1 00:02:41,156 --> 00:02:43,241 - Buongiorno. - Ursäkta? 2 00:02:43,241 --> 00:02:46,328 - Buongiorno! - Just det. Buongiorno. 3 00:03:27,911 --> 00:03:31,123 Älskling... Min arm har somnat. 4 00:03:46,889 --> 00:03:48,723 Ethan? 5 00:04:29,806 --> 00:04:31,392 Greg? 6 00:04:34,770 --> 00:04:36,563 Mår du bra? 7 00:04:38,941 --> 00:04:40,609 Ja, jag mår bra. 8 00:05:07,178 --> 00:05:09,012 Patrizio, du ska vara utomhus. 9 00:05:09,012 --> 00:05:12,892 Alessandra, hur kan du dricka kaffe? 10 00:05:14,309 --> 00:05:17,605 - God morgon, Valentina. - Allvarligt, Rocco? 11 00:05:20,440 --> 00:05:22,276 Kom igen. Sätt igång och jobba. 12 00:05:39,459 --> 00:05:43,798 Herregud! Vilken vacker utsikt. 13 00:05:43,798 --> 00:05:46,217 Jag undrar om nån har hoppat härifrån. 14 00:05:49,886 --> 00:05:52,014 Jag hämtar en tallrik. 15 00:05:53,265 --> 00:05:55,476 Varför tog jag inte med rullskridskorna? 16 00:06:01,732 --> 00:06:03,900 - Hej. - Hej! 17 00:06:03,900 --> 00:06:06,737 - Får jag sitta här? - Ja. Visst, självklart. 18 00:06:06,737 --> 00:06:08,530 Eller där... 19 00:06:13,953 --> 00:06:16,746 -Är allt som det ska? - Ja, jag... 20 00:06:18,457 --> 00:06:20,418 Min chef är bara så... 21 00:06:35,432 --> 00:06:38,184 Tur att det inte var glas. 22 00:06:38,184 --> 00:06:41,688 - Ja. - Jag har bara fyra händer. 23 00:06:41,688 --> 00:06:45,400 De kommer nog och hjälper dig. 24 00:06:45,400 --> 00:06:49,030 Jag är ledsen för det. Jag bara... 25 00:06:49,030 --> 00:06:51,197 Har ni nån Oreo-kaka? 26 00:06:54,409 --> 00:06:56,120 Harper! 27 00:06:57,871 --> 00:06:59,539 Hallå! 28 00:07:05,463 --> 00:07:08,548 - Det ser härligt ut. - Hej. 29 00:07:08,548 --> 00:07:10,092 - Hej! - Hej. 30 00:07:10,092 --> 00:07:11,761 Var är din man? 31 00:07:11,761 --> 00:07:15,890 Han vaknar jättetidigt för att springa. Sånt får jag stå ut med. 32 00:07:15,890 --> 00:07:20,311 Va? Gud, vad jag hatar honom. Man måste väl träna. 33 00:07:20,311 --> 00:07:24,648 Här borta. God morgon. 34 00:07:24,648 --> 00:07:27,525 - Det här är min pappa - Dominic. - Hej! 35 00:07:27,525 --> 00:07:31,322 - Farfar, du träffade Portia igår. - Hej. 36 00:07:31,322 --> 00:07:36,202 - Gjorde jag? - Ja, jag såg dig ramla vid poolen. 37 00:07:36,202 --> 00:07:38,829 De måste fylla igen fogarna. 38 00:07:38,829 --> 00:07:42,958 Det är ett femstjärnigt hotell. Det där är en stor fara. 39 00:07:42,958 --> 00:07:45,795 Kan vi få menyer och kaffe? 40 00:07:45,795 --> 00:07:49,257 - Har du inte sovit gott? - Jag sov skitdåligt. 41 00:07:49,257 --> 00:07:54,262 Jag sov jättebra och är helt utvilad. 42 00:07:54,262 --> 00:07:56,763 Ingen jetlag alls. 43 00:07:56,763 --> 00:08:01,518 Albie sa att ni ville få veta mer om era sicilianska rötter. 44 00:08:01,518 --> 00:08:04,980 Det låter som en rolig grabbresa. 45 00:08:04,980 --> 00:08:07,358 Det skulle inte vara en grabbresa. 46 00:08:07,358 --> 00:08:11,111 Jag förstår fortfarande inte varför inte Abby är med. 47 00:08:11,111 --> 00:08:13,614 Jag förklarade det för dig. 48 00:08:13,614 --> 00:08:19,161 Är hon så arg att hon avstår från en unik familjeresa till Sicilien? 49 00:08:19,161 --> 00:08:21,746 Så arg är hon. Kan vi skippa det här? 50 00:08:21,746 --> 00:08:25,793 Vadå? Ska hon ta ut skilsmässa? Så kan hon inte göra. 51 00:08:25,793 --> 00:08:29,255 - Jo, det kan hon. Varför inte? - Det har väl gått 25 år? 52 00:08:29,255 --> 00:08:33,800 - Du kan inte låta henne göra det. - Det är inte bara upp till mig. 53 00:08:33,800 --> 00:08:36,679 Ska jag ringa henne? Va? 54 00:08:36,679 --> 00:08:39,472 Jag ska prata med henne. Jag har lite att säga. 55 00:08:39,472 --> 00:08:44,853 Jag vill inte att du ringer henne. Det hjälper inte. Kan vi släppa det? 56 00:08:49,482 --> 00:08:51,360 Min fru gick bort förra året. 57 00:08:52,569 --> 00:08:56,448 -Åh, nej... - Hon var väldigt sjuk. 58 00:08:56,448 --> 00:09:01,119 Vi var gifta i 53 år. Mitt livs kärlek. 59 00:09:01,119 --> 00:09:04,665 Dominics mamma. En otrolig kvinna. 60 00:09:04,665 --> 00:09:10,337 Hon skulle aldrig missa en familjeresa till Sicilien. 61 00:09:10,337 --> 00:09:15,342 Jag kunde ha gjort vad som helst. Jag kunde ha bränt ner huset. 62 00:09:15,342 --> 00:09:18,720 Vet ni vad? Jag går till buffén. 63 00:09:21,766 --> 00:09:24,434 Skojar du? Det är skitsnack! 64 00:09:24,434 --> 00:09:28,355 Nej, jag fyllde i ert jävla formulär! Jag pratade med tre personer. 65 00:09:28,355 --> 00:09:31,483 Och ändå skickar ni tillbaka den till New York? 66 00:09:31,483 --> 00:09:36,029 Cameron har lång stubin, men sen kan han plötsligt explodera. 67 00:09:36,029 --> 00:09:38,574 - Han blir helt vansinnig. - Nej, nej. 68 00:09:38,574 --> 00:09:41,534 - Det är lite roligt. - Jag vill inte ha nån kupong! 69 00:09:41,534 --> 00:09:43,788 Jag vill ha mina jävla kläder! 70 00:09:45,580 --> 00:09:50,126 - Blir han arg på dig ibland? - Nej, vi bråkar aldrig. 71 00:09:50,126 --> 00:09:52,212 - Vad gulligt. - Ja. 72 00:09:52,212 --> 00:09:55,758 Jag har nog aldrig träffat ett par som inte bråkar. 73 00:09:55,758 --> 00:09:58,135 Vad finns det att bråka om? 74 00:10:00,763 --> 00:10:02,598 Oj... 75 00:10:02,598 --> 00:10:05,475 Vad sa de? 76 00:10:05,475 --> 00:10:08,353 De skickade min väska till New York. Jävla genier. 