1 00:01:59,528 --> 00:02:04,200 - Jūsų kokteilis. Skanaus. - Kas čia? 2 00:02:04,200 --> 00:02:06,827 Kas čia? Jis ryškiai mėlynas. 3 00:02:06,827 --> 00:02:09,079 - Šlykščiai atrodo. - Viskas gerai? 4 00:02:09,079 --> 00:02:11,915 Kodėl jis toks mėlynas? Išnešk. 5 00:02:11,915 --> 00:02:16,420 - Jūs tokį užsakėt. - Išnešk! 6 00:02:16,420 --> 00:02:19,172 - Atnešk tikrų gėrimų. - Eikit! 7 00:02:19,172 --> 00:02:21,592 Nejudėt! Jūs sulaikyti! FTB! 8 00:02:23,678 --> 00:02:28,432 - Miura gauja, jūs suimti! - Tuoj pat! 9 00:02:28,432 --> 00:02:31,268 - Rankas ant galvos! Ant žemės! - Rankas už galvų! 10 00:02:38,400 --> 00:02:40,902 Gerai, pasiliksim, gėrimus! 11 00:02:40,902 --> 00:02:43,489 Užsičiaupk! Tu suimtas! 12 00:03:07,930 --> 00:03:11,350 - Kas ten? - Čia aš, Katagiri. 13 00:03:13,894 --> 00:03:15,186 Sveikas sugrįžęs namo . 14 00:03:16,314 --> 00:03:19,442 Gal norėtum apsirengti. 15 00:03:19,442 --> 00:03:21,276 Atsiprašau. 16 00:03:22,403 --> 00:03:26,407 Tozava pateko į JAV su padirbtu pasu. 17 00:03:26,407 --> 00:03:29,076 Tai neteisėta ir Japonijoje. 18 00:03:29,076 --> 00:03:31,162 Kokį nusikaltimą jis padarė JAV? 19 00:03:31,162 --> 00:03:33,163 Imigracijos taisyklių pažeidimas. 20 00:03:33,163 --> 00:03:35,874 Galimas netyčinis nužudymas. 21 00:03:35,874 --> 00:03:39,878 Žmonės ilgai laukia transplantacijos. 22 00:03:39,878 --> 00:03:44,133 Tozava įlindo be eilės, taigi kažkas mirs. 23 00:03:44,133 --> 00:03:49,055 Įdomu, ar JAV norės jo ekstradicijos. 24 00:03:49,055 --> 00:03:52,265 Visi jakudzos bijo Amerikos kalėjimų . 25 00:03:54,351 --> 00:03:57,396 Gal jūs pateikit jam kaltinimus? 26 00:03:57,396 --> 00:04:00,524 Žinot, kad Tozava buvo ligoninėje. 27 00:04:04,903 --> 00:04:09,532 Policijoje yra korumpuotų pareigūnų, saugančių Tozavą. 28 00:04:09,532 --> 00:04:15,414 Tavo straipsnis padės gauti orderius, juos suimti. 29 00:04:18,960 --> 00:04:20,753 Nuo ko man pradėti? 30 00:04:23,464 --> 00:04:25,216 Gal FTB? 31 00:04:28,219 --> 00:04:32,681 - Man reikia ginklo. - Kam tau jo reikia? 32 00:04:35,684 --> 00:04:37,937 Nenorėjau tavęs jaudinti, 33 00:04:37,937 --> 00:04:41,315 bet nuovadoje sutikau Tozavą, kai daviau parodymus. 34 00:04:41,315 --> 00:04:44,652 Jis pažiūrėjo į mane. Žinojo, kuo aš vardu. 35 00:04:46,820 --> 00:04:51,033 Sato, jei čia kas ateis, turiu apsiginti. 36 00:04:53,785 --> 00:04:55,579 Gerai. 37 00:05:07,465 --> 00:05:09,844 Jei nešiojies jį, ar tau nereikės... 38 00:05:09,844 --> 00:05:11,762 Jau nebesu Čihara. 39 00:05:15,682 --> 00:05:20,186 Mane pašalino, nes mečiau iššūkį Hajamai. 40 00:05:20,186 --> 00:05:22,147 Kada tai buvo? 41 00:05:23,523 --> 00:05:24,900 Prieš dvi dienas. 42 00:05:27,819 --> 00:05:29,405 Tavo brolis? 43 00:05:38,205 --> 00:05:39,498 Ką dabar veiksi? 44 00:05:42,917 --> 00:05:47,214 Tai viskas, ką dariau, nuo tada, kai buvau Kaito metų. 45 00:05:48,673 --> 00:05:52,385 - Nemoku nieko kito. - Dar nežinai. 46 00:05:52,385 --> 00:05:55,513 Samanta, ką man daryti? 47 00:05:58,892 --> 00:06:00,393 Tatuiruočių salonas? 48 00:06:06,692 --> 00:06:08,110 Ei... 49 00:06:09,612 --> 00:06:13,156 Nežinai, ką darysi, ir aš nežinau. 50 00:06:13,156 --> 00:06:15,993 Bet turim vienas kitą. 51 00:06:15,993 --> 00:06:18,328 Pradėkim nuo to, gerai? 52 00:06:20,247 --> 00:06:21,706 Gerai. 53 00:06:23,501 --> 00:06:27,421 Jei čia ateis kas nors iš Čiharos... 54 00:06:27,421 --> 00:06:29,757 turėk jį šalia savęs, gerai? 55 00:06:33,594 --> 00:06:35,136 Ačiū. 56 00:06:37,765 --> 00:06:39,266 Taip. 57 00:07:15,218 --> 00:07:16,636 Prašau. 58 00:07:19,140 --> 00:07:22,018 Nereikia į mane taip žiūrėti. 59 00:07:23,351 --> 00:07:26,272 Tu labai dėmesingas. 60 00:07:30,234 --> 00:07:31,901 Galiu tavim pasirūpinti. 61 00:07:36,699 --> 00:07:40,578 - Susitiksim, kai grįšiu iš darbo. - Anksčiau to nesupratau. 62 00:07:40,578 --> 00:07:43,914 Kas nors turi tavim pasirūpinti. 63 00:07:43,914 --> 00:07:46,416 Nesistebiu, kad susidėjai tokiu kaip Šingo. 64 00:07:51,713 --> 00:07:53,758 Kei... 65 00:07:53,758 --> 00:07:55,593 Nereikia jaudintis. 66 00:07:55,593 --> 00:07:57,678 Nepaliksiu tavęs kaip tėvai. 67 00:07:57,678 --> 00:08:04,518 Ne apie tai kalbu. Aišku, kad jis nemyli tavęs. 68 00:08:04,518 --> 00:08:10,316 Myli, nes taikstosi su tavim! 69 00:08:14,527 --> 00:08:18,449 Jau eisiu. Pasikalbėsim šįvakar. 70 00:08:19,783 --> 00:08:22,535 Jis nuvils tave . 