1 00:00:20,880 --> 00:00:24,440 ‎俺は泣くつもりなんかねえ 2 00:00:27,280 --> 00:00:31,360 ‎こんな人生はゴメンさ 3 00:00:32,440 --> 00:00:35,760 ‎泣くつもりなんかねえ 4 00:00:38,920 --> 00:00:43,960 ‎こんな人生は ‎ 懲り懲りなんだ 5 00:00:51,200 --> 00:00:53,280 ‎大丈夫よ シルビア 6 00:00:53,280 --> 00:00:54,800 ‎ジーニャ 7 00:00:54,800 --> 00:00:56,120 ‎もう安心して 8 00:00:56,720 --> 00:00:58,360 ‎なぜ彼がここに? 9 00:00:58,360 --> 00:01:02,760 ‎彼と話したの ‎少しの間 父親と過ごして 10 00:01:02,760 --> 00:01:03,960 ‎回復するまでね 11 00:01:03,960 --> 00:01:05,160 ‎ウソでしょ 12 00:01:05,920 --> 00:01:07,600 ‎私には手に負えない 13 00:01:07,600 --> 00:01:10,200 ‎しつけしてくれる男性が必要 14 00:01:11,280 --> 00:01:15,200 ‎俺だってお前の面倒を ‎見るのはゴメンだ 15 00:01:15,800 --> 00:01:16,760 ‎親子ね 16 00:01:16,760 --> 00:01:18,040 ‎そうさ 17 00:01:19,640 --> 00:01:20,480 ‎最悪 18 00:01:22,640 --> 00:01:26,120 ‎ターン・オブ・ザ・タイド 19 00:01:29,360 --> 00:01:31,360 ‎このパスタは絶品だ 20 00:01:31,360 --> 00:01:33,600 ‎コカインよりいい 21 00:01:35,080 --> 00:01:36,720 ‎寂しくなるな 22 00:01:37,640 --> 00:01:39,360 ‎リスボンに強制送還だ 23 00:01:39,360 --> 00:01:41,000 ‎〈リスボン?〉 24 00:01:41,000 --> 00:01:43,560 ‎あんたを国へ返すつもりだ 25 00:01:45,600 --> 00:01:46,480 ‎〈本当か?〉 26 00:01:47,800 --> 00:01:48,640 ‎〈ああ〉 27 00:02:00,840 --> 00:02:02,880 ‎おい デカすぎる 28 00:02:02,880 --> 00:02:04,400 ‎少し大きいだけ 29 00:02:04,400 --> 00:02:05,680 ‎ジーニャにも 30 00:02:05,680 --> 00:02:08,120 ‎この子の口には合わない 31 00:02:14,160 --> 00:02:18,000 ‎この家にいる間 酒は禁止だ 32 00:02:18,000 --> 00:02:20,040 ‎問題を起こさないで 33 00:02:21,840 --> 00:02:23,040 ‎ヤクじゃない 34 00:02:25,160 --> 00:02:28,120 ‎ワインもビールも ‎コカインだ 35 00:02:28,120 --> 00:02:30,960 ‎身の回りの物は ‎全てコカインだ 36 00:02:30,960 --> 00:02:32,600 ‎分かったな? 37 00:02:32,600 --> 00:02:35,240 ‎また同じことを繰り返す 38 00:02:40,000 --> 00:02:42,840 ‎携帯もコカインだ 39 00:02:53,520 --> 00:02:55,360 ‎〈手伝ってほしい〉 40 00:03:01,760 --> 00:03:04,720 ‎〈逃がしてくれるんだろ〉 41 00:03:05,440 --> 00:03:08,920 ‎パスタのレシピを ‎教えてくれたらな 42 00:03:10,560 --> 00:03:13,200 ‎〈悪いが秘密なんだ〉 43 00:03:13,200 --> 00:03:15,880 ‎レシピと交換するならいい 44 00:03:16,600 --> 00:03:18,520 ‎〈緊急事態だ〉 45 00:03:19,800 --> 00:03:21,480 ‎〈取引しよう〉 46 00:03:22,920 --> 00:03:24,560 ‎〈方法は?〉 47 00:03:26,600 --> 00:03:27,840 ‎壁があるだろう 48 00:03:30,080 --> 00:03:31,360 ‎〈あれか?〉 49 00:03:34,080 --> 00:03:36,400 ‎あの壁を乗り越えろ 50 00:03:40,480 --> 00:03:43,360 ‎〈簡単なのに ‎なぜ逃げない?〉 