1
00:01:05,360 --> 00:01:06,880
Meu rapaz, Eduardo.
2
00:01:25,720 --> 00:01:26,920
Os Açores.
3
00:01:33,560 --> 00:01:34,400
Vulcões...
4
00:01:35,720 --> 00:01:36,560
... temos de tudo!
5
00:05:22,240 --> 00:05:23,880
SUA VEZ
6
00:06:02,280 --> 00:06:04,080
EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA
7
00:06:16,360 --> 00:06:17,440
Desculpa, Eduardo.
8
00:06:20,960 --> 00:06:22,920
Se tivesses acabado o secundário,
9
00:06:23,520 --> 00:06:26,560
talvez se pudesse apresentar
uma prova em teu benefício, mas...
10
00:06:26,560 --> 00:06:28,360
Não há nada que possas fazer.
11
00:06:28,360 --> 00:06:30,440
- Sim.
- Candidata-te daqui a seis meses.
12
00:06:30,440 --> 00:06:31,360
Não faz mal.
13
00:06:41,960 --> 00:06:42,840
Tretas.
14
00:08:03,120 --> 00:08:05,840
Se tivesses acabado o secundário, talvez...
15
00:08:09,600 --> 00:08:11,000
Não há nada que possas fazer.
16
00:10:16,000 --> 00:10:17,920
Puta merda, o que se passa?
17
00:10:17,920 --> 00:10:20,440
Mas que mar é este? Aonde viemos parar?
18
00:10:22,600 --> 00:10:25,080
Gianluca!
19
00:10:32,480 --> 00:10:34,200
Gianluca!
20
00:10:35,120 --> 00:10:37,720
Gianluca! Porra!
21
00:10:38,920 --> 00:10:42,400
- Que merda!
- Gianluca, mexe-te!
22
00:10:46,400 --> 00:10:47,800
O que aconteceu?
23
00:10:47,800 --> 00:10:51,480
O leme partiu-se!
24
00:10:54,320 --> 00:10:55,920
Onde estamos?
25
00:10:57,800 --> 00:10:58,960
Não sei!
26
00:10:58,960 --> 00:11:00,760
No meio do nada!
27
00:15:44,320 --> 00:15:48,240
Alguém me ouve?
28
00:15:50,520 --> 00:15:52,600
- Que merda estás a fazer?
- Que merda?
29
00:15:52,600 --> 00:15:55,360
Que merda fazes? Não podemos pedir ajuda!
30
00:15:55,360 --> 00:15:56,480
Idiota!
31
00:15:57,840 --> 00:15:58,920
Embora! Por aqui!
32
00:15:59,440 --> 00:16:00,800
Vai-te foder!
33
00:16:11,520 --> 00:16:13,200
Temos de atracar!
34
00:16:13,200 --> 00:16:15,160
Estás louco ou quê?
35
00:16:15,160 --> 00:16:17,680
Queres atracar com o barco cheio de droga?
36
00:16:18,640 --> 00:16:21,000
Então, vamos atirar tudo para o mar!
37
00:16:21,000 --> 00:16:22,920
Não me quero lixar!
38
00:16:26,320 --> 00:16:28,360
Experimenta e vais parar ao mar!
39
00:16:31,040 --> 00:16:35,320
Não vou morrer afogado
por causa da merda da cocaína!
40
00:16:35,320 --> 00:16:38,600
Se a droga vai parar ao mar,
nós morreremos em terra!
41
00:16:38,600 --> 00:16:40,960
Estás a perceber, foda-se? Sim ou não?
42
00:16:50,480 --> 00:16:51,440
Gianluca!
43
00:16:53,280 --> 00:16:54,760
Terra!
44
00:16:54,760 --> 00:16:56,320
É terra!
45
00:18:43,040 --> 00:18:43,920
Mano...
46
00:22:56,880 --> 00:22:58,040
E à grande!
47
00:23:33,560 --> 00:23:36,400
Caralhos me fodam
se não andas a gozar com os pobres!
48
00:24:11,720 --> 00:24:13,240
Aqui está o café!
49
00:24:13,240 --> 00:24:14,640
Obrigado, senhora!
50
00:24:18,040 --> 00:24:19,640
O que disse o mecânico?
51
00:24:19,640 --> 00:24:22,240
O que disse...
Encomendou uma peça para o leme.
