1 00:00:06,006 --> 00:00:07,924 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:22,689 --> 00:00:24,566 {\an8}SAUVERA-T-IL LE MONDE ? 3 00:00:24,566 --> 00:00:28,236 {\an8}ELLIS DRAGON VEUT N*QUER LE PLASTIQUE 4 00:00:33,074 --> 00:00:34,325 Tiens bon, mon grand. 5 00:00:49,299 --> 00:00:50,675 C'est si beau. 6 00:01:30,590 --> 00:01:32,675 Non, on ne va pas faire ça. 7 00:01:35,386 --> 00:01:36,721 On va faire ça. 8 00:01:37,430 --> 00:01:38,681 Tu gères. 9 00:01:43,978 --> 00:01:44,938 Bonjour, Becky. 10 00:01:46,022 --> 00:01:49,192 - John, comment va Arlo ? - Il fait enfin ces nuits. 11 00:01:49,192 --> 00:01:51,069 Je te l'avais dit. 12 00:01:51,903 --> 00:01:55,323 Melissa, super calculs sur le rapport entre thymine et activateurs. 13 00:01:55,323 --> 00:01:58,034 - Merci. C'est gentil. - Non, merci à toi. 14 00:02:00,829 --> 00:02:02,747 Qu'est-ce que... Pete, c'est qui ? 15 00:02:02,747 --> 00:02:07,377 Ma fille, Sophia. Problème de garde. Ça fait rien ? Elle sera dans son coin. 16 00:02:07,377 --> 00:02:10,421 Pas de souci. Et ne reste jamais dans ton coin. 17 00:02:10,421 --> 00:02:13,800 Pose des questions, conteste, fous la merde. 18 00:02:14,676 --> 00:02:16,010 Tu m'as compris. 19 00:02:16,845 --> 00:02:17,679 J'essaierai. 20 00:02:17,679 --> 00:02:19,681 Tu sais ce qu'on fait ici ? 21 00:02:19,681 --> 00:02:20,890 Biotechnologie. 22 00:02:20,890 --> 00:02:23,476 Tu sais ce que signifie ce mot compliqué ? 23 00:02:23,476 --> 00:02:27,605 La biotechnologie, ou biotech est la recherche et le développement 24 00:02:27,605 --> 00:02:31,943 modifiant un organisme vivant pour répondre à un but humain. 25 00:02:32,652 --> 00:02:34,070 Elle a l'idée générale. 26 00:02:34,070 --> 00:02:37,574 Ça comprend tout : le génie génétique, les biocarburants, 27 00:02:37,574 --> 00:02:39,534 et une enzyme comme la vôtre 28 00:02:39,534 --> 00:02:44,414 pouvant transformer la canne à sucre en matière type plastique biodégradable. 29 00:02:45,248 --> 00:02:47,834 - Pas du plastique. - "Type plastique." 30 00:02:48,585 --> 00:02:49,919 C'est du polyéthylène. 31 00:02:49,919 --> 00:02:53,047 - C'est un biopolyéthylène. - Je sais. 32 00:02:53,047 --> 00:02:55,633 - On n'aurait pas dit. - Je sais, je l'ai inventé. 33 00:02:55,633 --> 00:02:57,010 Je me disais. 34 00:02:57,010 --> 00:02:59,304 Il y a des Coco Pops dans la cuisine. 35 00:02:59,304 --> 00:03:01,556 Je vais prendre des Coco Pops 36 00:03:01,556 --> 00:03:04,893 dans la cuisine de la boîte que j'ai créée. 37 00:03:06,311 --> 00:03:09,772 Oui, je comprends, Ted. Ellis va bien. 38 00:03:09,772 --> 00:03:15,570 Je crois qu'il a passé la nuit au labo. Je vous assure qu'il est concentré. 39 00:03:16,446 --> 00:03:18,239 Je n'aime pas nos cuillères. 40 00:03:18,823 --> 00:03:19,699 Attendez. 41 00:03:19,699 --> 00:03:20,909 Non, je m'en fiche. 42 00:03:20,909 --> 00:03:22,702 Le conseil est inquiet. 43 00:03:22,702 --> 00:03:26,539 Ce que j'aime, c'est mon nouveau sauna infrarouge. Merci. 44 00:03:26,539 --> 00:03:29,334 Quelle affreuse DAF n'approuverait pas un sauna 45 00:03:29,334 --> 00:03:32,629 pour que tu cuises comme un burrito au micro-ondes ? 46 00:03:32,629 --> 00:03:38,468 - Plus clair quand j'ai la moelle chaude. - Ça va ? Tu as l'air plus... 47 00:03:38,468 --> 00:03:41,137 Je vais être directe. Plus dingue. 48 00:03:41,137 --> 00:03:45,350 Ou alors, la beauté du monde m'émeut de façon plus profonde ? 49 00:03:45,350 --> 00:03:46,893 Ça revient au même. 50 00:03:46,893 --> 00:03:49,395 Quinze minutes avant la réunion. 51 00:03:49,395 --> 00:03:53,858 Ils veulent savoir que tu atteindras l'échéance du projet carbone. 