1 00:01:05,360 --> 00:01:06,880 Meu rapaz, Eduardo. 2 00:01:25,720 --> 00:01:26,920 Os Açores. 3 00:01:33,560 --> 00:01:34,400 Vulcões... 4 00:01:35,720 --> 00:01:36,560 ... temos de tudo! 5 00:05:22,240 --> 00:05:23,880 SUA VEZ 6 00:06:02,280 --> 00:06:04,080 EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA 7 00:06:16,360 --> 00:06:17,440 Desculpa, Eduardo. 8 00:06:20,960 --> 00:06:22,920 Se tivesses acabado o secundário, 9 00:06:23,520 --> 00:06:26,560 talvez se pudesse apresentar uma prova em teu benefício, mas... 10 00:06:26,560 --> 00:06:28,360 Não há nada que possas fazer. 11 00:06:28,360 --> 00:06:30,440 - Sim. - Candidata-te daqui a seis meses. 12 00:06:30,440 --> 00:06:31,360 Não faz mal. 13 00:06:41,960 --> 00:06:42,840 Tretas. 14 00:08:03,120 --> 00:08:05,840 Se tivesses acabado o secundário, talvez... 15 00:08:09,600 --> 00:08:11,000 Não há nada que possas fazer. 16 00:10:16,000 --> 00:10:17,920 Puta merda, o que se passa? 17 00:10:17,920 --> 00:10:20,440 Mas que mar é este? Aonde viemos parar? 18 00:10:22,600 --> 00:10:25,080 Gianluca! 19 00:10:32,480 --> 00:10:34,200 Gianluca! 20 00:10:35,120 --> 00:10:37,720 Gianluca! Porra! 21 00:10:38,920 --> 00:10:42,400 - Que merda! - Gianluca, mexe-te! 22 00:10:46,400 --> 00:10:47,800 O que aconteceu? 23 00:10:47,800 --> 00:10:51,480 O leme partiu-se! 24 00:10:54,320 --> 00:10:55,920 Onde estamos? 25 00:10:57,800 --> 00:10:58,960 Não sei! 26 00:10:58,960 --> 00:11:00,760 No meio do nada! 27 00:15:44,320 --> 00:15:48,240 Alguém me ouve? 28 00:15:50,520 --> 00:15:52,600 - Que merda estás a fazer? - Que merda? 29 00:15:52,600 --> 00:15:55,360 Que merda fazes? Não podemos pedir ajuda! 30 00:15:55,360 --> 00:15:56,480 Idiota! 31 00:15:57,840 --> 00:15:58,920 Embora! Por aqui! 32 00:15:59,440 --> 00:16:00,800 Vai-te foder! 33 00:16:11,520 --> 00:16:13,200 Temos de atracar! 34 00:16:13,200 --> 00:16:15,160 Estás louco ou quê? 35 00:16:15,160 --> 00:16:17,680 Queres atracar com o barco cheio de droga? 36 00:16:18,640 --> 00:16:21,000 Então, vamos atirar tudo para o mar! 37 00:16:21,000 --> 00:16:22,920 Não me quero lixar! 38 00:16:26,320 --> 00:16:28,360 Experimenta e vais parar ao mar! 39 00:16:31,040 --> 00:16:35,320 Não vou morrer afogado por causa da merda da cocaína! 40 00:16:35,320 --> 00:16:38,600 Se a droga vai parar ao mar, nós morreremos em terra! 41 00:16:38,600 --> 00:16:40,960 Estás a perceber, foda-se? Sim ou não? 42 00:16:50,480 --> 00:16:51,440 Gianluca! 43 00:16:53,280 --> 00:16:54,760 Terra! 44 00:16:54,760 --> 00:16:56,320 É terra! 45 00:18:43,040 --> 00:18:43,920 Mano... 46 00:22:56,880 --> 00:22:58,040 E à grande! 47 00:23:33,560 --> 00:23:36,400 Caralhos me fodam se não andas a gozar com os pobres! 48 00:24:11,720 --> 00:24:13,240 Aqui está o café! 49 00:24:13,240 --> 00:24:14,640 Obrigado, senhora! 50 00:24:18,040 --> 00:24:19,640 O que disse o mecânico? 