71 00:08:22,535 --> 00:08:28,208 Palauk ir pamatysi. 72 00:08:31,002 --> 00:08:33,130 Turiu tau medžiagos straipsniui. 73 00:08:33,130 --> 00:08:35,965 Havajuose FTB suėmė kelis jakudzas. 74 00:08:35,965 --> 00:08:37,509 Tai buvo didelis reidas. 75 00:08:37,509 --> 00:08:41,429 Gali čia sulaukti atgarsio, smurto protrūkio. 76 00:08:41,429 --> 00:08:43,140 - Atlik tai rytojui. - Gerai. 77 00:08:43,140 --> 00:08:46,811 - Kaip tavo tyrimas? - Šiandien kai ką sužinosiu. 78 00:08:46,811 --> 00:08:48,771 Labas rytas visiems. 79 00:08:51,147 --> 00:08:52,817 Marujama. 80 00:08:54,110 --> 00:08:56,111 Turi dar keturias atostogų dienas. 81 00:08:57,238 --> 00:08:59,323 Labai vertinu mūsų bendrą darbą. 82 00:09:01,409 --> 00:09:03,619 Mano elgesys buvo gėdingas. 83 00:09:03,619 --> 00:09:06,455 Bandysiu susigrąžinti tavo pasitikėjimą. 84 00:09:12,086 --> 00:09:13,545 Tai dovana. 85 00:09:13,545 --> 00:09:16,090 - Iš Minesotos. - Tu iš Misūrio. 86 00:09:16,090 --> 00:09:17,632 Teisingai. 87 00:09:17,632 --> 00:09:20,343 Tai puikus klevų sirupas. 88 00:09:20,343 --> 00:09:21,721 Galėsi sėkmingai kepti. 89 00:09:23,055 --> 00:09:27,977 Beisbolo mėgėjui Kirbio Paketo marškinėliai. 90 00:09:27,977 --> 00:09:32,230 Kirbis Paketas buvo puikus atmušėjas! 91 00:09:32,230 --> 00:09:35,693 Marujamai geriausia dovana. 92 00:09:35,693 --> 00:09:38,987 - Istorija iš Minesotos. - Paskui papasakosi. 93 00:09:38,987 --> 00:09:43,743 Padėkit Šinoharai su straipsniu. "FTB suėmė jakudzas." 94 00:09:43,743 --> 00:09:48,831 Gauk informacijos apie suėmimą iš JAV ambasados. 95 00:09:50,124 --> 00:09:55,087 Vien aš nenorėjau, kad tavo lėktuvas sudužtų. 96 00:09:56,756 --> 00:09:58,716 Vertinu tai, bičiuli. 97 00:10:11,479 --> 00:10:16,024 Smurtas gatvėse didėja. 98 00:10:16,024 --> 00:10:20,655 - Policija negali to ignoruoti. - Neturėtų ignoruoti. 99 00:10:20,655 --> 00:10:26,951 Jie turi užtikrinti saugumą gatvėse. 100 00:10:26,951 --> 00:10:31,165 Bose, kažko man nesakot? 101 00:10:31,165 --> 00:10:33,458 Dar kelios savaitės policijos reidų.. . 102 00:10:33,458 --> 00:10:38,130 Be pinigų kas antra jakudzų šeima bus sunaikinta. 103 00:10:38,130 --> 00:10:45,178 Paskui bus taika. Nes viskas bus mūsų. 104 00:10:50,977 --> 00:10:52,812 Pasakei jam? 105 00:10:55,105 --> 00:10:57,315 Todėl aš čia? 106 00:11:07,034 --> 00:11:08,703 Kas ten? 107 00:11:11,580 --> 00:11:15,959 Misaki. Laukiau tavęs. 108 00:11:17,127 --> 00:11:20,339 Tu drebi? 109 00:11:21,715 --> 00:11:24,676 Hagino, sugadinai mano staigmeną? 110 00:11:28,596 --> 00:11:31,975 Sakiau, kad vertinu ištikimybę. 111 00:11:31,975 --> 00:11:34,645 Šiandien pamatysi, kaip man tai svarbu. 112 00:11:34,645 --> 00:11:36,230 Jabuki. 113 00:11:37,565 --> 00:11:40,984 Tai pasirašei prieš tris dienas. 114 00:11:42,111 --> 00:11:46,282 Nežinojai, kad tai namo tavo mamai dokumentai. 115 00:11:46,282 --> 00:11:48,783 Tavo vardu. 116 00:11:59,002 --> 00:12:00,588 Verki? 117 00:12:07,177 --> 00:12:11,265 Ačiū, kad jam nepasakei. 118 00:12:15,978 --> 00:12:18,314 Turi dar vieną susitikimą 119 00:12:31,202 --> 00:12:33,329 PAKARTOJIMAS 120 00:12:41,836 --> 00:12:46,509 - Dar kartą. Lėtai. - Taip, pone. 121 00:12:46,509 --> 00:12:48,134 Pradėkit! 122 00:12:49,887 --> 00:12:52,555 Pykšt! 123 00:13:00,272 --> 00:13:02,900 Pykšt! 124 00:13:02,900 --> 00:13:05,443 - Prašau pagalbos. - Pykšt! 125 00:13:05,443 --> 00:13:07,196 Sugrįžk. 126 00:13:08,906 --> 00:13:10,741 Grįžkim prie pirmos. 127 00:13:17,999 --> 00:13:22,878 Pykšt! 128 00:13:26,172 --> 00:13:27,757 Dar kartą. 129 00:13:32,053 --> 00:13:33,888 Pradėk. 130 00:13:37,560 --> 00:13:41,105 Pykšt! 131 00:13:41,105 --> 00:13:42,940 Stok. 132 00:13:56,871 --> 00:13:58,371 Funaki. 133 00:13:59,582 --> 00:14:00,999 Pasilenk. 134 00:14:29,612 --> 00:14:31,113 Įeikit. 135 00:14:31,113 --> 00:14:34,784 Ką tik kalbėjau su detektyvu Katagiri. 136 00:14:34,784 --> 00:14:37,202 Pakalbėkim su Vidaus reikalų skyrium. 137 00:14:37,202 --> 00:14:39,997 Nagata. Norėjau tave iškviesti. Prašau prisėsti. 138 00:14:39,997 --> 00:14:45,043 - Neturiu laiko. - Prisėsk ir uždaryk duris. 139 00:15:04,772 --> 00:15:06,147 Sėskis. 140 00:15:08,526 --> 00:15:09,943 Atsiprašau. 141 00:15:20,037 --> 00:15:22,248 Žmonės silpni. 142 00:15:24,834 --> 00:15:27,627 O mano vyras tik žmogus. 143 00:15:28,754 --> 00:15:32,090 Jis pasiekė savotišką didybę. 144 00:15:32,090 --> 00:15:39,557 Kažkas turi tvarkyti svarbių žmonių reikalus. 