52 00:03:53,858 --> 00:03:58,029 Je t'ai fait gagner du temps, mais tu ne respectes pas les délais 53 00:03:58,029 --> 00:04:00,865 et tu risques de perdre ton entreprise. 54 00:04:02,784 --> 00:04:04,035 Je ne respirerai pas. 55 00:04:04,619 --> 00:04:07,997 - Ça te calmerait. - Mon niveau de stress est adéquat. 56 00:04:09,040 --> 00:04:10,333 Arrête de respirer ! 57 00:04:11,793 --> 00:04:15,505 Ils ont remarqué que le psy qu'ils ont engagé a disparu 58 00:04:15,505 --> 00:04:17,298 et se posent des questions. 59 00:04:18,466 --> 00:04:23,763 Anna, ce qu'on fait n'a jamais été fait et changera le monde. 60 00:04:23,763 --> 00:04:25,932 Ça nécessite une grande créativité. 61 00:04:25,932 --> 00:04:29,978 Si comme Einstein le dit : "la créativité, c'est l'intelligence qui s'amuse," 62 00:04:29,978 --> 00:04:32,855 l'ennemi de la créativité, c'est l'obéissance. 63 00:04:33,815 --> 00:04:35,358 Je vois pourquoi on croit en toi. 64 00:04:36,234 --> 00:04:39,612 Salle de conférence, 9h45. Ne sois pas en retard. 65 00:04:40,196 --> 00:04:41,614 Et une seule cuillère. 66 00:04:56,379 --> 00:04:59,257 - Tu es en retard. Bon sang. - N'entre pas ! 67 00:05:00,258 --> 00:05:01,467 Tu fais quoi, là ? 68 00:05:01,467 --> 00:05:04,679 Faisons la réunion dans le sauna. Les gens sont honnêtes. 69 00:05:04,679 --> 00:05:06,764 Et je cherchais une serviette, et... 70 00:05:07,348 --> 00:05:09,017 j'aime être tout nu. 71 00:05:09,017 --> 00:05:10,852 C'est peut-être trop tôt. 72 00:05:10,852 --> 00:05:13,396 Non. C'est bon pour moi de rester engagé. 73 00:05:14,022 --> 00:05:18,276 Katie n'est morte qu'il y a deux mois. Vous étiez mariés pendant 30 ans. 74 00:05:18,276 --> 00:05:22,530 Elle aurait voulu que je continue. Je voulais qu'elle continue, elle. 75 00:05:23,698 --> 00:05:25,533 Ellis, je suis vraiment navrée. 76 00:05:25,533 --> 00:05:26,576 Merci. 77 00:05:27,493 --> 00:05:29,746 Tu m'excuses ? Je veux me remettre nu. 78 00:05:29,746 --> 00:05:32,540 Sentir l'air frais sur mes organes génitaux. 79 00:05:33,541 --> 00:05:35,752 Je vais reporter le conseil. 80 00:05:35,752 --> 00:05:38,338 Je leur dirai qu'une chauve-souris t'a mordu, 81 00:05:38,338 --> 00:05:43,593 ou que tu as inhalé du guano. Personne n'est fan des chauves-souris. 82 00:05:43,593 --> 00:05:44,552 Anna. 83 00:05:45,678 --> 00:05:49,432 J'hésite à te le dire, car ça ne va pas te plaire. 84 00:05:50,308 --> 00:05:52,643 C'est à propos du psy. 85 00:05:53,603 --> 00:05:54,604 Bon sang. 86 00:06:00,443 --> 00:06:04,322 Malcom, tu es obsédé par Ellis et ferais tout pour lui, non ? 87 00:06:04,322 --> 00:06:06,366 - Oui. - On a un délai. 88 00:06:06,366 --> 00:06:10,036 - Il doit aller au labo, mais il décroche. - Le téléphone ? 89 00:06:10,036 --> 00:06:11,287 Oui, Malcolm. 90 00:06:11,287 --> 00:06:13,664 Sa femme qu'il aimait tant est morte, 91 00:06:13,664 --> 00:06:17,293 et comme un avion sans ailes, il décroche le téléphone. 92 00:06:17,293 --> 00:06:22,340 - Vous voulez dire qu'il va pas bien. - C'est plus que ça. Elle le recadrait. 93 00:06:22,340 --> 00:06:25,968 Il n'est pas loin de parler fusion avec les écureuils. 94 00:06:25,968 --> 00:06:29,847 Il aimait Katie avec une intensité digne de la musique et de la poésie. 95 00:06:29,847 --> 00:06:31,599 Un peu comme toi. 96 00:06:32,767 --> 00:06:34,143 Je t'envoie à New York. 97 00:06:34,143 --> 00:06:35,269 D'accord. 98 00:06:35,269 --> 00:06:36,187 Pourquoi ? 99 00:06:36,187 --> 00:06:39,232 Pour ramener l'autre personne pouvant le recadrer. 100 00:06:39,232 --> 00:06:41,150 D'accord. Qui ? 