77 00:10:10,940 --> 00:10:15,819 Den är i alla fall inte borta. Vi köper nya grejer. Det blir toppen. 78 00:10:15,819 --> 00:10:19,155 Inkompetens gör mig mordisk. 79 00:10:19,155 --> 00:10:22,075 Jag berättade för Harper att vi aldrig bråkar. 80 00:10:22,075 --> 00:10:27,874 - Du är ju praktiskt taget perfekt. - När vi är oense ger du dig bara. 81 00:10:27,874 --> 00:10:32,545 Ja, ma'am. Lycklig fru, lyckligt liv. 82 00:10:39,093 --> 00:10:41,886 Jag tar med den upp på rummet. 83 00:10:41,886 --> 00:10:44,807 - Vi är väl klara här? - Ja, vi kan följa med. 84 00:10:44,807 --> 00:10:46,225 Toppen. Schyst. 85 00:11:42,823 --> 00:11:46,660 Det är vår första dag på Sicilien. Vad vill du göra? 86 00:11:48,620 --> 00:11:55,877 - Vad du vill. - Min drömdag i Italien är nog... 87 00:11:55,877 --> 00:12:01,341 Först vill jag se ut precis som Monica Vitti. 88 00:12:01,341 --> 00:12:07,181 Och sen är det en man i figursydd kostym- 89 00:12:07,181 --> 00:12:10,642 som kommer fram och tänder min cigarett. 90 00:12:10,642 --> 00:12:13,645 Och den smakar så gott. 91 00:12:13,645 --> 00:12:17,733 Sen tar han med mig på en tur på sin Vespa. 92 00:12:19,318 --> 00:12:21,362 Ska jag hyra en Vespa? 93 00:12:21,362 --> 00:12:26,783 Vid solnedgången går vi ner nära havet- 94 00:12:26,783 --> 00:12:30,079 till en väldigt romantisk plats. 95 00:12:30,079 --> 00:12:35,542 Sen dricker vi massor av aperitivos- 96 00:12:35,542 --> 00:12:39,671 och vi äter stora tallrikar pasta med enorma musslor. 97 00:12:39,671 --> 00:12:43,134 Vi är eleganta och lyckliga. 98 00:12:43,134 --> 00:12:45,094 Och vi är... 99 00:12:49,932 --> 00:12:51,683 ...vackra. 100 00:12:51,683 --> 00:12:54,770 Okej. Det låter bra. 101 00:12:56,147 --> 00:12:58,774 - Tycker du det? - Visst. 102 00:12:58,774 --> 00:13:02,527 Vad du än vill. Det är du som ska glänsa idag. 103 00:13:05,614 --> 00:13:08,284 Så din arbetsgivare vill inte ha dig nära? 104 00:13:08,284 --> 00:13:12,412 Man kan inte komma till Sicilien och bara sitta på rummet. 105 00:13:12,412 --> 00:13:15,625 - Det är olagligt. - Jag vet. 106 00:13:15,625 --> 00:13:18,586 Jag håller med. Det suger. 107 00:13:18,586 --> 00:13:22,131 Vi ska gå till grekiska teatern idag. Du borde följa med. 108 00:13:22,131 --> 00:13:26,552 Nej. Det är en familjeresa, det är er grej. 109 00:13:26,552 --> 00:13:29,513 Inte alls. När vi har en ung, vacker dam med oss- 110 00:13:29,513 --> 00:13:32,349 uppför vi oss bättre och blir gladare. 111 00:13:32,349 --> 00:13:34,434 Ja, nej. Du borde följa med. 112 00:13:37,897 --> 00:13:41,025 - Eller hur? - Ja, absolut. 113 00:13:43,151 --> 00:13:46,781 - Säg ja. - Ja. Jag följer med. 114 00:13:48,199 --> 00:13:50,368 Vi ska fixa lite kläder åt honom. 115 00:13:50,368 --> 00:13:53,371 - Ska vi ses om två timmar? - Ja, perfekt. 116 00:13:53,371 --> 00:13:56,415 - Messa oss. - Hej då. 117 00:14:03,255 --> 00:14:05,383 Hej. Vad händer? 118 00:14:05,383 --> 00:14:07,718 - Varför har du ståfräs? - Bra fråga. 119 00:14:07,718 --> 00:14:10,471 Jag runkade. 120 00:14:15,850 --> 00:14:17,520 Varför? 121 00:14:18,853 --> 00:14:23,066 Jag vet inte. Endorfiner? Ibland blir jag kåt när jag har sprungit. 122 00:14:23,066 --> 00:14:26,487 Kunde du inte ha väntat tills jag kom tillbaka? 123 00:14:26,487 --> 00:14:29,490 Jag var borta en kvart. Jag åt bara en croissant. 124 00:14:29,490 --> 00:14:32,118 Du gillar inte morgonsex. 125 00:14:32,118 --> 00:14:36,122 - Va? Jag har inget emot det. - Jaså? Du är ingen morgonmänniska. 126 00:14:36,122 --> 00:14:39,708 Jag vaknar inte med jättestånd, det är sant. 127 00:14:39,708 --> 00:14:43,713 Jag tänkte bara ta hand om det själv. 128 00:14:43,713 --> 00:14:47,549 - Gjorde du det? - Nej, men det är okej. 129 00:14:47,549 --> 00:14:51,595 - Vill du ha hjälp? - Nu? 130 00:14:51,595 --> 00:14:53,639 - Ja. - Nej, det är okej. 131 00:14:53,639 --> 00:14:56,391 Vi kan göra det senare. Det är ingen stor grej. 132 00:15:03,982 --> 00:15:07,110 Daphne och Cameron bråkar aldrig. 133 00:15:07,110 --> 00:15:10,197 - Hur vet du det? - De sa det. 134 00:15:10,197 --> 00:15:13,284 Om man aldrig bråkar är förhållandet inte äkta. 135 00:15:13,284 --> 00:15:17,079 Vi bråkar och gnabbas, men det är för att vi pratar om allt. 136 00:15:17,079 --> 00:15:19,290 Vi är ärliga. 137 00:15:19,290 --> 00:15:23,376 De beter sig som om de är på smekmånad och klänger på varandra. 138 00:15:23,376 --> 00:15:25,129 Det är inte på riktigt. 139 00:15:25,129 --> 00:15:28,214 Du gör alltid så här med vissa människor. 140 00:15:28,214 --> 00:15:31,968 Du måste nästan tycka att de är undermåliga jämfört med dig. 141 00:15:31,968 --> 00:15:33,929 - Va? - Jag vet inte... 142 00:15:33,929 --> 00:15:37,934 Det kanske är ett sätt att lugna dig själv när du känner dig hotad. 143 00:15:37,934 --> 00:15:42,355 - Jag känner mig inte hotad. - Du är aldrig sån här med Carmen. 144 00:15:42,355 --> 00:15:45,608 - Vår hushållerska? - Du säger alltid: "Herregud!" 145 00:15:45,608 --> 00:15:49,361 -"Jag älskar Carmen. Hon är så rar." - Ja, en rar gammal dam. 146 00:15:49,361 --> 00:15:52,822 Du känner dig inte hotad av henne. Du ser inte det andra. 147 00:15:52,822 --> 00:15:56,368 Hon kan bara vara rara Carmen, den rara gamla damen. 