1 00:00:21,680 --> 00:00:22,696 Colby: If you take the stand, 2 00:00:22,720 --> 00:00:26,280 and if any juror on the fence sees you as untrustworthy, 3 00:00:26,320 --> 00:00:29,760 that is the difference between freedom and a lifetime in jail. 4 00:00:29,800 --> 00:00:32,560 Ms Lawson, did you have an affair with Nathan Spears? 5 00:00:32,600 --> 00:00:33,600 I did. 6 00:00:33,640 --> 00:00:36,056 Has anyone else noticed the shift in attitude 7 00:00:36,080 --> 00:00:37,856 in Kate's sister towards her? Brutal. 8 00:00:37,880 --> 00:00:40,640 Decent people expect to be punished for what they did. 9 00:00:40,680 --> 00:00:42,856 I don't want to have to take your dogs for a little trip to the farm, 10 00:00:42,880 --> 00:00:46,040 so just give me names of the ones most likely to be voting guilty. 11 00:00:46,080 --> 00:00:47,096 Vanessa: Why were you there? 12 00:00:47,120 --> 00:00:49,456 I feel like I've been totally gaslit right now. 13 00:00:49,480 --> 00:00:50,480 Then just go. 14 00:00:50,520 --> 00:00:52,616 My wife. I need a top immigration lawyer. 15 00:00:52,640 --> 00:00:53,680 I can't help you. 16 00:00:53,720 --> 00:00:54,736 You are out of here, right now. 17 00:00:54,760 --> 00:00:55,976 You get the fuck out of here, you parasite. 18 00:00:56,000 --> 00:00:57,200 She's sick of your shit. 19 00:00:58,400 --> 00:00:59,999 Jamie! What was on your camera, 20 00:01:00,000 --> 00:01:00,200 Jamie! What was on your camera, 21 00:01:00,240 --> 00:01:03,160 when you came home the night that Claire disappeared? 22 00:01:03,200 --> 00:01:05,176 The only person that was home was Claire. 23 00:01:05,200 --> 00:01:06,520 Did she take any photos? 24 00:01:06,560 --> 00:01:08,296 Kate: She did. What happened to those photos? 25 00:01:08,320 --> 00:01:09,720 You should ask my sister. 26 00:01:09,760 --> 00:01:13,360 What is it? "Kate Lawson has killed before." 27 00:01:22,120 --> 00:01:24,200 One more. Now look to me. 28 00:01:25,200 --> 00:01:26,560 (Camera shutter) 29 00:01:26,600 --> 00:01:28,640 Stunning. 30 00:01:36,920 --> 00:01:38,296 That's perfect. Hold that there. 31 00:01:38,320 --> 00:01:39,560 Looks so good. 32 00:01:39,600 --> 00:01:41,040 So good. 33 00:01:42,000 --> 00:01:43,760 (Indistinct) 34 00:01:45,360 --> 00:01:47,120 That's really sweet. 35 00:01:47,160 --> 00:01:48,440 (Laughs) 36 00:01:48,480 --> 00:01:49,480 So good! 37 00:01:58,080 --> 00:01:59,999 "Kate Lawson has killed before." 38 00:02:00,000 --> 00:02:01,280 "Kate Lawson has killed before." 39 00:02:02,960 --> 00:02:05,920 It was posted by the justice for Steve dokic group. 40 00:02:05,960 --> 00:02:10,039 It's bloody nonsense, but this is seriously prejudicial, 41 00:02:10,080 --> 00:02:14,080 and I think we should be applying for the jury to be discharged. 42 00:02:15,520 --> 00:02:17,840 And what if I were to say it was true? 43 00:02:23,120 --> 00:02:24,120 (Sighs) 44 00:02:25,720 --> 00:02:29,880 Steve dokic was on the prowl for young girls to photograph. 45 00:02:30,560 --> 00:02:33,040 He took some harmless snaps down by the water. 46 00:02:33,880 --> 00:02:34,880 That was it. 47 00:02:37,080 --> 00:02:38,080 But then I... 48 00:02:38,640 --> 00:02:39,640 I kept seeing him, 49 00:02:39,680 --> 00:02:42,520 and the photographs started to get more and more... 50 00:02:43,480 --> 00:02:45,200 He was into kink. 51 00:02:45,240 --> 00:02:47,280 Schoolgirl fetish stuff. 52 00:02:47,320 --> 00:02:48,960 But he encouraged my photography, 53 00:02:49,000 --> 00:02:51,120 and we started having sex. 54 00:02:58,360 --> 00:02:59,880 I was 14 years old. 55 00:03:01,200 --> 00:03:02,200 I was curious. 56 00:03:02,240 --> 00:03:04,360 I thought it was cool and adult. 57 00:03:05,120 --> 00:03:08,000 But then he asked me to invite belinda along as well. 58 00:03:09,760 --> 00:03:10,760 So I did. 59 00:03:19,320 --> 00:03:25,320 (Moaning) 60 00:03:26,400 --> 00:03:28,440 (Moaning in pain) 61 00:03:33,080 --> 00:03:35,120 It's ok. 62 00:03:35,160 --> 00:03:36,480 (Moaning in pain) 63 00:03:36,520 --> 00:03:37,520 It's ok. 64 00:03:38,480 --> 00:03:39,480 You're ok. 65 00:03:40,680 --> 00:03:41,680 Good, huh? 66 00:03:44,760 --> 00:03:45,760 You loved it. 67 00:03:49,360 --> 00:03:50,360 I'm gonna have a shower. 68 00:03:58,080 --> 00:03:59,560 What the hell, Kate? 69 00:04:00,280 --> 00:04:01,720 You ok? 70 00:04:01,760 --> 00:04:02,960 Look, I made drinks for us. 71 00:04:03,000 --> 00:04:05,056 No, I'm getting out of here before he comes back. 72 00:04:05,080 --> 00:04:07,040 You can stay. What? 73 00:04:07,760 --> 00:04:08,760 Don't! 74 00:04:09,400 --> 00:04:10,560 I fucking hate you. 75 00:04:10,600 --> 00:04:12,536 Hey, there's nothing wrong with experimenting. 76 00:04:12,560 --> 00:04:13,576 You knew the guy was a creep. 