1
00:01:59,528 --> 00:02:04,200
- Jūsų kokteilis. Skanaus.
- Kas čia?
2
00:02:04,200 --> 00:02:06,827
Kas čia? Jis ryškiai mėlynas.
3
00:02:06,827 --> 00:02:09,079
- Šlykščiai atrodo.
- Viskas gerai?
4
00:02:09,079 --> 00:02:11,915
Kodėl jis toks mėlynas? Išnešk.
5
00:02:11,915 --> 00:02:16,420
- Jūs tokį užsakėt.
- Išnešk!
6
00:02:16,420 --> 00:02:19,172
- Atnešk tikrų gėrimų.
- Eikit!
7
00:02:19,172 --> 00:02:21,592
Nejudėt! Jūs sulaikyti! FTB!
8
00:02:23,678 --> 00:02:28,432
- Miura gauja, jūs suimti!
- Tuoj pat!
9
00:02:28,432 --> 00:02:31,268
- Rankas ant galvos! Ant žemės!
- Rankas už galvų!
10
00:02:38,400 --> 00:02:40,902
Gerai, pasiliksim, gėrimus!
11
00:02:40,902 --> 00:02:43,489
Užsičiaupk! Tu suimtas!
12
00:03:07,930 --> 00:03:11,350
- Kas ten?
- Čia aš, Katagiri.
13
00:03:13,894 --> 00:03:15,186
Sveikas sugrįžęs namo .
14
00:03:16,314 --> 00:03:19,442
Gal norėtum apsirengti.
15
00:03:19,442 --> 00:03:21,276
Atsiprašau.
16
00:03:22,403 --> 00:03:26,407
Tozava pateko į JAV su padirbtu pasu.
17
00:03:26,407 --> 00:03:29,076
Tai neteisėta ir Japonijoje.
18
00:03:29,076 --> 00:03:31,162
Kokį nusikaltimą jis padarė JAV?
19
00:03:31,162 --> 00:03:33,163
Imigracijos taisyklių pažeidimas.
20
00:03:33,163 --> 00:03:35,874
Galimas netyčinis nužudymas.
21
00:03:35,874 --> 00:03:39,878
Žmonės ilgai laukia transplantacijos.
22
00:03:39,878 --> 00:03:44,133
Tozava įlindo be eilės,
taigi kažkas mirs.
23
00:03:44,133 --> 00:03:49,055
Įdomu, ar JAV norės
jo ekstradicijos.
24
00:03:49,055 --> 00:03:52,265
Visi jakudzos bijo Amerikos kalėjimų .
25
00:03:54,351 --> 00:03:57,396
Gal jūs pateikit jam kaltinimus?
26
00:03:57,396 --> 00:04:00,524
Žinot, kad Tozava buvo ligoninėje.
27
00:04:04,903 --> 00:04:09,532
Policijoje yra korumpuotų pareigūnų,
saugančių Tozavą.
28
00:04:09,532 --> 00:04:15,414
Tavo straipsnis padės
gauti orderius, juos suimti.
29
00:04:18,960 --> 00:04:20,753
Nuo ko man pradėti?
30
00:04:23,464 --> 00:04:25,216
Gal FTB?
31
00:04:28,219 --> 00:04:32,681
- Man reikia ginklo.
- Kam tau jo reikia?
32
00:04:35,684 --> 00:04:37,937
Nenorėjau tavęs jaudinti,
33
00:04:37,937 --> 00:04:41,315
bet nuovadoje sutikau Tozavą,
kai daviau parodymus.
34
00:04:41,315 --> 00:04:44,652
Jis pažiūrėjo į mane.
Žinojo, kuo aš vardu.
35
00:04:46,820 --> 00:04:51,033
Sato, jei čia kas ateis,
turiu apsiginti.
36
00:04:53,785 --> 00:04:55,579
Gerai.
37
00:05:07,465 --> 00:05:09,844
Jei nešiojies jį,
ar tau nereikės...
38
00:05:09,844 --> 00:05:11,762
Jau nebesu Čihara.
39
00:05:15,682 --> 00:05:20,186
Mane pašalino,
nes mečiau iššūkį Hajamai.
40
00:05:20,186 --> 00:05:22,147
Kada tai buvo?
41
00:05:23,523 --> 00:05:24,900
Prieš dvi dienas.
42
00:05:27,819 --> 00:05:29,405
Tavo brolis?
43
00:05:38,205 --> 00:05:39,498
Ką dabar veiksi?
44
00:05:42,917 --> 00:05:47,214
Tai viskas, ką dariau,
nuo tada, kai buvau Kaito metų.
45
00:05:48,673 --> 00:05:52,385
- Nemoku nieko kito.
- Dar nežinai.
46
00:05:52,385 --> 00:05:55,513
Samanta, ką man daryti?
47
00:05:58,892 --> 00:06:00,393
Tatuiruočių salonas?
48
00:06:06,692 --> 00:06:08,110
Ei...
49
00:06:09,612 --> 00:06:13,156
Nežinai, ką darysi, ir aš nežinau.
50
00:06:13,156 --> 00:06:15,993
Bet turim vienas kitą.
51
00:06:15,993 --> 00:06:18,328
Pradėkim nuo to, gerai?
52
00:06:20,247 --> 00:06:21,706
Gerai.
53
00:06:23,501 --> 00:06:27,421
Jei čia ateis kas nors
iš Čiharos...
54
00:06:27,421 --> 00:06:29,757
turėk jį šalia savęs, gerai?
55
00:06:33,594 --> 00:06:35,136
Ačiū.
56
00:06:37,765 --> 00:06:39,266
Taip.
57
00:07:15,218 --> 00:07:16,636
Prašau.
58
00:07:19,140 --> 00:07:22,018
Nereikia į mane taip žiūrėti.
59
00:07:23,351 --> 00:07:26,272
Tu labai dėmesingas.
60
00:07:30,234 --> 00:07:31,901
Galiu tavim pasirūpinti.
61
00:07:36,699 --> 00:07:40,578
- Susitiksim, kai grįšiu iš darbo.
- Anksčiau to nesupratau.
62
00:07:40,578 --> 00:07:43,914
Kas nors turi tavim pasirūpinti.
63
00:07:43,914 --> 00:07:46,416
Nesistebiu, kad susidėjai
tokiu kaip Šingo.
64
00:07:51,713 --> 00:07:53,758
Kei...
65
00:07:53,758 --> 00:07:55,593
Nereikia jaudintis.
66
00:07:55,593 --> 00:07:57,678
Nepaliksiu tavęs kaip tėvai.
67
00:07:57,678 --> 00:08:04,518
Ne apie tai kalbu.
Aišku, kad jis nemyli tavęs.
68
00:08:04,518 --> 00:08:10,316
Myli, nes taikstosi su tavim!