145 00:15:39,557 --> 00:15:44,477 Tai mano pareiga. 146 00:15:44,477 --> 00:15:50,651 Dėl savo neatsargumo... Tapai mano reikalu. 147 00:15:52,819 --> 00:15:56,823 Noriu atsiprašyti, 148 00:15:56,823 --> 00:16:01,078 nuvyliau jus ir jūsų vyrą. 149 00:16:02,747 --> 00:16:07,250 Tavo atsiprašymas nepadės. 150 00:16:08,377 --> 00:16:12,380 Kol neišėjai į mano vyro dovanotus namus, 151 00:16:12,380 --> 00:16:15,801 užduosiu eilę klausimų. 152 00:16:15,801 --> 00:16:17,887 Paaiškinsiu. 153 00:16:19,096 --> 00:16:25,978 Tai dalykai, kuriuos jis galėjo pasakyti tau, o ne man. 154 00:16:27,103 --> 00:16:32,442 Atsakysi man ir niekam nepasakosi apie šį pokalbį. 155 00:16:32,442 --> 00:16:37,156 Padaryk tai ir neapdairus poelgis 156 00:16:37,156 --> 00:16:40,201 su tuo europiečiu liks tarp mūsų . 157 00:16:42,370 --> 00:16:48,292 Jei pameluosi, viską pasakysiu savo vyrui. 158 00:16:50,878 --> 00:16:53,296 Ir paskui... 159 00:16:54,757 --> 00:16:59,928 jis nedvejodamas tave nužudys. 160 00:17:05,809 --> 00:17:07,477 Supratai mane? 161 00:17:11,440 --> 00:17:12,775 Taip. 162 00:17:17,613 --> 00:17:19,322 Jaunuoliai... 163 00:17:19,322 --> 00:17:24,953 Moku jums ne už tai, kad gertumėt visą vakarą! 164 00:17:24,953 --> 00:17:31,751 Visi atveskit po dvi merginas, arba kai kas bus atleistas! 165 00:17:31,751 --> 00:17:34,547 Eikit namo! 166 00:17:40,468 --> 00:17:42,262 Seniai nesimatėm. 167 00:17:45,265 --> 00:17:49,812 - Kur tavo draugas jakudza? - Aš viena. 168 00:17:49,812 --> 00:17:53,691 Nenoriu pridaryti nemalonumų. 169 00:18:04,451 --> 00:18:10,082 Ieškau čia dirbusio vaikino. Turim nebaigtą reikalą. 170 00:18:10,082 --> 00:18:13,794 Kur man rasti Akirą? 171 00:18:17,005 --> 00:18:19,799 Kodėl manai, kad turiu jo adresą? 172 00:18:21,176 --> 00:18:23,387 Tu iš tų žmonių, 173 00:18:23,387 --> 00:18:27,891 kurie saugo informaciją apie savo skolininkus. 174 00:18:27,891 --> 00:18:33,146 Akira paliko skolų, kai nustojo tau dirbti. 175 00:18:48,244 --> 00:18:52,999 - Nebūk jam maloni, kai surasi. - Nebūsiu. 176 00:18:54,710 --> 00:18:59,172 Suėmimai Havajuose - dalis operacijų prieš jakudzas JAV. 177 00:18:59,172 --> 00:19:04,427 Žinot, ar jakudzos plačiai išvystė veiklą JAV? 178 00:19:05,720 --> 00:19:08,598 Buvom truputį nustebę. 179 00:19:08,598 --> 00:19:11,184 Bus daugiau suėmimų? 180 00:19:13,311 --> 00:19:15,523 Bičiuli. 181 00:19:15,523 --> 00:19:19,151 - Aš ne... - Turi informacijos. 182 00:19:19,151 --> 00:19:23,697 - Gali atsakyti. - Gerai. 183 00:19:23,697 --> 00:19:28,577 Tai darau pirmąsyk. Taip, bus suėmimų. 184 00:19:29,829 --> 00:19:34,916 Vyriausybė prašys Japonijos jakudzų ekstradicijos, 185 00:19:34,916 --> 00:19:38,044 jei bus įrodyti jų nusikaltimai JAV? 186 00:19:39,213 --> 00:19:41,549 Apie tai nieko nežinau. 187 00:19:41,549 --> 00:19:46,386 Suėmimai JAV vyksta gavus informacijos iš Japonijos pareigūnų? 188 00:19:47,721 --> 00:19:50,515 Turėtumėt paklausti Lyn. 189 00:19:50,515 --> 00:19:54,978 - Ji iš FTB, teisininkė... - Nieko nežinai. 190 00:19:54,978 --> 00:19:57,940 Be reikalo tave vaišinom džinu su toniku. 191 00:20:00,860 --> 00:20:05,405 Nors mėgstu gerti dieną, turiu grįžti į darbą. 192 00:20:16,958 --> 00:20:20,379 Pasikalbėkim su FTB pareigūne iš JAV ambasados. 193 00:20:20,379 --> 00:20:22,798 - Kuo ji vardu? - Lyn Oberfeld. 194 00:20:22,798 --> 00:20:25,635 Susipažinau su ja priėmime JAV ambasadoje. 195 00:20:25,635 --> 00:20:29,721 Galiu tai sutvarkyti. Kaip amerikietis su amerikiete. 196 00:20:29,721 --> 00:20:33,266 O tu pasidomėk, ar policija įspėja FTB. 197 00:20:33,266 --> 00:20:34,642 Puiki mintis. 198 00:20:38,898 --> 00:20:41,233 Taigi tu su Džeisonu? 199 00:20:43,152 --> 00:20:44,904 Neklausk, nesakyk. 200 00:20:47,239 --> 00:20:48,532 Tai puiku. 201 00:20:50,033 --> 00:20:51,534 Taip. 202 00:20:57,166 --> 00:20:59,709 Pasidomėjau Baku, kai jis nedirbo "Meicho". 203 00:20:59,709 --> 00:21:01,711 Ačiū. 204 00:21:03,296 --> 00:21:05,007 Kai gyveno Kansajuje. 205 00:21:06,132 --> 00:21:08,218 Radai ką nors keisto? 206 00:21:08,218 --> 00:21:12,306 Vedamasis straipsnis "Osaka Times" prieš 10 metų. 207 00:21:12,306 --> 00:21:18,144 - Apie Tozavą. - Tozava iškilo Kansajuje. 208 00:21:19,271 --> 00:21:21,815 - Apie ką straipsnis? - Tozava buvo suimtas, 209 00:21:21,815 --> 00:21:25,443 dėl kaltinimo, kurį panaikino dėl įrodymo trūkumo. 