51 00:03:44,280 --> 00:03:46,520 ‎外の方が面倒だからな 52 00:03:47,440 --> 00:03:50,080 ‎金がかかり ‎責任を負わされる 53 00:03:50,080 --> 00:03:53,120 ‎目覚まし時計や ‎書類仕事もある 54 00:03:53,120 --> 00:03:57,400 ‎外に出たいヤツの方が ‎おかしいのさ 55 00:04:02,000 --> 00:04:03,840 ‎いいぞ さすがだ 56 00:04:07,280 --> 00:04:08,240 ‎俺の娘 57 00:04:08,760 --> 00:04:10,680 ‎女は自分で身を守る 58 00:04:15,920 --> 00:04:17,000 ‎よし 59 00:04:18,520 --> 00:04:19,640 ‎銃をどうも 60 00:04:22,480 --> 00:04:24,080 ‎誕生日も覚えてた 61 00:04:24,680 --> 00:04:25,800 ‎父さんだけ 62 00:04:27,760 --> 00:04:29,560 ‎どうかしたか? 63 00:04:30,760 --> 00:04:32,240 ‎問題か? 64 00:04:37,520 --> 00:04:39,240 ‎ラファエルから連絡がない 65 00:04:41,120 --> 00:04:42,600 ‎携帯も切れてる 66 00:04:42,600 --> 00:04:45,160 ‎誰も行方を知らないの 67 00:04:46,600 --> 00:04:48,560 ‎悪いことばかりじゃねえ 68 00:04:48,560 --> 00:04:52,880 ‎こういう時に ‎誰が本当の友人か分かる 69 00:04:55,720 --> 00:04:57,800 ‎友人じゃなくて恋人よ 70 00:04:57,800 --> 00:05:00,400 ‎お前が病院にいた時は? 71 00:05:00,400 --> 00:05:03,480 ‎ネズミのように逃げただろ? 72 00:05:03,480 --> 00:05:05,800 ‎俺は家族を見捨てねえ 73 00:05:14,040 --> 00:05:16,240 ‎よくそんなこと言えるね 74 00:05:30,960 --> 00:05:33,320 ‎どうだ この野郎 75 00:05:34,880 --> 00:05:37,880 ‎都合が悪い時に ‎人は本性を出す 76 00:05:37,880 --> 00:05:39,280 ‎そうだろ? 77 00:05:42,240 --> 00:05:43,240 ‎座っても? 78 00:05:43,240 --> 00:05:43,880 ‎ええ 79 00:05:45,880 --> 00:05:47,400 ‎食事は人としなきゃ 80 00:05:48,560 --> 00:05:50,480 ‎楽観主義なのね 81 00:05:51,680 --> 00:05:54,320 ‎幼少期が幸せな朝食なら 82 00:05:54,320 --> 00:05:56,200 ‎老後は悲しい夕飯 83 00:05:56,200 --> 00:05:59,120 ‎それが自伝小説のタイトル? 84 00:06:00,040 --> 00:06:01,720 ‎明るくする話題を 85 00:06:01,720 --> 00:06:04,160 ‎過剰摂取で ‎搬送された人です 86 00:06:04,160 --> 00:06:05,360 ‎この少女 87 00:06:07,040 --> 00:06:08,000 ‎出身は... 88 00:06:08,000 --> 00:06:09,520 ‎ラーボ・デ・ペイシェ 89 00:06:09,520 --> 00:06:12,480 ‎ラファエル・Mの恋人 ‎シルビア 90 00:06:15,800 --> 00:06:18,240 ‎頭痛薬だと思ったの 91 00:06:18,240 --> 00:06:20,200 ‎信じると思う? 92 00:06:20,200 --> 00:06:22,160 ‎片頭痛がひどかっ‎た 93 00:06:22,160 --> 00:06:23,680 ‎誰がくれたの? 94 00:06:23,680 --> 00:06:25,080 ‎覚えてない 95 00:06:26,040 --> 00:06:28,600 ‎会場は音と光でカオスだった 96 00:06:29,840 --> 00:06:31,840 ‎知らない人も大勢いた 97 00:06:31,840 --> 00:06:34,440 ‎他人から頭痛薬をもらう? 