69
00:08:14,527 --> 00:08:18,449
Jau eisiu. Pasikalbėsim šįvakar.
70
00:08:19,783 --> 00:08:22,535
Jis nuvils tave .
71
00:08:22,535 --> 00:08:28,208
Palauk ir pamatysi.
72
00:08:31,002 --> 00:08:33,130
Turiu tau medžiagos straipsniui.
73
00:08:33,130 --> 00:08:35,965
Havajuose FTB suėmė kelis jakudzas.
74
00:08:35,965 --> 00:08:37,509
Tai buvo didelis reidas.
75
00:08:37,509 --> 00:08:41,429
Gali čia sulaukti atgarsio,
smurto protrūkio.
76
00:08:41,429 --> 00:08:43,140
- Atlik tai rytojui.
- Gerai.
77
00:08:43,140 --> 00:08:46,811
- Kaip tavo tyrimas?
- Šiandien kai ką sužinosiu.
78
00:08:46,811 --> 00:08:48,771
Labas rytas visiems.
79
00:08:51,147 --> 00:08:52,817
Marujama.
80
00:08:54,110 --> 00:08:56,111
Turi dar keturias atostogų dienas.
81
00:08:57,238 --> 00:08:59,323
Labai vertinu mūsų bendrą darbą.
82
00:09:01,409 --> 00:09:03,619
Mano elgesys buvo gėdingas.
83
00:09:03,619 --> 00:09:06,455
Bandysiu susigrąžinti
tavo pasitikėjimą.
84
00:09:12,086 --> 00:09:13,545
Tai dovana.
85
00:09:13,545 --> 00:09:16,090
- Iš Minesotos.
- Tu iš Misūrio.
86
00:09:16,090 --> 00:09:17,632
Teisingai.
87
00:09:17,632 --> 00:09:20,343
Tai puikus klevų sirupas.
88
00:09:20,343 --> 00:09:21,721
Galėsi sėkmingai kepti.
89
00:09:23,055 --> 00:09:27,977
Beisbolo mėgėjui
Kirbio Paketo marškinėliai.
90
00:09:27,977 --> 00:09:32,230
Kirbis Paketas buvo puikus atmušėjas!
91
00:09:32,230 --> 00:09:35,693
Marujamai geriausia dovana.
92
00:09:35,693 --> 00:09:38,987
- Istorija iš Minesotos.
- Paskui papasakosi.
93
00:09:38,987 --> 00:09:43,743
Padėkit Šinoharai su straipsniu.
"FTB suėmė jakudzas."
94
00:09:43,743 --> 00:09:48,831
Gauk informacijos apie suėmimą
iš JAV ambasados.
95
00:09:50,124 --> 00:09:55,087
Vien aš nenorėjau,
kad tavo lėktuvas sudužtų.
96
00:09:56,756 --> 00:09:58,716
Vertinu tai, bičiuli.
97
00:10:11,479 --> 00:10:16,024
Smurtas gatvėse didėja.
98
00:10:16,024 --> 00:10:20,655
- Policija negali to ignoruoti.
- Neturėtų ignoruoti.
99
00:10:20,655 --> 00:10:26,951
Jie turi užtikrinti saugumą gatvėse.
100
00:10:26,951 --> 00:10:31,165
Bose, kažko man nesakot?
101
00:10:31,165 --> 00:10:33,458
Dar kelios savaitės
policijos reidų.. .
102
00:10:33,458 --> 00:10:38,130
Be pinigų kas antra jakudzų šeima
bus sunaikinta.
103
00:10:38,130 --> 00:10:45,178
Paskui bus taika.
Nes viskas bus mūsų.
104
00:10:50,977 --> 00:10:52,812
Pasakei jam?
105
00:10:55,105 --> 00:10:57,315
Todėl aš čia?
106
00:11:07,034 --> 00:11:08,703
Kas ten?
107
00:11:11,580 --> 00:11:15,959
Misaki. Laukiau tavęs.
108
00:11:17,127 --> 00:11:20,339
Tu drebi?
109
00:11:21,715 --> 00:11:24,676
Hagino, sugadinai mano staigmeną?
110
00:11:28,596 --> 00:11:31,975
Sakiau, kad vertinu ištikimybę.
111
00:11:31,975 --> 00:11:34,645
Šiandien pamatysi,
kaip man tai svarbu.
112
00:11:34,645 --> 00:11:36,230
Jabuki.
113
00:11:37,565 --> 00:11:40,984
Tai pasirašei prieš tris dienas.
114
00:11:42,111 --> 00:11:46,282
Nežinojai, kad tai namo
tavo mamai dokumentai.
115
00:11:46,282 --> 00:11:48,783
Tavo vardu.
116
00:11:59,002 --> 00:12:00,588
Verki?
117
00:12:07,177 --> 00:12:11,265
Ačiū, kad jam nepasakei.
118
00:12:15,978 --> 00:12:18,314
Turi dar vieną susitikimą
119
00:12:31,202 --> 00:12:33,329
PAKARTOJIMAS
120
00:12:41,836 --> 00:12:46,509
- Dar kartą. Lėtai.
- Taip, pone.
121
00:12:46,509 --> 00:12:48,134
Pradėkit!
122
00:12:49,887 --> 00:12:52,555
Pykšt!
123
00:13:00,272 --> 00:13:02,900
Pykšt!
124
00:13:02,900 --> 00:13:05,443
- Prašau pagalbos.
- Pykšt!
125
00:13:05,443 --> 00:13:07,196
Sugrįžk.
126
00:13:08,906 --> 00:13:10,741
Grįžkim prie pirmos.
127
00:13:17,999 --> 00:13:22,878
Pykšt!
128
00:13:26,172 --> 00:13:27,757
Dar kartą.
129
00:13:32,053 --> 00:13:33,888
Pradėk.
130
00:13:37,560 --> 00:13:41,105
Pykšt!
131
00:13:41,105 --> 00:13:42,940
Stok.
132
00:13:56,871 --> 00:13:58,371
Funaki.
133
00:13:59,582 --> 00:14:00,999
Pasilenk.
134
00:14:29,612 --> 00:14:31,113
Įeikit.
135
00:14:31,113 --> 00:14:34,784
Ką tik kalbėjau
su detektyvu Katagiri.
136
00:14:34,784 --> 00:14:37,202
Pakalbėkim su Vidaus reikalų skyrium.
137
00:14:37,202 --> 00:14:39,997
Nagata. Norėjau tave iškviesti.
Prašau prisėsti.
138
00:14:39,997 --> 00:14:45,043
- Neturiu laiko.
- Prisėsk ir uždaryk duris.
139
00:15:04,772 --> 00:15:06,147
Sėskis.
140
00:15:08,526 --> 00:15:09,943
Atsiprašau.
141
00:15:20,037 --> 00:15:22,248
Žmonės silpni.
