosophes
évitent les réponses claires ?
220
00:13:39,485 --> 00:13:41,278
Pourquoi tu voudrais ça ?
221
00:13:44,490 --> 00:13:47,159
Jackson. Jackson, ne pars pas.
222
00:13:47,159 --> 00:13:48,285
Pourquoi ?
223
00:13:49,328 --> 00:13:52,873
- Je veux te montrer notre projet.
- Au labo ?
224
00:13:53,624 --> 00:13:57,002
Oui, au labo. Mets ta voiture
dans mon coffre et allons-y.
225
00:14:00,422 --> 00:14:03,217
- Incroyable. C'est une plante ?
- Une biomasse.
226
00:14:03,217 --> 00:14:05,386
10 000 fois plus dense.
227
00:14:05,386 --> 00:14:07,096
- En fait...
- Environ.
228
00:14:07,096 --> 00:14:09,181
9 942 fois.
229
00:14:09,181 --> 00:14:12,226
Comme une plante, elle absorbe le CO2.
230
00:14:12,226 --> 00:14:15,271
100 000 serait l'équivalent
de mille milliards d'arbres.
231
00:14:15,271 --> 00:14:17,147
- 900 milliards.
- Environ.
232
00:14:17,147 --> 00:14:19,608
- Retirant 40 milliards...
- 39 247.
233
00:14:19,608 --> 00:14:24,363
Environ 40 milliards de tonnes
de gaz à effet de serre chaque année.
234
00:14:24,989 --> 00:14:28,951
La Terre gagne. Prenez ça, vous
qui ne croyiez pas en nous et la science.
235
00:14:30,077 --> 00:14:32,872
Ce n'est pas tout.
La Terre gagne quoi d'autre ?
236
00:14:32,872 --> 00:14:37,626
C'est au tour de Luna d'épater.
Explique-nous simplement, sans chiffres.
237
00:14:38,752 --> 00:14:42,298
Quand elle atteint sa densité maximale,
on ajoute une enzyme
238
00:14:42,298 --> 00:14:46,218
qui convertit le CO2 en matériau
permettant de faire du béton.
239
00:14:46,969 --> 00:14:48,512
Allez au diable, connards.
240
00:14:49,638 --> 00:14:52,057
Désolée. Des fois, je suis maladroite.
241
00:14:54,018 --> 00:14:56,645
On a travaillé sur des déshydrogénases,
242
00:14:56,645 --> 00:15:00,399
mais il n'y a pas assez de transfert
d'électrons entre les peroxydases.
243
00:15:00,399 --> 00:15:03,694
Vous avez isolé les oxydoréductases
non dépendantes ?
244
00:15:04,403 --> 00:15:06,780
- Il est plus malin ?
- D'après mes parents.
245
00:15:06,780 --> 00:15:12,411
Vous êtes tous brillants, y compris lui,
qui aime souffler dans un tube troué.
246
00:15:12,411 --> 00:15:14,121
Merci. Content d'être là.
247
00:15:15,581 --> 00:15:18,292
Ruby a étudié
la régénération des tissus à MIT,
248
00:15:18,792 --> 00:15:22,087
ce qu'il a étudié pour son diplôme
d'ingénieur à Cornell.
249
00:15:22,087 --> 00:15:23,964
Avant ses "autres choix."
250
00:15:23,964 --> 00:15:26,258
Ah oui ? J'ai fait un nez artificiel.
251
00:15:26,258 --> 00:15:28,802
Cool. Moi, un orteil. Le nez du pied.
252
00:15:28,802 --> 00:15:32,139
Un de mes profs a fait un pénis.
Le nez de l'entrejambe.
253
00:15:35,351 --> 00:15:37,978
- Luna.
- J'ai remarqué.
254
00:15:37,978 --> 00:15:39,438
Je te montre un truc.
255
00:15:41,690 --> 00:15:42,608
Quoi ?
256
00:15:43,901 --> 00:15:46,320
Je repars demain, donc...
257
00:15:46,320 --> 00:15:50,032
Que je ne tombe pas amoureuse ?
Merci, car j'ai failli.
258
00:15:50,032 --> 00:15:53,953
Non, ce n'est pas ce que je voulais dire.
Je voulais dire que...
259
00:15:56,872 --> 00:15:58,207
Je vais voir mon père.
260
00:15:59,249 --> 00:16:02,336
- Essaie de le ramener. Il se fait rare.
