1
00:02:41,156 --> 00:02:43,241
- Buongiorno.
- Ursäkta?
2
00:02:43,241 --> 00:02:46,328
- Buongiorno!
- Just det. Buongiorno.
3
00:03:27,911 --> 00:03:31,123
Älskling... Min arm har somnat.
4
00:03:46,889 --> 00:03:48,723
Ethan?
5
00:04:29,806 --> 00:04:31,392
Greg?
6
00:04:34,770 --> 00:04:36,563
Mår du bra?
7
00:04:38,941 --> 00:04:40,609
Ja, jag mår bra.
8
00:05:07,178 --> 00:05:09,012
Patrizio, du ska vara utomhus.
9
00:05:09,012 --> 00:05:12,892
Alessandra, hur kan du dricka kaffe?
10
00:05:14,309 --> 00:05:17,605
- God morgon, Valentina.
- Allvarligt, Rocco?
11
00:05:20,440 --> 00:05:22,276
Kom igen. Sätt igång och jobba.
12
00:05:39,459 --> 00:05:43,798
Herregud! Vilken vacker utsikt.
13
00:05:43,798 --> 00:05:46,217
Jag undrar om nån
har hoppat härifrån.
14
00:05:49,886 --> 00:05:52,014
Jag hämtar en tallrik.
15
00:05:53,265 --> 00:05:55,476
Varför tog jag inte
med rullskridskorna?
16
00:06:01,732 --> 00:06:03,900
- Hej.
- Hej!
17
00:06:03,900 --> 00:06:06,737
- Får jag sitta här?
- Ja. Visst, självklart.
18
00:06:06,737 --> 00:06:08,530
Eller där...
19
00:06:13,953 --> 00:06:16,746
-Är allt som det ska?
- Ja, jag...
20
00:06:18,457 --> 00:06:20,418
Min chef är bara så...
21
00:06:35,432 --> 00:06:38,184
Tur att det inte var glas.
22
00:06:38,184 --> 00:06:41,688
- Ja.
- Jag har bara fyra händer.
23
00:06:41,688 --> 00:06:45,400
De kommer nog och hjälper dig.
24
00:06:45,400 --> 00:06:49,030
Jag är ledsen för det. Jag bara...
25
00:06:49,030 --> 00:06:51,197
Har ni nån Oreo-kaka?
26
00:06:54,409 --> 00:06:56,120
Harper!
27
00:06:57,871 --> 00:06:59,539
Hallå!
28
00:07:05,463 --> 00:07:08,548
- Det ser härligt ut.
- Hej.
29
00:07:08,548 --> 00:07:10,092
- Hej!
- Hej.
30
00:07:10,092 --> 00:07:11,761
Var är din man?
31
00:07:11,761 --> 00:07:15,890
Han vaknar jättetidigt för
att springa. Sånt får jag stå ut med.
32
00:07:15,890 --> 00:07:20,311
Va? Gud, vad jag hatar honom.
Man måste väl träna.
33
00:07:20,311 --> 00:07:24,648
Här borta. God morgon.
34
00:07:24,648 --> 00:07:27,525
- Det här är min pappa - Dominic.
- Hej!
35
00:07:27,525 --> 00:07:31,322
- Farfar, du träffade Portia igår.
- Hej.
36
00:07:31,322 --> 00:07:36,202
- Gjorde jag?
- Ja, jag såg dig ramla vid poolen.
37
00:07:36,202 --> 00:07:38,829
De måste fylla igen fogarna.
38
00:07:38,829 --> 00:07:42,958
Det är ett femstjärnigt hotell.
Det där är en stor fara.
39
00:07:42,958 --> 00:07:45,795
Kan vi få menyer och kaffe?
40
00:07:45,795 --> 00:07:49,257
- Har du inte sovit gott?
- Jag sov skitdåligt.
41
00:07:49,257 --> 00:07:54,262
Jag sov jättebra och är helt utvilad.
42
00:07:54,262 --> 00:07:56,763
Ingen jetlag alls.
43
00:07:56,763 --> 00:08:01,518
Albie sa att ni ville få veta mer
om era sicilianska rötter.
44
00:08:01,518 --> 00:08:04,980
Det låter som en rolig grabbresa.
45
00:08:04,980 --> 00:08:07,358
Det skulle inte vara en grabbresa.
46
00:08:07,358 --> 00:08:11,111
Jag förstår fortfarande inte
varför inte Abby är med.
47
00:08:11,111 --> 00:08:13,614
Jag förklarade det för dig.
48
00:08:13,614 --> 00:08:19,161
Är hon så arg att hon avstår från
en unik familjeresa till Sicilien?
49
00:08:19,161 --> 00:08:21,746
Så arg är hon. Kan vi skippa det här?
50
00:08:21,746 --> 00:08:25,793
Vadå? Ska hon ta ut skilsmässa?
Så kan hon inte göra.
51
00:08:25,793 --> 00:08:29,255
- Jo, det kan hon. Varför inte?
- Det har väl gått 25 år?
52
00:08:29,255 --> 00:08:33,800
- Du kan inte låta henne göra det.
- Det är inte bara upp till mig.
53
00:08:33,800 --> 00:08:36,679
Ska jag ringa henne? Va?
54
00:08:36,679 --> 00:08:39,472
Jag ska prata med henne.
Jag har lite att säga.
55
00:08:39,472 --> 00:08:44,853
Jag vill inte att du ringer henne.
Det hjälper inte. Kan vi släppa det?
56
00:08:49,482 --> 00:08:51,360
Min fru gick bort förra året.
57
00:08:52,569 --> 00:08:56,448
-Åh, nej...
- Hon var väldigt sjuk.
58
00:08:56,448 --> 00:09:01,119
Vi var gifta i 53 år.
Mitt livs kärlek.
59
00:09:01,119 --> 00:09:04,665
Dominics mamma. En otrolig kvinna.
60
00:09:04,665 --> 00:09:10,337
Hon skulle aldrig missa
en familjeresa till Sicilien.
61
00:09:10,337 --> 00:09:15,342
Jag kunde ha gjort vad som helst.
Jag kunde ha bränt ner huset.
62
00:09:15,342 --> 00:09:18,720
Vet ni vad? Jag går till buffén.
63
00:09:21,766 --> 00:09:24,434
Skojar du? Det är skitsnack!
64
00:09:24,434 --> 00:09:28,355
Nej, jag fyllde i ert jävla formulär!
Jag pratade med tre personer.
65
00:09:28,355 --> 00:09:31,483
Och ändå skickar ni tillbaka den
till New York?
66
00:09:31,483 --> 00:09:36,029
Cameron har lång stubin,
men sen kan han plötsligt explodera.
67
00:09:36,029 --> 00:09:38,574
- Han blir helt vansinnig.
- Nej, nej.
68
00:09:38,574 --> 00:09:41,534
- Det är lite roligt.
- Jag vill inte ha nån kupong!
69
00:09:41,534 --> 00:09:43,788
Jag vill ha mina jävla kläder!
70
00:09:45,580 --> 00:09:50,126
- Blir han arg på dig ibland?
- Nej, vi bråkar aldrig.
71
00:09:50,126 --> 00:09:52,212
- Vad gulligt.
- Ja.
72
00:09:52,212 --> 00:09:55,758
Jag har nog aldrig träffat ett par
som inte bråkar.
73
00:09:55,758 --> 00:09:58,135
Vad finns det att bråka om?