142
00:15:24,834 --> 00:15:27,627
O mano vyras tik žmogus.
143
00:15:28,754 --> 00:15:32,090
Jis pasiekė savotišką didybę.
144
00:15:32,090 --> 00:15:39,557
Kažkas turi tvarkyti
svarbių žmonių reikalus.
145
00:15:39,557 --> 00:15:44,477
Tai mano pareiga.
146
00:15:44,477 --> 00:15:50,651
Dėl savo neatsargumo...
Tapai mano reikalu.
147
00:15:52,819 --> 00:15:56,823
Noriu atsiprašyti,
148
00:15:56,823 --> 00:16:01,078
nuvyliau jus ir jūsų vyrą.
149
00:16:02,747 --> 00:16:07,250
Tavo atsiprašymas nepadės.
150
00:16:08,377 --> 00:16:12,380
Kol neišėjai į mano
vyro dovanotus namus,
151
00:16:12,380 --> 00:16:15,801
užduosiu eilę klausimų.
152
00:16:15,801 --> 00:16:17,887
Paaiškinsiu.
153
00:16:19,096 --> 00:16:25,978
Tai dalykai, kuriuos jis galėjo
pasakyti tau, o ne man.
154
00:16:27,103 --> 00:16:32,442
Atsakysi man ir niekam
nepasakosi apie šį pokalbį.
155
00:16:32,442 --> 00:16:37,156
Padaryk tai ir neapdairus poelgis
156
00:16:37,156 --> 00:16:40,201
su tuo europiečiu liks tarp mūsų .
157
00:16:42,370 --> 00:16:48,292
Jei pameluosi,
viską pasakysiu savo vyrui.
158
00:16:50,878 --> 00:16:53,296
Ir paskui...
159
00:16:54,757 --> 00:16:59,928
jis nedvejodamas tave nužudys.
160
00:17:05,809 --> 00:17:07,477
Supratai mane?
161
00:17:11,440 --> 00:17:12,775
Taip.
162
00:17:17,613 --> 00:17:19,322
Jaunuoliai...
163
00:17:19,322 --> 00:17:24,953
Moku jums ne už tai,
kad gertumėt visą vakarą!
164
00:17:24,953 --> 00:17:31,751
Visi atveskit po dvi merginas,
arba kai kas bus atleistas!
165
00:17:31,751 --> 00:17:34,547
Eikit namo!
166
00:17:40,468 --> 00:17:42,262
Seniai nesimatėm.
167
00:17:45,265 --> 00:17:49,812
- Kur tavo draugas jakudza?
- Aš viena.
168
00:17:49,812 --> 00:17:53,691
Nenoriu pridaryti nemalonumų.
169
00:18:04,451 --> 00:18:10,082
Ieškau čia dirbusio vaikino.
Turim nebaigtą reikalą.
170
00:18:10,082 --> 00:18:13,794
Kur man rasti Akirą?
171
00:18:17,005 --> 00:18:19,799
Kodėl manai, kad turiu jo adresą?
172
00:18:21,176 --> 00:18:23,387
Tu iš tų žmonių,
173
00:18:23,387 --> 00:18:27,891
kurie saugo informaciją
apie savo skolininkus.
174
00:18:27,891 --> 00:18:33,146
Akira paliko skolų,
kai nustojo tau dirbti.
175
00:18:48,244 --> 00:18:52,999
- Nebūk jam maloni, kai surasi.
- Nebūsiu.
176
00:18:54,710 --> 00:18:59,172
Suėmimai Havajuose - dalis operacijų
prieš jakudzas JAV.
177
00:18:59,172 --> 00:19:04,427
Žinot, ar jakudzos
plačiai išvystė veiklą JAV?
178
00:19:05,720 --> 00:19:08,598
Buvom truputį nustebę.
179
00:19:08,598 --> 00:19:11,184
Bus daugiau suėmimų?
180
00:19:13,311 --> 00:19:15,523
Bičiuli.
181
00:19:15,523 --> 00:19:19,151
- Aš ne...
- Turi informacijos.
182
00:19:19,151 --> 00:19:23,697
- Gali atsakyti.
- Gerai.
183
00:19:23,697 --> 00:19:28,577
Tai darau pirmąsyk.
Taip, bus suėmimų.
184
00:19:29,829 --> 00:19:34,916
Vyriausybė prašys Japonijos
jakudzų ekstradicijos,
185
00:19:34,916 --> 00:19:38,044
jei bus įrodyti jų nusikaltimai JAV?
186
00:19:39,213 --> 00:19:41,549
Apie tai nieko nežinau.
187
00:19:41,549 --> 00:19:46,386
Suėmimai JAV vyksta gavus
informacijos iš Japonijos pareigūnų?
188
00:19:47,721 --> 00:19:50,515
Turėtumėt paklausti Lyn.
189
00:19:50,515 --> 00:19:54,978
- Ji iš FTB, teisininkė...
- Nieko nežinai.
190
00:19:54,978 --> 00:19:57,940
Be reikalo tave vaišinom
džinu su toniku.
191
00:20:00,860 --> 00:20:05,405
Nors mėgstu gerti dieną,
turiu grįžti į darbą.
192
00:20:16,958 --> 00:20:20,379
Pasikalbėkim su FTB
pareigūne iš JAV ambasados.
193
00:20:20,379 --> 00:20:22,798
- Kuo ji vardu?
- Lyn Oberfeld.
194
00:20:22,798 --> 00:20:25,635
Susipažinau su ja priėmime
JAV ambasadoje.
195
00:20:25,635 --> 00:20:29,721
Galiu tai sutvarkyti.
Kaip amerikietis su amerikiete.
196
00:20:29,721 --> 00:20:33,266
O tu pasidomėk,
ar policija įspėja FTB.
197
00:20:33,266 --> 00:20:34,642
Puiki mintis.
198
00:20:38,898 --> 00:20:41,233
Taigi tu su Džeisonu?
199
00:20:43,152 --> 00:20:44,904
Neklausk, nesakyk.
200
00:20:47,239 --> 00:20:48,532
Tai puiku.
201
00:20:50,033 --> 00:20:51,534
Taip.
202
00:20:57,166 --> 00:20:59,709
Pasidomėjau Baku,
kai jis nedirbo "Meicho".
203
00:20:59,709 --> 00:21:01,711
Ačiū.
204
00:21:03,296 --> 00:21:05,007
Kai gyveno Kansajuje.
205
00:21:06,132 --> 00:21:08,218
Radai ką nors keisto?
206
00:21:08,218 --> 00:21:12,306
Vedamasis straipsnis
"Osaka Times" prieš 10 metų.
207
00:21:12,306 --> 00:21:18,144
- Apie Tozavą.
- Tozava iškilo Kansajuje.
208
00:21:19,271 --> 00:21:21,815
- Apie ką straipsnis?
