1
00:00:46,333 --> 00:00:48,416
Police are coming.
We have to leave.
2
00:00:59,458 --> 00:01:01,791
Go. You have to move in this direction.
3
00:01:01,791 --> 00:01:04,208
Move!
4
00:01:05,583 --> 00:01:06,541
Come here!
5
00:01:08,708 --> 00:01:10,833
You will come with us. Get up!
6
00:01:10,833 --> 00:01:13,083
- Go!
- Help! Help!
7
00:01:13,083 --> 00:01:15,541
- Catch her!
- Come here.
8
00:01:19,333 --> 00:01:20,416
Move!
9
00:02:03,458 --> 00:02:04,583
Thank you.
10
00:02:07,000 --> 00:02:07,958
Thank you.
11
00:02:18,333 --> 00:02:19,166
Shit.
12
00:02:19,166 --> 00:02:21,583
Seventeen years
we have lived in this country!
13
00:05:51,000 --> 00:05:52,458
Passing by Dijon
14
00:05:52,458 --> 00:05:54,250
and directly to Germany.
15
00:05:54,250 --> 00:05:55,416
- Are you serious?
- Yes.
16
00:06:28,500 --> 00:06:29,500
And you?
17
00:06:30,250 --> 00:06:31,250
I'm a rabbi.
18
00:10:02,666 --> 00:10:05,000
LIBERTY
19
00:10:16,083 --> 00:10:19,208
MORSE CODE: MESSAGE SENT
20
00:10:31,000 --> 00:10:33,958
I know where Paul is,
and I'm going to break him out.
21
00:10:34,875 --> 00:10:36,166
- Who are you?
- His little--
22
00:10:37,541 --> 00:10:38,500
His brother.
23
00:10:39,250 --> 00:10:41,833
They call me Petit,
but my name is Jacques Kandjo.
24
00:10:43,000 --> 00:10:44,083
I see.
25
00:10:50,750 --> 00:10:53,000
Please, help me save my brother.
26
00:10:54,333 --> 00:10:55,833
How are you going to do that?
27
00:10:55,833 --> 00:10:57,041
I'll use his plan.
28
00:10:58,250 --> 00:10:59,583
Blow up train tracks?
29
00:11:00,791 --> 00:11:03,333
The police are using trucks now.
On backcountry roads.
30
00:11:03,333 --> 00:11:05,833
I know. Paul saw them with his own eyes.
31
00:11:05,833 --> 00:11:09,458
Albert knows exactly where the road is.
We can wait there to free Paul.
32
00:11:10,208 --> 00:11:12,333
And if they take a different road?
33
00:11:14,333 --> 00:11:15,500
You have no experience.
34
00:11:15,500 --> 00:11:18,125
Paul neither! Paul has never been
in a fight in his life.
35
00:11:18,750 --> 00:11:20,875
He's smart, sure.
36
00:11:20,875 --> 00:11:23,791
But for all his tough talk,
he's never even picked up a weapon.
37
00:11:24,416 --> 00:11:27,666
I've been in lots of fights.
38
00:11:27,666 --> 00:11:28,750
Have you, now?
39
00:11:30,583 --> 00:11:31,833
I can do this.
40
00:11:32,458 --> 00:11:33,708
I will get help too.
41
00:11:35,291 --> 00:11:36,916
But I need weapons to pull it off.
42
00:11:38,958 --> 00:11:40,250
Paul said you have weapons.
43
00:11:41,666 --> 00:11:42,750
Can I count on you?
44
00:11:47,458 --> 00:11:49,791
Why? Why not?
45
00:11:51,083 --> 00:11:53,375
Hijack a police convoy
and get yourself killed?
46
00:11:53,375 --> 00:11:56,000
And blow up our whole operation
in the meantime?
47
00:11:56,000 --> 00:11:58,041
No. You're not ready.
48
00:12:20,583 --> 00:12:21,875
But what about Paul?
49
00:12:28,875 --> 00:12:29,875
Thanks.
50
00:12:52,708 --> 00:12:55,625
Please, Moishe, my love.
Let me handle this. You're too upset.
51
00:25:16,625 --> 00:25:17,750
Come on, get up!
52
00:25:18,375 --> 00:25:19,333
Out!
53
00:30:02,666 --> 00:30:06,291
A green caravan
swimming in a mountain river.
54
00:30:08,125 --> 00:30:10,625
Rainbow chess pieces light fire.
55
00:30:11,625 --> 00:30:14,333
Kittens rush from a basket
56
00:30:14,333 --> 00:30:16,333
and sleep softly in the sun.
57
00:30:17,208 --> 00:30:18,208
Beware!
58
00:31:37,291 --> 00:31:38,833
Go see what's going on.
59
00:32:09,583 --> 00:32:10,416
Quick!
60
00:32:13,291 --> 00:32:15,166
- Bastard.
- Don't move.
61
00:32:22,875 --> 00:32:26,750
Don't shoot.
62
00:32:28,250 --> 00:32:29,500
My little brother.
63
00:32:32,500 --> 00:32:34,500
- What is he saying?
- Bless your strength.
64
00:32:44,416 --> 00:32:45,500
My little brother.
65
00:32:46,166 --> 00:32:48,541
My little brother.
66
00:32:59,875 --> 00:33:02,875
My little brother.
67
00:33:05,833 --> 00:33:09,083
My little brother, stay with me.
68
00:33:12,541 --> 00:33:14,250
My little brother, stay with me.
69
00:33:17,625 --> 00:33:19,125
My little brother, stay with me.
70
00:33:20,916 --> 00:33:23,708
My little brother!
71
00:46:10,250 --> 00:46:11,750
Good night, Mr. Patterson.