74
00:10:00,763 --> 00:10:02,598
Oj...
75
00:10:02,598 --> 00:10:05,475
Vad sa de?
76
00:10:05,475 --> 00:10:08,353
De skickade min väska till New York.
Jävla genier.
77
00:10:10,940 --> 00:10:15,819
Den är i alla fall inte borta.
Vi köper nya grejer. Det blir toppen.
78
00:10:15,819 --> 00:10:19,155
Inkompetens gör mig mordisk.
79
00:10:19,155 --> 00:10:22,075
Jag berättade för Harper
att vi aldrig bråkar.
80
00:10:22,075 --> 00:10:27,874
- Du är ju praktiskt taget perfekt.
- När vi är oense ger du dig bara.
81
00:10:27,874 --> 00:10:32,545
Ja, ma'am. Lycklig fru, lyckligt liv.
82
00:10:39,093 --> 00:10:41,886
Jag tar med den upp på rummet.
83
00:10:41,886 --> 00:10:44,807
- Vi är väl klara här?
- Ja, vi kan följa med.
84
00:10:44,807 --> 00:10:46,225
Toppen. Schyst.
85
00:11:42,823 --> 00:11:46,660
Det är vår första dag på Sicilien.
Vad vill du göra?
86
00:11:48,620 --> 00:11:55,877
- Vad du vill.
- Min drömdag i Italien är nog...
87
00:11:55,877 --> 00:12:01,341
Först vill jag se ut
precis som Monica Vitti.
88
00:12:01,341 --> 00:12:07,181
Och sen är det en man
i figursydd kostym-
89
00:12:07,181 --> 00:12:10,642
som kommer fram
och tänder min cigarett.
90
00:12:10,642 --> 00:12:13,645
Och den smakar så gott.
91
00:12:13,645 --> 00:12:17,733
Sen tar han med mig på en tur
på sin Vespa.
92
00:12:19,318 --> 00:12:21,362
Ska jag hyra en Vespa?
93
00:12:21,362 --> 00:12:26,783
Vid solnedgången
går vi ner nära havet-
94
00:12:26,783 --> 00:12:30,079
till en väldigt romantisk plats.
95
00:12:30,079 --> 00:12:35,542
Sen dricker vi massor av aperitivos-
96
00:12:35,542 --> 00:12:39,671
och vi äter stora tallrikar pasta
med enorma musslor.
97
00:12:39,671 --> 00:12:43,134
Vi är eleganta och lyckliga.
98
00:12:43,134 --> 00:12:45,094
Och vi är...
99
00:12:49,932 --> 00:12:51,683
...vackra.
100
00:12:51,683 --> 00:12:54,770
Okej. Det låter bra.
101
00:12:56,147 --> 00:12:58,774
- Tycker du det?
- Visst.
102
00:12:58,774 --> 00:13:02,527
Vad du än vill.
Det är du som ska glänsa idag.
103
00:13:05,614 --> 00:13:08,284
Så din arbetsgivare
vill inte ha dig nära?
104
00:13:08,284 --> 00:13:12,412
Man kan inte komma till Sicilien
och bara sitta på rummet.
105
00:13:12,412 --> 00:13:15,625
- Det är olagligt.
- Jag vet.
106
00:13:15,625 --> 00:13:18,586
Jag håller med. Det suger.
107
00:13:18,586 --> 00:13:22,131
Vi ska gå till grekiska teatern idag.
Du borde följa med.
108
00:13:22,131 --> 00:13:26,552
Nej. Det är en familjeresa,
det är er grej.
109
00:13:26,552 --> 00:13:29,513
Inte alls. När vi har en ung,
vacker dam med oss-
110
00:13:29,513 --> 00:13:32,349
uppför vi oss bättre
och blir gladare.
111
00:13:32,349 --> 00:13:34,434
Ja, nej. Du borde följa med.
112
00:13:37,897 --> 00:13:41,025
- Eller hur?
- Ja, absolut.
113
00:13:43,151 --> 00:13:46,781
- Säg ja.
- Ja. Jag följer med.
114
00:13:48,199 --> 00:13:50,368
Vi ska fixa lite kläder åt honom.
115
00:13:50,368 --> 00:13:53,371
- Ska vi ses om två timmar?
- Ja, perfekt.
116
00:13:53,371 --> 00:13:56,415
- Messa oss.
- Hej då.
117
00:14:03,255 --> 00:14:05,383
Hej. Vad händer?
118
00:14:05,383 --> 00:14:07,718
- Varför har du ståfräs?
- Bra fråga.
119
00:14:07,718 --> 00:14:10,471
Jag runkade.
120
00:14:15,850 --> 00:14:17,520
Varför?
121
00:14:18,853 --> 00:14:23,066
Jag vet inte. Endorfiner? Ibland
blir jag kåt när jag har sprungit.
122
00:14:23,066 --> 00:14:26,487
Kunde du inte ha väntat
tills jag kom tillbaka?
123
00:14:26,487 --> 00:14:29,490
Jag var borta en kvart.
Jag åt bara en croissant.
124
00:14:29,490 --> 00:14:32,118
Du gillar inte morgonsex.
125
00:14:32,118 --> 00:14:36,122
- Va? Jag har inget emot det.
- Jaså? Du är ingen morgonmänniska.
126
00:14:36,122 --> 00:14:39,708
Jag vaknar inte med jättestånd,
det är sant.
127
00:14:39,708 --> 00:14:43,713
Jag tänkte bara ta hand om det själv.
128
00:14:43,713 --> 00:14:47,549
- Gjorde du det?
- Nej, men det är okej.
129
00:14:47,549 --> 00:14:51,595
- Vill du ha hjälp?
- Nu?
130
00:14:51,595 --> 00:14:53,639
- Ja.
- Nej, det är okej.
131
00:14:53,639 --> 00:14:56,391
Vi kan göra det senare.
Det är ingen stor grej.
132
00:15:03,982 --> 00:15:07,110
Daphne och Cameron bråkar aldrig.
133
00:15:07,110 --> 00:15:10,197
- Hur vet du det?
- De sa det.
134
00:15:10,197 --> 00:15:13,284
Om man aldrig bråkar
är förhållandet inte äkta.
135
00:15:13,284 --> 00:15:17,079
Vi bråkar och gnabbas,
men det är för att vi pratar om allt.
136
00:15:17,079 --> 00:15:19,290
Vi är ärliga.
137
00:15:19,290 --> 00:15:23,376
De beter sig som om de är på
smekmånad och klänger på varandra.
138
00:15:23,376 --> 00:15:25,129
Det är inte på riktigt.
139
00:15:25,129 --> 00:15:28,214
Du gör alltid så här
med vissa människor.
140
00:15:28,214 --> 00:15:31,968
Du måste nästan tycka att de
är undermåliga jämfört med dig.
141
00:15:31,968 --> 00:15:33,929
- Va?
- Jag vet inte...
142
00:15:33,929 --> 00:15:37,934
Det kanske är ett sätt att lugna
dig själv när du känner dig hotad.
143
00:15:37,934 --> 00:15:42,355
- Jag känner mig inte hotad.
- Du är aldrig sån här med Carmen.
144
00:15:42,355 --> 00:15:45,608
- Vår hushållerska?
- Du säger alltid: "Herregud!"
145
00:15:45,608 --> 00:15:49,361
-"Jag älskar Carmen. Hon är så rar."
- Ja, en rar gammal dam.