- Entendu.
261
00:16:03,003 --> 00:16:06,632
Oh non, je dois te regarder partir ?
Comment résister ?
262
00:16:14,473 --> 00:16:15,975
Tu sais où est mon père ?
263
00:16:20,062 --> 00:16:21,146
Bon sang !
264
00:16:21,146 --> 00:16:25,234
On travaille sur une cape d'invisibilité.
Ce n'est pas au point.
265
00:16:25,234 --> 00:16:27,987
Il y a aussi
le classique dilemme de l'œil.
266
00:16:27,987 --> 00:16:32,241
- Il faut des trous pour voir.
- Mais on dirait des yeux qui flottent.
267
00:16:32,241 --> 00:16:34,159
Le contraire de l'invisibilité.
268
00:16:34,159 --> 00:16:36,954
Plutôt la cape de "Putain ! C'est quoi ?"
269
00:16:38,664 --> 00:16:40,082
- Des nanofils.
- Hein ?
270
00:16:40,082 --> 00:16:44,211
Le matériau pour courber la lumière
doit être fin pour qu'on voie à travers.
271
00:16:44,211 --> 00:16:46,380
- On a essayé ?
- On en a parlé.
272
00:16:46,380 --> 00:16:47,840
Fonce ! Fais-moi ça.
273
00:16:47,840 --> 00:16:51,927
Je veux que la lumière dise "Où est-il ?"
"Je ne sais pas." "Ce type est perfide."
274
00:16:51,927 --> 00:16:53,971
Allons faire chier la lumière.
275
00:16:53,971 --> 00:16:56,849
Mais ça pourra prendre des années.
On a karaoké.
276
00:16:57,349 --> 00:16:59,309
- J'espère...
- Je ne chanterai pas.
277
00:17:02,730 --> 00:17:04,023
C'est trop cool.
278
00:17:04,023 --> 00:17:05,274
Tu te plairais ici.
279
00:17:06,984 --> 00:17:11,321
Commence pas. Je ne bosserai pas pour toi.
Je joue de la flûte.
280
00:17:11,822 --> 00:17:13,157
Pas assez ferme.
281
00:17:13,157 --> 00:17:14,908
Car on parle de flûte.
282
00:17:14,908 --> 00:17:19,288
Viens au karaoké. Y aura Ruby.
Jeune, futée, et elle ne t'a pas vu jouer.
283
00:17:19,288 --> 00:17:22,958
Elle ne m'intéresse pas.
Et arrête de vouloir me changer.
284
00:17:22,958 --> 00:17:27,671
Ce n'est pas ce que je veux.
Je veux que tu sois une version de toi.
285
00:17:27,671 --> 00:17:28,756
Une version ?
286
00:17:28,756 --> 00:17:31,633
- Une sorte de toi.
- Donc pas moi.
287
00:17:31,633 --> 00:17:34,511
Avec des ajustements.
Tu veux savoir lesquels ?
288
00:17:34,511 --> 00:17:37,890
- C'est pas moi qui ai besoin d'aide.
- Pourquoi parler de moi ?
289
00:17:37,890 --> 00:17:42,394
Tu adores ça. Tout tourne autour de toi.
Et on parle de toi, là.
290
00:17:42,394 --> 00:17:44,229
- Parlons de moi.
- Bien.
291
00:17:44,229 --> 00:17:46,732
Pas de suite. Je dois choisir ma chanson.
292
00:17:48,233 --> 00:17:50,194
Viens. On en discutera là-bas.
293
00:18:16,095 --> 00:18:17,387
J'ai assuré.
294
00:18:18,722 --> 00:18:21,600
Quel culot de chanter
la même chanson après moi.
295
00:18:21,600 --> 00:18:23,852
Pour vous montrer comment faire.
296
00:18:24,520 --> 00:18:25,938
On ne se connaît pas.
297
00:18:27,106 --> 00:18:29,858
Mais est-ce que
vous vous connaissez, vous ?
298
00:18:31,151 --> 00:18:34,488
Anna Bennett !
La meilleure chanteuse/DAF de Biotech !
299
00:18:34,488 --> 00:18:41,078
Et oui, même Jeannette. Belle voix,
mais médiocre en prévisions financières.
300
00:18:42,329 --> 00:18:44,248
Allez, tout le monde le sait.
301
00:18:48,877 --> 00:18:52,214
Salut. Je fais une pause.