148 00:15:57,827 --> 00:16:00,789 Alla jämför sig med andra, Ethan. 149 00:16:00,789 --> 00:16:03,626 Varför kritiserar du mig för nåt som alla gör? 150 00:16:03,626 --> 00:16:07,505 Jag påpekar bara en egenhet. Du gör det med mig hela tiden. 151 00:16:09,715 --> 00:16:13,301 - Varför känner du dig hotad av dem? - Det gör jag inte. 152 00:16:13,301 --> 00:16:15,304 Det verkar så. 153 00:16:19,642 --> 00:16:22,770 Är det såna människor vi ska umgås med nu? 154 00:16:22,770 --> 00:16:26,898 Folk som bara kan prata om vilka femstjärniga hotell de har bott på? 155 00:16:26,898 --> 00:16:30,987 -Är du en snobb nu? - Va? Är jag en snobb? De är snobbar. 156 00:16:32,737 --> 00:16:36,576 Vi är alla snobbar på olika sätt. 157 00:16:36,576 --> 00:16:40,954 Jag ville bara säga att vi har en bra relation, men det gör jag inte om. 158 00:16:40,954 --> 00:16:42,872 Jag håller med. 159 00:16:42,872 --> 00:16:44,749 Hördu, Harper... 160 00:16:46,627 --> 00:16:49,755 Jag håller med, helt och hållet. 161 00:16:49,755 --> 00:16:51,756 Alla gör det, Ethan. 162 00:16:51,756 --> 00:16:55,135 De sitter säkert och säger att jag är en bitch- 163 00:16:55,135 --> 00:16:57,847 eller att du kan få nån bättre. 164 00:17:04,769 --> 00:17:07,022 Ja! 165 00:17:13,195 --> 00:17:16,948 Så vacker! Gillar du den? 166 00:17:18,491 --> 00:17:23,330 Jag vill inte köpa klänningen, Mia. Jag vill köpa hela affären. 167 00:17:24,497 --> 00:17:28,878 Vet du vad det första jag gör är? Jag sparkar den där subban. 168 00:17:30,629 --> 00:17:33,840 Bitch, du får sparken. 169 00:17:35,050 --> 00:17:36,802 Hej då, bitch! 170 00:17:39,680 --> 00:17:43,141 Men du... Hur var han? 171 00:17:43,141 --> 00:17:44,935 Hur han var? 172 00:17:44,935 --> 00:17:50,942 Han var spänd. Men han gillade mig. Jag är hans flickvän hela veckan. 173 00:17:50,942 --> 00:17:52,860 - Jag berättade om dig. - Nej! 174 00:17:52,860 --> 00:17:57,072 Jo. Jag sa att de dissade oss på hotellet. Han skulle prata med dem. 175 00:17:57,072 --> 00:18:02,619 De släpper ändå inte in mig igen, efter den där drinken jag kastade. 176 00:18:02,619 --> 00:18:05,289 - Mia! - Aj! 177 00:18:05,289 --> 00:18:09,042 - Mitt rykte, då? - Vad är det med ditt rykte? 178 00:18:10,211 --> 00:18:13,505 Kom igen. Jag ska presentera dig. 179 00:18:21,888 --> 00:18:26,727 Orkar du verkligen gå? Vi kanske borde ta en taxi. 180 00:18:26,727 --> 00:18:29,646 Hon sa att det var i slutet av Corso. 181 00:18:29,646 --> 00:18:32,733 Ingen har sagt att jag är krympling. 182 00:18:36,236 --> 00:18:38,698 Jag ska bara ringa ett samtal. 183 00:18:38,698 --> 00:18:43,870 - Gå vidare, så kommer jag. - Okej, det är hitåt. 184 00:18:51,376 --> 00:18:54,380 - Mr Di Grasso. God morgon. - Hallå. 185 00:18:54,380 --> 00:18:58,259 Jag ville bara informera er om att mina goda vänner här... 186 00:18:58,259 --> 00:18:59,926 - Lucia. - Lucia... 187 00:18:59,926 --> 00:19:03,973 - Och Mia... De är mina goda vänner. -Är de era goda vänner? 188 00:19:03,973 --> 00:19:09,687 Ja, de hälsar på mig den här veckan. Ett par nätter. Jag vet inte riktigt. 189 00:19:09,687 --> 00:19:12,397 De har tydligen svårt att komma in här. 190 00:19:12,397 --> 00:19:15,525 Kan ni se till att de får tillträde? 191 00:19:15,525 --> 00:19:20,948 Ja. Då måste jag lägga till deras namn på ert rum- 192 00:19:20,948 --> 00:19:23,908 eftersom vi bara släpper in gäster på hotellet. 193 00:19:27,495 --> 00:19:29,248 Jaha, okej. 194 00:19:29,248 --> 00:19:33,043 - Då gör vi så. - Skriva båda deras namn på ert rum? 195 00:19:33,043 --> 00:19:34,794 Visst. 196 00:19:41,719 --> 00:19:46,640 Det finns ett litet problem. Er bokning gäller bara två gäster. 197 00:19:46,640 --> 00:19:51,311 Om ni är tre blir det en extra avgift. 198 00:19:51,311 --> 00:19:55,524 - Jaså? - Jag beklagar. 199 00:19:55,524 --> 00:19:58,986 Vi måste även ta betalt för extrasängen. 200 00:19:58,986 --> 00:20:01,280 Nej, vi behöver ingen extra säng. 201 00:20:01,280 --> 00:20:06,494 - Ska alla sova i samma säng? - Nej, nej. 202 00:20:06,494 --> 00:20:09,537 De kommer och går. De är härifrån. 203 00:20:09,537 --> 00:20:15,962 - De är mina vänner från trakten. - De kommer och går. Jag förstår. 204 00:20:15,962 --> 00:20:21,049 Vad sägs om det här? Sätt upp Lucia på mitt rum- 205 00:20:21,049 --> 00:20:24,928 och lägg till... Mia på min fars rum. 206 00:20:24,928 --> 00:20:27,139 - Så hon ska sova med er far? - Nej. 207 00:20:28,515 --> 00:20:31,310 Hon ska inte bo här, inte hon heller. 208 00:20:31,310 --> 00:20:35,731 De ska bara besöka mig, och jag hoppas att ni släpper in dem. 209 00:20:35,731 --> 00:20:41,319 - Det är väl inte så komplicerat? - Nej, det är det inte. Okej. 210 00:20:41,319 --> 00:20:44,197 - Jag lägger till deras namn. - Så allt är löst? 211 00:20:44,197 --> 00:20:47,410 - Ja. Vi välkomnar dem. - Tack. 212 00:20:48,827 --> 00:20:52,581 - Välkomna. - Tack. Tack. 213 00:20:53,708 --> 00:20:56,459 - Tack, tack. - Ja. Okej, lyssna nu. 214 00:20:56,459 --> 00:21:00,380 - Jag vill inte behöva ångra det här. - Nej. 215 00:21:00,380 --> 00:21:04,259 Ta lite mat och vin, men överdriv inte. 216 00:21:04,259 --> 00:21:07,596 Nej, nej. Vi ska inte överdriva. 