- Tozava buvo suimtas,
209
00:21:21,815 --> 00:21:25,443
dėl kaltinimo, kurį panaikino
dėl įrodymo trūkumo.
210
00:21:25,443 --> 00:21:30,241
Baku rašė, kad miestiečiams
211
00:21:30,241 --> 00:21:33,411
ir jakudzom galioja
tie patys įstatymai.
212
00:21:33,411 --> 00:21:36,580
Ėmė interviu iš Tozavos.
213
00:21:37,706 --> 00:21:41,584
- Taigi jie pažįstami.
- Taip.
214
00:21:43,838 --> 00:21:46,132
Ką darysim dabar?
215
00:21:49,302 --> 00:21:54,097
- Finansai mums svarbiausia.
- Tai išmintinga.
216
00:21:55,599 --> 00:21:58,768
Mums reikia patikimo žmogaus.
217
00:21:58,768 --> 00:22:02,480
Tai turi būti mūsų
pagrindinis prioritetas.
218
00:22:02,480 --> 00:22:06,151
Dėl abipusės gerovės.
219
00:22:06,151 --> 00:22:10,698
Štai kur jūs.
Slepiatės mano žmonos bute.
220
00:22:10,698 --> 00:22:12,783
Šigematsu, Transporto ministras.
221
00:22:12,783 --> 00:22:16,370
Tozava, nežinojau, kad ateisit.
222
00:22:16,370 --> 00:22:19,414
Mano žmona nepasakė?
223
00:22:19,414 --> 00:22:22,460
Ji mėgsta staigmenas.
224
00:22:24,919 --> 00:22:28,966
Sveikinu pasveikus.
225
00:22:28,966 --> 00:22:33,095
Pasveikęs esu malonesnis.
226
00:22:33,095 --> 00:22:39,310
Atleidžiu, nors nepadėjot
man išvykti gydytis.
227
00:22:41,646 --> 00:22:44,397
Ką diskutuojam?
228
00:22:47,609 --> 00:22:52,948
Apie tinkamą kito
Finansų ministro kandidatūrą.
229
00:22:52,948 --> 00:22:58,871
Prijaučiantį jūsų interesams.
230
00:22:58,871 --> 00:23:02,333
Norėčiau sutelkti dėmesį
į Teisingumo ministrą.
231
00:23:02,333 --> 00:23:06,127
Tuo verta pasidomėti.
232
00:23:06,127 --> 00:23:09,090
Bet pirmiausia - Finansų ministras.
233
00:23:09,090 --> 00:23:13,385
Nereikia skubėti.
234
00:23:13,385 --> 00:23:16,138
Dabar nenorit skubėti.
235
00:23:16,138 --> 00:23:18,640
Man tai keista.
236
00:23:18,640 --> 00:23:21,602
Turint omeny, kaip greit iškilot.
237
00:23:21,602 --> 00:23:25,939
Ir esat arti viršūnės .
238
00:23:25,939 --> 00:23:29,025
Visa tai dėl mano neišsenkančio iždo.
239
00:23:33,697 --> 00:23:37,617
Buvot tikrai dosnus.
240
00:23:37,617 --> 00:23:43,581
Bet iškilau dėl savo nuopelnų.
241
00:23:43,581 --> 00:23:46,877
Įdomu, ką pasaulis pasakys
apie tuos nuopelnus,
242
00:23:46,877 --> 00:23:51,257
jei vėl atsiras
tam tikra vaizdajuostė.
243
00:23:55,552 --> 00:23:57,178
Teisingumo ministras.
244
00:23:57,178 --> 00:24:01,808
Jei pateiksit sąrašą,
mielai jį peržiūrėsiu.
245
00:24:03,811 --> 00:24:06,563
Jums leidus eisiu.
246
00:24:06,563 --> 00:24:09,025
Dėkui už jūsų laiką, ministre.
Pagerbėt mus.
247
00:24:10,191 --> 00:24:14,112
Geros dienos.
248
00:24:23,372 --> 00:24:24,831
Teisingumo ministras?
249
00:24:25,958 --> 00:24:29,920
Manai, papirkta ministerija
tave apsaugos?
250
00:24:29,920 --> 00:24:32,465
Tu kaip berniukas.
251
00:24:33,673 --> 00:24:37,928
Tikiesi išvengti bausmės,
bet nežinai kaip.
252
00:24:37,928 --> 00:24:42,849
- Nesupratau.
- Tavo protas ribotas.
253
00:24:44,185 --> 00:24:49,190
Valdžia priklauso tiems,
kas kontroliuoja rinkas.
254
00:24:49,190 --> 00:24:55,278
Jei valdysim Finansų ministeriją,
būsim galingi.
255
00:24:58,032 --> 00:25:02,954
Žiūrėk savo interesų,
aš susitvarkysiu su savo.
256
00:25:04,497 --> 00:25:08,833
Tik mano šeimos ištekliai.
tave apsaugos.
257
00:25:10,418 --> 00:25:12,421
Lig šiol nieko neišmokai.
258
00:25:14,423 --> 00:25:17,843
Buvęs gatvės banditas
visada lieka banditu.
259
00:25:31,148 --> 00:25:33,316
Džeikai, atleisk, priverčiau laukti.
260
00:25:33,316 --> 00:25:35,235
- Ateik.
- Ačiū.
261
00:25:35,235 --> 00:25:36,821
Prisėsk.
262
00:25:36,821 --> 00:25:41,867
- Turit gerų naujienų.
- Taip, 8 suėmimai.
263
00:25:41,867 --> 00:25:45,788
Jakudzų kariai iš Tokijo,
Miura šeimų.
264
00:25:45,788 --> 00:25:48,833
- Senai juos gaudėm.
- Kokie kaltinimai?
265
00:25:48,833 --> 00:25:53,337
Pinigų plovimas, lupikavimas,
ginklai. Po kelių valandų
266
00:25:53,337 --> 00:25:55,505
gausi oficialų sąrašą
ir kaltinimus.
267
00:25:55,505 --> 00:25:57,298
Būtų puiku.
268
00:25:57,298 --> 00:25:59,885
Su kuo čia bendradarbiavot?
269
00:26:02,388 --> 00:26:07,308
Tokijo policija ir NPA nenoriai dirba
270
00:26:07,308 --> 00:26:10,021
- su kitais.
- Džeikai.
271
00:26:10,021 --> 00:26:13,107
Būčiau bloga darbuotoja,
jei neigiamai atsiliepčiau
272
00:26:13,107 --> 00:26:15,108
apie kolegas teisėsaugininkus.
273
00:26:15,108 --> 00:26:18,236
- Supratau.
- Bet neoficialiai?
274
00:26:18,236 --> 00:26:21,657
Padarėm tai patys,
ir tai dar ne pabaiga.