101 00:06:57,708 --> 00:07:00,294 - Mieux que la semaine dernière. - Sérieux ? 102 00:07:00,294 --> 00:07:03,047 La semaine dernière, Mme Fetterman a tapé sur le mur, 103 00:07:03,047 --> 00:07:05,049 donc elle doit voir des progrès. 104 00:07:06,759 --> 00:07:09,762 - Quoi ? - Je ne veux pas faire de la flûte. 105 00:07:09,762 --> 00:07:10,930 Mon père me force. 106 00:07:12,098 --> 00:07:14,725 Les histoires de pères, ne me lance pas. 107 00:07:14,725 --> 00:07:17,395 - D'accord. - On fait tout pour leur plaire, 108 00:07:17,395 --> 00:07:21,315 mais ils veulent te changer, même si ce n'est pas ce que tu veux. 109 00:07:21,315 --> 00:07:24,777 On espère que ça changera, mais quand on réalise que non, 110 00:07:24,777 --> 00:07:27,905 on accepte que, peu importe combien on les aime, 111 00:07:27,905 --> 00:07:33,035 il faut faire une pause, et ça fait mal, mais je vais te dire, c'est réparateur. 112 00:07:34,078 --> 00:07:36,205 La leçon est finie ? 113 00:07:36,205 --> 00:07:37,290 Non, mon pote. 114 00:07:37,290 --> 00:07:39,125 La leçon n'est jamais finie. 115 00:07:39,125 --> 00:07:42,837 Pas avant d'avoir appris à gérer cette relation compliquée. 116 00:07:48,342 --> 00:07:50,678 - Il fait des progrès ! - C'est moi ! 117 00:07:50,678 --> 00:07:51,637 C'est toi ! 118 00:07:58,686 --> 00:08:00,771 Tu as mangé quand ? 119 00:08:01,731 --> 00:08:05,067 Les cours ne rapportent pas beaucoup. Je ne sors pas. 120 00:08:05,067 --> 00:08:09,322 Et la sauce de mon poulet coule vers ma purée, donc je dois manger. 121 00:08:09,322 --> 00:08:12,200 Dur de ne pas laisser tes aliments se toucher. 122 00:08:12,200 --> 00:08:14,202 Je ne peux juste pas les manger. 123 00:08:17,330 --> 00:08:21,000 Tu es là, aux frais de la boîte. Mon père t'a envoyé ? 124 00:08:21,000 --> 00:08:22,460 Il ne m'a pas envoyé. 125 00:08:22,960 --> 00:08:25,630 Deux amis ne peuvent pas se voir sans raison ? 126 00:08:25,630 --> 00:08:29,467 - S'ils sont honnêtes. - Anna m'envoie et il y a une raison. 127 00:08:30,134 --> 00:08:32,220 Tu as parlé à ton père depuis l'enterrement ? 128 00:08:32,220 --> 00:08:34,555 - Deux fois. Pourquoi ? - Et ? 129 00:08:34,555 --> 00:08:36,307 Il ne va pas bien. 130 00:08:36,307 --> 00:08:39,769 Il n'arrêtait pas de parler d'un projet d'invisibilité. 131 00:08:39,769 --> 00:08:43,105 Il veut disparaître. Un psy aurait son mot à dire. 132 00:08:43,105 --> 00:08:47,610 Il a un psy. Il a observé Ellis quelques jours, et il a disparu. 133 00:08:47,610 --> 00:08:50,446 Pas du genre invisible. Il s'est volatilisé. 134 00:08:50,947 --> 00:08:54,867 - Pas du genre invisible. - Écoute, j'aime mon père, mais... 135 00:08:54,867 --> 00:08:57,078 Viens à L.A. Ramène-le au labo. 136 00:08:57,078 --> 00:09:00,373 - Ce n'est pas une bonne idée. - Et si je dis... 137 00:09:00,998 --> 00:09:02,166 s'il te plaît ? 138 00:09:04,293 --> 00:09:06,629 - Tu te souviens du prix que j'ai gagné ? - Non. 139 00:09:06,629 --> 00:09:10,424 Exactement. Car Ellis Dragon a débarqué, a fait un discours, 140 00:09:10,424 --> 00:09:14,303 a dit que mes calculs étaient corrects, mais que je devais voir grand, 141 00:09:14,303 --> 00:09:16,973 prendre des risques, agir, casser des trucs. 142 00:09:16,973 --> 00:09:18,307 Une fourmilière ! 143 00:09:18,307 --> 00:09:21,727 Son discours m'a fait m'intéresser à la science. 144 00:09:21,727 --> 00:09:23,479 Tu ne piges pas. 145 00:09:23,479 --> 00:09:28,776 Mon père veut juste que je lui ressemble, et les gens l'encouragent. 146 00:09:28,776 --> 00:09:31,904 Donc j'ai arrêté la science et déménagé à 5 000 km. 147 00:09:32,405 --> 00:09:34,949 Quand ma mère était là, elle intervenait, 148 00:09:34,949 --> 00:09:37,702 mais sans elle, c'est épuisant. 