217 00:21:07,596 --> 00:21:10,892 Jag är här med min far och min son- 218 00:21:10,892 --> 00:21:13,685 så jag kan inte bli sedd med dig. Förstår du? 219 00:21:13,685 --> 00:21:17,272 - Ja, jag förstår. - Vi ses ikväll. 220 00:21:17,272 --> 00:21:19,649 - Hej då. - Hej då. 221 00:21:23,528 --> 00:21:26,490 Kan vi få nycklarna till våra rum? 222 00:21:26,490 --> 00:21:29,410 Ja, men lugna er, det är ett femstjärnigt hotell. 223 00:21:29,410 --> 00:21:32,288 Ni får ha lite... 224 00:21:32,288 --> 00:21:36,417 Du är väl affärskvinna? 225 00:21:36,417 --> 00:21:43,131 Det är därför de skapade hotell, för att tjäna pengar på tjejer som oss. 226 00:21:43,131 --> 00:21:45,092 Var inte naiv. 227 00:21:55,936 --> 00:21:57,479 - Tack. - Varsågod. 228 00:22:14,038 --> 00:22:16,624 - Venedig är otroligt. - Vi älskar Venedig. 229 00:22:16,624 --> 00:22:19,626 Och hotellen! Cam gillar verkligen Cipriani. 230 00:22:19,626 --> 00:22:22,922 -Älskar det. - Båtturen genom lagunen in till stan. 231 00:22:22,922 --> 00:22:25,758 Så coolt. Det är livet, raring. 232 00:22:25,758 --> 00:22:31,096 Ja, men ni måste åka dit och bo på Aman. Lita på mig. 233 00:22:31,096 --> 00:22:35,351 Jag grät när jag såg utsikten från vårt rum. 234 00:22:35,351 --> 00:22:38,813 Det bor en prinsessa där. Det är nåns hus! 235 00:22:38,813 --> 00:22:42,524 Det är galet. De europeiska aristokraterna har inga pengar. 236 00:22:42,524 --> 00:22:46,529 Jag skojar inte. De har en massa palats, men inga pengar. 237 00:22:46,529 --> 00:22:50,283 - Och de är så oförskämda. - Herregud, vad oförskämda de är! 238 00:22:50,283 --> 00:22:52,618 - Ja. - Vi kan köpa deras palats... 239 00:22:52,618 --> 00:22:56,956 - ...men de behandlar oss som... - Som insekter, som äckliga insekter. 240 00:22:56,956 --> 00:22:59,333 - Det var roligt. - Ja. 241 00:23:01,835 --> 00:23:06,716 Så ni åkte inte till Venedig på smekmånaden. Vart åkte ni? 242 00:23:06,716 --> 00:23:11,304 - Vi åkte till Puerto Rico. - Halva Harpers familj bor där. 243 00:23:11,304 --> 00:23:14,598 Det stämmer. Ja, självklart. Du är halvpuertorican. 244 00:23:14,598 --> 00:23:17,183 - Ja. - Hur är Puerto Rico? 245 00:23:17,183 --> 00:23:20,187 - Det är fantastiskt. - Det är vackert. 246 00:23:21,981 --> 00:23:24,859 Vi borde åka dit. Definitivt. 247 00:23:24,859 --> 00:23:30,114 Vi har aldrig ens tänkt på det, men vi borde kolla upp det. 248 00:23:30,114 --> 00:23:33,408 Det är en del av USA, men ingen delstat. 249 00:23:33,408 --> 00:23:35,870 - Precis. - För att det är... 250 00:23:35,870 --> 00:23:40,373 - Det är ett territorium. - Ja, precis. Territorium. 251 00:23:40,373 --> 00:23:44,462 Ni borde åka. Om ni vill åka kan ni bo hos min familj i San Juan. 252 00:23:44,462 --> 00:23:48,049 - Ja, det vill vi gärna! - Vad snällt. 253 00:23:59,142 --> 00:24:03,481 - Mia, du är så snygg! - Du också! 254 00:24:03,481 --> 00:24:07,525 - Gjorde vi av med för mycket? - Nej, han är rik. 255 00:24:07,525 --> 00:24:11,488 Vänta. Vänta. Jag behöver en underskrift! 256 00:24:11,488 --> 00:24:15,617 Rum 148. Lucia Greco! 257 00:24:20,998 --> 00:24:25,920 Vi sa nej. Varför hyrde du Vespan åt henne? Skrev hon på friskrivningen? 258 00:24:25,920 --> 00:24:29,714 - Du kommer att må illa. - Du måste vara med på fotot. 259 00:24:29,714 --> 00:24:32,093 Jag behöver inte vara med. Nu kör vi. 260 00:24:32,093 --> 00:24:35,763 Du har aldrig kostym, du har alltid bara underkläder. 261 00:24:35,763 --> 00:24:37,848 - Hej! - Ja. 262 00:24:37,848 --> 00:24:39,684 - Hallå! - Hej! 263 00:24:39,684 --> 00:24:42,769 Kan du ta ett foto på oss på Vespan? 264 00:24:42,769 --> 00:24:46,147 - Absolut. Ni är så...rosa. - Här. 265 00:24:46,147 --> 00:24:50,485 Gissa vem jag är? Titta, titta... 266 00:24:52,738 --> 00:24:55,448 - Greta Gris? - Jag är Monica Vitti! 267 00:24:55,448 --> 00:24:59,203 Monica Vitti är död, men visst. 268 00:25:03,958 --> 00:25:06,586 Vänta. Ett till med stängd mun. 269 00:25:06,586 --> 00:25:10,589 Väldigt sexigt. Bravo, Monica. 270 00:25:10,589 --> 00:25:13,466 - Tack. - Varsågod. 271 00:25:16,721 --> 00:25:19,222 Säkert att ni inte behöver en bil? 272 00:25:19,222 --> 00:25:21,558 Det här är den italienska drömmen. 273 00:25:21,558 --> 00:25:25,687 Ja, men vägen kan vara knepig. 274 00:25:25,687 --> 00:25:28,941 - Ja. - Och sicilianska förare... 275 00:25:28,941 --> 00:25:32,027 Är det här en normalstor vespa? 276 00:25:32,027 --> 00:25:35,405 Ja, en normalstor Vespa. 277 00:25:38,826 --> 00:25:41,454 - Okej... - Herregud. 278 00:26:02,642 --> 00:26:08,730 Jävlar! Vattenskotrar? Fantastiskt. Det måste vi göra. 279 00:26:08,730 --> 00:26:12,067 - Daph, kom igen. Köra längs kusten? - Nej, tack. 280 00:26:14,694 --> 00:26:17,364 Du då, E-man? Är du med på det? 281 00:26:17,364 --> 00:26:20,534 - Jag vet inte, kanske. - Jag förstår. 282 00:26:20,534 --> 00:26:23,328 Man måste ha bra motorik för sånt. 283 00:26:23,328 --> 00:26:26,748 - Vad ska det betyda? - Jag skojar bara. 284 00:26:26,748 --> 00:26:33,839 Så, elefanten i rummet... Vad tycker ni om att vara rika? 285 00:26:33,839 --> 00:26:36,217 - Cameron, herregud. - Vadå? Kom igen. 286 00:26:36,217 --> 00:26:38,677 Ni fick ju jackpot! 287 00:26:38,677 --> 00:26:41,263 Det är inte mycket som har förändrats. 288 00:26:41,263 --> 00:26:44,058 Det är trevligt att kunna hjälpa folk. 289 00:26:44,058 --> 00:26:47,728 Vi hjälper Harpers föräldrar, och min syster. 