77 00:04:13,600 --> 00:04:14,720 And you chose to come here. 78 00:04:14,760 --> 00:04:17,720 Well, I didn't know he had a sex dungeon where he chokes schoolgirls. 79 00:04:18,920 --> 00:04:20,160 How old is he, anyway? 80 00:04:21,480 --> 00:04:22,480 I'm calling the police. 81 00:04:23,560 --> 00:04:24,840 No, no, no, no, no! 82 00:04:24,880 --> 00:04:25,880 They won't believe you! 83 00:04:25,920 --> 00:04:27,800 Hey, no! No! No! 84 00:04:27,840 --> 00:04:29,000 (Screams) 85 00:04:34,200 --> 00:04:35,440 Present Kate: She hit her head. 86 00:04:36,200 --> 00:04:38,296 And I can still hear the sound it made. 87 00:04:38,320 --> 00:04:41,320 (Ominous music) 88 00:04:45,680 --> 00:04:48,000 Steve would have found her like that. 89 00:04:48,680 --> 00:04:51,680 Oh, god, we were only 14 years old. 90 00:04:51,720 --> 00:04:53,920 He was the one breaking the law, 91 00:04:53,960 --> 00:04:57,040 so I just convinced myself that he deserved it. 92 00:04:59,440 --> 00:05:01,416 Did you tell anyone about this? Did you tell anyone about this? 93 00:05:01,440 --> 00:05:02,440 Of course, I did. 94 00:05:03,680 --> 00:05:05,816 When I got home, I was an absolute mess. 95 00:05:05,840 --> 00:05:07,520 I told Diane, I told Robbie, 96 00:05:07,560 --> 00:05:09,880 and the three of us told dad together. 97 00:05:10,800 --> 00:05:13,056 Dad called the police, and he sent them over to Steve's. 98 00:05:13,080 --> 00:05:16,120 And he made us tell them that I had been home for two hours. 99 00:05:16,160 --> 00:05:20,080 That I had seen belinda and Steve fucking, and I had left that house. 100 00:05:21,040 --> 00:05:22,256 When the police got to Steve's, 101 00:05:22,280 --> 00:05:25,160 they found him putting belinda's body into his car. 102 00:05:25,760 --> 00:05:27,336 He said he was taking her to the hospital, 103 00:05:27,360 --> 00:05:28,600 but she was already dead. 104 00:05:29,760 --> 00:05:31,720 He had everything against him. 105 00:05:33,680 --> 00:05:37,440 Sex with a minor, ligature marks, his semen, 106 00:05:37,480 --> 00:05:38,920 the fact that they were alone, 107 00:05:38,960 --> 00:05:41,040 that he was covering up a crime. 108 00:05:41,080 --> 00:05:44,720 Of course, he claimed that he didn't do it, that he'd found her that way, 109 00:05:44,760 --> 00:05:47,520 but who was gonna believe that story? 110 00:05:52,240 --> 00:05:56,880 Well, none of this has any bearing whatsoever on the present case. 111 00:05:57,680 --> 00:05:59,999 But we must apply for a jury discharge, and end it today. 112 00:06:00,000 --> 00:06:02,720 But we must apply for a jury discharge, and end it today. 113 00:06:02,960 --> 00:06:06,440 When I breached my bail, I went to the desert to kill myself. 114 00:06:08,720 --> 00:06:10,720 Diane talked me into coming back. 115 00:06:10,760 --> 00:06:14,560 She said that she'd already lost her marriage and her daughter, 116 00:06:14,600 --> 00:06:17,240 and if she lost me, it would push her over the edge. 117 00:06:18,160 --> 00:06:20,216 The only thing that gave me the courage 118 00:06:20,240 --> 00:06:22,360 to face this trial was Diane. 119 00:06:24,520 --> 00:06:27,560 So if we were to go through this all over again, 120 00:06:28,640 --> 00:06:31,560 with the real story out there, with Diane against me, 121 00:06:31,600 --> 00:06:33,480 I don't think I could survive that. 122 00:06:37,120 --> 00:06:38,120 (Sighs) 123 00:06:39,640 --> 00:06:40,640 No, no. 124 00:06:46,960 --> 00:06:50,080 The best chance I have is this jury. 125 00:06:51,600 --> 00:06:54,600 (Theme music) 126 00:06:58,480 --> 00:06:59,999 So Steve dokic's fan group posted the whole thing on social media. 127 00:07:00,000 --> 00:07:02,096 So Steve dokic's fan group posted the whole thing on social media. 128 00:07:02,120 --> 00:07:04,480 But mainstream media can't report it, 129 00:07:04,520 --> 00:07:07,240 or it'll be in breach of the suppression order. 130 00:07:07,280 --> 00:07:08,280 It's miraculous. 131 00:07:08,320 --> 00:07:09,936 I pull your client apart on the stand, 132 00:07:09,960 --> 00:07:12,376 and you've suddenly got grounds to discharge the jury. 133 00:07:12,400 --> 00:07:13,520 Nothing to do with me. 134 00:07:13,560 --> 00:07:16,321 And yet here we are having a meeting we shouldn't be having. 135 00:07:16,360 --> 00:07:18,216 Look, I still have nine holes to play, 136 00:07:18,240 --> 00:07:20,576 so unless you both wanna follow me around this course, 137 00:07:20,600 --> 00:07:21,640 cut to the chase. 138 00:07:21,680 --> 00:07:22,720 Well, in fact, 139 00:07:22,760 --> 00:07:27,440 my client has instructed me not to request a jury discharge. 140 00:07:27,480 --> 00:07:31,680 So miracles do abound, but in your favour, as it happens. 