275
00:26:21,657 --> 00:26:25,077
Dėkui už skirtą laiką.
276
00:26:26,203 --> 00:26:29,332
Nieko prieš, jei užduosiu
hipotetinius klausimus
277
00:26:29,332 --> 00:26:31,291
- kitam savo straipsniui?
- Žinoma.
278
00:26:32,542 --> 00:26:37,423
Jei Japonijos pilietis
JAV padarė nusikaltimą,
279
00:26:37,423 --> 00:26:41,510
grįžo į Japoniją, ar FTB
norės jį susigrąžinti?
280
00:26:41,510 --> 00:26:44,846
Priklauso nuo nusikaltimo sunkumo.
281
00:26:44,846 --> 00:26:46,682
Jei tai sukčiavimas?
282
00:26:46,682 --> 00:26:51,603
Be eilės gauti
transplantacijai organai.
283
00:26:51,603 --> 00:26:54,689
Šis klausimas labai konkretus.
284
00:26:54,689 --> 00:26:57,525
Apie ką kalbam?
285
00:26:59,069 --> 00:27:02,781
Manau, Tozava nelegaliai
atvyko į JAV,
286
00:27:02,781 --> 00:27:06,327
išgalvota pavarde.
Minesotoje jam persodino kepenis.
287
00:27:06,327 --> 00:27:08,787
Paskui jis grįžo į Japoniją.
288
00:27:10,998 --> 00:27:16,336
Duok, ką turi.
Paskambinsiu į Vašingtoną.
289
00:27:40,610 --> 00:27:42,195
- Man tą patį.
- Gerai.
290
00:27:45,950 --> 00:27:48,577
Aš oficialiai pašalintas.
291
00:27:48,577 --> 00:27:53,249
"Visi, kas su juo bendraus,
įžeis Čiharą."
292
00:27:53,249 --> 00:27:57,128
Čiharos vadas... Hajama.
293
00:28:01,882 --> 00:28:04,635
Kai Kume mane užverbavo.
294
00:28:04,635 --> 00:28:09,348
pasakė, kad tapęs Čihara,
eisiu "kilniu keliu."
295
00:28:09,348 --> 00:28:13,811
Turėsiu pinigų, dulkinsiu merginas.
296
00:28:13,811 --> 00:28:16,939
Ir man tą minėjo.
297
00:28:21,402 --> 00:28:23,446
Kas? Pasakyk.
298
00:28:25,196 --> 00:28:31,369
Hajamos žmonės
nužudė Tozavos karius.
299
00:28:31,369 --> 00:28:36,374
Viešai. Žmonės tą matė.
300
00:28:38,252 --> 00:28:41,505
Ten buvo Kaito.
Jis nušovė žmogų.
301
00:28:44,842 --> 00:28:46,969
Tuoj prasidės karas.
302
00:28:51,807 --> 00:28:56,728
- Niekas nesustabdys Hajamos?
- Niekas nebandė.
303
00:28:58,689 --> 00:29:03,110
Išida ne to norėjo.
304
00:29:03,110 --> 00:29:08,783
Jis žinojo, kad Hajama
netinkamas būti bosu.
305
00:29:10,117 --> 00:29:11,744
Bet...
306
00:29:11,744 --> 00:29:14,497
Kas galėjo žinoti,
kad namas taip greit sudegs?
307
00:29:18,668 --> 00:29:20,669
- Labas.
- Turi minutę?
308
00:29:20,669 --> 00:29:23,714
Pasiimsiu Daiči iš mamos.
309
00:29:23,714 --> 00:29:26,424
- Tau viskas gerai?
- Buvo sunku.
310
00:29:26,424 --> 00:29:31,096
Klubas ir Sato.
Tai mane pribloškė.
311
00:29:31,096 --> 00:29:34,308
Apgailestauju. Daug išgyvenai.
312
00:29:34,308 --> 00:29:37,228
Kol nepasiėmei Daiči,
galiu tave pavogti valandai?
313
00:29:39,605 --> 00:29:44,235
Šiuo sunkiu metu...
314
00:29:46,112 --> 00:29:48,780
Noriu jus supažindinti su...
315
00:29:48,780 --> 00:29:53,327
Inspektorium Jamada.
316
00:29:53,327 --> 00:29:56,621
Jis pakeis inspektorę Nagatą.
317
00:29:57,914 --> 00:30:01,543
- Kodėl ją pakeičiat?
- Ji gerai dirbo.
318
00:30:01,543 --> 00:30:05,213
NPA paskyrimai - ne mano darbas.
319
00:30:05,213 --> 00:30:09,260
Yra viršesnių už mane ir jus.
320
00:30:14,597 --> 00:30:16,224
Komisaro padėjėjau!
321
00:30:16,224 --> 00:30:21,646
Pradėjus karą su jakudzom
būna pasekmių.
322
00:30:21,646 --> 00:30:26,067
Tozava pradėjo karą.
Nagata už tai neatsako.
323
00:30:26,067 --> 00:30:29,195
Ji be leidimo vežė liudininką,
jį nužudė!
324
00:30:31,198 --> 00:30:34,993
- Ir aš buvau...
- Atsargiai, Katagiri.
325
00:30:34,993 --> 00:30:39,664
Žinai, kaip čia dirbam.
Nagata nežinojo.
326
00:30:39,664 --> 00:30:42,418
Neversk ir tavęs paskirti kitur.
327
00:30:46,047 --> 00:30:49,925
- Adelstinas,"Meicho".
- Džeikai, tai Lyn Oberfeld.
328
00:30:49,925 --> 00:30:52,261
Lyn! Dėkui, kad paskambinai.
329
00:30:52,261 --> 00:30:56,766
Ilgai aiškinausi su Vašingtonu,
330
00:30:56,766 --> 00:31:01,437
paskui Mineapoliu, Atlanta,
bet sužinojau.
331
00:31:01,437 --> 00:31:03,855
Atlanta? Ką sužinojai?
332
00:31:03,855 --> 00:31:08,402
Biuras Mineapolyje
pasinaudojo ryšiais,
333
00:31:08,402 --> 00:31:10,945
bet tai turi būti neoficialu.
334
00:31:12,073 --> 00:31:13,950
- Žinoma.
- Nes pažeidžiu
335
00:31:13,950 --> 00:31:16,451
100 pacientų privatumo
336
00:31:16,451 --> 00:31:20,622
įstatymus, bet sužinojau,
kas nutiko.
337
00:31:20,622 --> 00:31:24,168
Pacientui Spenceriui Tanakai...
338
00:31:24,168 --> 00:31:26,921
persodintos kepenys,
tavo nurodyta data ,
339
00:31:26,921 --> 00:31:31,133
bet Atlantos biuras patikrino,
ar tai ne priedanga.
340
00:31:31,133 --> 00:31:33,469
Ponas Tanaka tikrai yra.