149 00:09:38,244 --> 00:09:40,204 Jackson, Ellis décroche. 150 00:09:40,705 --> 00:09:45,126 Je ne parle pas de téléphone. Et tu es sa seule famille. 151 00:09:45,126 --> 00:09:49,046 D'accord. Je viendrai. Pour 24 heures. C'est tout. 152 00:09:49,046 --> 00:09:52,967 - Top. Tu le regretteras. - Je le regretterai "pas", plutôt ? 153 00:09:52,967 --> 00:09:56,846 Non. Je réduis tes attentes pour que tu ne sois pas déçu. 154 00:09:56,846 --> 00:09:59,098 Bon sang. Pourquoi j'ai accepté ? 155 00:09:59,765 --> 00:10:00,766 Parfait. 156 00:10:06,772 --> 00:10:08,649 - Entrez. - Salut, Anna. 157 00:10:08,649 --> 00:10:11,068 Jackson ! Te voilà. 158 00:10:12,320 --> 00:10:13,738 Ça me fait plaisir. 159 00:10:14,447 --> 00:10:16,073 - Assieds-toi. - D'accord. 160 00:10:16,073 --> 00:10:18,909 Ton père travaille sur un nouveau projet 161 00:10:18,909 --> 00:10:23,956 afin d'extraire le carbone de l'atmosphère et de l'utiliser pour fabriquer du béton. 162 00:10:23,956 --> 00:10:29,795 Ça emprisonnera les gaz à effet de serre pendant un millénaire et sauvera le monde. 163 00:10:29,795 --> 00:10:32,048 - Tu l'aimes ? - Certains aspects. 164 00:10:32,048 --> 00:10:34,550 - Il faut le sauver ? - Certains aspects. 165 00:10:34,550 --> 00:10:35,885 Moi aussi ! 166 00:10:35,885 --> 00:10:39,889 Ellis a toujours été excentrique, et on adore ça. Vraiment. 167 00:10:39,889 --> 00:10:42,933 Mais depuis le décès de ta mère, il est... 168 00:10:42,933 --> 00:10:46,270 Je vais dire "encore plus bizarre." 169 00:10:47,730 --> 00:10:49,231 Qu'est-il arrivé au psy ? 170 00:10:49,231 --> 00:10:52,485 Il a disparu, ça arrive. Je n'y peux rien. 171 00:10:52,485 --> 00:10:53,778 D'accord. 172 00:10:53,778 --> 00:10:56,572 Bref, ton père ne met plus les pieds au labo 173 00:10:56,572 --> 00:10:58,866 pour bosser sur ce projet qui sauvera le monde. 174 00:10:58,866 --> 00:11:03,454 Il n'est pas parfait, mais on ne veut pas que les ours blancs meurent, 175 00:11:03,454 --> 00:11:05,539 donc on a besoin de lui au labo. 176 00:11:05,539 --> 00:11:07,249 Je crois qu'il en a besoin. 177 00:11:07,249 --> 00:11:09,335 Je vais lui parler, mais je ne promets rien. 178 00:11:09,335 --> 00:11:11,545 - Super. On compte sur toi. - Quoi ? 179 00:11:11,545 --> 00:11:13,589 - Allez. - Tu sais où il est ? 180 00:11:13,589 --> 00:11:16,384 Je le regrette déjà, donc je dois faire vite. 181 00:11:16,384 --> 00:11:19,053 On est mardi. Il ne vient plus les mardis. 182 00:11:19,053 --> 00:11:22,556 - Pourquoi ? - Tu poses les bonnes questions. 183 00:11:29,480 --> 00:11:31,440 AMÉNAGEMENT PAYSAGER 184 00:11:37,029 --> 00:11:39,657 Jackson ! Malcolm m'a dit que tu passerais. 185 00:11:40,616 --> 00:11:42,368 Juan, voici mon fils. 186 00:11:43,035 --> 00:11:43,994 Le musicien ? 187 00:11:43,994 --> 00:11:44,995 Le flûtiste. 188 00:11:44,995 --> 00:11:47,164 Ou flûtier ? Tu me l'as dit, 189 00:11:47,164 --> 00:11:50,334 mais je sais juste que c'est une lutte constante. 190 00:11:51,043 --> 00:11:54,672 Il n'y a pas beaucoup de flûtistes accomplis, mais c'est bien. 191 00:11:54,672 --> 00:11:57,633 - Offre et demande. Il y a peu d'offre. - Car peu de demande. 192 00:12:00,261 --> 00:12:03,389 Pourquoi tu bosses comme paysagiste ? Parlons de toi. 193 00:12:03,389 --> 00:12:04,807 J'étais prof de philo. 194 00:12:04,807 --> 00:12:06,976 - Des hommes sont venus. - Pas vous. 195 00:12:06,976 --> 00:12:11,021 Car pour être créatif au travail, je dois vivre plus d'expériences. 196 00:12:11,021 --> 00:12:12,857 D'où le microdosage. 