98 00:06:34,440 --> 00:06:36,320 ‎以前は人を信じてた 99 00:06:37,760 --> 00:06:39,880 ‎でももう信じない 100 00:06:42,640 --> 00:06:43,760 ‎行っていいわ 101 00:06:45,560 --> 00:06:48,280 ‎記憶が戻ったら ‎また話しましょう 102 00:06:49,680 --> 00:06:51,560 ‎忘れることも必要 103 00:07:06,320 --> 00:07:08,920 ‎アルーダは警察に怯えてる 104 00:07:11,720 --> 00:07:13,720 ‎だからタクシーで帰った 105 00:07:16,760 --> 00:07:18,200 ‎でも正しい 106 00:07:19,480 --> 00:07:22,400 ‎こういう時に ‎人の本性が分かる 107 00:07:23,080 --> 00:07:24,240 ‎やめてよ 108 00:07:25,880 --> 00:07:27,240 ‎彼は返ってくる 109 00:07:27,240 --> 00:07:29,400 ‎二日酔いの状態でね 110 00:07:29,400 --> 00:07:31,640 ‎しょげて謝りながら 111 00:07:32,680 --> 00:07:34,360 ‎ラファエルのことじゃない 112 00:07:37,680 --> 00:07:38,800 ‎エドアルドのこと 113 00:07:41,960 --> 00:07:43,480 ‎私たちを巻き込んだ 114 00:07:44,640 --> 00:07:46,680 ‎大きなことを言って― 115 00:07:47,280 --> 00:07:48,920 ‎結局逃げた 116 00:07:48,920 --> 00:07:50,480 ‎事情があるんだ 117 00:07:52,000 --> 00:07:53,760 ‎逃げるわけない 118 00:07:58,960 --> 00:08:00,440 ‎僕は逃げてない 119 00:08:06,680 --> 00:08:08,160 ‎僕は親友でしょ 120 00:08:12,960 --> 00:08:14,240 ‎この男は― 121 00:08:14,880 --> 00:08:17,960 ‎あの二人よりも ‎もっとすごい 122 00:08:17,960 --> 00:08:19,280 ‎ほら見て! 123 00:09:09,080 --> 00:09:10,720 ‎読み終わったか? 124 00:09:11,400 --> 00:09:12,880 ‎〈もちろん〉 125 00:09:14,880 --> 00:09:16,080 ‎金はどこだ 126 00:09:19,840 --> 00:09:20,800 ‎〈ほら〉 127 00:09:26,400 --> 00:09:27,280 ‎〈いいか?〉 128 00:09:27,800 --> 00:09:28,680 ‎〈ああ〉 129 00:09:30,600 --> 00:09:34,920 ‎パスタの作り方を教えるまで ‎貸しだからな 130 00:09:34,920 --> 00:09:37,040 ‎〈大丈夫 忘れない〉 131 00:09:58,600 --> 00:09:59,560 ‎誰だって? 132 00:10:01,560 --> 00:10:03,000 ‎マグヌソンたち 133 00:10:03,960 --> 00:10:06,480 ‎北欧のやつらよ ‎イアンを殺す気なの 134 00:10:07,160 --> 00:10:10,240 ‎誰だ? イアンってのは 135 00:10:11,040 --> 00:10:12,840 ‎私の恋人 136 00:10:15,640 --> 00:10:18,600 ‎ヤクの取引をしたのに ‎ブツが消えた 137 00:10:19,800 --> 00:10:20,920 ‎〈よう〉 138 00:10:22,840 --> 00:10:26,640 ‎〈分かってねえな ‎いつまで待たせる気だ〉 139 00:10:26,640 --> 00:10:29,320 ‎待て お前の恋人が― 140 00:10:29,320 --> 00:10:32,200 ‎マグヌソンって男と契約を? 141 00:10:32,200 --> 00:10:35,280 ‎ベンフィカにも ‎そんな選手がいたな 142 00:10:35,280 --> 00:10:37,080 ‎なるほどね 143 00:10:40,480 --> 00:10:42,920 ‎ブルーナ 大丈夫よ 144 00:10:43,520 --> 00:10:44,840 ‎全部話して 145 00:10:46,400 --> 00:10:47,960 ‎彼は全部知ってる 146 00:10:51,840 --> 00:10:54,480 ‎エドアルドと ‎ラファエルも仲間だった 147 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 ‎でも消えた 148 00:10:56,000 --> 00:10:57,680 ‎〈言語が分かるか?〉 