141 00:07:31,720 --> 00:07:33,840 But the story does contain material 142 00:07:33,880 --> 00:07:36,256 that your honour has ruled to be inadmissible, 143 00:07:36,280 --> 00:07:38,920 so I will be requesting time is of the essence, 144 00:07:39,640 --> 00:07:42,360 that the jury is sequestered after the next session. 145 00:07:42,400 --> 00:07:44,840 Before they've even started deliberations? 146 00:07:44,880 --> 00:07:46,400 That's highly unusual, Brett. 147 00:07:47,160 --> 00:07:50,640 Well, the crown has spent two years, 148 00:07:50,680 --> 00:07:53,880 and the court three months and several million dollars 149 00:07:53,920 --> 00:07:55,280 getting the case to this point. 150 00:07:55,920 --> 00:07:58,240 A discharge would mean a new trial, 151 00:07:59,360 --> 00:08:00,000 listed who knows when, given the number of cases in the system. 152 00:08:00,001 --> 00:08:02,696 Listed who knows when, given the number of cases in the system. 153 00:08:02,720 --> 00:08:05,600 And your client might remain on remand all that time. 154 00:08:05,640 --> 00:08:08,680 So, I'll have the sheriff call the jurors again, 155 00:08:08,720 --> 00:08:10,520 impel them to stay off social media, 156 00:08:11,440 --> 00:08:13,880 and get them to bring packed bags to court. 157 00:08:14,000 --> 00:08:17,360 But you will both keep your closing addresses succinct. 158 00:08:17,400 --> 00:08:18,800 Stick to the issues. 159 00:08:18,840 --> 00:08:20,120 No grandstanding. 160 00:08:21,760 --> 00:08:23,560 I want them in deliberations, 161 00:08:24,840 --> 00:08:25,840 quickly. 162 00:08:27,680 --> 00:08:28,680 Oh, fuck it. 163 00:08:34,000 --> 00:08:36,840 It's not just about freedom, it's about trust. 164 00:08:37,440 --> 00:08:39,560 You can't just disappear. 165 00:08:40,600 --> 00:08:41,600 I am sorry. 166 00:08:43,000 --> 00:08:45,920 I just wanna do my art, and I wanna see Joe. 167 00:08:50,600 --> 00:08:54,880 Well, if you can promise to communicate with us properly, 168 00:08:55,520 --> 00:08:56,520 then... 169 00:08:57,520 --> 00:08:58,640 We can say yes for now, 170 00:08:58,680 --> 00:08:59,999 and then see how we go. 171 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 And then see how we go. 172 00:09:04,120 --> 00:09:06,080 (Chuckles) 173 00:09:06,120 --> 00:09:08,336 Your dad's gonna be out of range for a few days, 174 00:09:08,360 --> 00:09:11,240 but I'm not gonna keep anything from him, so don't ask me to. 175 00:09:13,200 --> 00:09:14,600 What if we need you for something? 176 00:09:15,680 --> 00:09:17,320 Should we call missing persons? 177 00:09:17,360 --> 00:09:18,360 (Chuckles) 178 00:09:19,400 --> 00:09:22,280 I'll slip you a sneaky text to let you know where I am, if I can. 179 00:09:24,480 --> 00:09:26,320 Ok, bye. Bye. 180 00:09:26,560 --> 00:09:27,560 I want my door back! 181 00:09:27,600 --> 00:09:28,600 Bye! 182 00:09:33,200 --> 00:09:35,560 Jamie: Wait, so how long is it for? 183 00:09:35,600 --> 00:09:36,600 I don't know. 184 00:09:36,640 --> 00:09:39,416 So you're happy leaving your kids in the care of a teenage tattoo artist 185 00:09:39,440 --> 00:09:40,456 who nearly killed our daughter? 186 00:09:40,480 --> 00:09:41,976 Jamie, that could have happened with us, 187 00:09:42,000 --> 00:09:43,320 and... 188 00:09:43,360 --> 00:09:45,840 Ava's boyfriend is not gonna be there. 189 00:09:45,880 --> 00:09:48,400 I trust that Ava's learnt her lesson. 190 00:09:50,600 --> 00:09:52,200 Tell the court you're sorry. 191 00:09:52,760 --> 00:09:55,800 Explain about my new job, and say you have to leave today. 192 00:09:55,840 --> 00:09:57,040 You know I can't do that. 193 00:10:00,240 --> 00:10:01,600 Which hotel is it, at least? 194 00:10:01,640 --> 00:10:02,640 They haven't told us. 195 00:10:02,680 --> 00:10:05,600 And I won't have a mobile phone or access to Internet, 196 00:10:05,640 --> 00:10:07,920 so that's why I won't be answering. 197 00:10:07,960 --> 00:10:09,400 Yeah, I've heard these lies before. 198 00:10:11,880 --> 00:10:13,600 You weren't in a hotel last time. 199 00:10:26,640 --> 00:10:28,080 Flip: You skipping town, little bro? 200 00:10:28,520 --> 00:10:29,520 Funny. 201 00:10:31,480 --> 00:10:35,320 Look, we gotta press pause on finalising the sale. 202 00:10:35,360 --> 00:10:36,440 What are you talking about? 203 00:10:37,760 --> 00:10:40,136 We've been busting our arse trying to whip the Chinese across the line. 204 00:10:40,160 --> 00:10:41,160 I know. 205 00:10:41,200 --> 00:10:42,920 Mate, listen, alright? 206 00:10:42,960 --> 00:10:44,816 The cops have got nothing on us, alright? 207 00:10:44,840 --> 00:10:46,560 No one's talked, ok? 208 00:10:46,600 --> 00:10:47,656 He wasn't even on the books. 209 00:10:47,680 --> 00:10:50,120 Everything's gonna be fine. I told someone. 