146
00:15:49,361 --> 00:15:52,822
Du känner dig inte hotad av henne.
Du ser inte det andra.
147
00:15:52,822 --> 00:15:56,368
Hon kan bara vara rara Carmen,
den rara gamla damen.
148
00:15:57,827 --> 00:16:00,789
Alla jämför sig med andra, Ethan.
149
00:16:00,789 --> 00:16:03,626
Varför kritiserar du mig
för nåt som alla gör?
150
00:16:03,626 --> 00:16:07,505
Jag påpekar bara en egenhet.
Du gör det med mig hela tiden.
151
00:16:09,715 --> 00:16:13,301
- Varför känner du dig hotad av dem?
- Det gör jag inte.
152
00:16:13,301 --> 00:16:15,304
Det verkar så.
153
00:16:19,642 --> 00:16:22,770
Är det såna människor
vi ska umgås med nu?
154
00:16:22,770 --> 00:16:26,898
Folk som bara kan prata om vilka
femstjärniga hotell de har bott på?
155
00:16:26,898 --> 00:16:30,987
-Är du en snobb nu?
- Va? Är jag en snobb? De är snobbar.
156
00:16:32,737 --> 00:16:36,576
Vi är alla snobbar på olika sätt.
157
00:16:36,576 --> 00:16:40,954
Jag ville bara säga att vi har en bra
relation, men det gör jag inte om.
158
00:16:40,954 --> 00:16:42,872
Jag håller med.
159
00:16:42,872 --> 00:16:44,749
Hördu, Harper...
160
00:16:46,627 --> 00:16:49,755
Jag håller med, helt och hållet.
161
00:16:49,755 --> 00:16:51,756
Alla gör det, Ethan.
162
00:16:51,756 --> 00:16:55,135
De sitter säkert och säger
att jag är en bitch-
163
00:16:55,135 --> 00:16:57,847
eller att du kan få nån bättre.
164
00:17:04,769 --> 00:17:07,022
Ja!
165
00:17:13,195 --> 00:17:16,948
Så vacker! Gillar du den?
166
00:17:18,491 --> 00:17:23,330
Jag vill inte köpa klänningen, Mia.
Jag vill köpa hela affären.
167
00:17:24,497 --> 00:17:28,878
Vet du vad det första jag gör är?
Jag sparkar den där subban.
168
00:17:30,629 --> 00:17:33,840
Bitch, du får sparken.
169
00:17:35,050 --> 00:17:36,802
Hej då, bitch!
170
00:17:39,680 --> 00:17:43,141
Men du... Hur var han?
171
00:17:43,141 --> 00:17:44,935
Hur han var?
172
00:17:44,935 --> 00:17:50,942
Han var spänd. Men han gillade mig.
Jag är hans flickvän hela veckan.
173
00:17:50,942 --> 00:17:52,860
- Jag berättade om dig.
- Nej!
174
00:17:52,860 --> 00:17:57,072
Jo. Jag sa att de dissade oss på
hotellet. Han skulle prata med dem.
175
00:17:57,072 --> 00:18:02,619
De släpper ändå inte in mig igen,
efter den där drinken jag kastade.
176
00:18:02,619 --> 00:18:05,289
- Mia!
- Aj!
177
00:18:05,289 --> 00:18:09,042
- Mitt rykte, då?
- Vad är det med ditt rykte?
178
00:18:10,211 --> 00:18:13,505
Kom igen. Jag ska presentera dig.
179
00:18:21,888 --> 00:18:26,727
Orkar du verkligen gå?
Vi kanske borde ta en taxi.
180
00:18:26,727 --> 00:18:29,646
Hon sa att det var i slutet av Corso.
181
00:18:29,646 --> 00:18:32,733
Ingen har sagt att jag är krympling.
182
00:18:36,236 --> 00:18:38,698
Jag ska bara ringa ett samtal.
183
00:18:38,698 --> 00:18:43,870
- Gå vidare, så kommer jag.
- Okej, det är hitåt.
184
00:18:51,376 --> 00:18:54,380
- Mr Di Grasso. God morgon.
- Hallå.
185
00:18:54,380 --> 00:18:58,259
Jag ville bara informera er
om att mina goda vänner här...
186
00:18:58,259 --> 00:18:59,926
- Lucia.
- Lucia...
187
00:18:59,926 --> 00:19:03,973
- Och Mia... De är mina goda vänner.
-Är de era goda vänner?
188
00:19:03,973 --> 00:19:09,687
Ja, de hälsar på mig den här veckan.
Ett par nätter. Jag vet inte riktigt.
189
00:19:09,687 --> 00:19:12,397
De har tydligen svårt
att komma in här.
190
00:19:12,397 --> 00:19:15,525
Kan ni se till att de får tillträde?
191
00:19:15,525 --> 00:19:20,948
Ja. Då måste jag lägga till
deras namn på ert rum-
192
00:19:20,948 --> 00:19:23,908
eftersom vi bara släpper in
gäster på hotellet.
193
00:19:27,495 --> 00:19:29,248
Jaha, okej.
194
00:19:29,248 --> 00:19:33,043
- Då gör vi så.
- Skriva båda deras namn på ert rum?
195
00:19:33,043 --> 00:19:34,794
Visst.
196
00:19:41,719 --> 00:19:46,640
Det finns ett litet problem.
Er bokning gäller bara två gäster.
197
00:19:46,640 --> 00:19:51,311
Om ni är tre
blir det en extra avgift.
198
00:19:51,311 --> 00:19:55,524
- Jaså?
- Jag beklagar.
199
00:19:55,524 --> 00:19:58,986
Vi måste även ta betalt
för extrasängen.
200
00:19:58,986 --> 00:20:01,280
Nej, vi behöver ingen extra säng.
201
00:20:01,280 --> 00:20:06,494
- Ska alla sova i samma säng?
- Nej, nej.
202
00:20:06,494 --> 00:20:09,537
De kommer och går. De är härifrån.
203
00:20:09,537 --> 00:20:15,962
- De är mina vänner från trakten.
- De kommer och går. Jag förstår.
204
00:20:15,962 --> 00:20:21,049
Vad sägs om det här?
Sätt upp Lucia på mitt rum-
205
00:20:21,049 --> 00:20:24,928
och lägg till... Mia på min fars rum.
206
00:20:24,928 --> 00:20:27,139
- Så hon ska sova med er far?
- Nej.
207
00:20:28,515 --> 00:20:31,310
Hon ska inte bo här, inte hon heller.
208
00:20:31,310 --> 00:20:35,731
De ska bara besöka mig,
och jag hoppas att ni släpper in dem.
209
00:20:35,731 --> 00:20:41,319
- Det är väl inte så komplicerat?
- Nej, det är det inte. Okej.
210
00:20:41,319 --> 00:20:44,197
- Jag lägger till deras namn.
- Så allt är löst?
211
00:20:44,197 --> 00:20:47,410
- Ja. Vi välkomnar dem.
- Tack.
212
00:20:48,827 --> 00:20:52,581
- Välkomna.
- Tack. Tack.
213
00:20:53,708 --> 00:20:56,459
- Tack, tack.
- Ja. Okej, lyssna nu.
214
00:20:56,459 --> 00:21:00,380
- Jag vill inte behöva ångra det här.
- Nej.
215
00:21:00,380 --> 00:21:04,259
Ta lite mat och vin,
men överdriv inte.
216
00:21:04,259 --> 00:21:07,596
Nej, nej. Vi ska inte överdriva.