197 00:12:12,857 --> 00:12:16,902 - Il a abusé et a dansé avec un ficus. - D'une beauté déchirante. 198 00:12:16,902 --> 00:12:21,323 Oui. Je fais une pause et ce travail m'aide à me sentir vivant, 199 00:12:21,323 --> 00:12:24,910 à avoir un impact immédiat. Tu as déjà posé du gazon ? 200 00:12:24,910 --> 00:12:29,081 Non, je vis à New York. J'ai arrêté une bagarre entre deux rats. 201 00:12:29,081 --> 00:12:34,628 Le matin, rien que de la terre. L'après-midi, il y a une pelouse verte. 202 00:12:34,628 --> 00:12:36,088 C'est comme accoucher. 203 00:12:37,965 --> 00:12:38,799 D'une pelouse. 204 00:12:38,799 --> 00:12:43,429 Super. Sors du trou, et montre-moi le projet sur lequel tu es censé bosser. 205 00:12:43,429 --> 00:12:46,474 Ou je te donne la pelle, et tu verras. 206 00:12:46,474 --> 00:12:48,350 Essaie. Élargis tes horizons. 207 00:12:48,350 --> 00:12:51,061 Être défoncé et baiser un arbuste comme toi ? 208 00:12:51,061 --> 00:12:54,106 Ce n'était pas sexuel. C'était une bossa-nova. 209 00:12:55,316 --> 00:12:56,150 Pas vrai ? 210 00:12:59,111 --> 00:13:03,199 Et quel mal à être comme moi ? Tu as ta photo en couverture de Time ? 211 00:13:04,158 --> 00:13:07,119 Je ne veux pas être toi. Il y a déjà ce qu'il faut. 212 00:13:09,705 --> 00:13:13,375 - Ça fait mal de le voir partir. - Il ne veut pas de moi. 213 00:13:13,375 --> 00:13:16,378 - Car tu essaies de le changer. - Je veux l'aider. 214 00:13:16,378 --> 00:13:20,716 Les gosses. Ils veulent notre aide et être aimés tels qu'ils sont. 215 00:13:20,716 --> 00:13:23,928 Comment les accepter sans condition et, en même temps, 216 00:13:23,928 --> 00:13:26,597 les aider à vivre une vie impossible ? 217 00:13:32,561 --> 00:13:33,395 Dis-moi. 218 00:13:33,395 --> 00:13:36,106 Vas-y. Découvrez-le ensemble. 219 00:13:36,899 --> 00:13:39,485 Pourquoi les philosophes évitent les réponses claires ? 220 00:13:39,485 --> 00:13:41,278 Pourquoi tu voudrais ça ? 221 00:13:44,490 --> 00:13:47,159 Jackson. Jackson, ne pars pas. 222 00:13:47,159 --> 00:13:48,285 Pourquoi ? 223 00:13:49,328 --> 00:13:52,873 - Je veux te montrer notre projet. - Au labo ? 224 00:13:53,624 --> 00:13:57,002 Oui, au labo. Mets ta voiture dans mon coffre et allons-y. 225 00:14:00,422 --> 00:14:03,217 - Incroyable. C'est une plante ? - Une biomasse. 226 00:14:03,217 --> 00:14:05,386 10 000 fois plus dense. 227 00:14:05,386 --> 00:14:07,096 - En fait... - Environ. 228 00:14:07,096 --> 00:14:09,181 9 942 fois. 229 00:14:09,181 --> 00:14:12,226 Comme une plante, elle absorbe le CO2. 230 00:14:12,226 --> 00:14:15,271 100 000 serait l'équivalent de mille milliards d'arbres. 231 00:14:15,271 --> 00:14:17,147 - 900 milliards. - Environ. 232 00:14:17,147 --> 00:14:19,608 - Retirant 40 milliards... - 39 247. 233 00:14:19,608 --> 00:14:24,363 Environ 40 milliards de tonnes de gaz à effet de serre chaque année. 234 00:14:24,989 --> 00:14:28,951 La Terre gagne. Prenez ça, vous qui ne croyiez pas en nous et la science. 235 00:14:30,077 --> 00:14:32,872 Ce n'est pas tout. La Terre gagne quoi d'autre ? 236 00:14:32,872 --> 00:14:37,626 C'est au tour de Luna d'épater. Explique-nous simplement, sans chiffres. 237 00:14:38,752 --> 00:14:42,298 Quand elle atteint sa densité maximale, on ajoute une enzyme 238 00:14:42,298 --> 00:14:46,218 qui convertit le CO2 en matériau permettant de faire du béton. 239 00:14:46,969 --> 00:14:48,512 Allez au diable, connards. 240 00:14:49,638 --> 00:14:52,057 Désolée. Des fois, je suis maladroite. 241 00:14:54,018 --> 00:14:56,645 On a travaillé sur des déshydrogénases, 242 00:14:56,645 --> 00:15:00,399 mais il n'y a pas assez de transfert d'électrons entre les peroxydases. 