149 00:10:57,680 --> 00:10:59,400 ‎ヤクも消えた 150 00:11:01,560 --> 00:11:04,160 ‎だから二人は逃げたのかも 151 00:11:04,160 --> 00:11:06,200 ‎マグヌソンはイアンの家で... 152 00:11:06,200 --> 00:11:07,560 ‎〈やめろ〉 153 00:11:07,560 --> 00:11:09,280 ‎〈いいデザインだ〉 154 00:11:09,800 --> 00:11:11,120 ‎殺すと脅した 155 00:11:15,200 --> 00:11:18,000 ‎やつらは1週間待つと言った 156 00:11:20,800 --> 00:11:22,240 ‎何とかして 157 00:11:30,200 --> 00:11:32,400 ‎この件に俺は関係ねえ 158 00:11:32,400 --> 00:11:33,440 ‎私はある 159 00:11:39,040 --> 00:11:40,480 ‎ブルーナは友達 160 00:11:42,240 --> 00:11:44,160 ‎助けてくれた恩がある 161 00:12:02,960 --> 00:12:04,600 ‎何だよ 162 00:12:04,600 --> 00:12:06,160 ‎助けを呼んだ 163 00:12:06,160 --> 00:12:08,240 ‎いつ助けを頼んだ? 164 00:12:10,480 --> 00:12:11,920 ‎すげえな 165 00:12:13,280 --> 00:12:15,000 ‎パーティのあとか? 166 00:12:19,000 --> 00:12:21,400 ‎座れよ ホモ野郎 167 00:12:25,320 --> 00:12:27,320 ‎俺の家でそんな態度を? 168 00:12:29,280 --> 00:12:30,680 ‎大人しく座るか― 169 00:12:31,600 --> 00:12:33,840 ‎腕を折られてえか? 170 00:12:40,240 --> 00:12:42,600 ‎犬でも飼ってるのか? 171 00:12:42,600 --> 00:12:46,040 ‎ああ 今はタバコを ‎買いに行ってる 172 00:12:46,040 --> 00:12:47,280 ‎すぐに戻る 173 00:12:48,480 --> 00:12:51,200 ‎おもしれえヤツだな 174 00:12:51,200 --> 00:12:52,680 ‎それで? 175 00:12:52,680 --> 00:12:55,040 ‎北欧人への借りは? 176 00:12:55,040 --> 00:12:56,600 ‎6万 177 00:12:56,600 --> 00:12:58,280 ‎単位はエスクードか? 178 00:13:00,040 --> 00:13:01,120 ‎まさか 179 00:13:03,240 --> 00:13:05,440 ‎咳止め薬じゃない 180 00:13:07,160 --> 00:13:08,040 ‎ユーロだ 181 00:13:08,040 --> 00:13:09,720 ‎6万ユーロか 182 00:13:09,720 --> 00:13:12,240 ‎何キロ 約束した? 183 00:13:13,760 --> 00:13:17,160 ‎2キロで6万ユーロか ‎すげえな 184 00:13:20,520 --> 00:13:21,840 ‎冗談だろ? 185 00:13:24,840 --> 00:13:26,040 ‎説明する 186 00:13:29,200 --> 00:13:31,520 ‎やつらと出会ったのは 187 00:13:32,920 --> 00:13:34,240 ‎コペンハーゲン 188 00:13:35,080 --> 00:13:35,800 ‎それで... 189 00:13:35,800 --> 00:13:37,560 ‎俺にもくれよ 190 00:13:40,560 --> 00:13:41,680 ‎どうぞ 191 00:13:50,920 --> 00:13:52,920 ‎1キロ3万ユーロ? 192 00:13:54,440 --> 00:13:55,680 ‎いい取引だ 193 00:13:57,440 --> 00:13:59,520 ‎1キロで3万だぞ 194 00:14:00,400 --> 00:14:01,640 ‎もっと払う 195 00:14:02,880 --> 00:14:04,320 ‎交渉すれば 196 00:14:06,080 --> 00:14:07,640 ‎信頼できる男だ 197 00:14:08,960 --> 00:14:10,960 ‎話をしたら ‎すっ飛んで来た 198 00:14:11,960 --> 00:14:13,760 ‎それで家を壊した 199 00:14:18,120 --> 00:14:20,040 ‎話が違ったから 200 00:14:21,640 --> 00:14:22,440 ‎座れ! 201 00:14:22,440 --> 00:14:23,400 ‎放せよ 202 00:14:23,400 --> 00:14:24,600 ‎座りやがれ 203 00:14:24,600 --> 00:14:26,160 ‎手を放せ 204 00:14:26,160 --> 00:14:27,200 ‎頼む 205 00:14:29,440 --> 00:14:30,880 ‎クソ 痛えな 206 00:14:32,520 --> 00:14:35,440 ‎ヤツらは何キロ望むと思う? 