52
00:24:22,240 --> 00:24:25,120
Amanhã recuperamos a carga,
zarpamos e vamos para casa.
53
00:24:36,960 --> 00:24:41,480
As pessoas como tu, que metem essa merda
no café, deviam ser presas.
54
00:24:41,480 --> 00:24:45,720
Atravessámos o Atlântico
com um veleiro carregado de droga
55
00:24:45,720 --> 00:24:47,000
e não há problema.
56
00:24:47,000 --> 00:24:49,400
Mas se eu ponho adoçante no café,
ficas maluco...
57
00:24:50,400 --> 00:24:52,320
Não confundamos o ilegal com o imoral.
58
00:24:52,320 --> 00:24:54,440
Algumas das coisas sagradas são:
59
00:24:55,200 --> 00:24:58,320
água fresca, vinho puro, cricas apertadas...
60
00:25:00,200 --> 00:25:01,840
... pila dura
61
00:25:01,840 --> 00:25:03,840
e café sem esse veneno de ratos.
62
00:25:21,720 --> 00:25:22,800
Francesco,
63
00:25:22,800 --> 00:25:24,000
estamos fodidos.
64
00:25:24,600 --> 00:25:25,920
Grande merda!
65
00:29:18,120 --> 00:29:19,720
"Pila de cocaína", sabes o que é?
66
00:31:43,640 --> 00:31:44,800
Coincidência?
67
00:35:12,760 --> 00:35:16,800
Isto é pior do que a porcaria do adoçante
que tu pões no café.
68
00:35:16,800 --> 00:35:19,880
Não, Francesco.
Isto é pior do que um cancro nos tomates.
69
00:36:19,720 --> 00:36:21,520
Este molho é bom!
70
00:36:21,520 --> 00:36:24,040
Mas como podes ter fome, caralho?
71
00:36:25,440 --> 00:36:28,040
Se alimentares o corpo,
sossegas o espírito.
72
00:36:28,040 --> 00:36:29,840
A fome é má conselheira.
73
00:36:29,840 --> 00:36:33,360
- Ouve o que te digo.
- Francesco, estamos fodidos! Fodidos!
74
00:36:33,360 --> 00:36:35,480
Vamos dizer ao Dom Massimo
o que aconteceu.
75
00:36:35,480 --> 00:36:37,840
Não. O Dom Massimo não nos pode ajudar.
76
00:36:37,840 --> 00:36:40,760
Temos de recuperar a carga
para regressamos a casa.
77
00:36:40,760 --> 00:36:42,440
O quê? Mas tu viste-os?
78
00:36:42,440 --> 00:36:44,640
Pareciam macacos a comer amendoins.
79
00:36:44,640 --> 00:36:45,600
Gianluca,
80
00:36:46,520 --> 00:36:49,240
tenho muito mais em jogo do que tu
nesta história toda.
81
00:36:50,040 --> 00:36:52,680
Perder a cabeça agora
não serve de merda nenhuma.
82
00:36:52,680 --> 00:36:54,680
Agora, mantém a calma.
83
00:36:54,680 --> 00:36:56,760
Bebe um copo de vinho, descontrai.
84
00:36:56,760 --> 00:36:59,120
E tudo se resolve...
85
00:36:59,120 --> 00:37:00,280
Vai-te foder!
86
00:37:01,880 --> 00:37:03,000
Gianluca!
87
00:41:27,200 --> 00:41:28,760
- Dom Massimo.
- Quem fala?
88
00:41:28,760 --> 00:41:30,520
Olá, é o Gianluca.
89
00:41:30,520 --> 00:41:31,440
Está tudo bem?
90
00:41:31,440 --> 00:41:34,600
Tenho de lhe contar uma coisa importante.
91
00:42:02,240 --> 00:42:04,640
- Há algum problema com o colombiano?
- Não.
92
00:42:04,640 --> 00:42:06,840
- Com a Polícia?
- Não, não, não.
93
00:42:06,840 --> 00:42:08,720
O que aconteceu, Gianluca?
94
00:42:09,560 --> 00:42:10,680
Perdemos a carga.
95
00:42:54,240 --> 00:42:55,640
Fala, idiota!
96
00:42:57,120 --> 00:42:58,200
Gianluca?
97
00:42:59,480 --> 00:43:02,000
Gianluca, o que aconteceu? Gianluca?