302
00:18:52,214 --> 00:18:57,177
Ne crois pas que je n'aime pas le bruit
ou les foules. J'adore ça.
303
00:18:57,177 --> 00:19:01,849
Je voulais parler à mon père, mais au lieu
de ça, il a massacré une chanson.
304
00:19:17,364 --> 00:19:20,284
Voilà ce qui arrive
quand on ne te dit jamais non.
305
00:19:23,745 --> 00:19:25,581
Pourquoi tu es venue ?
306
00:19:26,832 --> 00:19:29,668
On m'a dit de sortir
de ma zone de confort.
307
00:19:29,668 --> 00:19:32,421
On m'a dit que j'ai besoin d'ajustements.
308
00:19:37,009 --> 00:19:40,012
Petite, mon père m'a forcée
à jouer dans la pièce de l'école.
309
00:19:40,012 --> 00:19:41,346
Et m'a interrompue.
310
00:19:41,847 --> 00:19:43,932
"On n'entend pas. Parle plus fort."
311
00:19:43,932 --> 00:19:46,602
Au bord des larmes,
j'avais peur qu'il dise "plus fort."
312
00:19:47,644 --> 00:19:48,478
J'ai fait pipi.
313
00:19:50,022 --> 00:19:52,733
- Fort.
- C'est trop triste.
314
00:19:54,067 --> 00:19:56,737
Merci. Finalement,
j'arrive à parler aux gens.
315
00:19:59,198 --> 00:20:01,950
- Mon père pense que j'ai tort.
- Pourquoi ?
316
00:20:01,950 --> 00:20:04,161
En général. À propos de tout.
317
00:20:05,245 --> 00:20:06,330
Tu penses quoi ?
318
00:20:06,914 --> 00:20:09,750
Je ne sais pas.
Je veux gagner ma vie avec la flûte.
319
00:20:09,750 --> 00:20:12,252
C'est peut-être une erreur.
Qui engage des flûtistes ?
320
00:20:12,252 --> 00:20:14,755
Des gens qui veulent éliminer les rats.
321
00:20:14,755 --> 00:20:18,467
- C'est arrivé une fois.
- Et il n'a pas été payé.
322
00:20:19,051 --> 00:20:22,054
Son père devait dire :
"Tu as été payé en enfants ?"
323
00:20:22,054 --> 00:20:25,557
Et il était genre :
"Arrête, papa. Je sais ce que je fais.
324
00:20:25,557 --> 00:20:27,976
"Au début, tout le monde
se fait payer en enfants."
325
00:20:28,560 --> 00:20:31,939
- Te voilà. C'est à toi.
- Non. Tu as dit qu'on parlerait.
326
00:20:31,939 --> 00:20:35,400
- Chante. Ça va être marrant.
- Ne me dis pas ce qui est marrant.
327
00:20:35,400 --> 00:20:39,112
- Tu aimes le karaoké. Pas moi.
- Élargis tes horizons. Vis.
328
00:20:39,738 --> 00:20:40,739
Et va à la salle.
329
00:20:40,739 --> 00:20:45,452
Tu devrais aller bosser et y rester
au lieu d'accoucher de pelouses.
330
00:20:45,452 --> 00:20:49,581
Je veux élargir mon monde.
C'est un problème ? Tu peux y aller.
331
00:20:49,581 --> 00:20:50,499
Merci.
332
00:20:53,835 --> 00:20:59,424
Si tu ne reprends pas ton vrai travail,
le conseil va te virer.
333
00:21:00,008 --> 00:21:04,471
C'est ridicule. De plus,
tout travail qui doit être fait sera fait.
334
00:21:04,471 --> 00:21:07,891
Juan me l'a appris
quand on bossait sur un jardin zen.
335
00:21:08,725 --> 00:21:09,685
J'aurais essayé.
336
00:21:09,685 --> 00:21:12,729
Je t'aime. Je vais à l'aéroport.
On se voit à Noël.
337
00:21:15,107 --> 00:21:16,233
Ta mère me manque.
338
00:21:20,696 --> 00:21:22,364
C'est insoutenable.
339
00:21:22,864 --> 00:21:24,866
Et quelque chose a changé dans...
340
00:21:26,076 --> 00:21:29,079
Mon cerveau.
Je ne peux plus résoudre les problèmes.
341
00:21:29,079 --> 00:21:32,624
J'ai besoin d'être excité
et d'inspiration. J'ai besoin...