207 00:14:40,800 --> 00:14:42,680 ‎もう一度聞こう 208 00:14:43,360 --> 00:14:44,880 ‎売りたいだけ 209 00:14:46,720 --> 00:14:48,040 ‎これが― 210 00:14:49,640 --> 00:14:51,360 ‎金に化けるんだ 211 00:14:52,840 --> 00:14:54,040 ‎取り掛かれ 212 00:15:12,200 --> 00:15:12,840 ‎要る? 213 00:15:12,840 --> 00:15:13,960 ‎金ならある 214 00:15:41,680 --> 00:15:42,680 ‎行くぞ 215 00:15:49,240 --> 00:15:50,120 ‎早くしろ 216 00:15:51,040 --> 00:15:51,920 ‎〈出発だ〉 217 00:16:40,720 --> 00:16:42,360 ‎ついにこの日が来た 218 00:16:52,400 --> 00:16:53,440 ‎どきやがれ 219 00:16:58,800 --> 00:16:59,920 ‎どけよ 220 00:17:08,440 --> 00:17:09,800 ‎速度を上げろ 221 00:17:14,160 --> 00:17:16,640 ‎トラックが見えねえ ‎どこ行った? 222 00:17:18,960 --> 00:17:20,120 ‎戻って来た 223 00:17:23,880 --> 00:17:26,840 ‎〈大金が待ってるぞ〉 224 00:17:27,840 --> 00:17:29,480 ‎〈大金持ちだ〉 225 00:17:29,480 --> 00:17:31,520 ‎大金持ちだぞ! 226 00:18:17,360 --> 00:18:17,880 ‎行くぞ 227 00:18:17,880 --> 00:18:18,960 ‎武装してる 228 00:18:19,640 --> 00:18:21,000 ‎俺達もな 229 00:19:09,360 --> 00:19:12,080 ‎〈小麦粉と砂糖だ〉 230 00:19:12,080 --> 00:19:14,160 ‎〈だましやがったな〉 231 00:19:14,160 --> 00:19:16,280 ‎おいおい 落ち着け 232 00:19:23,160 --> 00:19:24,040 ‎マジック 233 00:19:24,760 --> 00:19:27,680 ‎〈タネは“方法”じゃない ‎“いつ”だ〉 234 00:19:28,200 --> 00:19:30,920 ‎皆が他のことに ‎夢中になっている間 235 00:19:30,920 --> 00:19:33,360 ‎エドアルドは ‎タネを仕込んでいた 236 00:19:37,360 --> 00:19:39,720 ‎この島を出るんだ 237 00:19:39,720 --> 00:19:41,440 ‎父さんは? 238 00:19:42,000 --> 00:19:45,360 ‎大丈夫だ ‎あのイタリア人は諦めない 239 00:19:46,200 --> 00:19:48,440 ‎荷物をまとめろ 240 00:20:02,560 --> 00:20:03,600 ‎助けてほしい 241 00:20:06,000 --> 00:20:07,640 ‎待って 本気だ 242 00:20:09,280 --> 00:20:11,000 ‎冷静になったか? 243 00:20:15,120 --> 00:20:16,760 ‎犬も一緒かよ 244 00:20:17,440 --> 00:20:19,000 ‎これが計画だ 245 00:20:19,720 --> 00:20:21,000 ‎助けないと 246 00:20:23,440 --> 00:20:25,000 ‎取り分は渡す 247 00:20:26,720 --> 00:20:27,560 ‎本気か? 248 00:20:28,440 --> 00:20:32,200 ‎取り分があるなら好きにしろ 249 00:20:33,320 --> 00:20:36,000 ‎ドアを開けたまま ‎クソしても許す 250 00:20:42,240 --> 00:20:43,320 ‎来いよ 251 00:20:43,320 --> 00:20:44,440 ‎やめとく 252 00:20:44,440 --> 00:20:46,800 ‎意志があるのか? ‎来いよ 253 00:21:01,360 --> 00:21:02,280 ‎エドアルド 254 00:21:02,280 --> 00:21:03,440 ‎大丈夫? 255 00:21:03,440 --> 00:21:06,240 ‎長く話せない ‎父親の家にいるの 256 00:21:07,600 --> 00:21:08,440 ‎ラファエルは? 