290 00:26:47,728 --> 00:26:51,982 - Vi är inte så materialistiska... - Jaså? 291 00:26:51,982 --> 00:26:54,901 Harper funderar på att starta en stiftelse. 292 00:26:54,901 --> 00:26:58,238 - Trevligt. - Jag jobbar med Hispanic Federation. 293 00:26:58,238 --> 00:27:02,285 Toppen. Ja, vi är involverade i en del välgörenhet. 294 00:27:03,535 --> 00:27:07,206 Ibland om jag har druckit för mycket kan jag vakna nästa dag- 295 00:27:07,206 --> 00:27:11,377 och inse att jag har spenderat mycket pengar. Mycket pengar... 296 00:27:11,377 --> 00:27:14,589 - Alla pengar. - Om jag har druckit och skrollar... 297 00:27:14,589 --> 00:27:18,341 ...och ser nånting med försummade barn eller bebisar... 298 00:27:18,341 --> 00:27:21,511 ...eller djur som far illa... Jag kan inte... 299 00:27:23,013 --> 00:27:27,475 - Folk är så jävla störda. - Ja. 300 00:27:27,475 --> 00:27:32,523 Vi är inte bara materialistiska grisar, oavsett vad du tror. 301 00:27:34,232 --> 00:27:35,735 Det tror jag inte. 302 00:27:37,402 --> 00:27:42,532 Nej, det tror jag inte. 303 00:27:42,532 --> 00:27:47,329 - Jag ska ta ett dopp. - Ha det så kul. 304 00:27:48,788 --> 00:27:50,916 Var det nåt jag sa? 305 00:27:55,629 --> 00:27:58,006 Jag ska också ta ett dopp. 306 00:28:19,487 --> 00:28:21,572 Herregud... 307 00:28:21,572 --> 00:28:25,952 Vilken utsikt! Jag sätter mig nog. 308 00:28:29,204 --> 00:28:31,373 Är du okej? Vill du ha lite vatten? 309 00:28:32,832 --> 00:28:35,336 Det var en lång promenad, pappa. Bra jobbat. 310 00:28:36,795 --> 00:28:40,591 - Det är lava. Den har ett utbrott. - Tack, Cara. 311 00:28:41,758 --> 00:28:44,886 Portia, farfar. Hon heter Portia. 312 00:28:44,886 --> 00:28:49,557 Cara är mitt barnbarn. Som borde vara här. 313 00:28:49,557 --> 00:28:51,434 Varför är hon inte här? 314 00:28:51,434 --> 00:28:53,687 Hur många gånger måste vi ta det här? 315 00:28:53,687 --> 00:28:57,775 Hon är mitt barnbarn och jag ville ha henne här. Det sårar mig. 316 00:28:57,775 --> 00:29:00,485 Berätta hur du känner nästa gång ni ses. 317 00:29:00,485 --> 00:29:04,282 Vad har du gjort egentligen? Vad har du gjort för hemskt? 318 00:29:04,282 --> 00:29:06,491 - För helvete... - Farfar, kom igen. 319 00:29:06,491 --> 00:29:08,076 Visst. 320 00:29:12,789 --> 00:29:15,710 Vi är på Sicilien. Är det inte otroligt? 321 00:29:18,545 --> 00:29:21,089 Det är så gammalt. 322 00:29:21,089 --> 00:29:23,717 Det är svårt att förstå. 323 00:29:25,343 --> 00:29:30,141 Hades våldtog Persefone här på Sicilien. 324 00:29:30,141 --> 00:29:35,062 Hon plockade blommor och han dök upp ur jorden och våldtog henne. 325 00:29:35,062 --> 00:29:38,106 - Okej, farfar. - Så var det. Han våldtog henne. 326 00:29:38,106 --> 00:29:41,903 Sen drog han ner henne i underjorden. 327 00:29:43,320 --> 00:29:45,113 Det visste jag inte. 328 00:29:45,113 --> 00:29:50,119 Demeter förlät Hades, och han våldtog hennes dotter! 329 00:29:50,119 --> 00:29:52,830 Vad du än har gjort kan det inte vara så illa. 330 00:29:54,247 --> 00:29:58,376 Som Hades. Och våldtäkten. 331 00:30:38,291 --> 00:30:42,046 - Jag var tvungen. Förlåt. - Jag trodde att du var en haj. 332 00:30:45,548 --> 00:30:47,552 Förlåt för det som hände förut. 333 00:30:47,552 --> 00:30:51,096 Jag ville inte göra dig illa till mods. 334 00:30:51,096 --> 00:30:54,224 Det känns som om jag säger fel saker hela tiden. 335 00:30:54,224 --> 00:30:59,021 - Det känns som om du inte gillar mig. - Jag gillar dig. Vadå? 336 00:30:59,021 --> 00:31:02,400 Det är viktigt att du gillar oss. 337 00:31:02,400 --> 00:31:05,068 Jag vill att du ska gilla mig. 338 00:31:05,068 --> 00:31:10,573 Jag gillar er båda. Ja. Definitivt. 339 00:31:10,573 --> 00:31:12,243 Bra. 340 00:31:13,828 --> 00:31:16,497 Okej, jag ska lämna dig ifred. 341 00:31:36,517 --> 00:31:39,729 - Tanya... - Herregud. 342 00:31:39,729 --> 00:31:42,647 Släpp taget lite. 343 00:31:42,647 --> 00:31:46,485 Tanya. Jag kan inte andas. 344 00:31:46,485 --> 00:31:49,614 Det är som i en James Bond-film. 345 00:31:53,534 --> 00:31:55,493 Du gör så att vi kraschar. 346 00:31:59,457 --> 00:32:01,917 Lucia! Du ser väldigt rik ut. 347 00:32:01,917 --> 00:32:04,085 - Tack, älskling. - Och sexig. 348 00:32:04,085 --> 00:32:05,963 Detsamma. 349 00:32:11,510 --> 00:32:13,512 Vad är det, Mia? 350 00:32:15,472 --> 00:32:17,266 Där är din pojkvän. 351 00:32:21,646 --> 00:32:23,439 Hur vågar du? 352 00:32:24,606 --> 00:32:26,859 Sluta. Sluta. 353 00:32:26,859 --> 00:32:30,403 - Jag är nog lite full. - Jag också. 354 00:32:33,448 --> 00:32:36,202 - Tanya, vad gör du? - Jag fick en insekt... 355 00:32:42,082 --> 00:32:44,877 Den fladdrar. Jag vet inte hur den kom in. 356 00:32:46,337 --> 00:32:49,590 Vi kommer att köra omkull. Var försiktig. Försiktig! 357 00:32:49,590 --> 00:32:55,095 Tanya! Tanya. Håll i dig. 358 00:33:14,114 --> 00:33:15,949 - Mia. - Ja? 359 00:33:15,949 --> 00:33:19,036 Vi måste ha en trekant ikväll. 360 00:33:19,036 --> 00:33:23,331 - Nu står du i skuld till honom. - Jag skulle kunna göra det, men... 361 00:33:23,331 --> 00:33:26,252 - Vadå? - Du är ju där. 362 00:33:26,252 --> 00:33:28,045 Idiot! 