341
00:31:33,469 --> 00:31:36,847
Amerikietis, 61 metai.
342
00:31:36,847 --> 00:31:40,226
Sveiksta namie po inkstų persodinimo.
343
00:31:40,226 --> 00:31:45,231
Tanaka - paprastas amerikietis?
344
00:31:45,231 --> 00:31:49,275
Ten gimė, užaugo.
Anglų k. mokytojas, pensininkas.
345
00:31:49,275 --> 00:31:50,819
Sužlugdžiau sensaciją.
346
00:31:50,819 --> 00:31:53,697
Nieko tokio. Dėkui.
347
00:31:53,697 --> 00:31:56,783
Išgelbėjai mane nuo klaidos
pirmajame puslapyje.
348
00:31:56,783 --> 00:31:59,287
Ne, ir mane privertei tuo patikėti.
349
00:31:59,287 --> 00:32:01,204
Lik sveikas, Džeikai.
350
00:32:13,508 --> 00:32:17,346
Marujama, istorija,
apie kurią kalbėjau.
351
00:32:17,346 --> 00:32:19,598
Turiu tau papasakoti.
352
00:32:22,810 --> 00:32:26,188
- Eikim ten.
- Tozava išvyko ilgam.
353
00:32:26,188 --> 00:32:29,190
Niekas nežinojo, kur jis.
Kol jo nebuvo,
354
00:32:29,190 --> 00:32:32,653
jo apibūdinimą atitinkančiam vyrui
persodino kepenis.
355
00:32:32,653 --> 00:32:37,074
Operavęs chirurgas
nešioja 250 000 $ laikrodį
356
00:32:37,074 --> 00:32:39,452
Vacheron Constantine,
kaip Tozava.
357
00:32:39,452 --> 00:32:42,746
Ką tik kalbėjau su Oberfeld iš FTB.
358
00:32:42,746 --> 00:32:46,333
Pasak jos, vyras,
kuriam atlikta transplantacija,
359
00:32:46,333 --> 00:32:51,130
amerikietis, mokytojas.
Bet anot chirurgo,
360
00:32:51,130 --> 00:32:55,301
pacientas nemokėjo angliškai,
jo visas kūnas ištatuiruotas.
361
00:32:56,427 --> 00:33:01,557
- Kodėl ji tau melavo?
- Gal Tozava ją papirko?
362
00:33:01,557 --> 00:33:04,727
Taip jis pateko į JAV
ant operacinio stalo.
363
00:33:04,727 --> 00:33:07,271
Žinai, kad kai ką aptikau.
364
00:33:07,271 --> 00:33:12,400
Tai turi tirti du žmonės,
tad dirbsit kartu.
365
00:33:13,861 --> 00:33:18,615
Ieškok, bet nekam nesakyk.
366
00:33:19,784 --> 00:33:21,284
Prašau.
367
00:33:23,245 --> 00:33:26,082
- Kas tai?
- Atleiskit už trukdymą.
368
00:33:26,082 --> 00:33:31,419
Aš jūsų gerbėja,
norėjau susipažinti.
369
00:33:37,384 --> 00:33:40,345
- Kas jums davė šį adresą?
- Aš.
370
00:33:41,472 --> 00:33:45,266
Nenori pasikalbėti?
Seniai nesimatėm.
371
00:33:45,266 --> 00:33:48,062
Ką čia veiki?
372
00:33:48,062 --> 00:33:52,065
Negali čia įsibrauti. Išeik.
373
00:33:52,065 --> 00:33:56,236
Butas tuščias.
Sakei, praturtėjai.
374
00:33:56,236 --> 00:33:59,823
Nešdinkis. Čia tau nėra ką veikti.
375
00:33:59,823 --> 00:34:03,411
- Neliesk mano daiktų!
- Kur tavo drabužiai?
376
00:34:03,411 --> 00:34:04,996
Kur madingi drabužiai?
377
00:34:04,996 --> 00:34:08,665
- Iškviesiu policiją!
- Kur jie?
378
00:34:09,875 --> 00:34:11,669
Kam tau jo reikia?
379
00:34:11,669 --> 00:34:14,462
- Išprotėjai?
- Štai kas beprotiška.
380
00:34:14,462 --> 00:34:19,510
Pavogei mano pinigus, Polina žuvo,
kai įstūmei ją į skolas.
381
00:34:20,636 --> 00:34:24,974
O tu likai nenubaustas.
Tai ne beprotybė?
382
00:34:24,974 --> 00:34:30,021
- Apgailestauju dėl draugės.
- Atėjau savo pinigų.
383
00:34:32,857 --> 00:34:35,901
- Tučtuojau atiduok!
- Neturiu!
384
00:34:35,901 --> 00:34:39,113
Tu turtingas! Sakei per TV!
385
00:34:39,113 --> 00:34:42,365
Man duoda panešioti drabužius,
paskui grąžinu.
386
00:34:42,365 --> 00:34:46,786
Pažiūrėk, nieko savo neturiu.
387
00:34:46,786 --> 00:34:50,583
Šunsnukis! Šiknius!
388
00:34:50,583 --> 00:34:54,085
Samanta! Ką darai?
389
00:34:55,463 --> 00:34:58,382
Einam! Greičiau!
390
00:34:58,382 --> 00:35:01,010
Atmata!
391
00:35:06,182 --> 00:35:09,852
- Tai Adelstinas.
- Džeikai Adelstinai,
392
00:35:09,852 --> 00:35:12,854
skambinu Tozavos vardu.
393
00:35:15,940 --> 00:35:18,194
Kur gavot šį numerį?
394
00:35:18,194 --> 00:35:22,739
Norim pasikalbėti.
Asmeniškai. Šiandien.
395
00:35:24,200 --> 00:35:25,659
Kodėl turėčiau sutikti?
396
00:35:25,659 --> 00:35:30,498
Antraip nukentės daug žmonių.
397
00:35:50,767 --> 00:35:53,311
Kaito, nušveisk man nugarą.
398
00:35:57,023 --> 00:35:58,983
Girdi mane?
399
00:35:58,983 --> 00:36:02,363
- Kas tau daros?
- Atleisk...
400
00:36:07,743 --> 00:36:09,369
Atsiprašau.
401
00:36:16,209 --> 00:36:18,504
Išeik, kol tau nesudaužė veido.
402
00:36:24,969 --> 00:36:29,974
- Atėjau dėl brolio.
- Čia neturi brolių.
403
00:36:32,308 --> 00:36:38,773
Kaito grįžk namo.
Jis tave pražudys dėl nieko.
404
00:36:40,692 --> 00:36:44,613
Norėjau tau leisti gyventi.
405
00:36:46,198 --> 00:36:48,616
Bet nepasimokei.
406
00:36:52,455 --> 00:36:56,167
Man trūko kantrybė.