257 00:21:09,720 --> 00:21:13,040 ‎アルーダとゼと ‎漁船に乗っていた 258 00:21:14,600 --> 00:21:16,040 ‎ヤクを奪われた 259 00:21:18,360 --> 00:21:19,280 ‎それで... 260 00:21:20,880 --> 00:21:22,000 ‎考えがある 261 00:21:26,760 --> 00:21:28,680 ‎ええ 分かった 262 00:21:29,720 --> 00:21:30,800 ‎気を付けて 263 00:21:31,760 --> 00:21:33,160 ‎切らないと 264 00:21:35,720 --> 00:21:37,680 ‎気分はどうだ? 265 00:21:38,520 --> 00:21:40,200 ‎“一歩ずつ”でしょ? 266 00:21:46,360 --> 00:21:48,640 ‎この手の詐欺の ‎手順は3つ 267 00:21:50,400 --> 00:21:51,520 ‎計画を立て 268 00:21:52,280 --> 00:21:53,440 ‎実行する 269 00:21:54,200 --> 00:21:55,360 ‎重要なのは― 270 00:21:56,920 --> 00:21:57,760 ‎脱出だ 271 00:21:57,760 --> 00:21:59,440 ‎どこで学んだ? 272 00:21:59,440 --> 00:22:01,240 ‎これでブツを取り戻せる 273 00:22:05,960 --> 00:22:07,160 ‎何のつもり? 274 00:22:08,840 --> 00:22:09,800 ‎落ち着け 275 00:22:11,120 --> 00:22:11,960 ‎見ろ 276 00:22:14,920 --> 00:22:16,640 ‎偽物の小道具だ 277 00:22:17,600 --> 00:22:18,800 ‎ショーには― 278 00:22:19,720 --> 00:22:22,200 ‎いい小道具が必要だ ‎だろ? 279 00:22:26,160 --> 00:22:28,280 ‎うまく行くと思う? 280 00:22:28,880 --> 00:22:30,080 ‎計画は練った 281 00:22:30,080 --> 00:22:31,440 ‎計画の次は... 282 00:22:33,120 --> 00:22:34,800 ‎実行に移す番だ 283 00:22:59,000 --> 00:23:00,400 ‎渡す物がある 284 00:23:17,080 --> 00:23:18,400 ‎ゲームで遊べる 285 00:23:29,440 --> 00:23:30,320 ‎ねえ 286 00:23:32,040 --> 00:23:34,200 ‎ラファエルと ‎漁船にいたでしょ 287 00:23:38,120 --> 00:23:40,440 ‎何が起きたか知りたいの 288 00:23:44,720 --> 00:23:46,960 ‎ボスに忠実なのは分かる 289 00:23:48,600 --> 00:23:51,400 ‎でも彼は ‎権力を振りかざすだけ 290 00:23:55,400 --> 00:23:56,960 ‎彼の行動は― 291 00:23:58,240 --> 00:23:59,560 ‎支配するため 292 00:24:05,360 --> 00:24:06,800 ‎俺に未来はない 293 00:24:08,960 --> 00:24:10,480 ‎君とは違うんだ 294 00:24:16,480 --> 00:24:18,080 ‎私を信じて 295 00:24:21,200 --> 00:24:22,440 ‎父親とは違う 296 00:24:30,960 --> 00:24:32,760 ‎ラファエルは殺された 297 00:24:39,160 --> 00:24:40,200 ‎君の父親に 298 00:24:41,760 --> 00:24:43,320 ‎あの男が殺したんだ 299 00:24:46,800 --> 00:24:48,480 ‎ラファエルを裏切った 300 00:24:54,840 --> 00:24:56,480 ‎何もしてないのに 301 00:25:08,320 --> 00:25:09,160 ‎ねえ ゼ 302 00:25:12,360 --> 00:25:13,400 ‎何だ 303 00:25:13,400 --> 00:25:15,120 ‎もし機会があれば 304 00:25:16,280 --> 00:25:18,480 ‎あの男に‎復讐(ふくしゅう)‎する? 305 00:25:47,120 --> 00:25:49,040 ‎ジーニャ 気分は? 306 00:26:15,040 --> 00:26:17,680 ‎エドアルドと ‎ラファエルも仲間だった 307 00:26:19,040 --> 00:26:23,000 ‎マグヌソンはイアンの家で ‎殺すと脅した 308 00:26:56,680 --> 00:26:58,440 ‎何だよ 309 00:26:58,440 --> 00:27:00,480 ‎助けを呼んだ 310 00:27:00,480 --> 00:27:02,560 ‎いつ助けを頼んだ? 311 00:27:05,280 --> 00:27:06,840 ‎すげえな 312 00:27:08,000 --> 00:27:09,920 ‎パーティのあとか? 313 00:27:12,200 --> 00:27:14,480 ‎座れよ ホモ野郎 314 00:27:19,920 --> 00:27:22,240 ‎犬でも飼ってるのか? 315 00:27:22,240 --> 00:27:26,120 ‎ああ 今はタバコを ‎買いに行ってる 316 00:27:29,000 --> 00:27:31,840 ‎ほら早く 手を休めないで 317 00:27:31,840 --> 00:27:32,920 ‎よく混ぜて 318 00:27:40,600 --> 00:27:43,680 ‎ブレーキがない ‎電車みたいに早く 319 00:27:44,520 --> 00:27:46,800 ‎ほら 早くして 320 00:27:47,800 --> 00:27:50,240 ‎ここに乗せて ありがとう 321 00:27:50,240 --> 00:27:52,000 ‎よっこいしょ 322 00:28:13,200 --> 00:28:14,400 ‎ほら行け 323 00:28:40,760 --> 00:28:41,720 ‎ゼ! 324 00:28:42,560 --> 00:28:44,800 ‎灯台に小型ボートがある 325 00:28:49,120 --> 00:28:50,720 ‎急いでくれ 頼む 326 00:28:56,040 --> 00:28:58,080 ‎ゼ! 感謝してる 327 00:29:09,840 --> 00:29:12,320 ‎トラックが見えねえ ‎どこ行った? 328 00:29:14,520 --> 00:29:15,960 ‎戻って来た 329 00:29:18,120 --> 00:29:20,160 ‎〈人生は不公平だ〉 330 00:29:20,160 --> 00:29:23,000 ‎二度目のチャンスは ‎なかなか訪れない 331 00:29:23,720 --> 00:29:25,760 ‎ラファエルはベンフィカで ‎活躍できず 332 00:29:26,480 --> 00:29:29,600 ‎ゼがボートで ‎助かることはない 333 00:29:29,600 --> 00:29:30,720 ‎マグヌスンも 334 00:29:30,720 --> 00:29:33,400 ‎コカインを ‎味わうことはなかった 335 00:29:33,400 --> 00:29:35,680 ‎〈小麦粉と砂糖だ〉 336 00:29:36,560 --> 00:29:38,720 ‎〈だましやがったな〉 337 00:29:39,720 --> 00:29:40,600 ‎おい待て 338 00:29:45,560 --> 00:29:46,080 ‎クソ 339 00:29:47,040 --> 00:29:48,040 ‎危ねえ 340 00:29:49,760 --> 00:29:50,640 ‎何だよ 341 00:29:55,360 --> 00:29:56,800 ‎あの野郎 342 00:30:01,840 --> 00:30:02,720 ‎説明しろ 343 00:30:02,720 --> 00:30:03,760 ‎小麦粉だ 344 00:30:03,760 --> 00:30:04,400 ‎何? 345 00:30:04,400 --> 00:30:05,960 ‎やつが小麦粉と 346 00:30:05,960 --> 00:30:08,280 ‎何だとこの野郎! 