217
00:21:07,596 --> 00:21:10,892
Jag är här med min far och min son-
218
00:21:10,892 --> 00:21:13,685
så jag kan inte bli sedd med dig.
Förstår du?
219
00:21:13,685 --> 00:21:17,272
- Ja, jag förstår.
- Vi ses ikväll.
220
00:21:17,272 --> 00:21:19,649
- Hej då.
- Hej då.
221
00:21:23,528 --> 00:21:26,490
Kan vi få nycklarna till våra rum?
222
00:21:26,490 --> 00:21:29,410
Ja, men lugna er,
det är ett femstjärnigt hotell.
223
00:21:29,410 --> 00:21:32,288
Ni får ha lite...
224
00:21:32,288 --> 00:21:36,417
Du är väl affärskvinna?
225
00:21:36,417 --> 00:21:43,131
Det är därför de skapade hotell, för
att tjäna pengar på tjejer som oss.
226
00:21:43,131 --> 00:21:45,092
Var inte naiv.
227
00:21:55,936 --> 00:21:57,479
- Tack.
- Varsågod.
228
00:22:14,038 --> 00:22:16,624
- Venedig är otroligt.
- Vi älskar Venedig.
229
00:22:16,624 --> 00:22:19,626
Och hotellen!
Cam gillar verkligen Cipriani.
230
00:22:19,626 --> 00:22:22,922
-Älskar det.
- Båtturen genom lagunen in till stan.
231
00:22:22,922 --> 00:22:25,758
Så coolt. Det är livet, raring.
232
00:22:25,758 --> 00:22:31,096
Ja, men ni måste åka dit
och bo på Aman. Lita på mig.
233
00:22:31,096 --> 00:22:35,351
Jag grät när jag såg utsikten
från vårt rum.
234
00:22:35,351 --> 00:22:38,813
Det bor en prinsessa där.
Det är nåns hus!
235
00:22:38,813 --> 00:22:42,524
Det är galet. De europeiska
aristokraterna har inga pengar.
236
00:22:42,524 --> 00:22:46,529
Jag skojar inte. De har en massa
palats, men inga pengar.
237
00:22:46,529 --> 00:22:50,283
- Och de är så oförskämda.
- Herregud, vad oförskämda de är!
238
00:22:50,283 --> 00:22:52,618
- Ja.
- Vi kan köpa deras palats...
239
00:22:52,618 --> 00:22:56,956
- ...men de behandlar oss som...
- Som insekter, som äckliga insekter.
240
00:22:56,956 --> 00:22:59,333
- Det var roligt.
- Ja.
241
00:23:01,835 --> 00:23:06,716
Så ni åkte inte till Venedig
på smekmånaden. Vart åkte ni?
242
00:23:06,716 --> 00:23:11,304
- Vi åkte till Puerto Rico.
- Halva Harpers familj bor där.
243
00:23:11,304 --> 00:23:14,598
Det stämmer. Ja, självklart.
Du är halvpuertorican.
244
00:23:14,598 --> 00:23:17,183
- Ja.
- Hur är Puerto Rico?
245
00:23:17,183 --> 00:23:20,187
- Det är fantastiskt.
- Det är vackert.
246
00:23:21,981 --> 00:23:24,859
Vi borde åka dit. Definitivt.
247
00:23:24,859 --> 00:23:30,114
Vi har aldrig ens tänkt på det,
men vi borde kolla upp det.
248
00:23:30,114 --> 00:23:33,408
Det är en del av USA,
men ingen delstat.
249
00:23:33,408 --> 00:23:35,870
- Precis.
- För att det är...
250
00:23:35,870 --> 00:23:40,373
- Det är ett territorium.
- Ja, precis. Territorium.
251
00:23:40,373 --> 00:23:44,462
Ni borde åka. Om ni vill åka
kan ni bo hos min familj i San Juan.
252
00:23:44,462 --> 00:23:48,049
- Ja, det vill vi gärna!
- Vad snällt.
253
00:23:59,142 --> 00:24:03,481
- Mia, du är så snygg!
- Du också!
254
00:24:03,481 --> 00:24:07,525
- Gjorde vi av med för mycket?
- Nej, han är rik.
255
00:24:07,525 --> 00:24:11,488
Vänta. Vänta.
Jag behöver en underskrift!
256
00:24:11,488 --> 00:24:15,617
Rum 148. Lucia Greco!
257
00:24:20,998 --> 00:24:25,920
Vi sa nej. Varför hyrde du Vespan åt
henne? Skrev hon på friskrivningen?
258
00:24:25,920 --> 00:24:29,714
- Du kommer att må illa.
- Du måste vara med på fotot.
259
00:24:29,714 --> 00:24:32,093
Jag behöver inte vara med.
Nu kör vi.
260
00:24:32,093 --> 00:24:35,763
Du har aldrig kostym,
du har alltid bara underkläder.
261
00:24:35,763 --> 00:24:37,848
- Hej!
- Ja.
262
00:24:37,848 --> 00:24:39,684
- Hallå!
- Hej!
263
00:24:39,684 --> 00:24:42,769
Kan du ta ett foto på oss på Vespan?
264
00:24:42,769 --> 00:24:46,147
- Absolut. Ni är så...rosa.
- Här.
265
00:24:46,147 --> 00:24:50,485
Gissa vem jag är? Titta, titta...
266
00:24:52,738 --> 00:24:55,448
- Greta Gris?
- Jag är Monica Vitti!
267
00:24:55,448 --> 00:24:59,203
Monica Vitti är död, men visst.
268
00:25:03,958 --> 00:25:06,586
Vänta. Ett till med stängd mun.
269
00:25:06,586 --> 00:25:10,589
Väldigt sexigt. Bravo, Monica.
270
00:25:10,589 --> 00:25:13,466
- Tack.
- Varsågod.
271
00:25:16,721 --> 00:25:19,222
Säkert att ni inte behöver en bil?
272
00:25:19,222 --> 00:25:21,558
Det här är den italienska drömmen.
273
00:25:21,558 --> 00:25:25,687
Ja, men vägen kan vara knepig.
274
00:25:25,687 --> 00:25:28,941
- Ja.
- Och sicilianska förare...
275
00:25:28,941 --> 00:25:32,027
Är det här en normalstor vespa?
276
00:25:32,027 --> 00:25:35,405
Ja, en normalstor Vespa.
277
00:25:38,826 --> 00:25:41,454
- Okej...
- Herregud.
278
00:26:02,642 --> 00:26:08,730
Jävlar! Vattenskotrar?
Fantastiskt. Det måste vi göra.
279
00:26:08,730 --> 00:26:12,067
- Daph, kom igen. Köra längs kusten?
- Nej, tack.
280
00:26:14,694 --> 00:26:17,364
Du då, E-man? Är du med på det?
281
00:26:17,364 --> 00:26:20,534
- Jag vet inte, kanske.
- Jag förstår.
282
00:26:20,534 --> 00:26:23,328
Man måste ha bra motorik för sånt.
283
00:26:23,328 --> 00:26:26,748
- Vad ska det betyda?
- Jag skojar bara.
284
00:26:26,748 --> 00:26:33,839
Så, elefanten i rummet...
Vad tycker ni om att vara rika?
285
00:26:33,839 --> 00:26:36,217
- Cameron, herregud.
- Vadå? Kom igen.
286
00:26:36,217 --> 00:26:38,677
Ni fick ju jackpot!