363 00:33:32,173 --> 00:33:35,720 Kom igen, skynda på! Vi måste skynda oss. 364 00:33:35,720 --> 00:33:37,263 - Okej. - Nu kör vi. 365 00:33:37,263 --> 00:33:39,515 Okej. 366 00:33:39,515 --> 00:33:42,643 Vi gömmer våra saker så att de inte blir stulna. 367 00:33:42,643 --> 00:33:47,022 - Vem ska stjäla dem? - Jag gillar mina kläder för mycket. 368 00:33:47,022 --> 00:33:51,027 Det är mina nya kläder, Mia. Se så vackra de är. 369 00:33:52,444 --> 00:33:56,324 - Rumsnummer? - 148. 370 00:33:56,324 --> 00:33:58,158 Tack. 371 00:34:11,254 --> 00:34:13,089 Jag kommer strax. 372 00:34:18,387 --> 00:34:23,351 - Hej. - Hej. 373 00:34:23,351 --> 00:34:26,729 Jag är inte arg på dig, så var inte arg på mig. Okej? 374 00:34:28,648 --> 00:34:33,277 Och förresten är jag inte prostituerad. 375 00:34:33,277 --> 00:34:35,363 Jag är sångerska. 376 00:34:36,738 --> 00:34:40,368 Tror du mig inte? Låt mig spela. 377 00:34:41,493 --> 00:34:44,288 - Bara en låt. - Jag tror inte det. 378 00:34:44,288 --> 00:34:48,417 Kom igen, ingen är här. En låt bara! Du kommer att gilla det. 379 00:34:51,796 --> 00:34:54,382 Kom igen, en låt bara. 380 00:36:55,710 --> 00:37:00,800 Bravo! Bravo, Mia! Vackert! 381 00:37:08,015 --> 00:37:09,391 Du var så bra! 382 00:37:13,520 --> 00:37:16,983 Nu firar vi. Två till, tack. 383 00:37:20,444 --> 00:37:23,573 Restaurangen ligger nog här. 384 00:37:26,533 --> 00:37:28,870 Ciao. 385 00:37:40,882 --> 00:37:42,841 - Tillåt mig. - Tack. 386 00:37:56,896 --> 00:38:00,151 - Herregud... - Vad är det? 387 00:38:02,862 --> 00:38:05,448 Vill du gå? Ska vi gå? 388 00:38:08,742 --> 00:38:12,913 Så där ja. - Okej. Tack. 389 00:38:14,456 --> 00:38:16,876 - Okej. - Jag måste äta. 390 00:38:16,876 --> 00:38:19,794 Jag vet inte vad hon... 391 00:38:19,794 --> 00:38:24,592 - Okej. Vi kan ignorera det. - Okej. Bra. 392 00:38:24,592 --> 00:38:29,220 - Vi kanske ska ta ett glas vin. - Vi tar nåt att dricka. 393 00:38:35,936 --> 00:38:38,689 Varför svarar hon inte? Det är inte likt mamma. 394 00:38:38,689 --> 00:38:41,066 Kom igen, älskling. De mår bra. 395 00:38:41,066 --> 00:38:44,528 Slappna av. Lägg ner telefonen. Drick ditt vin. 396 00:38:44,528 --> 00:38:46,656 Du har rätt. Okej. De mår bra. 397 00:38:48,406 --> 00:38:51,076 Vad säger ni då? Vill ni ha barn? 398 00:38:55,039 --> 00:38:59,251 - Ja. - Ja. Vi var osäkra ett tag. 399 00:38:59,251 --> 00:39:01,712 Vi har diskuterat det mycket. 400 00:39:01,712 --> 00:39:06,549 Att sätta ett barn till världen nu, med allt som händer... 401 00:39:09,803 --> 00:39:12,889 Glöm det. 402 00:39:12,889 --> 00:39:16,142 Vi bestämde oss för att vi ville, så vi har försökt. 403 00:39:16,142 --> 00:39:18,645 - Coolt. - Inte så mycket. 404 00:39:18,645 --> 00:39:22,774 - Hur länge har ni försökt? - Jag vet inte. Inte så länge. 405 00:39:22,774 --> 00:39:27,028 Jag föredrar morgonsex och Harper är ingen morgonmänniska. 406 00:39:27,028 --> 00:39:31,409 Hon är en kvällsmänniska, men jag är alltid slut efter jobbet. 407 00:39:31,409 --> 00:39:33,995 - Ja, jag förstår. - Ja. 408 00:39:33,995 --> 00:39:35,538 Stämmer inte det? 409 00:39:35,538 --> 00:39:39,208 Så du säger att ni inte har sex? 410 00:39:39,208 --> 00:39:42,795 Nej, det är lugnt. Vi har sex. 411 00:39:42,795 --> 00:39:47,924 - Ja, sexet är fantastiskt. - Hon har bara inte blivit gravid än. 412 00:39:49,218 --> 00:39:54,891 Det kan vara svårt att synka ibland. 413 00:39:54,891 --> 00:39:57,602 Särskilt med barn. Det blir bara värre. 414 00:39:57,602 --> 00:40:00,812 Jag älskar mina barn, men det är stressigt för mig. 415 00:40:00,812 --> 00:40:02,856 Inte för honom, men för mig. 416 00:40:02,856 --> 00:40:05,192 Skojar du? Jag strök nästan med sist. 417 00:40:05,192 --> 00:40:07,820 Nej, det var jag som höll på att stryka med. 418 00:40:07,820 --> 00:40:11,197 - Det var en jävla mardröm. - Ja, det var det. 419 00:40:11,197 --> 00:40:13,825 Jag fick göra akut kejsarsnitt. 420 00:40:13,825 --> 00:40:18,496 De satte igång mig och plötsligt hörde de inte barnets hjärtslag... 421 00:40:18,496 --> 00:40:21,625 Jag kom in i rummet och... 422 00:40:21,625 --> 00:40:24,170 ...Daphnes inälvor låg över hela bordet. 423 00:40:24,170 --> 00:40:28,965 De letade efter barnet, som när Daphne letar efter nåt i väskan. 424 00:40:34,555 --> 00:40:38,975 Hennes ansikte... Herregud, hennes ansikte. 425 00:40:41,854 --> 00:40:46,274 Det är då man inser hur mycket man älskar nån. 426 00:40:47,610 --> 00:40:50,696 Jag älskar dig. Min rara älskling. 427 00:40:57,370 --> 00:41:00,830 - Hur som helst... - Ja, hur som helst. Vi byter ämne. 428 00:41:00,830 --> 00:41:03,416 - Allt gick bra. - Ja. 429 00:41:06,712 --> 00:41:09,423 Ditt misstag var att du var slarvig. 430 00:41:10,925 --> 00:41:15,887 - Vad pratar vi om? - Det är det oförlåtliga. 431 00:41:15,887 --> 00:41:21,768 En man gör det han måste, men man håller ihop det. 432 00:41:21,768 --> 00:41:26,232 Om du är slarvig är det som att strö salt i såren. 433 00:41:26,232 --> 00:41:30,485 - Dålig stil. - Tack för tipset. 434 00:41:30,485 --> 00:41:33,990 Du var nog inte så diskret som du kanske tror- 435 00:41:33,990 --> 00:41:36,324 när det gäller dina egna affärer. 436 00:41:36,324 --> 00:41:39,787 Affärer? Det var inte affärer, det var ingenting. 437 00:41:39,787 --> 00:41:43,582 - Det var småsynder. - Småsynder? 