Išsiaiškinkit su juo.
407
00:37:06,135 --> 00:37:07,844
Liepiau išsiaiškinti.
408
00:37:20,398 --> 00:37:22,067
Hajama nužudė mūsiškį!
409
00:37:27,155 --> 00:37:29,575
Kalnuose.
410
00:37:29,575 --> 00:37:34,913
- Ką jis pasakė?
- Kokio velnio?
411
00:37:34,913 --> 00:37:37,249
Tai tiesa.
412
00:37:37,249 --> 00:37:43,338
Hajama pasigėrė,
perpjovė jam gerklę.
413
00:37:43,338 --> 00:37:45,633
Šis vyras nori jums vadovauti!
414
00:37:45,633 --> 00:37:49,511
Užteks! Susidorokit su juo!
415
00:37:49,511 --> 00:37:54,724
Girdėjot? Nužudykit jį!
416
00:40:20,496 --> 00:40:22,581
Atėjom truputį anksčiau, bet...
417
00:40:22,581 --> 00:40:26,127
Norim atsisėsti prie staliuko
kol neatėjo mūsų svečiai.
418
00:40:26,127 --> 00:40:28,545
Jūsų svečiai jau čia.
419
00:40:28,545 --> 00:40:32,466
Laukia viršuje
privačioje svetainėje.
420
00:40:32,466 --> 00:40:34,759
Eikit paskui mane.
421
00:40:40,891 --> 00:40:47,231
Žinom, ką tiri.
Norim, kad liautumeis.
422
00:40:50,066 --> 00:40:55,280
Mūsų organizacijoje Tozava
visiems kaip tėvas.
423
00:40:56,740 --> 00:41:01,328
Šis straipsnis jam pakenks.
424
00:41:11,047 --> 00:41:15,967
Pasitrauk lyg nieko nebuvo.
425
00:41:15,967 --> 00:41:20,180
Išspausdinsi jį?
Niekur nepasislėpsi.
426
00:41:20,180 --> 00:41:27,103
Prieš susidorodami su tavim,
aplankysim tavo šeimą.
427
00:41:31,317 --> 00:41:34,445
Galiu rūkyti,
kol svarstysiu jūsų pasiūlymą?
428
00:42:19,114 --> 00:42:23,452
Šiuo atveju pranašumas jūsų pusėje.
429
00:42:28,415 --> 00:42:31,751
Paklusiu jūsų reikalavimui.
430
00:42:38,634 --> 00:42:42,972
Katagiri, nustebau tave čia pamatęs.
431
00:42:42,972 --> 00:42:48,644
- Atėjau kaip draugas.
- Draugas.
432
00:42:48,644 --> 00:42:51,896
Ir detektyvas Mijamota
buvo tavo draugas?
433
00:42:51,896 --> 00:42:55,150
Tikiuosi, Bosas šio draugiškumo
nelaikys išdavyste
434
00:42:55,150 --> 00:42:57,736
jūsų susitarimo.
435
00:42:59,362 --> 00:43:03,618
Bet kas žino?
Jis gali įsižeisti.
436
00:43:15,171 --> 00:43:18,424
- Ką man daryti?
- Judėk į priekį.
437
00:43:18,424 --> 00:43:19,967
Išspausdink, ką turi.
438
00:43:19,967 --> 00:43:22,428
Tuomet jam nebus kur slėptis.
439
00:43:22,428 --> 00:43:25,681
O mano šeima?
Jiems gali pakenkti?
440
00:43:25,681 --> 00:43:30,353
Taip nutiko, nes išgąsdinai jį.
441
00:43:30,353 --> 00:43:34,647
Jei neišspausdinsi,
jis tave nužudys.
442
00:43:35,774 --> 00:43:37,233
Gal truputį atsitraukti?
443
00:43:37,233 --> 00:43:38,985
Džeikai, tu negali.
444
00:43:38,985 --> 00:43:41,571
Kiti žmonės pasikliauna tavim.
445
00:43:41,571 --> 00:43:43,908
Tu tai užbaigsi.
446
00:43:45,033 --> 00:43:46,953
Nugalėk baimę.
447
00:43:46,953 --> 00:43:49,580
- Greičiau parašyk.
- Ką parašyti?
448
00:43:49,580 --> 00:43:52,583
- Neturiu įrodymų.
- Surask.
449
00:44:02,300 --> 00:44:06,012
- Man nereikia tavo pinigų.
- Paimk.
450
00:44:12,185 --> 00:44:13,521
Atleisk.
451
00:44:15,773 --> 00:44:17,108
Man nereikėjo...
452
00:44:21,653 --> 00:44:23,531
Nereikėjo kištis.
453
00:44:29,287 --> 00:44:30,996
Viskas gerai.
454
00:44:33,416 --> 00:44:35,334
Džiaugiuosi, kad to nepadarei.
455
00:44:45,510 --> 00:44:46,846
Turėtum eiti.
456
00:44:50,223 --> 00:44:51,766
Eik su manim.
457
00:45:16,208 --> 00:45:17,752
Ką čia veiki?
458
00:45:21,881 --> 00:45:23,466
Norėčiau...
459
00:45:27,720 --> 00:45:29,429
grįžti namo.
460
00:45:33,434 --> 00:45:34,726
Tai eik namo.
461
00:45:46,322 --> 00:45:47,990
Akiro.
462
00:46:00,168 --> 00:46:04,381
Ištesėjai pažadą.
463
00:46:08,051 --> 00:46:10,637
Tėvas tavim didžiuotųsi.
464
00:46:17,936 --> 00:46:22,065
Gal užeisi? Išgersi arbatos?
465
00:46:25,361 --> 00:46:27,530
Dabar turiu įsipareigojimų.
466
00:46:29,657 --> 00:46:31,617
Pavojinga būti šalia manęs.
467
00:46:37,747 --> 00:46:39,749
Rūpinkitės savim.
468
00:46:41,502 --> 00:46:42,919
Abu.
469
00:47:00,145 --> 00:47:03,024
"SERVICE ONE"
470
00:47:04,567 --> 00:47:09,322
Atsargiai. Gerai.
471
00:47:09,322 --> 00:47:12,657
- Laikyk tai.
- Gerai.
472
00:47:12,657 --> 00:47:16,162
VIEŠBUTIS
473
00:47:17,871 --> 00:47:20,915
Štai čia. Taip.
474
00:47:22,418 --> 00:47:24,627
Eikit į vidų.
475
00:47:26,922 --> 00:47:28,882
Tozava mus prie to privedė?
476
00:47:30,009 --> 00:47:33,470
- Bandžiau nesikišti.
- Tau nepavyko!
477
00:47:34,680 --> 00:47:37,223
Neklysti. Tai aš kaltas.
478
00:47:38,641 --> 00:47:44,898
Užbaik tai, girdi?
Ten tavo dukros.