287
00:26:38,677 --> 00:26:41,263
Det är inte mycket
som har förändrats.
288
00:26:41,263 --> 00:26:44,058
Det är trevligt
att kunna hjälpa folk.
289
00:26:44,058 --> 00:26:47,728
Vi hjälper Harpers föräldrar,
och min syster.
290
00:26:47,728 --> 00:26:51,982
- Vi är inte så materialistiska...
- Jaså?
291
00:26:51,982 --> 00:26:54,901
Harper funderar på
att starta en stiftelse.
292
00:26:54,901 --> 00:26:58,238
- Trevligt.
- Jag jobbar med Hispanic Federation.
293
00:26:58,238 --> 00:27:02,285
Toppen. Ja, vi är involverade
i en del välgörenhet.
294
00:27:03,535 --> 00:27:07,206
Ibland om jag har druckit för mycket
kan jag vakna nästa dag-
295
00:27:07,206 --> 00:27:11,377
och inse att jag har spenderat
mycket pengar. Mycket pengar...
296
00:27:11,377 --> 00:27:14,589
- Alla pengar.
- Om jag har druckit och skrollar...
297
00:27:14,589 --> 00:27:18,341
...och ser nånting med försummade
barn eller bebisar...
298
00:27:18,341 --> 00:27:21,511
...eller djur som far illa...
Jag kan inte...
299
00:27:23,013 --> 00:27:27,475
- Folk är så jävla störda.
- Ja.
300
00:27:27,475 --> 00:27:32,523
Vi är inte bara materialistiska
grisar, oavsett vad du tror.
301
00:27:34,232 --> 00:27:35,735
Det tror jag inte.
302
00:27:37,402 --> 00:27:42,532
Nej, det tror jag inte.
303
00:27:42,532 --> 00:27:47,329
- Jag ska ta ett dopp.
- Ha det så kul.
304
00:27:48,788 --> 00:27:50,916
Var det nåt jag sa?
305
00:27:55,629 --> 00:27:58,006
Jag ska också ta ett dopp.
306
00:28:19,487 --> 00:28:21,572
Herregud...
307
00:28:21,572 --> 00:28:25,952
Vilken utsikt! Jag sätter mig nog.
308
00:28:29,204 --> 00:28:31,373
Är du okej? Vill du ha lite vatten?
309
00:28:32,832 --> 00:28:35,336
Det var en lång promenad, pappa.
Bra jobbat.
310
00:28:36,795 --> 00:28:40,591
- Det är lava. Den har ett utbrott.
- Tack, Cara.
311
00:28:41,758 --> 00:28:44,886
Portia, farfar. Hon heter Portia.
312
00:28:44,886 --> 00:28:49,557
Cara är mitt barnbarn.
Som borde vara här.
313
00:28:49,557 --> 00:28:51,434
Varför är hon inte här?
314
00:28:51,434 --> 00:28:53,687
Hur många gånger måste vi ta det här?
315
00:28:53,687 --> 00:28:57,775
Hon är mitt barnbarn och jag
ville ha henne här. Det sårar mig.
316
00:28:57,775 --> 00:29:00,485
Berätta hur du känner
nästa gång ni ses.
317
00:29:00,485 --> 00:29:04,282
Vad har du gjort egentligen?
Vad har du gjort för hemskt?
318
00:29:04,282 --> 00:29:06,491
- För helvete...
- Farfar, kom igen.
319
00:29:06,491 --> 00:29:08,076
Visst.
320
00:29:12,789 --> 00:29:15,710
Vi är på Sicilien.
Är det inte otroligt?
321
00:29:18,545 --> 00:29:21,089
Det är så gammalt.
322
00:29:21,089 --> 00:29:23,717
Det är svårt att förstå.
323
00:29:25,343 --> 00:29:30,141
Hades våldtog Persefone
här på Sicilien.
324
00:29:30,141 --> 00:29:35,062
Hon plockade blommor och han
dök upp ur jorden och våldtog henne.
325
00:29:35,062 --> 00:29:38,106
- Okej, farfar.
- Så var det. Han våldtog henne.
326
00:29:38,106 --> 00:29:41,903
Sen drog han ner henne i underjorden.
327
00:29:43,320 --> 00:29:45,113
Det visste jag inte.
328
00:29:45,113 --> 00:29:50,119
Demeter förlät Hades,
och han våldtog hennes dotter!
329
00:29:50,119 --> 00:29:52,830
Vad du än har gjort
kan det inte vara så illa.
330
00:29:54,247 --> 00:29:58,376
Som Hades. Och våldtäkten.
331
00:30:38,291 --> 00:30:42,046
- Jag var tvungen. Förlåt.
- Jag trodde att du var en haj.
332
00:30:45,548 --> 00:30:47,552
Förlåt för det som hände förut.
333
00:30:47,552 --> 00:30:51,096
Jag ville inte
göra dig illa till mods.
334
00:30:51,096 --> 00:30:54,224
Det känns som om jag
säger fel saker hela tiden.
335
00:30:54,224 --> 00:30:59,021
- Det känns som om du inte gillar mig.
- Jag gillar dig. Vadå?
336
00:30:59,021 --> 00:31:02,400
Det är viktigt att du gillar oss.
337
00:31:02,400 --> 00:31:05,068
Jag vill att du ska gilla mig.
338
00:31:05,068 --> 00:31:10,573
Jag gillar er båda. Ja. Definitivt.
339
00:31:10,573 --> 00:31:12,243
Bra.
340
00:31:13,828 --> 00:31:16,497
Okej, jag ska lämna dig ifred.
341
00:31:36,517 --> 00:31:39,729
- Tanya...
- Herregud.
342
00:31:39,729 --> 00:31:42,647
Släpp taget lite.
343
00:31:42,647 --> 00:31:46,485
Tanya. Jag kan inte andas.
344
00:31:46,485 --> 00:31:49,614
Det är som i en James Bond-film.
345
00:31:53,534 --> 00:31:55,493
Du gör så att vi kraschar.
346
00:31:59,457 --> 00:32:01,917
Lucia! Du ser väldigt rik ut.
347
00:32:01,917 --> 00:32:04,085
- Tack, älskling.
- Och sexig.
348
00:32:04,085 --> 00:32:05,963
Detsamma.
349
00:32:11,510 --> 00:32:13,512
Vad är det, Mia?
350
00:32:15,472 --> 00:32:17,266
Där är din pojkvän.
351
00:32:21,646 --> 00:32:23,439
Hur vågar du?
352
00:32:24,606 --> 00:32:26,859
Sluta. Sluta.
353
00:32:26,859 --> 00:32:30,403
- Jag är nog lite full.
- Jag också.
354
00:32:33,448 --> 00:32:36,202
- Tanya, vad gör du?
- Jag fick en insekt...
355
00:32:42,082 --> 00:32:44,877
Den fladdrar.
Jag vet inte hur den kom in.
356
00:32:46,337 --> 00:32:49,590
Vi kommer att köra omkull.
Var försiktig. Försiktig!
357
00:32:49,590 --> 00:32:55,095
Tanya! Tanya. Håll i dig.
358
00:33:14,114 --> 00:33:15,949
- Mia.
- Ja?
359
00:33:15,949 --> 00:33:19,036
Vi måste ha en trekant ikväll.
360
00:33:19,036 --> 00:33:23,331
- Nu står du i skuld till honom.
- Jag skulle kunna göra det, men...
361
00:33:23,331 --> 00:33:26,252
- Vadå?