210 00:10:55,320 --> 00:10:56,320 Who? 211 00:10:56,360 --> 00:10:57,360 Who did... 212 00:10:59,120 --> 00:11:01,120 It was corrie, wasn't it? It was corrie, wasn't it? 213 00:11:03,200 --> 00:11:04,200 You know what, Lex? 214 00:11:04,880 --> 00:11:07,056 If only dad knew what a fucking pussy you were, 215 00:11:07,080 --> 00:11:08,480 he would have never made you ceo. 216 00:11:11,760 --> 00:11:12,760 Thanks, bro. 217 00:11:14,040 --> 00:11:15,040 Jury's been sequestered. 218 00:11:15,880 --> 00:11:17,616 No outside contact till we give the verdict. 219 00:11:17,640 --> 00:11:20,000 Give me a chance to think about things. 220 00:11:22,480 --> 00:11:25,040 You wanna think about things, do you, little bro? 221 00:11:27,480 --> 00:11:28,496 Why don't you think about this? 222 00:11:28,520 --> 00:11:31,256 Think about what it'll do to my family if this deal goes belly up! 223 00:11:31,280 --> 00:11:32,560 You useless piece of shit! 224 00:11:33,920 --> 00:11:36,920 (Solemn music) 225 00:12:09,480 --> 00:12:12,000 Nice of the judge to throw us a slumber party. 226 00:12:15,600 --> 00:12:17,056 You ok? Yeah. 227 00:12:17,080 --> 00:12:18,440 I'm sorry about what happened. 228 00:12:18,480 --> 00:12:21,056 It's just him turning to my house like that, he was asking for it. 229 00:12:21,080 --> 00:12:22,080 Forget it. 230 00:12:22,120 --> 00:12:23,656 It was wrong of me to tell him your name anyway. 231 00:12:23,680 --> 00:12:26,320 I can't imagine he's too happy about the sequestering. 232 00:12:29,440 --> 00:12:31,576 You know, after this, you've gotta get away. 233 00:12:31,600 --> 00:12:34,440 After this, he's moving us to mount isa. 234 00:12:35,240 --> 00:12:36,296 He's been offered a new position, 235 00:12:36,320 --> 00:12:38,096 and we leave as soon as jury duty's finished. 236 00:12:38,120 --> 00:12:39,256 Can't you see what he's doing? 237 00:12:39,280 --> 00:12:41,760 He's isolating you in a rural town. 238 00:12:41,800 --> 00:12:45,040 He'll say he won't do it again, new leaf, all that shit. 239 00:12:45,080 --> 00:12:46,936 Then he will. Some men can't change, 240 00:12:46,960 --> 00:12:48,440 even if they want to, mean to. 241 00:12:49,960 --> 00:12:52,176 You can't stay. I can't lose my kids. 242 00:12:52,200 --> 00:12:55,880 Use this time that you've got to make a plan to take them and go. 243 00:12:55,920 --> 00:12:57,160 Female officer: Phones, please! 244 00:13:10,080 --> 00:13:11,080 Simon. 245 00:13:11,640 --> 00:13:13,320 I heard your daughter turned up. 246 00:13:15,440 --> 00:13:18,440 Simon: Can you believe I'm on the phone to missing persons, 247 00:13:18,480 --> 00:13:20,880 and she walks in, like nothing happened. 248 00:13:21,360 --> 00:13:22,480 Where was she? 249 00:13:22,520 --> 00:13:23,920 Making a point. 250 00:13:23,960 --> 00:13:26,096 Caught a train up to a friend's place in the mountains 251 00:13:26,120 --> 00:13:27,520 to show that she's grown up, 252 00:13:27,560 --> 00:13:28,896 and she can do whatever she likes. 253 00:13:28,920 --> 00:13:30,120 I wanted to throttle her. 254 00:13:30,920 --> 00:13:34,160 But you know, we all agreed that we need to compromise. 255 00:13:34,200 --> 00:13:35,760 And yeah. 256 00:13:36,520 --> 00:13:39,720 I'm just relieved she came home safe. 257 00:13:41,520 --> 00:13:43,216 Judge muir: You've now heard all the evidence. 258 00:13:43,240 --> 00:13:45,640 You've listened to the closing addresses 259 00:13:45,680 --> 00:13:47,160 of crown and defence. 260 00:13:47,960 --> 00:13:49,200 You've heard my summing up. 261 00:13:49,240 --> 00:13:50,800 And it is now time 262 00:13:50,840 --> 00:13:53,880 for you to begin the important task of your deliberations. 263 00:13:54,720 --> 00:13:56,040 In the last 24 hours, 264 00:13:56,080 --> 00:13:59,999 has any juror seen a social media story that named the defendant? 265 00:14:00,000 --> 00:14:01,376 Has any juror seen a social media story that named the defendant? 266 00:14:01,400 --> 00:14:04,400 Jurors: No. 267 00:14:07,320 --> 00:14:08,800 Very well. 268 00:14:08,840 --> 00:14:10,520 As the sheriff has informed you, 269 00:14:10,560 --> 00:14:12,960 you are to be sequestered at a city hotel. 270 00:14:13,480 --> 00:14:14,496 Now you will not have access 271 00:14:14,520 --> 00:14:19,120 to phones, laptops, newspapers, radio, or television. 272 00:14:19,160 --> 00:14:21,880 You'll not be allowed contact with anyone 273 00:14:21,920 --> 00:14:25,000 except your fellow jurors and the sheriffs. 274 00:14:25,040 --> 00:14:28,720 You'll stay sequestered for as long as it takes you to reach a verdict. 275 00:14:29,640 --> 00:14:31,960 Do you understand these instructions? 276 00:14:32,440 --> 00:14:34,520 Jurors: Yes. 277 00:14:36,560 --> 00:14:37,880 Please take your room keys. 278 00:14:47,520 --> 00:14:49,320 I didn't get a card. 279 00:14:49,360 --> 00:14:50,600 I'm juror a. 280 00:14:50,640 --> 00:14:54,560 As there are 13 of you and only 12 can go into deliberations, 281 00:14:54,600 --> 00:14:56,520 you're not required to sequester. 