243 00:15:00,399 --> 00:15:03,694 Vous avez isolé les oxydoréductases non dépendantes ? 244 00:15:04,403 --> 00:15:06,780 - Il est plus malin ? - D'après mes parents. 245 00:15:06,780 --> 00:15:12,411 Vous êtes tous brillants, y compris lui, qui aime souffler dans un tube troué. 246 00:15:12,411 --> 00:15:14,121 Merci. Content d'être là. 247 00:15:15,581 --> 00:15:18,292 Ruby a étudié la régénération des tissus à MIT, 248 00:15:18,792 --> 00:15:22,087 ce qu'il a étudié pour son diplôme d'ingénieur à Cornell. 249 00:15:22,087 --> 00:15:23,964 Avant ses "autres choix." 250 00:15:23,964 --> 00:15:26,258 Ah oui ? J'ai fait un nez artificiel. 251 00:15:26,258 --> 00:15:28,802 Cool. Moi, un orteil. Le nez du pied. 252 00:15:28,802 --> 00:15:32,139 Un de mes profs a fait un pénis. Le nez de l'entrejambe. 253 00:15:35,351 --> 00:15:37,978 - Luna. - J'ai remarqué. 254 00:15:37,978 --> 00:15:39,438 Je te montre un truc. 255 00:15:41,690 --> 00:15:42,608 Quoi ? 256 00:15:43,901 --> 00:15:46,320 Je repars demain, donc... 257 00:15:46,320 --> 00:15:50,032 Que je ne tombe pas amoureuse ? Merci, car j'ai failli. 258 00:15:50,032 --> 00:15:53,953 Non, ce n'est pas ce que je voulais dire. Je voulais dire que... 259 00:15:56,872 --> 00:15:58,207 Je vais voir mon père. 260 00:15:59,249 --> 00:16:02,336 - Essaie de le ramener. Il se fait rare. - Entendu. 261 00:16:03,003 --> 00:16:06,632 Oh non, je dois te regarder partir ? Comment résister ? 262 00:16:14,473 --> 00:16:15,975 Tu sais où est mon père ? 263 00:16:20,062 --> 00:16:21,146 Bon sang ! 264 00:16:21,146 --> 00:16:25,234 On travaille sur une cape d'invisibilité. Ce n'est pas au point. 265 00:16:25,234 --> 00:16:27,987 Il y a aussi le classique dilemme de l'œil. 266 00:16:27,987 --> 00:16:32,241 - Il faut des trous pour voir. - Mais on dirait des yeux qui flottent. 267 00:16:32,241 --> 00:16:34,159 Le contraire de l'invisibilité. 268 00:16:34,159 --> 00:16:36,954 Plutôt la cape de "Putain ! C'est quoi ?" 269 00:16:38,664 --> 00:16:40,082 - Des nanofils. - Hein ? 270 00:16:40,082 --> 00:16:44,211 Le matériau pour courber la lumière doit être fin pour qu'on voie à travers. 271 00:16:44,211 --> 00:16:46,380 - On a essayé ? - On en a parlé. 272 00:16:46,380 --> 00:16:47,840 Fonce ! Fais-moi ça. 273 00:16:47,840 --> 00:16:51,927 Je veux que la lumière dise "Où est-il ?" "Je ne sais pas." "Ce type est perfide." 274 00:16:51,927 --> 00:16:53,971 Allons faire chier la lumière. 275 00:16:53,971 --> 00:16:56,849 Mais ça pourra prendre des années. On a karaoké. 276 00:16:57,349 --> 00:16:59,309 - J'espère... - Je ne chanterai pas. 277 00:17:02,730 --> 00:17:04,023 C'est trop cool. 278 00:17:04,023 --> 00:17:05,274 Tu te plairais ici. 279 00:17:06,984 --> 00:17:11,321 Commence pas. Je ne bosserai pas pour toi. Je joue de la flûte. 280 00:17:11,822 --> 00:17:13,157 Pas assez ferme. 281 00:17:13,157 --> 00:17:14,908 Car on parle de flûte. 282 00:17:14,908 --> 00:17:19,288 Viens au karaoké. Y aura Ruby. Jeune, futée, et elle ne t'a pas vu jouer. 283 00:17:19,288 --> 00:17:22,958 Elle ne m'intéresse pas. Et arrête de vouloir me changer. 284 00:17:22,958 --> 00:17:27,671 Ce n'est pas ce que je veux. Je veux que tu sois une version de toi. 285 00:17:27,671 --> 00:17:28,756 Une version ? 286 00:17:28,756 --> 00:17:31,633 - Une sorte de toi. - Donc pas moi. 287 00:17:31,633 --> 00:17:34,511 Avec des ajustements. Tu veux savoir lesquels ? 288 00:17:34,511 --> 00:17:37,890 - C'est pas moi qui ai besoin d'aide. - Pourquoi parler de moi ? 