- Du är ju där.
362
00:33:26,252 --> 00:33:28,045
Idiot!
363
00:33:32,173 --> 00:33:35,720
Kom igen, skynda på!
Vi måste skynda oss.
364
00:33:35,720 --> 00:33:37,263
- Okej.
- Nu kör vi.
365
00:33:37,263 --> 00:33:39,515
Okej.
366
00:33:39,515 --> 00:33:42,643
Vi gömmer våra saker
så att de inte blir stulna.
367
00:33:42,643 --> 00:33:47,022
- Vem ska stjäla dem?
- Jag gillar mina kläder för mycket.
368
00:33:47,022 --> 00:33:51,027
Det är mina nya kläder, Mia.
Se så vackra de är.
369
00:33:52,444 --> 00:33:56,324
- Rumsnummer?
- 148.
370
00:33:56,324 --> 00:33:58,158
Tack.
371
00:34:11,254 --> 00:34:13,089
Jag kommer strax.
372
00:34:18,387 --> 00:34:23,351
- Hej.
- Hej.
373
00:34:23,351 --> 00:34:26,729
Jag är inte arg på dig,
så var inte arg på mig. Okej?
374
00:34:28,648 --> 00:34:33,277
Och förresten
är jag inte prostituerad.
375
00:34:33,277 --> 00:34:35,363
Jag är sångerska.
376
00:34:36,738 --> 00:34:40,368
Tror du mig inte? Låt mig spela.
377
00:34:41,493 --> 00:34:44,288
- Bara en låt.
- Jag tror inte det.
378
00:34:44,288 --> 00:34:48,417
Kom igen, ingen är här. En låt bara!
Du kommer att gilla det.
379
00:34:51,796 --> 00:34:54,382
Kom igen, en låt bara.
380
00:36:55,710 --> 00:37:00,800
Bravo! Bravo, Mia! Vackert!
381
00:37:08,015 --> 00:37:09,391
Du var så bra!
382
00:37:13,520 --> 00:37:16,983
Nu firar vi. Två till, tack.
383
00:37:20,444 --> 00:37:23,573
Restaurangen ligger nog här.
384
00:37:26,533 --> 00:37:28,870
Ciao.
385
00:37:40,882 --> 00:37:42,841
- Tillåt mig.
- Tack.
386
00:37:56,896 --> 00:38:00,151
- Herregud...
- Vad är det?
387
00:38:02,862 --> 00:38:05,448
Vill du gå? Ska vi gå?
388
00:38:08,742 --> 00:38:12,913
Så där ja. - Okej. Tack.
389
00:38:14,456 --> 00:38:16,876
- Okej.
- Jag måste äta.
390
00:38:16,876 --> 00:38:19,794
Jag vet inte vad hon...
391
00:38:19,794 --> 00:38:24,592
- Okej. Vi kan ignorera det.
- Okej. Bra.
392
00:38:24,592 --> 00:38:29,220
- Vi kanske ska ta ett glas vin.
- Vi tar nåt att dricka.
393
00:38:35,936 --> 00:38:38,689
Varför svarar hon inte?
Det är inte likt mamma.
394
00:38:38,689 --> 00:38:41,066
Kom igen, älskling. De mår bra.
395
00:38:41,066 --> 00:38:44,528
Slappna av. Lägg ner telefonen.
Drick ditt vin.
396
00:38:44,528 --> 00:38:46,656
Du har rätt. Okej. De mår bra.
397
00:38:48,406 --> 00:38:51,076
Vad säger ni då? Vill ni ha barn?
398
00:38:55,039 --> 00:38:59,251
- Ja.
- Ja. Vi var osäkra ett tag.
399
00:38:59,251 --> 00:39:01,712
Vi har diskuterat det mycket.
400
00:39:01,712 --> 00:39:06,549
Att sätta ett barn till världen nu,
med allt som händer...
401
00:39:09,803 --> 00:39:12,889
Glöm det.
402
00:39:12,889 --> 00:39:16,142
Vi bestämde oss för att vi ville,
så vi har försökt.
403
00:39:16,142 --> 00:39:18,645
- Coolt.
- Inte så mycket.
404
00:39:18,645 --> 00:39:22,774
- Hur länge har ni försökt?
- Jag vet inte. Inte så länge.
405
00:39:22,774 --> 00:39:27,028
Jag föredrar morgonsex
och Harper är ingen morgonmänniska.
406
00:39:27,028 --> 00:39:31,409
Hon är en kvällsmänniska,
men jag är alltid slut efter jobbet.
407
00:39:31,409 --> 00:39:33,995
- Ja, jag förstår.
- Ja.
408
00:39:33,995 --> 00:39:35,538
Stämmer inte det?
409
00:39:35,538 --> 00:39:39,208
Så du säger att ni inte har sex?
410
00:39:39,208 --> 00:39:42,795
Nej, det är lugnt. Vi har sex.
411
00:39:42,795 --> 00:39:47,924
- Ja, sexet är fantastiskt.
- Hon har bara inte blivit gravid än.
412
00:39:49,218 --> 00:39:54,891
Det kan vara svårt att synka ibland.
413
00:39:54,891 --> 00:39:57,602
Särskilt med barn.
Det blir bara värre.
414
00:39:57,602 --> 00:40:00,812
Jag älskar mina barn,
men det är stressigt för mig.
415
00:40:00,812 --> 00:40:02,856
Inte för honom, men för mig.
416
00:40:02,856 --> 00:40:05,192
Skojar du? Jag strök nästan med sist.
417
00:40:05,192 --> 00:40:07,820
Nej, det var jag
som höll på att stryka med.
418
00:40:07,820 --> 00:40:11,197
- Det var en jävla mardröm.
- Ja, det var det.
419
00:40:11,197 --> 00:40:13,825
Jag fick göra akut kejsarsnitt.
420
00:40:13,825 --> 00:40:18,496
De satte igång mig och plötsligt
hörde de inte barnets hjärtslag...
421
00:40:18,496 --> 00:40:21,625
Jag kom in i rummet och...
422
00:40:21,625 --> 00:40:24,170
...Daphnes inälvor
låg över hela bordet.
423
00:40:24,170 --> 00:40:28,965
De letade efter barnet, som när
Daphne letar efter nåt i väskan.
424
00:40:34,555 --> 00:40:38,975
Hennes ansikte...
Herregud, hennes ansikte.
425
00:40:41,854 --> 00:40:46,274
Det är då man inser
hur mycket man älskar nån.
426
00:40:47,610 --> 00:40:50,696
Jag älskar dig. Min rara älskling.
427
00:40:57,370 --> 00:41:00,830
- Hur som helst...
- Ja, hur som helst. Vi byter ämne.
428
00:41:00,830 --> 00:41:03,416
- Allt gick bra.
- Ja.
429
00:41:06,712 --> 00:41:09,423
Ditt misstag var att du var slarvig.
430
00:41:10,925 --> 00:41:15,887
- Vad pratar vi om?
- Det är det oförlåtliga.
431
00:41:15,887 --> 00:41:21,768
En man gör det han måste,
men man håller ihop det.
432
00:41:21,768 --> 00:41:26,232
Om du är slarvig
är det som att strö salt i såren.
433
00:41:26,232 --> 00:41:30,485
- Dålig stil.
- Tack för tipset.
434
00:41:30,485 --> 00:41:33,990
Du var nog inte så diskret
som du kanske tror-
435
00:41:33,990 --> 00:41:36,324
när det gäller dina egna affärer.