51 00:24:19,640 --> 00:24:22,240 O que disse... Encomendou uma peça para o leme. 52 00:24:22,240 --> 00:24:25,120 Amanhã recuperamos a carga, zarpamos e vamos para casa. 53 00:24:36,960 --> 00:24:41,480 As pessoas como tu, que metem essa merda no café, deviam ser presas. 54 00:24:41,480 --> 00:24:45,720 Atravessámos o Atlântico com um veleiro carregado de droga 55 00:24:45,720 --> 00:24:47,000 e não há problema. 56 00:24:47,000 --> 00:24:49,400 Mas se eu ponho adoçante no café, ficas maluco... 57 00:24:50,400 --> 00:24:52,320 Não confundamos o ilegal com o imoral. 58 00:24:52,320 --> 00:24:54,440 Algumas das coisas sagradas são: 59 00:24:55,200 --> 00:24:58,320 água fresca, vinho puro, cricas apertadas... 60 00:25:00,200 --> 00:25:01,840 ... pila dura 61 00:25:01,840 --> 00:25:03,840 e café sem esse veneno de ratos. 62 00:25:21,720 --> 00:25:22,800 Francesco, 63 00:25:22,800 --> 00:25:24,000 estamos fodidos. 64 00:25:24,600 --> 00:25:25,920 Grande merda! 65 00:29:18,120 --> 00:29:19,720 "Pila de cocaína", sabes o que é? 66 00:31:43,640 --> 00:31:44,800 Coincidência? 67 00:35:12,760 --> 00:35:16,800 Isto é pior do que a porcaria do adoçante que tu pões no café. 68 00:35:16,800 --> 00:35:19,880 Não, Francesco. Isto é pior do que um cancro nos tomates. 69 00:36:19,720 --> 00:36:21,520 Este molho é bom! 70 00:36:21,520 --> 00:36:24,040 Mas como podes ter fome, caralho? 71 00:36:25,440 --> 00:36:28,040 Se alimentares o corpo, sossegas o espírito. 72 00:36:28,040 --> 00:36:29,840 A fome é má conselheira. 73 00:36:29,840 --> 00:36:33,360 - Ouve o que te digo. - Francesco, estamos fodidos! Fodidos! 74 00:36:33,360 --> 00:36:35,480 Vamos dizer ao Dom Massimo o que aconteceu. 75 00:36:35,480 --> 00:36:37,840 Não. O Dom Massimo não nos pode ajudar. 76 00:36:37,840 --> 00:36:40,760 Temos de recuperar a carga para regressamos a casa. 77 00:36:40,760 --> 00:36:42,440 O quê? Mas tu viste-os? 78 00:36:42,440 --> 00:36:44,640 Pareciam macacos a comer amendoins. 79 00:36:44,640 --> 00:36:45,600 Gianluca, 80 00:36:46,520 --> 00:36:49,240 tenho muito mais em jogo do que tu nesta história toda. 81 00:36:50,040 --> 00:36:52,680 Perder a cabeça agora não serve de merda nenhuma. 82 00:36:52,680 --> 00:36:54,680 Agora, mantém a calma. 83 00:36:54,680 --> 00:36:56,760 Bebe um copo de vinho, descontrai. 84 00:36:56,760 --> 00:36:59,120 E tudo se resolve... 85 00:36:59,120 --> 00:37:00,280 Vai-te foder! 86 00:37:01,880 --> 00:37:03,000 Gianluca! 87 00:41:27,200 --> 00:41:28,760 - Dom Massimo. - Quem fala? 88 00:41:28,760 --> 00:41:30,520 Olá, é o Gianluca. 89 00:41:30,520 --> 00:41:31,440 Está tudo bem? 90 00:41:31,440 --> 00:41:34,600 Tenho de lhe contar uma coisa importante. 91 00:42:02,240 --> 00:42:04,640 - Há algum problema com o colombiano? - Não. 92 00:42:04,640 --> 00:42:06,840 - Com a Polícia? - Não, não, não. 93 00:42:06,840 --> 00:42:08,720 O que aconteceu, Gianluca? 94 00:42:09,560 --> 00:42:10,680 Perdemos a carga. 95 00:42:54,240 --> 00:42:55,640 Fala, idiota! 96 00:42:57,120 --> 00:42:58,200 Gianluca? 97 00:42:59,480 --> 00:43:02,000 Gianluca, o que aconteceu? Gianluca?