289 00:17:37,890 --> 00:17:42,394 Tu adores ça. Tout tourne autour de toi. Et on parle de toi, là. 290 00:17:42,394 --> 00:17:44,229 - Parlons de moi. - Bien. 291 00:17:44,229 --> 00:17:46,732 Pas de suite. Je dois choisir ma chanson. 292 00:17:48,233 --> 00:17:50,194 Viens. On en discutera là-bas. 293 00:18:16,095 --> 00:18:17,387 J'ai assuré. 294 00:18:18,722 --> 00:18:21,600 Quel culot de chanter la même chanson après moi. 295 00:18:21,600 --> 00:18:23,852 Pour vous montrer comment faire. 296 00:18:24,520 --> 00:18:25,938 On ne se connaît pas. 297 00:18:27,106 --> 00:18:29,858 Mais est-ce que vous vous connaissez, vous ? 298 00:18:31,151 --> 00:18:34,488 Anna Bennett ! La meilleure chanteuse/DAF de Biotech ! 299 00:18:34,488 --> 00:18:41,078 Et oui, même Jeannette. Belle voix, mais médiocre en prévisions financières. 300 00:18:42,329 --> 00:18:44,248 Allez, tout le monde le sait. 301 00:18:48,877 --> 00:18:52,214 Salut. Je fais une pause. 302 00:18:52,214 --> 00:18:57,177 Ne crois pas que je n'aime pas le bruit ou les foules. J'adore ça. 303 00:18:57,177 --> 00:19:01,849 Je voulais parler à mon père, mais au lieu de ça, il a massacré une chanson. 304 00:19:17,364 --> 00:19:20,284 Voilà ce qui arrive quand on ne te dit jamais non. 305 00:19:23,745 --> 00:19:25,581 Pourquoi tu es venue ? 306 00:19:26,832 --> 00:19:29,668 On m'a dit de sortir de ma zone de confort. 307 00:19:29,668 --> 00:19:32,421 On m'a dit que j'ai besoin d'ajustements. 308 00:19:37,009 --> 00:19:40,012 Petite, mon père m'a forcée à jouer dans la pièce de l'école. 309 00:19:40,012 --> 00:19:41,346 Et m'a interrompue. 310 00:19:41,847 --> 00:19:43,932 "On n'entend pas. Parle plus fort." 311 00:19:43,932 --> 00:19:46,602 Au bord des larmes, j'avais peur qu'il dise "plus fort." 312 00:19:47,644 --> 00:19:48,478 J'ai fait pipi. 313 00:19:50,022 --> 00:19:52,733 - Fort. - C'est trop triste. 314 00:19:54,067 --> 00:19:56,737 Merci. Finalement, j'arrive à parler aux gens. 315 00:19:59,198 --> 00:20:01,950 - Mon père pense que j'ai tort. - Pourquoi ? 316 00:20:01,950 --> 00:20:04,161 En général. À propos de tout. 317 00:20:05,245 --> 00:20:06,330 Tu penses quoi ? 318 00:20:06,914 --> 00:20:09,750 Je ne sais pas. Je veux gagner ma vie avec la flûte. 319 00:20:09,750 --> 00:20:12,252 C'est peut-être une erreur. Qui engage des flûtistes ? 320 00:20:12,252 --> 00:20:14,755 Des gens qui veulent éliminer les rats. 321 00:20:14,755 --> 00:20:18,467 - C'est arrivé une fois. - Et il n'a pas été payé. 322 00:20:19,051 --> 00:20:22,054 Son père devait dire : "Tu as été payé en enfants ?" 323 00:20:22,054 --> 00:20:25,557 Et il était genre : "Arrête, papa. Je sais ce que je fais. 324 00:20:25,557 --> 00:20:27,976 "Au début, tout le monde se fait payer en enfants." 325 00:20:28,560 --> 00:20:31,939 - Te voilà. C'est à toi. - Non. Tu as dit qu'on parlerait. 326 00:20:31,939 --> 00:20:35,400 - Chante. Ça va être marrant. - Ne me dis pas ce qui est marrant. 327 00:20:35,400 --> 00:20:39,112 - Tu aimes le karaoké. Pas moi. - Élargis tes horizons. Vis. 328 00:20:39,738 --> 00:20:40,739 Et va à la salle. 329 00:20:40,739 --> 00:20:45,452 Tu devrais aller bosser et y rester au lieu d'accoucher de pelouses. 330 00:20:45,452 --> 00:20:49,581 Je veux élargir mon monde. C'est un problème ? Tu peux y aller. 331 00:20:49,581 --> 00:20:50,499 Merci. 332 00:20:53,835 --> 00:20:59,424 Si tu ne reprends pas ton vrai travail, le conseil va te virer. 333 00:21:00,008 --> 00:21:04,471 C'est ridicule. De plus, tout travail qui doit être fait sera fait. 334 00:21:04,471 --> 00:21:07,891 Juan me l'a appris quand on bossait sur un jardin zen. 335 00:21:08,725 --> 00:21:09,685 J'aurais essayé. 