282 00:14:56,560 --> 00:14:57,560 Ok. 283 00:14:58,680 --> 00:14:59,680 Why Georgina? 284 00:14:59,720 --> 00:15:00,000 Oh, no, it's fine. She's the alternate juror. 285 00:15:00,001 --> 00:15:01,216 Oh, no, it's fine. She's the alternate juror. 286 00:15:01,240 --> 00:15:02,920 But shouldn't there be a ballot? 287 00:15:02,960 --> 00:15:06,000 I mean, you said we were going to draw straws or something. 288 00:15:06,040 --> 00:15:07,240 Perhaps not in this country. 289 00:15:08,000 --> 00:15:10,040 But we need you. 290 00:15:10,080 --> 00:15:11,600 You're a measured person. 291 00:15:12,160 --> 00:15:13,240 Lily: We're all needed. 292 00:15:15,000 --> 00:15:16,456 I'll leave. No. 293 00:15:16,480 --> 00:15:18,200 No, I've got three kids. 294 00:15:18,240 --> 00:15:20,240 Really, I would rather go. 295 00:15:20,280 --> 00:15:21,760 I lied. 296 00:15:21,800 --> 00:15:23,280 I saw the social media story. 297 00:15:23,960 --> 00:15:26,416 So if I go into deliberation, it's a mistrial. 298 00:15:26,440 --> 00:15:28,560 I'll go, everyone. 299 00:15:28,600 --> 00:15:30,920 Sheriff: I'll have to tell the judge. 300 00:15:31,080 --> 00:15:33,841 Have you discussed the social media story with anyone else? 301 00:15:35,040 --> 00:15:36,040 Ok. 302 00:15:36,080 --> 00:15:39,080 (Solemn music) 303 00:15:49,040 --> 00:15:50,600 Oh, look out, it's Ernie and Bert. 304 00:15:50,640 --> 00:15:52,336 You guys got a little double act going now? 305 00:15:52,360 --> 00:15:53,360 What happened, mate? 306 00:15:53,400 --> 00:15:56,320 Otto called about the sequester, but look who's not on the bus. 307 00:15:56,360 --> 00:15:57,856 Oh, yeah, they voted me out of the group. 308 00:15:57,880 --> 00:15:59,480 No surprises there, you loser. 309 00:15:59,520 --> 00:16:01,536 Hey, I'm not a complete idiot. Hey, I'm not a complete idiot. 310 00:16:01,560 --> 00:16:04,120 I managed to get this get-out-of-jail-free card. 311 00:16:04,640 --> 00:16:07,056 That way I can get into the hotel, talk to them on the sly. 312 00:16:07,080 --> 00:16:08,240 That's not good enough. 313 00:16:08,280 --> 00:16:10,096 Without your voting for at least a hung jury, 314 00:16:10,120 --> 00:16:11,120 now we need a mistrial. 315 00:16:11,160 --> 00:16:13,600 Oh, how're you gonna swing that, scarf boy? 316 00:16:13,680 --> 00:16:16,136 Obviously, all the jurors need to see that social media story, 317 00:16:16,160 --> 00:16:17,160 don't they, mate? 318 00:16:29,800 --> 00:16:31,896 Simon: So, who's up for a preliminary vote? 319 00:16:31,920 --> 00:16:34,120 Oh, you can't start with a vote! 320 00:16:34,160 --> 00:16:36,320 We haven't even deliberated yet. 321 00:16:36,360 --> 00:16:38,000 Mother superior. 322 00:16:38,040 --> 00:16:39,776 Ezekiel: Guilty. Guilty. 323 00:16:39,800 --> 00:16:42,120 I think she was killed by her father. 324 00:16:42,280 --> 00:16:44,880 I don't like or trust that man at all. 325 00:16:44,920 --> 00:16:45,920 Ezekiel: The redhead? 326 00:16:45,960 --> 00:16:47,280 Not guilty. 327 00:16:47,320 --> 00:16:48,336 Simon: It's pretty obvious, 328 00:16:48,360 --> 00:16:50,080 apart from all the facts 329 00:16:50,120 --> 00:16:53,680 about how and when she could have left the house without being seen, 330 00:16:53,720 --> 00:16:56,720 a teenaged girl just doesn't leave her phone behind. 331 00:16:56,760 --> 00:16:58,920 Ezekiel: Guilty. Guilty. 332 00:16:58,960 --> 00:16:59,999 Peter: We have to be serious! 333 00:17:00,000 --> 00:17:01,160 Peter: We have to be serious! 334 00:17:01,560 --> 00:17:03,880 I wouldn't want us lot to be my jury. 335 00:17:04,040 --> 00:17:05,599 Papa smurf. 336 00:17:06,440 --> 00:17:07,440 Guilty. 337 00:17:09,240 --> 00:17:10,616 Vanessa: Well she has a mental health condition 338 00:17:10,640 --> 00:17:11,896 that could have made her panic and lie, 339 00:17:11,920 --> 00:17:13,560 even if it's irrational. 340 00:17:13,599 --> 00:17:15,360 Sporty spice. 341 00:17:15,400 --> 00:17:16,400 Not guilty. 342 00:17:16,440 --> 00:17:19,280 Farrad: We all agree that Claire is dead, yes? 343 00:17:19,319 --> 00:17:20,319 Guilty. 344 00:17:20,360 --> 00:17:21,976 Jarrod: But like he said in his closing statement, 345 00:17:22,000 --> 00:17:24,480 all the evidence for murder is circumstantial. 346 00:17:24,520 --> 00:17:25,520 Not guilty. 347 00:17:26,720 --> 00:17:28,736 Alexi: For fuck's sake, who else killed her? 348 00:17:28,760 --> 00:17:31,256 The crown said if she died by accident or it was a suicide, 349 00:17:31,280 --> 00:17:32,280 there'd be a body. 350 00:17:32,320 --> 00:17:34,040 Ezekiel: Adonis? 351 00:17:34,041 --> 00:17:35,080 Guilty. 