438 00:41:47,044 --> 00:41:49,130 Ställ det tillrätta. 439 00:41:50,673 --> 00:41:56,136 - Jag vet inte om jag kan. - Det är klart du kan. Ta dig samman. 440 00:42:10,609 --> 00:42:15,656 Pappa har varit otrogen mot mamma, en hel del. 441 00:42:15,656 --> 00:42:18,533 Och han blev ertappad, igen. 442 00:42:18,533 --> 00:42:20,619 - Usch för honom. - Ja. 443 00:42:20,619 --> 00:42:25,166 Det är därför min mamma och syster inte är här. De är svinförbannade. 444 00:42:26,750 --> 00:42:29,002 Är du förbannad? 445 00:42:30,671 --> 00:42:35,258 Ja, men jag är fredsmäklaren. 446 00:42:35,258 --> 00:42:40,513 Jaha. Så du är den snälla i familjen? 447 00:42:40,513 --> 00:42:42,225 Vad gulligt. 448 00:42:43,475 --> 00:42:46,979 Är du sån i förhållanden, typ? 449 00:42:46,979 --> 00:42:51,858 -Är du den snälla killen? - Ja. Jag försöker vara det. 450 00:42:54,027 --> 00:42:57,323 Tjejer klagar alltid på att killar inte är snälla, men... 451 00:42:57,323 --> 00:43:02,119 ...om de hittar en snäll kille är de inte alltid så intresserade. 452 00:43:02,119 --> 00:43:06,165 Men... jag vill inte bli som pappa. 453 00:43:07,875 --> 00:43:11,586 Jag vägrar att ha en dålig relation till kvinnor. 454 00:43:12,880 --> 00:43:14,507 Ja... 455 00:43:17,176 --> 00:43:21,389 Jag vill bara ha kul. 456 00:43:21,389 --> 00:43:26,935 Jag vill bara... känna mig tillfredsställd... 457 00:43:26,935 --> 00:43:33,276 ...och ha ett äventyr. Jag är astrött på TikTok-skiten- 458 00:43:33,276 --> 00:43:39,073 och Bumble, och skärmar och appar, och sitta och sträcktitta på Netflix. 459 00:43:39,073 --> 00:43:42,118 Jag vill bara typ... leva. 460 00:43:42,118 --> 00:43:45,872 Jag vill bara leva mitt liv. Jag vill träffa nån- 461 00:43:45,872 --> 00:43:51,085 som är helt okunnig om diskursen. Förstår du? 462 00:43:51,085 --> 00:43:54,462 Ja. Som nån som bor i en grotta. 463 00:43:54,462 --> 00:43:56,841 - Som en grottmänniska. - Ja. 464 00:43:56,841 --> 00:44:01,929 - Jag skulle dejta en grottmänniska. - Du kan nog sikta högre. 465 00:44:01,929 --> 00:44:05,016 Du kan få nån bättre än en grottmänniska. 466 00:44:05,016 --> 00:44:09,519 Jag behöver nog bara... Jag vet inte, öka på dosen eller nåt. 467 00:44:11,605 --> 00:44:17,028 Nåväl, du då? Vad för slags tjej eller person vill du... 468 00:44:17,028 --> 00:44:21,407 ...ha ett förhållande med, eller kan du se dig själv med? 469 00:44:24,035 --> 00:44:27,412 Jag verkar vara attraherad av- 470 00:44:27,412 --> 00:44:32,210 vackra... skadade fåglar. 471 00:44:43,011 --> 00:44:47,934 Jag har fått min pasta vongole med gigantiska musslor. 472 00:44:47,934 --> 00:44:52,063 Och jag fick åka vespa med dig. 473 00:44:52,063 --> 00:44:55,565 Du har på dig skjortan jag gav dig. 474 00:44:55,565 --> 00:45:00,363 Du förverkligade min italienska dröm. Tack så mycket. 475 00:45:00,363 --> 00:45:03,074 Jag känner mig som Monica Vitti. 476 00:45:03,074 --> 00:45:05,660 Jag ville ge dig en perfekt dag... 477 00:45:07,119 --> 00:45:10,080 - ...innan jag berättade nyheten. - Vilken nyhet? 478 00:45:11,415 --> 00:45:14,334 Jag måste flyga till Denver imorgon. 479 00:45:16,920 --> 00:45:18,421 Va? 480 00:45:18,421 --> 00:45:22,092 Bara i två, tre dagar. 481 00:45:22,092 --> 00:45:25,595 - Vi är bara här i en vecka. Varför? - De vill skära i budgeten. 482 00:45:25,595 --> 00:45:29,141 Jag måste åka dit och göra upp med de jävlarna. 483 00:45:29,141 --> 00:45:31,060 Det är bara dålig tajming. 484 00:45:31,060 --> 00:45:35,563 Ja, men kan inte nån annan göra det? Du är på semester! 485 00:45:35,563 --> 00:45:40,694 Du ville ju ha en romantisk vecka på Sicilien. 486 00:45:40,694 --> 00:45:44,824 Du flippade ut när jag kom med Portia- 487 00:45:44,824 --> 00:45:49,744 men tack och lov att hon är här, annars skulle jag vara helt ensam. 488 00:45:49,744 --> 00:45:52,665 Tanya, jag ville inte det här! 489 00:45:52,665 --> 00:45:58,420 Kan du inte bara sluta på byrån eller den där naturbruksskiten? 490 00:45:58,420 --> 00:46:02,550 Jag kan inte sluta. Jag har inte råd. Jag skrev på ett äktenskapsförord. 491 00:46:02,550 --> 00:46:06,137 Tänk om det inte funkar? Vad ska jag göra utan jobb? 492 00:46:06,137 --> 00:46:09,307 - Det kommer att funka, Greg. - Hur kan jag veta det? 493 00:46:09,307 --> 00:46:12,393 Du ändrar dig om allt hela tiden. 494 00:46:12,393 --> 00:46:17,023 Du... dumpar dina vänner, du sparkar folk helt godtyckligt. 495 00:46:17,023 --> 00:46:20,109 Hur många jävla assistenter har du avverkat? 496 00:46:20,109 --> 00:46:23,946 Du bara kasserar folk. 497 00:46:23,946 --> 00:46:27,408 - Du hatar mig, eller hur? - Tyst med dig. Nej. 498 00:46:27,408 --> 00:46:29,660 - Nej. - Jo, det gör du. 499 00:46:29,660 --> 00:46:32,747 Vet du vad? Jag är uppmärksam. 500 00:46:32,747 --> 00:46:36,375 Jag är uppmärksam. Jag ser att du inte gillar mig! 501 00:46:36,375 --> 00:46:40,211 Det är två dagar. Ställ inte till med ett stort drama. 502 00:46:40,211 --> 00:46:43,965 Du kommer inte tillbaka om två dagar. Du snackar bara skit. 503 00:46:43,965 --> 00:46:46,551 Du är väldigt oärlig. Jag märker det. 504 00:46:46,551 --> 00:46:50,221 Du ser mig aldrig i ögonen. Aldrig! Vet du vad? 505 00:46:50,221 --> 00:46:54,101 Jag säger det rakt i ansiktet - du är en skithög! 