210 00:21:25,443 --> 00:21:30,241 Baku rašė, kad miestiečiams 211 00:21:30,241 --> 00:21:33,411 ir jakudzom galioja tie patys įstatymai. 212 00:21:33,411 --> 00:21:36,580 Ėmė interviu iš Tozavos. 213 00:21:37,706 --> 00:21:41,584 - Taigi jie pažįstami. - Taip. 214 00:21:43,838 --> 00:21:46,132 Ką darysim dabar? 215 00:21:49,302 --> 00:21:54,097 - Finansai mums svarbiausia. - Tai išmintinga. 216 00:21:55,599 --> 00:21:58,768 Mums reikia patikimo žmogaus. 217 00:21:58,768 --> 00:22:02,480 Tai turi būti mūsų pagrindinis prioritetas. 218 00:22:02,480 --> 00:22:06,151 Dėl abipusės gerovės. 219 00:22:06,151 --> 00:22:10,698 Štai kur jūs. Slepiatės mano žmonos bute. 220 00:22:10,698 --> 00:22:12,783 Šigematsu, Transporto ministras. 221 00:22:12,783 --> 00:22:16,370 Tozava, nežinojau, kad ateisit. 222 00:22:16,370 --> 00:22:19,414 Mano žmona nepasakė? 223 00:22:19,414 --> 00:22:22,460 Ji mėgsta staigmenas. 224 00:22:24,919 --> 00:22:28,966 Sveikinu pasveikus. 225 00:22:28,966 --> 00:22:33,095 Pasveikęs esu malonesnis. 226 00:22:33,095 --> 00:22:39,310 Atleidžiu, nors nepadėjot man išvykti gydytis. 227 00:22:41,646 --> 00:22:44,397 Ką diskutuojam? 228 00:22:47,609 --> 00:22:52,948 Apie tinkamą kito Finansų ministro kandidatūrą. 229 00:22:52,948 --> 00:22:58,871 Prijaučiantį jūsų interesams. 230 00:22:58,871 --> 00:23:02,333 Norėčiau sutelkti dėmesį į Teisingumo ministrą. 231 00:23:02,333 --> 00:23:06,127 Tuo verta pasidomėti. 232 00:23:06,127 --> 00:23:09,090 Bet pirmiausia - Finansų ministras. 233 00:23:09,090 --> 00:23:13,385 Nereikia skubėti. 234 00:23:13,385 --> 00:23:16,138 Dabar nenorit skubėti. 235 00:23:16,138 --> 00:23:18,640 Man tai keista. 236 00:23:18,640 --> 00:23:21,602 Turint omeny, kaip greit iškilot. 237 00:23:21,602 --> 00:23:25,939 Ir esat arti viršūnės . 238 00:23:25,939 --> 00:23:29,025 Visa tai dėl mano neišsenkančio iždo. 239 00:23:33,697 --> 00:23:37,617 Buvot tikrai dosnus. 240 00:23:37,617 --> 00:23:43,581 Bet iškilau dėl savo nuopelnų. 241 00:23:43,581 --> 00:23:46,877 Įdomu, ką pasaulis pasakys apie tuos nuopelnus, 242 00:23:46,877 --> 00:23:51,257 jei vėl atsiras tam tikra vaizdajuostė. 243 00:23:55,552 --> 00:23:57,178 Teisingumo ministras. 244 00:23:57,178 --> 00:24:01,808 Jei pateiksit sąrašą, mielai jį peržiūrėsiu. 245 00:24:03,811 --> 00:24:06,563 Jums leidus eisiu. 246 00:24:06,563 --> 00:24:09,025 Dėkui už jūsų laiką, ministre. Pagerbėt mus. 247 00:24:10,191 --> 00:24:14,112 Geros dienos. 248 00:24:23,372 --> 00:24:24,831 Teisingumo ministras? 249 00:24:25,958 --> 00:24:29,920 Manai, papirkta ministerija tave apsaugos? 250 00:24:29,920 --> 00:24:32,465 Tu kaip berniukas. 251 00:24:33,673 --> 00:24:37,928 Tikiesi išvengti bausmės, bet nežinai kaip. 252 00:24:37,928 --> 00:24:42,849 - Nesupratau. - Tavo protas ribotas. 253 00:24:44,185 --> 00:24:49,190 Valdžia priklauso tiems, kas kontroliuoja rinkas. 254 00:24:49,190 --> 00:24:55,278 Jei valdysim Finansų ministeriją, būsim galingi. 255 00:24:58,032 --> 00:25:02,954 Žiūrėk savo interesų, aš susitvarkysiu su savo. 256 00:25:04,497 --> 00:25:08,833 Tik mano šeimos ištekliai. tave apsaugos. 257 00:25:10,418 --> 00:25:12,421 Lig šiol nieko neišmokai. 258 00:25:14,423 --> 00:25:17,843 Buvęs gatvės banditas visada lieka banditu. 259 00:25:31,148 --> 00:25:33,316 Džeikai, atleisk, priverčiau laukti. 260 00:25:33,316 --> 00:25:35,235 - Ateik. - Ačiū. 261 00:25:35,235 --> 00:25:36,821 Prisėsk. 262 00:25:36,821 --> 00:25:41,867 - Turit gerų naujienų. - Taip, 8 suėmimai. 263 00:25:41,867 --> 00:25:45,788 Jakudzų kariai iš Tokijo, Miura šeimų. 264 00:25:45,788 --> 00:25:48,833 - Senai juos gaudėm. - Kokie kaltinimai? 265 00:25:48,833 --> 00:25:53,337 Pinigų plovimas, lupikavimas, ginklai. Po kelių valandų 266 00:25:53,337 --> 00:25:55,505 gausi oficialų sąrašą ir kaltinimus. 267 00:25:55,505 --> 00:25:57,298 Būtų puiku. 268 00:25:57,298 --> 00:25:59,885 Su kuo čia bendradarbiavot? 269 00:26:02,388 --> 00:26:07,308 Tokijo policija ir NPA nenoriai dirba 270 00:26:07,308 --> 00:26:10,021 - su kitais. - Džeikai. 271 00:26:10,021 --> 00:26:13,107 Būčiau bloga darbuotoja, jei neigiamai atsiliepčiau 272 00:26:13,107 --> 00:26:15,108 apie kolegas teisėsaugininkus. 273 00:26:15,108 --> 00:26:18,236 - Supratau. - Bet neoficialiai? 274 00:26:18,236 --> 00:26:21,657 Padarėm tai patys, ir tai dar ne pabaiga. 275 00:26:21,657 --> 00:26:25,077 Dėkui už skirtą laiką. 