352 00:17:35,120 --> 00:17:37,056 Corrie: Kate might have found her dead. 353 00:17:37,080 --> 00:17:38,200 Ezekiel: Girl boss. 354 00:17:38,240 --> 00:17:39,360 Query. 355 00:17:39,400 --> 00:17:40,920 Trevor: Let's get it over with. 356 00:17:40,960 --> 00:17:41,960 Guilty. 357 00:17:42,000 --> 00:17:45,160 Georgina: If didn't do anything wrong, why lie? 358 00:17:45,200 --> 00:17:46,200 Query. 359 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 Ezekiel: The gamer? 360 00:17:48,680 --> 00:17:49,800 Query. 361 00:17:49,840 --> 00:17:51,600 Simon: That's a way off consensus. 362 00:17:54,480 --> 00:17:55,600 Corrie: Let's get some rest. 363 00:17:57,280 --> 00:17:59,040 Formal deliberations start tomorrow. 364 00:18:05,920 --> 00:18:06,920 Which one do you prefer? 365 00:18:06,960 --> 00:18:09,360 Do you want a cracker without the cheese? 366 00:18:10,360 --> 00:18:11,680 (Background chatter) 367 00:18:12,680 --> 00:18:13,680 (Text message ringtone) 368 00:18:13,720 --> 00:18:15,560 (Background chatter) 369 00:18:19,560 --> 00:18:22,560 (Ominous music) 370 00:18:29,920 --> 00:18:32,920 (Ominous music intensifies) 371 00:19:04,840 --> 00:19:07,840 (Dramatic music) 372 00:19:14,760 --> 00:19:16,160 (Phone beeping) 373 00:19:22,080 --> 00:19:23,560 (Knocking on the door) 374 00:19:29,400 --> 00:19:30,800 Shh, shh, shh, shh. 375 00:19:30,840 --> 00:19:31,840 How did you find me? 376 00:19:31,880 --> 00:19:34,016 How do you know my room number... I swiped one of your key cards, 377 00:19:34,040 --> 00:19:35,976 because I knew it was the only way I would get to see you. 378 00:19:36,000 --> 00:19:38,680 I've found you a place to go after here. 379 00:19:38,720 --> 00:19:40,136 Another option. Garry... 380 00:19:40,160 --> 00:19:42,496 Look, I left the jury for you and trust me, 381 00:19:42,520 --> 00:19:43,960 that has not been to my advantage, 382 00:19:44,000 --> 00:19:45,400 so don't waste this opportunity. 383 00:19:45,440 --> 00:19:48,000 There is a woman I know called Sophia, from ga. 384 00:19:48,040 --> 00:19:49,520 She's very lovely. 385 00:19:49,560 --> 00:19:51,216 She has a beach shack down the coast. 386 00:19:51,240 --> 00:19:52,456 So, I've spoken to her about you. 387 00:19:52,480 --> 00:19:54,736 She said that you can go there with the kids 388 00:19:54,760 --> 00:19:57,160 and use it until you get yourself sorted. 389 00:20:02,560 --> 00:20:03,840 (Knock on the door) 390 00:20:03,880 --> 00:20:04,880 Who's that? 391 00:20:04,920 --> 00:20:06,976 I don't know. They put us all on the same floor. 392 00:20:07,000 --> 00:20:08,360 Here, just go. Go in here. Go. 393 00:20:14,560 --> 00:20:16,640 Hey. Pool and margaritas? 394 00:20:16,800 --> 00:20:19,360 No TV or phone, so don't tell me you're too busy. 395 00:20:21,240 --> 00:20:22,240 Ah, ok. 396 00:20:22,280 --> 00:20:23,776 Just, ah, give me a couple of seconds 397 00:20:23,800 --> 00:20:25,456 just to get my bathers. Cool. 398 00:20:25,480 --> 00:20:26,480 Ok. 399 00:20:27,480 --> 00:20:30,480 (Dramatic music) 400 00:20:40,000 --> 00:20:41,080 (Laughing) 401 00:20:47,240 --> 00:20:50,240 (Dramatic music) 402 00:21:01,640 --> 00:21:04,640 (Dramatic music continues) 403 00:21:14,760 --> 00:21:15,760 Fucking liar! 404 00:21:18,000 --> 00:21:19,080 Fucking bitch! 405 00:21:19,680 --> 00:21:21,560 What have you fucking done? 406 00:21:24,800 --> 00:21:26,840 Corrie: Nice inside? Oh! 407 00:21:28,760 --> 00:21:30,520 You fucked him, didn't you? 408 00:21:31,520 --> 00:21:33,656 Didn't you? Hey, are you coming out? 409 00:21:33,680 --> 00:21:36,080 What? Hey! 410 00:21:36,120 --> 00:21:37,280 Help! 411 00:21:37,320 --> 00:21:38,320 Get off her! 412 00:21:38,360 --> 00:21:39,520 Somebody! 413 00:21:39,560 --> 00:21:40,560 Help! 414 00:21:40,600 --> 00:21:42,640 Get off her! Help! 415 00:21:43,280 --> 00:21:44,600 Help! 416 00:21:44,640 --> 00:21:46,760 Is everything alright? Help! 417 00:21:49,800 --> 00:21:51,560 Security! Someone get that guy! 418 00:21:51,600 --> 00:21:53,016 Alexi: Hold this. Oi, oi! Someone get him! 419 00:21:53,040 --> 00:21:54,056 Hey! Stop! Jarrod: Alexi! 420 00:21:54,080 --> 00:21:55,096 Security! Hey. 421 00:21:55,120 --> 00:21:56,440 Stop that guy! 422 00:21:56,441 --> 00:21:59,400 Hey. 423 00:22:02,960 --> 00:22:04,000 Are you ok? 424 00:22:04,040 --> 00:22:05,040 Yeah. Yeah. 425 00:22:06,000 --> 00:22:07,360 God, who was that creep? 426 00:22:07,400 --> 00:22:10,400 (Sombre music) 427 00:22:11,000 --> 00:22:12,280 It's my husband. 428 00:22:17,200 --> 00:22:18,720 Hey, come here. 429 00:22:18,760 --> 00:22:21,760 (Sombre music) 430 00:22:38,040 --> 00:22:41,040 (Dramatic music) 431 00:22:44,720 --> 00:22:45,720 Don't read it! 432 00:22:46,760 --> 00:22:47,920 Hello, don't read it! 433 00:22:49,720 --> 00:22:51,920 Hello! Read what? 434 00:22:51,960 --> 00:22:54,960 (Dramatic music) 435 00:22:56,000 --> 00:22:57,760 No! Don't open it. 436 00:23:00,720 --> 00:23:02,000 We have to tell everyone else. 437 00:23:03,840 --> 00:23:04,880 Hello? 