479
00:47:46,941 --> 00:47:48,651
Prižadėk man.
480
00:47:49,778 --> 00:47:53,157
Padarys viską, ką reikės.
481
00:48:00,790 --> 00:48:02,707
Prižadu.
482
00:48:08,297 --> 00:48:10,174
Prižadu.
483
00:48:38,034 --> 00:48:39,912
Kas nutiko?
484
00:48:42,707 --> 00:48:45,000
Mano brolis saugus.
485
00:48:46,711 --> 00:48:49,671
Puiku.
486
00:48:57,680 --> 00:48:59,307
Tau viskas gerai?
487
00:49:01,309 --> 00:49:03,561
Pasikalbėkim apie tai rytoj.
488
00:49:52,692 --> 00:49:54,445
Adelstinų namai.
489
00:49:56,113 --> 00:49:57,698
Labas, tėti. Tai aš.
490
00:49:59,700 --> 00:50:01,285
Oh.
491
00:50:01,285 --> 00:50:02,661
Grįžai namo?
492
00:50:04,704 --> 00:50:06,164
Kaip sekasi Džesei?
493
00:50:06,164 --> 00:50:08,626
Ji viršuje.
Galiu pakviesti.
494
00:50:08,626 --> 00:50:11,044
Ne, turiu pasikalbėti su tavim.
495
00:50:13,422 --> 00:50:18,970
Mane žadėjo nužudyti,
jei parašysiu straipsnį.
496
00:50:20,096 --> 00:50:22,181
Palauk, grasino...
497
00:50:22,181 --> 00:50:24,809
- tave nužudyti?
- Taip. Ir...
498
00:50:24,809 --> 00:50:29,145
- Tave, mamą ir Džesę.
- Dieve!
499
00:50:29,145 --> 00:50:31,690
Džeikai, kaip patenki
į tokias situacijas,
500
00:50:31,690 --> 00:50:34,068
- tai mįslė.
- Reikia tavo pagalbos.
501
00:50:43,452 --> 00:50:45,079
Aš klausau.
502
00:50:46,496 --> 00:50:48,999
Ką jis pasakė?
503
00:50:52,544 --> 00:50:55,631
Jie ateis mano šeimos,
jei nesiliausiu rašyti.
504
00:50:57,133 --> 00:51:00,803
Tau grasinantis vyras blefuoja?
505
00:51:01,928 --> 00:51:03,848
Ne, neblefuoja.
506
00:51:03,848 --> 00:51:09,687
Arba neblefuoja, arba...
507
00:51:09,687 --> 00:51:11,689
labai gerai blefuoja.
508
00:51:15,066 --> 00:51:19,405
- Tėti, surimtėk.
- Darau ką galiu.
509
00:51:19,405 --> 00:51:22,158
Tai pirmas sykis, kai mano
sūnus kažką supykdė,
510
00:51:22,158 --> 00:51:23,701
ir mane grasina nužudyti.
511
00:51:26,287 --> 00:51:27,747
Ką turėčiau daryti?
512
00:51:31,791 --> 00:51:34,919
Jei tai vienintelis būdas
513
00:51:34,919 --> 00:51:39,342
išsiųsti tą vyrą į kalėjimą...
514
00:51:41,217 --> 00:51:43,095
Manau, turi tęsti.
515
00:51:44,387 --> 00:51:47,183
Gali tai padaryti?
516
00:51:47,183 --> 00:51:50,477
Taip, galiu.
517
00:51:50,477 --> 00:51:52,855
Tuomet padaryk.
518
00:51:52,855 --> 00:51:56,775
Bet būk atsargus, Džeikai.
519
00:51:58,276 --> 00:52:00,528
Nebandyk būti didvyriu .
520
00:52:03,950 --> 00:52:05,785
Didžiuojuos tavim, sūnau.
521
00:52:07,954 --> 00:52:09,538
Ačiū, tėti.
522
00:52:12,540 --> 00:52:13,834
Myliu tave.
523
00:52:14,959 --> 00:52:17,045
Ir aš tave, sūnau.
524
00:52:19,548 --> 00:52:20,840
Laimingai.
525
00:52:38,192 --> 00:52:42,153
- Labas vakaras, Takada.
- Sveikas.
526
00:52:48,284 --> 00:52:49,745
Ačiū.
527
00:52:49,745 --> 00:52:54,000
Tai tiesioginis reportažas
iš premjero rezidencijos.
528
00:52:54,000 --> 00:52:57,293
Jis ką tik oficialiai pranešė
apie atsistatydinimą.
529
00:52:57,293 --> 00:53:00,380
- Gali pagarsinti?
- Taip.
530
00:53:00,380 --> 00:53:06,887
Premjero pranešimas
staigmena partijos nariams.
531
00:53:06,887 --> 00:53:11,433
Sveikatos problemos -
pagrindinė priežastis.
532
00:53:11,433 --> 00:53:16,314
Tai pirmas atvejis,
kai kalbama apie sveikatą.
533
00:53:16,314 --> 00:53:21,151
Daugiau informacijos
apie jo būklę neskelbiama .
534
00:53:21,151 --> 00:53:23,820
Jau susitarta dėl premjero įpėdinio.
535
00:53:23,820 --> 00:53:25,363
Turi kokių minčių?
536
00:53:25,363 --> 00:53:27,783
Kol kas nėra oficialaus pranešimo.
537
00:53:27,783 --> 00:53:31,287
Sako, kad partijai palaikant,
538
00:53:31,287 --> 00:53:36,916
tai bus ką tik paaukštintas
Transporto ministras Šigematsu.
539
00:53:36,916 --> 00:53:39,670
- Ne.
- Jo paskyrimas Transporto ministru
540
00:53:39,670 --> 00:53:45,300
buvo vertinamas kaip
žingsnis į premjero pareigas.
541
00:53:45,300 --> 00:53:46,885
Pone Šigematsu,
542
00:53:46,885 --> 00:53:50,430
kaip reagavot
į šios dienos pranešimą?
543
00:53:50,430 --> 00:53:53,016
Aš nustebęs kaip visi.
544
00:53:53,016 --> 00:53:54,935
Ir nerimauju dėl premjero.
545
00:53:54,935 --> 00:53:58,564
Galit pakomentuoti
negalavimo priežastį?
546
00:53:58,564 --> 00:54:02,942
- Negaliu.
- Dabar virvutės jo rankose.
547
00:54:02,942 --> 00:54:06,112
- Pasitraukimą iš partijos?
- Kieno?
548
00:54:06,112 --> 00:54:09,867
Kas bus jūsų įpėdinis?
549
00:54:09,867 --> 00:54:16,791
Daugiau jokių komentarų.
Neturiu ką pasakyti.
550
00:54:36,851 --> 00:54:40,939
Vertė: Sigita Biteniekienė
Iyuno