276 00:26:26,203 --> 00:26:29,332 Nieko prieš, jei užduosiu hipotetinius klausimus 277 00:26:29,332 --> 00:26:31,291 - kitam savo straipsniui? - Žinoma. 278 00:26:32,542 --> 00:26:37,423 Jei Japonijos pilietis JAV padarė nusikaltimą, 279 00:26:37,423 --> 00:26:41,510 grįžo į Japoniją, ar FTB norės jį susigrąžinti? 280 00:26:41,510 --> 00:26:44,846 Priklauso nuo nusikaltimo sunkumo. 281 00:26:44,846 --> 00:26:46,682 Jei tai sukčiavimas? 282 00:26:46,682 --> 00:26:51,603 Be eilės gauti transplantacijai organai. 283 00:26:51,603 --> 00:26:54,689 Šis klausimas labai konkretus. 284 00:26:54,689 --> 00:26:57,525 Apie ką kalbam? 285 00:26:59,069 --> 00:27:02,781 Manau, Tozava nelegaliai atvyko į JAV, 286 00:27:02,781 --> 00:27:06,327 išgalvota pavarde. Minesotoje jam persodino kepenis. 287 00:27:06,327 --> 00:27:08,787 Paskui jis grįžo į Japoniją. 288 00:27:10,998 --> 00:27:16,336 Duok, ką turi. Paskambinsiu į Vašingtoną. 289 00:27:40,610 --> 00:27:42,195 - Man tą patį. - Gerai. 290 00:27:45,950 --> 00:27:48,577 Aš oficialiai pašalintas. 291 00:27:48,577 --> 00:27:53,249 "Visi, kas su juo bendraus, įžeis Čiharą." 292 00:27:53,249 --> 00:27:57,128 Čiharos vadas... Hajama. 293 00:28:01,882 --> 00:28:04,635 Kai Kume mane užverbavo. 294 00:28:04,635 --> 00:28:09,348 pasakė, kad tapęs Čihara, eisiu "kilniu keliu." 295 00:28:09,348 --> 00:28:13,811 Turėsiu pinigų, dulkinsiu merginas. 296 00:28:13,811 --> 00:28:16,939 Ir man tą minėjo. 297 00:28:21,402 --> 00:28:23,446 Kas? Pasakyk. 298 00:28:25,196 --> 00:28:31,369 Hajamos žmonės nužudė Tozavos karius. 299 00:28:31,369 --> 00:28:36,374 Viešai. Žmonės tą matė. 300 00:28:38,252 --> 00:28:41,505 Ten buvo Kaito. Jis nušovė žmogų. 301 00:28:44,842 --> 00:28:46,969 Tuoj prasidės karas. 302 00:28:51,807 --> 00:28:56,728 - Niekas nesustabdys Hajamos? - Niekas nebandė. 303 00:28:58,689 --> 00:29:03,110 Išida ne to norėjo. 304 00:29:03,110 --> 00:29:08,783 Jis žinojo, kad Hajama netinkamas būti bosu. 305 00:29:10,117 --> 00:29:11,744 Bet... 306 00:29:11,744 --> 00:29:14,497 Kas galėjo žinoti, kad namas taip greit sudegs? 307 00:29:18,668 --> 00:29:20,669 - Labas. - Turi minutę? 308 00:29:20,669 --> 00:29:23,714 Pasiimsiu Daiči iš mamos. 309 00:29:23,714 --> 00:29:26,424 - Tau viskas gerai? - Buvo sunku. 310 00:29:26,424 --> 00:29:31,096 Klubas ir Sato. Tai mane pribloškė. 311 00:29:31,096 --> 00:29:34,308 Apgailestauju. Daug išgyvenai. 312 00:29:34,308 --> 00:29:37,228 Kol nepasiėmei Daiči, galiu tave pavogti valandai? 313 00:29:39,605 --> 00:29:44,235 Šiuo sunkiu metu... 314 00:29:46,112 --> 00:29:48,780 Noriu jus supažindinti su... 315 00:29:48,780 --> 00:29:53,327 Inspektorium Jamada. 316 00:29:53,327 --> 00:29:56,621 Jis pakeis inspektorę Nagatą. 317 00:29:57,914 --> 00:30:01,543 - Kodėl ją pakeičiat? - Ji gerai dirbo. 318 00:30:01,543 --> 00:30:05,213 NPA paskyrimai - ne mano darbas. 319 00:30:05,213 --> 00:30:09,260 Yra viršesnių už mane ir jus. 320 00:30:14,597 --> 00:30:16,224 Komisaro padėjėjau! 321 00:30:16,224 --> 00:30:21,646 Pradėjus karą su jakudzom būna pasekmių. 322 00:30:21,646 --> 00:30:26,067 Tozava pradėjo karą. Nagata už tai neatsako. 323 00:30:26,067 --> 00:30:29,195 Ji be leidimo vežė liudininką, jį nužudė! 324 00:30:31,198 --> 00:30:34,993 - Ir aš buvau... - Atsargiai, Katagiri. 325 00:30:34,993 --> 00:30:39,664 Žinai, kaip čia dirbam. Nagata nežinojo. 326 00:30:39,664 --> 00:30:42,418 Neversk ir tavęs paskirti kitur. 327 00:30:46,047 --> 00:30:49,925 - Adelstinas,"Meicho". - Džeikai, tai Lyn Oberfeld. 328 00:30:49,925 --> 00:30:52,261 Lyn! Dėkui, kad paskambinai. 329 00:30:52,261 --> 00:30:56,766 Ilgai aiškinausi su Vašingtonu, 330 00:30:56,766 --> 00:31:01,437 paskui Mineapoliu, Atlanta, bet sužinojau. 331 00:31:01,437 --> 00:31:03,855 Atlanta? Ką sužinojai? 332 00:31:03,855 --> 00:31:08,402 Biuras Mineapolyje pasinaudojo ryšiais, 333 00:31:08,402 --> 00:31:10,945 bet tai turi būti neoficialu. 334 00:31:12,073 --> 00:31:13,950 - Žinoma. - Nes pažeidžiu 335 00:31:13,950 --> 00:31:16,451 100 pacientų privatumo 336 00:31:16,451 --> 00:31:20,622 įstatymus, bet sužinojau, kas nutiko. 337 00:31:20,622 --> 00:31:24,168 Pacientui Spenceriui Tanakai... 338 00:31:24,168 --> 00:31:26,921 persodintos kepenys, tavo nurodyta data , 339 00:31:26,921 --> 00:31:31,133 bet Atlantos biuras patikrino, ar tai ne priedanga. 340 00:31:31,133 --> 00:31:33,469 Ponas Tanaka tikrai yra. 341 00:31:33,469 --> 00:31:36,847 Amerikietis, 61 metai. 