436
00:41:36,324 --> 00:41:39,787
Affärer? Det var inte affärer,
det var ingenting.
437
00:41:39,787 --> 00:41:43,582
- Det var småsynder.
- Småsynder?
438
00:41:47,044 --> 00:41:49,130
Ställ det tillrätta.
439
00:41:50,673 --> 00:41:56,136
- Jag vet inte om jag kan.
- Det är klart du kan. Ta dig samman.
440
00:42:10,609 --> 00:42:15,656
Pappa har varit otrogen mot mamma,
en hel del.
441
00:42:15,656 --> 00:42:18,533
Och han blev ertappad, igen.
442
00:42:18,533 --> 00:42:20,619
- Usch för honom.
- Ja.
443
00:42:20,619 --> 00:42:25,166
Det är därför min mamma och syster
inte är här. De är svinförbannade.
444
00:42:26,750 --> 00:42:29,002
Är du förbannad?
445
00:42:30,671 --> 00:42:35,258
Ja, men jag är fredsmäklaren.
446
00:42:35,258 --> 00:42:40,513
Jaha. Så du är den snälla i familjen?
447
00:42:40,513 --> 00:42:42,225
Vad gulligt.
448
00:42:43,475 --> 00:42:46,979
Är du sån i förhållanden, typ?
449
00:42:46,979 --> 00:42:51,858
-Är du den snälla killen?
- Ja. Jag försöker vara det.
450
00:42:54,027 --> 00:42:57,323
Tjejer klagar alltid på
att killar inte är snälla, men...
451
00:42:57,323 --> 00:43:02,119
...om de hittar en snäll kille
är de inte alltid så intresserade.
452
00:43:02,119 --> 00:43:06,165
Men... jag vill inte bli som pappa.
453
00:43:07,875 --> 00:43:11,586
Jag vägrar att ha en dålig relation
till kvinnor.
454
00:43:12,880 --> 00:43:14,507
Ja...
455
00:43:17,176 --> 00:43:21,389
Jag vill bara ha kul.
456
00:43:21,389 --> 00:43:26,935
Jag vill bara...
känna mig tillfredsställd...
457
00:43:26,935 --> 00:43:33,276
...och ha ett äventyr.
Jag är astrött på TikTok-skiten-
458
00:43:33,276 --> 00:43:39,073
och Bumble, och skärmar och appar,
och sitta och sträcktitta på Netflix.
459
00:43:39,073 --> 00:43:42,118
Jag vill bara typ... leva.
460
00:43:42,118 --> 00:43:45,872
Jag vill bara leva mitt liv.
Jag vill träffa nån-
461
00:43:45,872 --> 00:43:51,085
som är helt okunnig om diskursen.
Förstår du?
462
00:43:51,085 --> 00:43:54,462
Ja. Som nån som bor i en grotta.
463
00:43:54,462 --> 00:43:56,841
- Som en grottmänniska.
- Ja.
464
00:43:56,841 --> 00:44:01,929
- Jag skulle dejta en grottmänniska.
- Du kan nog sikta högre.
465
00:44:01,929 --> 00:44:05,016
Du kan få nån bättre
än en grottmänniska.
466
00:44:05,016 --> 00:44:09,519
Jag behöver nog bara... Jag vet inte,
öka på dosen eller nåt.
467
00:44:11,605 --> 00:44:17,028
Nåväl, du då? Vad för slags tjej
eller person vill du...
468
00:44:17,028 --> 00:44:21,407
...ha ett förhållande med,
eller kan du se dig själv med?
469
00:44:24,035 --> 00:44:27,412
Jag verkar vara attraherad av-
470
00:44:27,412 --> 00:44:32,210
vackra... skadade fåglar.
471
00:44:43,011 --> 00:44:47,934
Jag har fått min pasta vongole
med gigantiska musslor.
472
00:44:47,934 --> 00:44:52,063
Och jag fick åka vespa med dig.
473
00:44:52,063 --> 00:44:55,565
Du har på dig skjortan jag gav dig.
474
00:44:55,565 --> 00:45:00,363
Du förverkligade min italienska dröm.
Tack så mycket.
475
00:45:00,363 --> 00:45:03,074
Jag känner mig som Monica Vitti.
476
00:45:03,074 --> 00:45:05,660
Jag ville ge dig en perfekt dag...
477
00:45:07,119 --> 00:45:10,080
- ...innan jag berättade nyheten.
- Vilken nyhet?
478
00:45:11,415 --> 00:45:14,334
Jag måste flyga till Denver imorgon.
479
00:45:16,920 --> 00:45:18,421
Va?
480
00:45:18,421 --> 00:45:22,092
Bara i två, tre dagar.
481
00:45:22,092 --> 00:45:25,595
- Vi är bara här i en vecka. Varför?
- De vill skära i budgeten.
482
00:45:25,595 --> 00:45:29,141
Jag måste åka dit
och göra upp med de jävlarna.
483
00:45:29,141 --> 00:45:31,060
Det är bara dålig tajming.
484
00:45:31,060 --> 00:45:35,563
Ja, men kan inte nån annan göra det?
Du är på semester!
485
00:45:35,563 --> 00:45:40,694
Du ville ju ha en romantisk vecka
på Sicilien.
486
00:45:40,694 --> 00:45:44,824
Du flippade ut
när jag kom med Portia-
487
00:45:44,824 --> 00:45:49,744
men tack och lov att hon är här,
annars skulle jag vara helt ensam.
488
00:45:49,744 --> 00:45:52,665
Tanya, jag ville inte det här!
489
00:45:52,665 --> 00:45:58,420
Kan du inte bara sluta på byrån
eller den där naturbruksskiten?
490
00:45:58,420 --> 00:46:02,550
Jag kan inte sluta. Jag har inte råd.
Jag skrev på ett äktenskapsförord.
491
00:46:02,550 --> 00:46:06,137
Tänk om det inte funkar?
Vad ska jag göra utan jobb?
492
00:46:06,137 --> 00:46:09,307
- Det kommer att funka, Greg.
- Hur kan jag veta det?
493
00:46:09,307 --> 00:46:12,393
Du ändrar dig om allt hela tiden.
494
00:46:12,393 --> 00:46:17,023
Du... dumpar dina vänner,
du sparkar folk helt godtyckligt.
495
00:46:17,023 --> 00:46:20,109
Hur många jävla assistenter
har du avverkat?
496
00:46:20,109 --> 00:46:23,946
Du bara kasserar folk.
497
00:46:23,946 --> 00:46:27,408
- Du hatar mig, eller hur?
- Tyst med dig. Nej.
498
00:46:27,408 --> 00:46:29,660
- Nej.
- Jo, det gör du.
499
00:46:29,660 --> 00:46:32,747
Vet du vad? Jag är uppmärksam.
500
00:46:32,747 --> 00:46:36,375
Jag är uppmärksam.
Jag ser att du inte gillar mig!
501
00:46:36,375 --> 00:46:40,211
Det är två dagar.
Ställ inte till med ett stort drama.
502
00:46:40,211 --> 00:46:43,965
Du kommer inte tillbaka om två dagar.
Du snackar bara skit.
503
00:46:43,965 --> 00:46:46,551
Du är väldigt oärlig. Jag märker det.
504
00:46:46,551 --> 00:46:50,221
Du ser mig aldrig i ögonen. Aldrig!
Vet du vad?