336 00:21:09,685 --> 00:21:12,729 Je t'aime. Je vais à l'aéroport. On se voit à Noël. 337 00:21:15,107 --> 00:21:16,233 Ta mère me manque. 338 00:21:20,696 --> 00:21:22,364 C'est insoutenable. 339 00:21:22,864 --> 00:21:24,866 Et quelque chose a changé dans... 340 00:21:26,076 --> 00:21:29,079 Mon cerveau. Je ne peux plus résoudre les problèmes. 341 00:21:29,079 --> 00:21:32,624 J'ai besoin d'être excité et d'inspiration. J'ai besoin... 342 00:21:33,709 --> 00:21:34,668 de ressentir. 343 00:21:36,295 --> 00:21:38,964 - Comment t'aider ? - Mon projet paysager. 344 00:21:39,673 --> 00:21:42,801 Je te soutiens, mais je suis le seul à ne pas te faire plaisir. 345 00:21:42,801 --> 00:21:44,011 Jamais trop tard. 346 00:21:46,638 --> 00:21:51,518 Tu t'en vas ? On lançait des idées. Pas obligé de sauter sur la première. 347 00:21:57,065 --> 00:22:00,277 Tout va bien ? Où est Jackson ? 348 00:22:01,236 --> 00:22:02,779 - Il est parti. - Quoi ? 349 00:22:02,779 --> 00:22:07,200 Sans sa mère, je ne sais plus faire. Katie nous aidait à trouver les mots. 350 00:22:08,035 --> 00:22:11,580 - Maintenant, on se rend fous. - Il doit peut-être se calmer. 351 00:22:11,580 --> 00:22:13,999 Non, je le connais. C'est mort. 352 00:22:16,376 --> 00:22:17,627 Tu le connais ? 353 00:22:28,972 --> 00:22:30,307 Je ne le connais pas. 354 00:22:54,956 --> 00:22:57,084 Mon fils, le flûtiste. 355 00:22:57,876 --> 00:23:00,128 Ou flûtier. Faudrait que ça rentre. 356 00:23:04,216 --> 00:23:07,803 Même si j'aimerais que tu bosses avec moi, tu as un don. 357 00:23:08,512 --> 00:23:13,809 Un don très spécialisé, potentiellement inutile. Et pourtant... 358 00:23:17,187 --> 00:23:18,438 Elle me manque aussi. 359 00:23:20,607 --> 00:23:21,441 Je sais. 360 00:23:23,026 --> 00:23:24,236 Et ça me manque, ça. 361 00:23:28,615 --> 00:23:29,491 Jackson. 362 00:23:30,325 --> 00:23:35,956 Je me disais que vu que comme ça va mieux, tu pourrais rester. 363 00:23:35,956 --> 00:23:40,377 J'ai un cours demain. Charlotte est minable et a besoin de moi. 364 00:23:40,377 --> 00:23:45,048 J'osais pas en parler, car c'est délicat, et tu aurais des ennuis avec la police. 365 00:23:45,549 --> 00:23:47,843 Tu parles du groupe de Sting ? 366 00:23:47,843 --> 00:23:50,220 La vraie police. Je parle d'un crime. 367 00:23:50,220 --> 00:23:53,014 Des gens qui massacrent Roxanne à un karaoké ? 368 00:23:53,014 --> 00:23:57,644 Le psy de ton père, je sais ce qui lui est arrivé. 369 00:23:57,644 --> 00:23:59,354 Il lui est arrivé quoi ? 370 00:23:59,354 --> 00:24:01,982 - Ça roule ? - Le psy du conseil ? 371 00:24:01,982 --> 00:24:05,152 - Leslie. Il est dans ma cave. - Il lui est arrivé quoi ? 372 00:24:05,152 --> 00:24:06,194 Dans ta cave ? 373 00:24:06,194 --> 00:24:09,030 Tu l'as enfermé. Ça mérite d'être signalé. 374 00:24:09,030 --> 00:24:10,532 Bordel ! 375 00:24:10,532 --> 00:24:13,869 Il menaçait d'envoyer un rapport peu flatteur au conseil 376 00:24:13,869 --> 00:24:17,080 à moins que je ne lui donne de l'argent. Ce que j'ai fait. 377 00:24:17,581 --> 00:24:19,916 - Et il a voulu plus. - Depuis quand ? 378 00:24:19,916 --> 00:24:21,626 - Deux jours. - Tu savais ? 379 00:24:21,626 --> 00:24:25,213 Depuis hier quand il était à poil et que j'étais débordée. 380 00:24:25,213 --> 00:24:27,841 - Aide-nous. - C'est un problème ? Oui. 381 00:24:27,841 --> 00:24:31,011 Mais comme l'invisibilité, il peut être résolu. 382 00:24:33,013 --> 00:24:36,683 Je dois aller le nourrir. Il s'énerve quand c'est en retard. 383 00:25:59,516 --> 00:26:02,435 Sous-titres : Marine Champouret