342 00:31:36,847 --> 00:31:40,226 Sveiksta namie po inkstų persodinimo. 343 00:31:40,226 --> 00:31:45,231 Tanaka - paprastas amerikietis? 344 00:31:45,231 --> 00:31:49,275 Ten gimė, užaugo. Anglų k. mokytojas, pensininkas. 345 00:31:49,275 --> 00:31:50,819 Sužlugdžiau sensaciją. 346 00:31:50,819 --> 00:31:53,697 Nieko tokio. Dėkui. 347 00:31:53,697 --> 00:31:56,783 Išgelbėjai mane nuo klaidos pirmajame puslapyje. 348 00:31:56,783 --> 00:31:59,287 Ne, ir mane privertei tuo patikėti. 349 00:31:59,287 --> 00:32:01,204 Lik sveikas, Džeikai. 350 00:32:13,508 --> 00:32:17,346 Marujama, istorija, apie kurią kalbėjau. 351 00:32:17,346 --> 00:32:19,598 Turiu tau papasakoti. 352 00:32:22,810 --> 00:32:26,188 - Eikim ten. - Tozava išvyko ilgam. 353 00:32:26,188 --> 00:32:29,190 Niekas nežinojo, kur jis. Kol jo nebuvo, 354 00:32:29,190 --> 00:32:32,653 jo apibūdinimą atitinkančiam vyrui persodino kepenis. 355 00:32:32,653 --> 00:32:37,074 Operavęs chirurgas nešioja 250 000 $ laikrodį 356 00:32:37,074 --> 00:32:39,452 Vacheron Constantine, kaip Tozava. 357 00:32:39,452 --> 00:32:42,746 Ką tik kalbėjau su Oberfeld iš FTB. 358 00:32:42,746 --> 00:32:46,333 Pasak jos, vyras, kuriam atlikta transplantacija, 359 00:32:46,333 --> 00:32:51,130 amerikietis, mokytojas. Bet anot chirurgo, 360 00:32:51,130 --> 00:32:55,301 pacientas nemokėjo angliškai, jo visas kūnas ištatuiruotas. 361 00:32:56,427 --> 00:33:01,557 - Kodėl ji tau melavo? - Gal Tozava ją papirko? 362 00:33:01,557 --> 00:33:04,727 Taip jis pateko į JAV ant operacinio stalo. 363 00:33:04,727 --> 00:33:07,271 Žinai, kad kai ką aptikau. 364 00:33:07,271 --> 00:33:12,400 Tai turi tirti du žmonės, tad dirbsit kartu. 365 00:33:13,861 --> 00:33:18,615 Ieškok, bet nekam nesakyk. 366 00:33:19,784 --> 00:33:21,284 Prašau. 367 00:33:23,245 --> 00:33:26,082 - Kas tai? - Atleiskit už trukdymą. 368 00:33:26,082 --> 00:33:31,419 Aš jūsų gerbėja, norėjau susipažinti. 369 00:33:37,384 --> 00:33:40,345 - Kas jums davė šį adresą? - Aš. 370 00:33:41,472 --> 00:33:45,266 Nenori pasikalbėti? Seniai nesimatėm. 371 00:33:45,266 --> 00:33:48,062 Ką čia veiki? 372 00:33:48,062 --> 00:33:52,065 Negali čia įsibrauti. Išeik. 373 00:33:52,065 --> 00:33:56,236 Butas tuščias. Sakei, praturtėjai. 374 00:33:56,236 --> 00:33:59,823 Nešdinkis. Čia tau nėra ką veikti. 375 00:33:59,823 --> 00:34:03,411 - Neliesk mano daiktų! - Kur tavo drabužiai? 376 00:34:03,411 --> 00:34:04,996 Kur madingi drabužiai? 377 00:34:04,996 --> 00:34:08,665 - Iškviesiu policiją! - Kur jie? 378 00:34:09,875 --> 00:34:11,669 Kam tau jo reikia? 379 00:34:11,669 --> 00:34:14,462 - Išprotėjai? - Štai kas beprotiška. 380 00:34:14,462 --> 00:34:19,510 Pavogei mano pinigus, Polina žuvo, kai įstūmei ją į skolas. 381 00:34:20,636 --> 00:34:24,974 O tu likai nenubaustas. Tai ne beprotybė? 382 00:34:24,974 --> 00:34:30,021 - Apgailestauju dėl draugės. - Atėjau savo pinigų. 383 00:34:32,857 --> 00:34:35,901 - Tučtuojau atiduok! - Neturiu! 384 00:34:35,901 --> 00:34:39,113 Tu turtingas! Sakei per TV! 385 00:34:39,113 --> 00:34:42,365 Man duoda panešioti drabužius, paskui grąžinu. 386 00:34:42,365 --> 00:34:46,786 Pažiūrėk, nieko savo neturiu. 387 00:34:46,786 --> 00:34:50,583 Šunsnukis! Šiknius! 388 00:34:50,583 --> 00:34:54,085 Samanta! Ką darai? 389 00:34:55,463 --> 00:34:58,382 Einam! Greičiau! 390 00:34:58,382 --> 00:35:01,010 Atmata! 391 00:35:06,182 --> 00:35:09,852 - Tai Adelstinas. - Džeikai Adelstinai, 392 00:35:09,852 --> 00:35:12,854 skambinu Tozavos vardu. 393 00:35:15,940 --> 00:35:18,194 Kur gavot šį numerį? 394 00:35:18,194 --> 00:35:22,739 Norim pasikalbėti. Asmeniškai. Šiandien. 395 00:35:24,200 --> 00:35:25,659 Kodėl turėčiau sutikti? 396 00:35:25,659 --> 00:35:30,498 Antraip nukentės daug žmonių. 397 00:35:50,767 --> 00:35:53,311 Kaito, nušveisk man nugarą. 398 00:35:57,023 --> 00:35:58,983 Girdi mane? 399 00:35:58,983 --> 00:36:02,363 - Kas tau daros? - Atleisk... 400 00:36:07,743 --> 00:36:09,369 Atsiprašau. 401 00:36:16,209 --> 00:36:18,504 Išeik, kol tau nesudaužė veido. 402 00:36:24,969 --> 00:36:29,974 - Atėjau dėl brolio. - Čia neturi brolių. 403 00:36:32,308 --> 00:36:38,773 Kaito grįžk namo. Jis tave pražudys dėl nieko. 404 00:36:40,692 --> 00:36:44,613 Norėjau tau leisti gyventi. 405 00:36:46,198 --> 00:36:48,616 Bet nepasimokei. 406 00:36:52,455 --> 00:36:56,167 Man trūko kantrybė. Išsiaiškinkit su juo. 407 00:37:06,135 --> 00:37:07,844 Liepiau išsiaiškinti. 