505
00:46:50,221 --> 00:46:54,101
Jag säger det rakt i ansiktet -
du är en skithög!
506
00:46:56,687 --> 00:46:58,648
Jag hatar dig!
507
00:46:58,648 --> 00:47:01,691
Kom igen, Tanya. Tanya...
508
00:47:08,949 --> 00:47:12,286
Det är alltid nåt med dem.
509
00:47:39,271 --> 00:47:41,189
Det här är mitt rum.
510
00:47:44,694 --> 00:47:50,950
Upprepa helst inte det jag sa
till dig om min chef och hennes man.
511
00:47:50,950 --> 00:47:54,662
Jag skrev på ett sekretessavtal
och jag är lite paranoid.
512
00:47:54,662 --> 00:47:57,914
Jag ska berätta för alla jag känner.
Jag skojar bara.
513
00:47:57,914 --> 00:48:03,504
- Det skulle jag aldrig göra.
- Det vore löjligt om hon stämde mig.
514
00:48:03,504 --> 00:48:07,466
Jag har bara min laptop
och hon har en halv miljard dollar.
515
00:48:07,466 --> 00:48:13,347
Hennes pappa var en stor rederimagnat
och ägde typ halva San Francisco.
516
00:48:13,347 --> 00:48:17,142
Jag tror inte att han förgrep sig
på henne, men han var pervers-
517
00:48:17,142 --> 00:48:22,189
och opassande och sen... Det var
sorgligt, han begick självmord.
518
00:48:22,189 --> 00:48:25,066
Jag får inte
säga det till dig heller.
519
00:48:28,988 --> 00:48:30,780
Får jag kyssa dig?
520
00:48:34,577 --> 00:48:38,331
- Visst. Ja.
- Ja, okej.
521
00:48:47,380 --> 00:48:53,971
- Jag antar... Vi kan umgås imorgon.
- Okej.
522
00:48:55,932 --> 00:48:58,768
God natt. Jag hade kul.
523
00:48:58,768 --> 00:49:02,188
Kul. Toppen. Okej.
524
00:49:04,357 --> 00:49:07,817
- God natt.
- God natt.
525
00:49:19,704 --> 00:49:23,500
- Förlåt.
- För vad?
526
00:49:23,500 --> 00:49:25,543
För att jag är en argbigga.
527
00:49:27,128 --> 00:49:29,465
Jag förstör visst resan för alla.
528
00:49:29,465 --> 00:49:34,011
- Nej, det gör du inte.
- Jag vet inte vad mitt problem är.
529
00:49:35,221 --> 00:49:40,225
- Det känns som om vi lajvar knösliv.
- Vi lajvar inte. På vilket sätt då?
530
00:49:40,225 --> 00:49:43,104
Jag vill inte att du ska bli som han.
531
00:49:43,104 --> 00:49:45,355
Jag gillar inte
hur han dominerar dig.
532
00:49:45,355 --> 00:49:47,357
Han dominerar inte mig.
533
00:49:47,357 --> 00:49:52,028
Han gjorde det nog förut,
men det är annorlunda nu.
534
00:49:53,823 --> 00:49:58,785
Är det därför vi är här?
Så att du kan skryta om din framgång?
535
00:49:58,785 --> 00:50:00,537
Nej.
536
00:50:00,537 --> 00:50:03,164
Så att du äntligen
kan vinna armbrytningen?
537
00:50:03,164 --> 00:50:07,086
- Nej, det är ingen tävling.
- Strunt samma.
538
00:50:07,086 --> 00:50:11,464
Från och med nu
ska jag vara jätterolig. Okej?
539
00:50:11,464 --> 00:50:14,302
- Jag lovar.
- Okej.
540
00:50:14,302 --> 00:50:16,052
Jag älskar dig.
541
00:50:17,513 --> 00:50:19,056
Jag älskar dig.
542
00:50:19,056 --> 00:50:23,728
Vill du suga på mina tuttar
eller runka i mitt ansikte?
543
00:50:23,728 --> 00:50:27,564
- Strula lite?
- Jag är rätt trött.
544
00:50:31,318 --> 00:50:33,446
Ja, okej.
545
00:50:43,747 --> 00:50:46,042
Hon suger.
546
00:50:47,168 --> 00:50:50,213
- Varför gifte han sig med henne?
- Hon är söt.
547
00:50:50,213 --> 00:50:53,548
Jag antar det.
Men hon är så irriterande.
548
00:50:55,216 --> 00:50:58,679
Jag tror att vissa kvinnor
skär av sina män kulorna-
549
00:50:58,679 --> 00:51:02,767
och sen undrar de varför
de inte attraheras av dem längre.
550
00:51:02,767 --> 00:51:06,812
- Skär inte kulorna av mig.
- Det ska jag inte.
551
00:51:09,314 --> 00:51:11,441
Det är allt jag har, sötnos.
552
00:51:11,441 --> 00:51:13,736
- Vet du vad?
- Va?
553
00:51:13,736 --> 00:51:17,530
Om jag ville... skulle jag kunna det.
554
00:51:49,896 --> 00:51:53,192
- God kväll.
- Hej...
555
00:51:53,192 --> 00:51:56,028
Vi hade en toppendag.
Vi drack vid poolen.
556
00:51:56,028 --> 00:52:00,116
Vi åt middag,
och jag ville bara tacka dig.
557
00:52:00,116 --> 00:52:04,245
Ingen orsak, men hör på...
558
00:52:05,788 --> 00:52:09,959
Jag har lite dåligt samvete.
559
00:52:09,959 --> 00:52:14,171
Det här känns inte bra.
Du är underbar.
560
00:52:14,171 --> 00:52:18,217
- Vill du inte att jag kommer in?
- Jo, verkligen. Du anar inte.
561
00:52:18,217 --> 00:52:21,845
Jag har problem med sexmissbruk
och tvångsbeteende.
562
00:52:21,845 --> 00:52:25,641
Det är ett stort problem. Och...
563
00:52:25,641 --> 00:52:30,562
Jag måste få bukt med det snabbt om
jag ska kunna förändra min situation.
564
00:52:33,315 --> 00:52:35,443
Förstår du?
565
00:52:35,443 --> 00:52:38,903
Jag har min vän här
och hon vill också tacka dig.
566
00:52:40,989 --> 00:52:42,657
- Ciao!
- Hej.
567
00:52:42,657 --> 00:52:46,328
- Tack för bikinin.
- Varsågod.
568
00:52:46,328 --> 00:52:48,664
Ska vi verkligen inte komma in?
569
00:52:51,875 --> 00:52:55,211
- Du gör det väldigt svårt för mig.
- Snälla...
570
00:52:55,211 --> 00:52:58,049
Herregud.
571
00:52:58,049 --> 00:53:01,301
Om jag blir träffad av blixten...
572
00:53:05,472 --> 00:53:10,561
Michele, glöm det. På Sicilien är
kvinnor som avsågade hagelgevär.
573
00:54:32,310 --> 00:54:34,144
Greg?
574
00:54:36,229 --> 00:54:38,024
Greg?
575
00:55:02,839 --> 00:55:06,344
Ja, hon har ingen aning som vanligt.
576
00:55:06,344 --> 00:55:09,554
Jag ringer när jag landar imorgon.
577
00:55:09,554 --> 00:55:14,351
Ja, jag älskar dig också.
Jag ser fram emot det.
578
00:55:23,444 --> 00:55:27,531
Text: Joakim Sandström
Iyuno-SDI Group