342
00:21:33,709 --> 00:21:34,668
de ressentir.
343
00:21:36,295 --> 00:21:38,964
- Comment t'aider ?
- Mon projet paysager.
344
00:21:39,673 --> 00:21:42,801
Je te soutiens, mais je suis le seul
à ne pas te faire plaisir.
345
00:21:42,801 --> 00:21:44,011
Jamais trop tard.
346
00:21:46,638 --> 00:21:51,518
Tu t'en vas ? On lançait des idées.
Pas obligé de sauter sur la première.
347
00:21:57,065 --> 00:22:00,277
Tout va bien ? Où est Jackson ?
348
00:22:01,236 --> 00:22:02,779
- Il est parti.
- Quoi ?
349
00:22:02,779 --> 00:22:07,200
Sans sa mère, je ne sais plus faire.
Katie nous aidait à trouver les mots.
350
00:22:08,035 --> 00:22:11,580
- Maintenant, on se rend fous.
- Il doit peut-être se calmer.
351
00:22:11,580 --> 00:22:13,999
Non, je le connais. C'est mort.
352
00:22:16,376 --> 00:22:17,627
Tu le connais ?
353
00:22:28,972 --> 00:22:30,307
Je ne le connais pas.
354
00:22:54,956 --> 00:22:57,084
Mon fils, le flûtiste.
355
00:22:57,876 --> 00:23:00,128
Ou flûtier. Faudrait que ça rentre.
356
00:23:04,216 --> 00:23:07,803
Même si j'aimerais que tu bosses avec moi,
tu as un don.
357
00:23:08,512 --> 00:23:13,809
Un don très spécialisé,
potentiellement inutile. Et pourtant...
358
00:23:17,187 --> 00:23:18,438
Elle me manque aussi.
359
00:23:20,607 --> 00:23:21,441
Je sais.
360
00:23:23,026 --> 00:23:24,236
Et ça me manque, ça.
361
00:23:28,615 --> 00:23:29,491
Jackson.
362
00:23:30,325 --> 00:23:35,956
Je me disais que vu que comme ça va mieux,
tu pourrais rester.
363
00:23:35,956 --> 00:23:40,377
J'ai un cours demain.
Charlotte est minable et a besoin de moi.
364
00:23:40,377 --> 00:23:45,048
J'osais pas en parler, car c'est délicat,
et tu aurais des ennuis avec la police.
365
00:23:45,549 --> 00:23:47,843
Tu parles du groupe de Sting ?
366
00:23:47,843 --> 00:23:50,220
La vraie police. Je parle d'un crime.
367
00:23:50,220 --> 00:23:53,014
Des gens qui massacrent Roxanne
à un karaoké ?
368
00:23:53,014 --> 00:23:57,644
Le psy de ton père,
je sais ce qui lui est arrivé.
369
00:23:57,644 --> 00:23:59,354
Il lui est arrivé quoi ?
370
00:23:59,354 --> 00:24:01,982
- Ça roule ?
- Le psy du conseil ?
371
00:24:01,982 --> 00:24:05,152
- Leslie. Il est dans ma cave.
- Il lui est arrivé quoi ?
372
00:24:05,152 --> 00:24:06,194
Dans ta cave ?
373
00:24:06,194 --> 00:24:09,030
Tu l'as enfermé. Ça mérite d'être signalé.
374
00:24:09,030 --> 00:24:10,532
Bordel !
375
00:24:10,532 --> 00:24:13,869
Il menaçait d'envoyer un rapport
peu flatteur au conseil
376
00:24:13,869 --> 00:24:17,080
à moins que je ne lui donne de l'argent.
Ce que j'ai fait.
377
00:24:17,581 --> 00:24:19,916
- Et il a voulu plus.
- Depuis quand ?
378
00:24:19,916 --> 00:24:21,626
- Deux jours.
- Tu savais ?
379
00:24:21,626 --> 00:24:25,213
Depuis hier quand il était à poil
et que j'étais débordée.
380
00:24:25,213 --> 00:24:27,841
- Aide-nous.
- C'est un problème ? Oui.
381
00:24:27,841 --> 00:24:31,011
Mais comme l'invisibilité,
il peut être résolu.
382
00:24:33,013 --> 00:24:36,683
Je dois aller le nourrir.
Il s'énerve quand c'est en retard.
383
00:25:59,516 --> 00:26:02,435
Sous-titres : Marine Champouret