347 00:30:17,840 --> 00:30:18,960 ‎弾切れだ 348 00:30:21,160 --> 00:30:22,640 ‎その銃を使え 349 00:30:22,640 --> 00:30:23,760 ‎俺に貸せ 350 00:30:42,760 --> 00:30:43,880 ‎ふざけんな 351 00:30:57,280 --> 00:30:59,440 ‎あの裏切り者め 352 00:31:19,960 --> 00:31:21,600 ‎バカ野郎ども 353 00:31:31,400 --> 00:31:33,280 ‎どこ行くつもりだ 354 00:31:33,280 --> 00:31:35,880 ‎俺は何も知らねえ 355 00:31:35,880 --> 00:31:37,440 ‎選択肢は3つ 356 00:31:38,240 --> 00:31:40,600 ‎俺か 自分で ‎頭を撃ち抜くか 357 00:31:40,600 --> 00:31:42,440 ‎真実を話すかだ 358 00:31:42,440 --> 00:31:43,440 ‎知らねえ 359 00:31:43,440 --> 00:31:46,960 ‎なら引き金を引いて ‎自分で死ね 360 00:31:46,960 --> 00:31:47,880 ‎早くしろ 361 00:31:47,880 --> 00:31:51,160 ‎殺したいなら殺せ ‎覚悟はできてる 362 00:31:51,160 --> 00:31:52,400 ‎覚悟だと? 363 00:31:52,400 --> 00:31:55,160 ‎その汚ねえ面を ‎見るのも最後だな 364 00:31:55,160 --> 00:31:56,680 ‎誰の計画だ? 365 00:31:56,680 --> 00:31:57,920 ‎撃てよ! 366 00:31:57,920 --> 00:31:58,720 ‎言えよ 367 00:31:58,720 --> 00:32:00,360 ‎あんたの娘さ 368 00:32:02,120 --> 00:32:03,720 ‎シルビアだ 369 00:32:05,120 --> 00:32:06,400 ‎俺の娘だと? 370 00:32:06,400 --> 00:32:07,840 ‎シルビアさ 371 00:32:07,840 --> 00:32:08,960 ‎何だと? 372 00:32:49,880 --> 00:32:51,400 ‎宇宙は裁かない 373 00:32:52,640 --> 00:32:53,720 ‎褒美もない 374 00:32:54,440 --> 00:32:56,400 ‎無関心で無秩序だ 375 00:32:57,320 --> 00:33:00,040 ‎運良くチャンスが訪れたら 376 00:33:00,800 --> 00:33:03,440 ‎放さずに ‎握りしめておくことだ 377 00:33:04,800 --> 00:33:05,760 ‎持てる? 378 00:33:33,320 --> 00:33:35,040 ‎ラファエルも喜んだはず 379 00:34:26,000 --> 00:34:27,160 ‎どこに行く? 380 00:34:30,640 --> 00:34:32,440 ‎誰にも見つからない場所 381 00:34:33,120 --> 00:34:34,800 ‎このオンボロで? 382 00:34:38,240 --> 00:34:39,520 ‎そうなるな 383 00:35:21,720 --> 00:35:22,920 ‎時間だ 来い 384 00:35:29,720 --> 00:35:32,840 ‎〈新鮮な水とワイン ‎締まったアソコと...〉 385 00:35:32,840 --> 00:35:33,440 ‎〈ペニス〉 386 00:35:33,440 --> 00:35:34,160 ‎〈そう〉 387 00:35:49,600 --> 00:35:53,080 ‎“アゾレス代表 ‎ラファエル” 388 00:36:49,480 --> 00:36:51,760 ‎イタリア人が ‎あんたに新聞を 389 00:36:51,760 --> 00:36:53,160 ‎レシピは? 390 00:36:56,800 --> 00:36:57,680 ‎中に? 391 00:37:04,720 --> 00:37:07,200 ‎“フェラパスタの作り方” 392 00:37:16,440 --> 00:37:17,240 ‎急いで 393 00:37:17,800 --> 00:37:18,320 ‎行け 394 00:37:18,320 --> 00:37:19,880 ‎これを付けて 395 00:37:19,880 --> 00:37:21,040 ‎〈本気か?〉 396 00:37:21,040 --> 00:37:22,960 ‎付けたら出発する 397 00:37:22,960 --> 00:37:24,520 ‎〈早くしろ〉 398 00:37:24,520 --> 00:37:27,120 ‎〈早く出せ 行くぞ〉 399 00:38:09,760 --> 00:38:11,000 ‎〈マジかよ〉 400 00:38:16,560 --> 00:38:17,560 ‎〈おじさん?〉 401 00:38:22,600 --> 00:38:23,720 ‎〈よう〉 402 00:40:19,920 --> 00:40:24,920 ‎日本語字幕 リネハン 智子