408 00:37:20,398 --> 00:37:22,067 Hajama nužudė mūsiškį! 409 00:37:27,155 --> 00:37:29,575 Kalnuose. 410 00:37:29,575 --> 00:37:34,913 - Ką jis pasakė? - Kokio velnio? 411 00:37:34,913 --> 00:37:37,249 Tai tiesa. 412 00:37:37,249 --> 00:37:43,338 Hajama pasigėrė, perpjovė jam gerklę. 413 00:37:43,338 --> 00:37:45,633 Šis vyras nori jums vadovauti! 414 00:37:45,633 --> 00:37:49,511 Užteks! Susidorokit su juo! 415 00:37:49,511 --> 00:37:54,724 Girdėjot? Nužudykit jį! 416 00:40:20,496 --> 00:40:22,581 Atėjom truputį anksčiau, bet... 417 00:40:22,581 --> 00:40:26,127 Norim atsisėsti prie staliuko kol neatėjo mūsų svečiai. 418 00:40:26,127 --> 00:40:28,545 Jūsų svečiai jau čia. 419 00:40:28,545 --> 00:40:32,466 Laukia viršuje privačioje svetainėje. 420 00:40:32,466 --> 00:40:34,759 Eikit paskui mane. 421 00:40:40,891 --> 00:40:47,231 Žinom, ką tiri. Norim, kad liautumeis. 422 00:40:50,066 --> 00:40:55,280 Mūsų organizacijoje Tozava visiems kaip tėvas. 423 00:40:56,740 --> 00:41:01,328 Šis straipsnis jam pakenks. 424 00:41:11,047 --> 00:41:15,967 Pasitrauk lyg nieko nebuvo. 425 00:41:15,967 --> 00:41:20,180 Išspausdinsi jį? Niekur nepasislėpsi. 426 00:41:20,180 --> 00:41:27,103 Prieš susidorodami su tavim, aplankysim tavo šeimą. 427 00:41:31,317 --> 00:41:34,445 Galiu rūkyti, kol svarstysiu jūsų pasiūlymą? 428 00:42:19,114 --> 00:42:23,452 Šiuo atveju pranašumas jūsų pusėje. 429 00:42:28,415 --> 00:42:31,751 Paklusiu jūsų reikalavimui. 430 00:42:38,634 --> 00:42:42,972 Katagiri, nustebau tave čia pamatęs. 431 00:42:42,972 --> 00:42:48,644 - Atėjau kaip draugas. - Draugas. 432 00:42:48,644 --> 00:42:51,896 Ir detektyvas Mijamota buvo tavo draugas? 433 00:42:51,896 --> 00:42:55,150 Tikiuosi, Bosas šio draugiškumo nelaikys išdavyste 434 00:42:55,150 --> 00:42:57,736 jūsų susitarimo. 435 00:42:59,362 --> 00:43:03,618 Bet kas žino? Jis gali įsižeisti. 436 00:43:15,171 --> 00:43:18,424 - Ką man daryti? - Judėk į priekį. 437 00:43:18,424 --> 00:43:19,967 Išspausdink, ką turi. 438 00:43:19,967 --> 00:43:22,428 Tuomet jam nebus kur slėptis. 439 00:43:22,428 --> 00:43:25,681 O mano šeima? Jiems gali pakenkti? 440 00:43:25,681 --> 00:43:30,353 Taip nutiko, nes išgąsdinai jį. 441 00:43:30,353 --> 00:43:34,647 Jei neišspausdinsi, jis tave nužudys. 442 00:43:35,774 --> 00:43:37,233 Gal truputį atsitraukti? 443 00:43:37,233 --> 00:43:38,985 Džeikai, tu negali. 444 00:43:38,985 --> 00:43:41,571 Kiti žmonės pasikliauna tavim. 445 00:43:41,571 --> 00:43:43,908 Tu tai užbaigsi. 446 00:43:45,033 --> 00:43:46,953 Nugalėk baimę. 447 00:43:46,953 --> 00:43:49,580 - Greičiau parašyk. - Ką parašyti? 448 00:43:49,580 --> 00:43:52,583 - Neturiu įrodymų. - Surask. 449 00:44:02,300 --> 00:44:06,012 - Man nereikia tavo pinigų. - Paimk. 450 00:44:12,185 --> 00:44:13,521 Atleisk. 451 00:44:15,773 --> 00:44:17,108 Man nereikėjo... 452 00:44:21,653 --> 00:44:23,531 Nereikėjo kištis. 453 00:44:29,287 --> 00:44:30,996 Viskas gerai. 454 00:44:33,416 --> 00:44:35,334 Džiaugiuosi, kad to nepadarei. 455 00:44:45,510 --> 00:44:46,846 Turėtum eiti. 456 00:44:50,223 --> 00:44:51,766 Eik su manim. 457 00:45:16,208 --> 00:45:17,752 Ką čia veiki? 458 00:45:21,881 --> 00:45:23,466 Norėčiau... 459 00:45:27,720 --> 00:45:29,429 grįžti namo. 460 00:45:33,434 --> 00:45:34,726 Tai eik namo. 461 00:45:46,322 --> 00:45:47,990 Akiro. 462 00:46:00,168 --> 00:46:04,381 Ištesėjai pažadą. 463 00:46:08,051 --> 00:46:10,637 Tėvas tavim didžiuotųsi. 464 00:46:17,936 --> 00:46:22,065 Gal užeisi? Išgersi arbatos? 465 00:46:25,361 --> 00:46:27,530 Dabar turiu įsipareigojimų. 466 00:46:29,657 --> 00:46:31,617 Pavojinga būti šalia manęs. 467 00:46:37,747 --> 00:46:39,749 Rūpinkitės savim. 468 00:46:41,502 --> 00:46:42,919 Abu. 469 00:47:00,145 --> 00:47:03,024 "SERVICE ONE" 470 00:47:04,567 --> 00:47:09,322 Atsargiai. Gerai. 471 00:47:09,322 --> 00:47:12,657 - Laikyk tai. - Gerai. 472 00:47:12,657 --> 00:47:16,162 VIEŠBUTIS 473 00:47:17,871 --> 00:47:20,915 Štai čia. Taip. 474 00:47:22,418 --> 00:47:24,627 Eikit į vidų. 475 00:47:26,922 --> 00:47:28,882 Tozava mus prie to privedė? 476 00:47:30,009 --> 00:47:33,470 - Bandžiau nesikišti. - Tau nepavyko! 477 00:47:34,680 --> 00:47:37,223 Neklysti. Tai aš kaltas. 478 00:47:38,641 --> 00:47:44,898 Užbaik tai, girdi? Ten tavo dukros. 479 00:47:46,941 --> 00:47:48,651 Prižadėk man. 480 00:47:49,778 --> 00:47:53,157 Padarys viską, ką reikės. 