438 00:23:04,920 --> 00:23:07,920 (Dramatic music) 439 00:23:18,960 --> 00:23:23,560 Georgina: Hey, I really don't want to see a doctor. 440 00:23:23,600 --> 00:23:24,680 Guys? 441 00:23:24,720 --> 00:23:27,400 Have you been out of your room for the past 30 minutes? 442 00:23:27,440 --> 00:23:29,000 Vanessa: Yeah? Why? 443 00:23:35,520 --> 00:23:37,240 Corrie: Then he went after her 444 00:23:37,280 --> 00:23:40,560 and just started strangling her... 445 00:23:40,600 --> 00:23:43,600 (Dramatic music) 446 00:23:50,040 --> 00:23:51,816 Then he went after her. Anyway, um... 447 00:23:51,840 --> 00:23:53,896 Alexi: Yeah, yeah, he came out of the bathroom. 448 00:23:53,920 --> 00:23:56,400 (Indistinct chatter) 449 00:23:56,440 --> 00:23:59,760 (Tense music) 450 00:23:59,800 --> 00:24:00,800 Hey. Hey. 451 00:24:02,920 --> 00:24:04,080 Thank you. 452 00:24:04,120 --> 00:24:07,120 (Tense music) 453 00:24:09,280 --> 00:24:10,280 Right, we're all here. 454 00:24:11,840 --> 00:24:12,840 Did you read it? 455 00:24:13,400 --> 00:24:14,560 Yeah. 456 00:24:14,600 --> 00:24:15,680 Jarrod: It had to be garry. 457 00:24:16,320 --> 00:24:17,936 I mean, he was here. I saw him across the road. 458 00:24:17,960 --> 00:24:20,320 Georgina: You can't know that for sure. 459 00:24:22,240 --> 00:24:23,600 It could have been my husband. 460 00:24:23,640 --> 00:24:24,960 He wanted the trial to be over 461 00:24:25,000 --> 00:24:27,640 and he would have done anything to make me come home. 462 00:24:28,280 --> 00:24:30,616 Farrad: Four have read it, eight didn't. 463 00:24:30,640 --> 00:24:32,921 We should probably recuse ourselves. 464 00:24:33,840 --> 00:24:37,120 But if the majority agree to trust the four of us 465 00:24:37,160 --> 00:24:39,080 to come to a fair decision, 466 00:24:39,120 --> 00:24:41,456 based only on the facts that we all know, 467 00:24:41,480 --> 00:24:43,880 then we could continue our deliberations. 468 00:24:44,680 --> 00:24:47,600 But we all have to be in agreement. Alexi: Corrie's the foreperson. 469 00:24:48,560 --> 00:24:50,040 It's up to you. 470 00:24:50,880 --> 00:24:51,920 Well, we've... 471 00:24:53,360 --> 00:24:54,480 ..We've all come this far. 472 00:24:57,560 --> 00:24:59,760 Does anyone here wanna call it? 473 00:25:02,920 --> 00:25:04,160 Ok, great. 474 00:25:04,200 --> 00:25:07,760 We continue as planned and start deliberations tomorrow. 475 00:25:13,200 --> 00:25:16,440 Claire didn't walk out of the house by the front door. 476 00:25:16,480 --> 00:25:17,576 She could have went the back way. 477 00:25:17,600 --> 00:25:18,816 Alexi: She would have passed the fisherman. 478 00:25:18,840 --> 00:25:22,000 Peter: No using transport, no phone, no bank accounts touched, 479 00:25:22,040 --> 00:25:24,480 no friends or relatives have heard from her. 480 00:25:24,520 --> 00:25:26,160 Her father. He's a possibility. 481 00:25:26,200 --> 00:25:28,256 Simon: Exhibit a. If Nathan had gone back to Kate's, 482 00:25:28,280 --> 00:25:29,280 he would have been seen. 483 00:25:29,320 --> 00:25:31,816 Even if he walked along the shore, fisherman would have seen him. 484 00:25:31,840 --> 00:25:33,776 Jarrod: Are you saying he never went to sleep? 485 00:25:33,800 --> 00:25:35,856 What is he, staking out the place for the FBI? 486 00:25:35,880 --> 00:25:38,376 Sorry, don't buy the father killing his daughter 487 00:25:38,400 --> 00:25:39,400 to cover up an affair. 488 00:25:39,440 --> 00:25:41,800 Lily: An affair with his wife's sister! 489 00:25:41,840 --> 00:25:43,840 Plus, if he's still shagging her, 490 00:25:43,880 --> 00:25:45,896 then he loses his money from his new wife. 491 00:25:45,920 --> 00:25:48,096 Farrad: What about the forensic evidence? 492 00:25:48,120 --> 00:25:50,881 The blood on the cutter and the bleach in the wheelbarrow? 493 00:25:50,920 --> 00:25:51,920 I just keep coming back 494 00:25:51,960 --> 00:25:54,096 to the fact that we don't have a body. 495 00:25:54,120 --> 00:25:55,800 I mean, I'm with the defence. 496 00:25:55,840 --> 00:25:57,040 Even if she's dead... 497 00:25:57,600 --> 00:25:59,999 ..How do you determine who, if you can't figure out how? 498 00:26:00,000 --> 00:26:00,760 ..How do you determine who, if you can't figure out how? 499 00:26:00,800 --> 00:26:02,000 Alexi: Who else? 500 00:26:02,040 --> 00:26:03,056 Who else was in the house? 501 00:26:03,080 --> 00:26:04,080 Who else was involved 502 00:26:04,120 --> 00:26:06,480 in the lesbian grooming of 14-year-olds? 503 00:26:06,680 --> 00:26:09,320 Taking photos, overly-sexualised photos, 504 00:26:09,360 --> 00:26:11,960 of two young girls? She's clearly sick in the head. 505 00:26:12,600 --> 00:26:15,280 How do you get gayness and mental illness 506 00:26:15,320 --> 00:26:18,120 confused with fucking criminality? 