506 00:46:56,687 --> 00:46:58,648 Jag hatar dig! 507 00:46:58,648 --> 00:47:01,691 Kom igen, Tanya. Tanya... 508 00:47:08,949 --> 00:47:12,286 Det är alltid nåt med dem. 509 00:47:39,271 --> 00:47:41,189 Det här är mitt rum. 510 00:47:44,694 --> 00:47:50,950 Upprepa helst inte det jag sa till dig om min chef och hennes man. 511 00:47:50,950 --> 00:47:54,662 Jag skrev på ett sekretessavtal och jag är lite paranoid. 512 00:47:54,662 --> 00:47:57,914 Jag ska berätta för alla jag känner. Jag skojar bara. 513 00:47:57,914 --> 00:48:03,504 - Det skulle jag aldrig göra. - Det vore löjligt om hon stämde mig. 514 00:48:03,504 --> 00:48:07,466 Jag har bara min laptop och hon har en halv miljard dollar. 515 00:48:07,466 --> 00:48:13,347 Hennes pappa var en stor rederimagnat och ägde typ halva San Francisco. 516 00:48:13,347 --> 00:48:17,142 Jag tror inte att han förgrep sig på henne, men han var pervers- 517 00:48:17,142 --> 00:48:22,189 och opassande och sen... Det var sorgligt, han begick självmord. 518 00:48:22,189 --> 00:48:25,066 Jag får inte säga det till dig heller. 519 00:48:28,988 --> 00:48:30,780 Får jag kyssa dig? 520 00:48:34,577 --> 00:48:38,331 - Visst. Ja. - Ja, okej. 521 00:48:47,380 --> 00:48:53,971 - Jag antar... Vi kan umgås imorgon. - Okej. 522 00:48:55,932 --> 00:48:58,768 God natt. Jag hade kul. 523 00:48:58,768 --> 00:49:02,188 Kul. Toppen. Okej. 524 00:49:04,357 --> 00:49:07,817 - God natt. - God natt. 525 00:49:19,704 --> 00:49:23,500 - Förlåt. - För vad? 526 00:49:23,500 --> 00:49:25,543 För att jag är en argbigga. 527 00:49:27,128 --> 00:49:29,465 Jag förstör visst resan för alla. 528 00:49:29,465 --> 00:49:34,011 - Nej, det gör du inte. - Jag vet inte vad mitt problem är. 529 00:49:35,221 --> 00:49:40,225 - Det känns som om vi lajvar knösliv. - Vi lajvar inte. På vilket sätt då? 530 00:49:40,225 --> 00:49:43,104 Jag vill inte att du ska bli som han. 531 00:49:43,104 --> 00:49:45,355 Jag gillar inte hur han dominerar dig. 532 00:49:45,355 --> 00:49:47,357 Han dominerar inte mig. 533 00:49:47,357 --> 00:49:52,028 Han gjorde det nog förut, men det är annorlunda nu. 534 00:49:53,823 --> 00:49:58,785 Är det därför vi är här? Så att du kan skryta om din framgång? 535 00:49:58,785 --> 00:50:00,537 Nej. 536 00:50:00,537 --> 00:50:03,164 Så att du äntligen kan vinna armbrytningen? 537 00:50:03,164 --> 00:50:07,086 - Nej, det är ingen tävling. - Strunt samma. 538 00:50:07,086 --> 00:50:11,464 Från och med nu ska jag vara jätterolig. Okej? 539 00:50:11,464 --> 00:50:14,302 - Jag lovar. - Okej. 540 00:50:14,302 --> 00:50:16,052 Jag älskar dig. 541 00:50:17,513 --> 00:50:19,056 Jag älskar dig. 542 00:50:19,056 --> 00:50:23,728 Vill du suga på mina tuttar eller runka i mitt ansikte? 543 00:50:23,728 --> 00:50:27,564 - Strula lite? - Jag är rätt trött. 544 00:50:31,318 --> 00:50:33,446 Ja, okej. 545 00:50:43,747 --> 00:50:46,042 Hon suger. 546 00:50:47,168 --> 00:50:50,213 - Varför gifte han sig med henne? - Hon är söt. 547 00:50:50,213 --> 00:50:53,548 Jag antar det. Men hon är så irriterande. 548 00:50:55,216 --> 00:50:58,679 Jag tror att vissa kvinnor skär av sina män kulorna- 549 00:50:58,679 --> 00:51:02,767 och sen undrar de varför de inte attraheras av dem längre. 550 00:51:02,767 --> 00:51:06,812 - Skär inte kulorna av mig. - Det ska jag inte. 551 00:51:09,314 --> 00:51:11,441 Det är allt jag har, sötnos. 552 00:51:11,441 --> 00:51:13,736 - Vet du vad? - Va? 553 00:51:13,736 --> 00:51:17,530 Om jag ville... skulle jag kunna det. 554 00:51:49,896 --> 00:51:53,192 - God kväll. - Hej... 555 00:51:53,192 --> 00:51:56,028 Vi hade en toppendag. Vi drack vid poolen. 556 00:51:56,028 --> 00:52:00,116 Vi åt middag, och jag ville bara tacka dig. 557 00:52:00,116 --> 00:52:04,245 Ingen orsak, men hör på... 558 00:52:05,788 --> 00:52:09,959 Jag har lite dåligt samvete. 559 00:52:09,959 --> 00:52:14,171 Det här känns inte bra. Du är underbar. 560 00:52:14,171 --> 00:52:18,217 - Vill du inte att jag kommer in? - Jo, verkligen. Du anar inte. 561 00:52:18,217 --> 00:52:21,845 Jag har problem med sexmissbruk och tvångsbeteende. 562 00:52:21,845 --> 00:52:25,641 Det är ett stort problem. Och... 563 00:52:25,641 --> 00:52:30,562 Jag måste få bukt med det snabbt om jag ska kunna förändra min situation. 564 00:52:33,315 --> 00:52:35,443 Förstår du? 565 00:52:35,443 --> 00:52:38,903 Jag har min vän här och hon vill också tacka dig. 566 00:52:40,989 --> 00:52:42,657 - Ciao! - Hej. 567 00:52:42,657 --> 00:52:46,328 - Tack för bikinin. - Varsågod. 568 00:52:46,328 --> 00:52:48,664 Ska vi verkligen inte komma in? 569 00:52:51,875 --> 00:52:55,211 - Du gör det väldigt svårt för mig. - Snälla... 570 00:52:55,211 --> 00:52:58,049 Herregud. 571 00:52:58,049 --> 00:53:01,301 Om jag blir träffad av blixten... 572 00:53:05,472 --> 00:53:10,561 Michele, glöm det. På Sicilien är kvinnor som avsågade hagelgevär. 573 00:54:32,310 --> 00:54:34,144 Greg? 574 00:54:36,229 --> 00:54:38,024 Greg? 575 00:55:02,839 --> 00:55:06,344 Ja, hon har ingen aning som vanligt. 576 00:55:06,344 --> 00:55:09,554 Jag ringer när jag landar imorgon. 577 00:55:09,554 --> 00:55:14,351 Ja, jag älskar dig också. Jag ser fram emot det. 578 00:55:23,444 --> 00:55:27,531 Text: Joakim Sandström Iyuno-SDI Group