481 00:48:00,790 --> 00:48:02,707 Prižadu. 482 00:48:08,297 --> 00:48:10,174 Prižadu. 483 00:48:38,034 --> 00:48:39,912 Kas nutiko? 484 00:48:42,707 --> 00:48:45,000 Mano brolis saugus. 485 00:48:46,711 --> 00:48:49,671 Puiku. 486 00:48:57,680 --> 00:48:59,307 Tau viskas gerai? 487 00:49:01,309 --> 00:49:03,561 Pasikalbėkim apie tai rytoj. 488 00:49:52,692 --> 00:49:54,445 Adelstinų namai. 489 00:49:56,113 --> 00:49:57,698 Labas, tėti. Tai aš. 490 00:49:59,700 --> 00:50:01,285 Oh. 491 00:50:01,285 --> 00:50:02,661 Grįžai namo? 492 00:50:04,704 --> 00:50:06,164 Kaip sekasi Džesei? 493 00:50:06,164 --> 00:50:08,626 Ji viršuje. Galiu pakviesti. 494 00:50:08,626 --> 00:50:11,044 Ne, turiu pasikalbėti su tavim. 495 00:50:13,422 --> 00:50:18,970 Mane žadėjo nužudyti, jei parašysiu straipsnį. 496 00:50:20,096 --> 00:50:22,181 Palauk, grasino... 497 00:50:22,181 --> 00:50:24,809 - tave nužudyti? - Taip. Ir... 498 00:50:24,809 --> 00:50:29,145 - Tave, mamą ir Džesę. - Dieve! 499 00:50:29,145 --> 00:50:31,690 Džeikai, kaip patenki į tokias situacijas, 500 00:50:31,690 --> 00:50:34,068 - tai mįslė. - Reikia tavo pagalbos. 501 00:50:43,452 --> 00:50:45,079 Aš klausau. 502 00:50:46,496 --> 00:50:48,999 Ką jis pasakė? 503 00:50:52,544 --> 00:50:55,631 Jie ateis mano šeimos, jei nesiliausiu rašyti. 504 00:50:57,133 --> 00:51:00,803 Tau grasinantis vyras blefuoja? 505 00:51:01,928 --> 00:51:03,848 Ne, neblefuoja. 506 00:51:03,848 --> 00:51:09,687 Arba neblefuoja, arba... 507 00:51:09,687 --> 00:51:11,689 labai gerai blefuoja. 508 00:51:15,066 --> 00:51:19,405 - Tėti, surimtėk. - Darau ką galiu. 509 00:51:19,405 --> 00:51:22,158 Tai pirmas sykis, kai mano sūnus kažką supykdė, 510 00:51:22,158 --> 00:51:23,701 ir mane grasina nužudyti. 511 00:51:26,287 --> 00:51:27,747 Ką turėčiau daryti? 512 00:51:31,791 --> 00:51:34,919 Jei tai vienintelis būdas 513 00:51:34,919 --> 00:51:39,342 išsiųsti tą vyrą į kalėjimą... 514 00:51:41,217 --> 00:51:43,095 Manau, turi tęsti. 515 00:51:44,387 --> 00:51:47,183 Gali tai padaryti? 516 00:51:47,183 --> 00:51:50,477 Taip, galiu. 517 00:51:50,477 --> 00:51:52,855 Tuomet padaryk. 518 00:51:52,855 --> 00:51:56,775 Bet būk atsargus, Džeikai. 519 00:51:58,276 --> 00:52:00,528 Nebandyk būti didvyriu . 520 00:52:03,950 --> 00:52:05,785 Didžiuojuos tavim, sūnau. 521 00:52:07,954 --> 00:52:09,538 Ačiū, tėti. 522 00:52:12,540 --> 00:52:13,834 Myliu tave. 523 00:52:14,959 --> 00:52:17,045 Ir aš tave, sūnau. 524 00:52:19,548 --> 00:52:20,840 Laimingai. 525 00:52:38,192 --> 00:52:42,153 - Labas vakaras, Takada. - Sveikas. 526 00:52:48,284 --> 00:52:49,745 Ačiū. 527 00:52:49,745 --> 00:52:54,000 Tai tiesioginis reportažas iš premjero rezidencijos. 528 00:52:54,000 --> 00:52:57,293 Jis ką tik oficialiai pranešė apie atsistatydinimą. 529 00:52:57,293 --> 00:53:00,380 - Gali pagarsinti? - Taip. 530 00:53:00,380 --> 00:53:06,887 Premjero pranešimas staigmena partijos nariams. 531 00:53:06,887 --> 00:53:11,433 Sveikatos problemos - pagrindinė priežastis. 532 00:53:11,433 --> 00:53:16,314 Tai pirmas atvejis, kai kalbama apie sveikatą. 533 00:53:16,314 --> 00:53:21,151 Daugiau informacijos apie jo būklę neskelbiama . 534 00:53:21,151 --> 00:53:23,820 Jau susitarta dėl premjero įpėdinio. 535 00:53:23,820 --> 00:53:25,363 Turi kokių minčių? 536 00:53:25,363 --> 00:53:27,783 Kol kas nėra oficialaus pranešimo. 537 00:53:27,783 --> 00:53:31,287 Sako, kad partijai palaikant, 538 00:53:31,287 --> 00:53:36,916 tai bus ką tik paaukštintas Transporto ministras Šigematsu. 539 00:53:36,916 --> 00:53:39,670 - Ne. - Jo paskyrimas Transporto ministru 540 00:53:39,670 --> 00:53:45,300 buvo vertinamas kaip žingsnis į premjero pareigas. 541 00:53:45,300 --> 00:53:46,885 Pone Šigematsu, 542 00:53:46,885 --> 00:53:50,430 kaip reagavot į šios dienos pranešimą? 543 00:53:50,430 --> 00:53:53,016 Aš nustebęs kaip visi. 544 00:53:53,016 --> 00:53:54,935 Ir nerimauju dėl premjero. 545 00:53:54,935 --> 00:53:58,564 Galit pakomentuoti negalavimo priežastį? 546 00:53:58,564 --> 00:54:02,942 - Negaliu. - Dabar virvutės jo rankose. 547 00:54:02,942 --> 00:54:06,112 - Pasitraukimą iš partijos? - Kieno? 548 00:54:06,112 --> 00:54:09,867 Kas bus jūsų įpėdinis? 549 00:54:09,867 --> 00:54:16,791 Daugiau jokių komentarų. Neturiu ką pasakyti. 550 00:54:36,851 --> 00:54:40,939 Vertė: Sigita Biteniekienė Iyuno