1 00:00:46,333 --> 00:00:48,416 Police are coming. We have to leave. 2 00:00:59,458 --> 00:01:01,791 Go. You have to move in this direction. 3 00:01:01,791 --> 00:01:04,208 Move! 4 00:01:05,583 --> 00:01:06,541 Come here! 5 00:01:08,708 --> 00:01:10,833 You will come with us. Get up! 6 00:01:10,833 --> 00:01:13,083 - Go! - Help! Help! 7 00:01:13,083 --> 00:01:15,541 - Catch her! - Come here. 8 00:01:19,333 --> 00:01:20,416 Move! 9 00:02:03,458 --> 00:02:04,583 Thank you. 10 00:02:07,000 --> 00:02:07,958 Thank you. 11 00:02:18,333 --> 00:02:19,166 Shit. 12 00:02:19,166 --> 00:02:21,583 Seventeen years we have lived in this country! 13 00:05:51,000 --> 00:05:52,458 Passing by Dijon 14 00:05:52,458 --> 00:05:54,250 and directly to Germany. 15 00:05:54,250 --> 00:05:55,416 - Are you serious? - Yes. 16 00:06:28,500 --> 00:06:29,500 And you? 17 00:06:30,250 --> 00:06:31,250 I'm a rabbi. 18 00:10:02,666 --> 00:10:05,000 LIBERTY 19 00:10:16,083 --> 00:10:19,208 MORSE CODE: MESSAGE SENT 20 00:10:31,000 --> 00:10:33,958 I know where Paul is, and I'm going to break him out. 21 00:10:34,875 --> 00:10:36,166 - Who are you? - His little-- 22 00:10:37,541 --> 00:10:38,500 His brother. 23 00:10:39,250 --> 00:10:41,833 They call me Petit, but my name is Jacques Kandjo. 24 00:10:43,000 --> 00:10:44,083 I see. 25 00:10:50,750 --> 00:10:53,000 Please, help me save my brother. 26 00:10:54,333 --> 00:10:55,833 How are you going to do that? 27 00:10:55,833 --> 00:10:57,041 I'll use his plan. 28 00:10:58,250 --> 00:10:59,583 Blow up train tracks? 29 00:11:00,791 --> 00:11:03,333 The police are using trucks now. On backcountry roads. 30 00:11:03,333 --> 00:11:05,833 I know. Paul saw them with his own eyes. 31 00:11:05,833 --> 00:11:09,458 Albert knows exactly where the road is. We can wait there to free Paul. 32 00:11:10,208 --> 00:11:12,333 And if they take a different road? 33 00:11:14,333 --> 00:11:15,500 You have no experience. 34 00:11:15,500 --> 00:11:18,125 Paul neither! Paul has never been in a fight in his life. 35 00:11:18,750 --> 00:11:20,875 He's smart, sure. 36 00:11:20,875 --> 00:11:23,791 But for all his tough talk, he's never even picked up a weapon. 37 00:11:24,416 --> 00:11:27,666 I've been in lots of fights. 38 00:11:27,666 --> 00:11:28,750 Have you, now? 39 00:11:30,583 --> 00:11:31,833 I can do this. 40 00:11:32,458 --> 00:11:33,708 I will get help too. 41 00:11:35,291 --> 00:11:36,916 But I need weapons to pull it off. 42 00:11:38,958 --> 00:11:40,250 Paul said you have weapons. 43 00:11:41,666 --> 00:11:42,750 Can I count on you? 44 00:11:47,458 --> 00:11:49,791 Why? Why not? 45 00:11:51,083 --> 00:11:53,375 Hijack a police convoy and get yourself killed? 46 00:11:53,375 --> 00:11:56,000 And blow up our whole operation in the meantime? 47 00:11:56,000 --> 00:11:58,041 No. You're not ready. 48 00:12:20,583 --> 00:12:21,875 But what about Paul? 49 00:12:28,875 --> 00:12:29,875 Thanks. 50 00:12:52,708 --> 00:12:55,625 Please, Moishe, my love. Let me handle this. You're too upset. 51 00:25:16,625 --> 00:25:17,750 Come on, get up! 52 00:25:18,375 --> 00:25:19,333 Out! 53 00:30:02,666 --> 00:30:06,291 A green caravan swimming in a mountain river. 54 00:30:08,125 --> 00:30:10,625 Rainbow chess pieces light fire. 55 00:30:11,625 --> 00:30:14,333 Kittens rush from a basket 56 00:30:14,333 --> 00:30:16,333 and sleep softly in the sun. 57 00:30:17,208 --> 00:30:18,208 Beware! 58 00:31:37,291 --> 00:31:38,833 Go see what's going on. 59 00:32:09,583 --> 00:32:10,416 Quick! 60 00:32:13,291 --> 00:32:15,166 - Bastard. - Don't move. 61 00:32:22,875 --> 00:32:26,750 Don't shoot. 62 00:32:28,250 --> 00:32:29,500 My little brother. 63 00:32:32,500 --> 00:32:34,500 - What is he saying? - Bless your strength. 64 00:32:44,416 --> 00:32:45,500 My little brother. 65 00:32:46,166 --> 00:32:48,541 My little brother. 66 00:32:59,875 --> 00:33:02,875 My little brother. 67 00:33:05,833 --> 00:33:09,083 My little brother, stay with me. 68 00:33:12,541 --> 00:33:14,250 My little brother, stay with me. 69 00:33:17,625 --> 00:33:19,125 My little brother, stay with me. 70 00:33:20,916 --> 00:33:23,708 My little brother! 71 00:46:10,250 --> 00:46:11,750 Good night, Mr. Patterson.