507 00:26:18,160 --> 00:26:20,320 Are you're either morons or bigots. 508 00:26:21,280 --> 00:26:22,280 I'm fucking out. 509 00:26:24,920 --> 00:26:25,920 Fuck this. 510 00:26:34,280 --> 00:26:35,720 Yeah, so... 511 00:26:36,600 --> 00:26:39,720 ..Everyone's just wondering if you're coming back. 512 00:26:41,680 --> 00:26:43,040 'Cause we can't go on without you. 513 00:26:46,880 --> 00:26:48,936 I'm just really struggling with some personal shit, 514 00:26:48,960 --> 00:26:50,200 and it's all just too much. 515 00:26:53,240 --> 00:26:56,080 You know, no one in that room knows what it's like to be bent. 516 00:26:56,520 --> 00:26:58,856 And I feel like they're just judging Kate 517 00:26:58,880 --> 00:26:59,999 for all the wrong reasons. 518 00:27:00,000 --> 00:27:00,480 For all the wrong reasons. 519 00:27:00,520 --> 00:27:03,520 (Sombre music) 520 00:27:05,760 --> 00:27:08,360 And maybe I'm not judging Kate... 521 00:27:09,880 --> 00:27:11,080 ..For all the wrong reasons. 522 00:27:11,120 --> 00:27:14,120 (Sombre music) 523 00:27:18,400 --> 00:27:20,720 And what am I even complaining about? 524 00:27:20,920 --> 00:27:22,616 I mean, you're the one going through real hell. 525 00:27:22,640 --> 00:27:25,640 (Sombre music) 526 00:27:33,360 --> 00:27:34,600 I'm glad they arrested him. 527 00:27:38,400 --> 00:27:39,400 Your kids ok? 528 00:27:40,120 --> 00:27:41,400 Yeah. 529 00:27:41,880 --> 00:27:44,296 Simon's wife and daughter are looking after them 530 00:27:44,320 --> 00:27:47,000 until we know what's happening. 531 00:27:52,840 --> 00:27:54,320 Thanks so much for coming up. 532 00:27:54,360 --> 00:27:57,360 (Sombre music) 533 00:28:05,840 --> 00:28:07,000 Thanks. 534 00:28:07,040 --> 00:28:10,040 (Slow paced music) 535 00:28:14,480 --> 00:28:17,560 You don't put a body in a wheelbarrow and take it... 536 00:28:17,600 --> 00:28:18,656 Wood! ..To a boat... 537 00:28:18,680 --> 00:28:19,936 Alexi: Which was stolen. She took wood! 538 00:28:19,960 --> 00:28:22,280 Hold up. This is the cops' story. 539 00:28:22,320 --> 00:28:24,000 There's no other story! 540 00:28:24,040 --> 00:28:25,120 Peter: Agreed. 541 00:28:25,160 --> 00:28:27,016 But it bothers me, she could let her sister 542 00:28:27,040 --> 00:28:29,416 think her daughter was still alive for so long! 543 00:28:29,440 --> 00:28:32,680 Which is why I say, she didn't. The girl ran away. 544 00:28:32,720 --> 00:28:34,616 Simon: Oh mate, we've all agreed she's dead. 545 00:28:34,640 --> 00:28:36,576 Can you get on the same page? Lily: Trevor. 546 00:28:36,600 --> 00:28:37,936 Georgina: None of this is normal behaviour. 547 00:28:37,960 --> 00:28:39,800 Or am I alone in thinking that? 548 00:28:39,840 --> 00:28:42,600 No, she was pushing every boundary. 549 00:28:43,080 --> 00:28:44,600 Reckless. Impulsive. 550 00:28:44,640 --> 00:28:47,200 But murder isn't a trait of her disorder. 551 00:28:47,240 --> 00:28:48,760 Jarrod: You heard the defence. 552 00:28:48,800 --> 00:28:50,200 Claire loved her aunty. 553 00:28:50,680 --> 00:28:51,920 She wasn't being corrupted. 554 00:28:51,960 --> 00:28:54,320 Yeah, I agree with jarrod... 555 00:28:54,360 --> 00:28:55,600 (Jurors argue over each other) 556 00:28:58,560 --> 00:28:59,999 Guys, guys, guys, guys, guys. 557 00:29:00,000 --> 00:29:01,160 Guys, guys, guys, guys, guys. 558 00:29:01,360 --> 00:29:02,360 Time's up. 559 00:29:03,080 --> 00:29:04,080 We have to vote again. 560 00:29:07,040 --> 00:29:10,040 (Slow paced music) 561 00:29:16,160 --> 00:29:18,800 The judge was told that we haven't reached a verdict. 562 00:29:20,360 --> 00:29:23,080 He said that we have to stay here and keep going 563 00:29:23,120 --> 00:29:24,800 until we can get to a majority. 564 00:29:26,360 --> 00:29:28,800 Trevor: Is 11 out of 12 enough? 565 00:29:29,320 --> 00:29:30,320 Yes. 566 00:29:31,160 --> 00:29:34,120 But he also said that we need to strive for unanimity. 567 00:29:34,160 --> 00:29:35,880 How can we be unanimous 568 00:29:35,920 --> 00:29:38,176 when one of us never even opens his mouth? 569 00:29:38,200 --> 00:29:41,200 (Tense music) 570 00:29:53,680 --> 00:29:55,120 What do you want me to say? 571 00:29:58,040 --> 00:29:59,600 Anything. Fuck! 572 00:29:59,640 --> 00:30:00,000 Yes, dear, we have to wonder if you're following the logic. 573 00:30:00,001 --> 00:30:03,480 Yes, dear, we have to wonder if you're following the logic. 574 00:30:05,600 --> 00:30:08,960 You think astrology is any more stupid 575 00:30:09,000 --> 00:30:12,320 than basing your ideas on what the Bible says? 576 00:30:14,680 --> 00:30:15,720 (Vanessa laughing) 577 00:30:16,960 --> 00:30:19,600 Boom! Shot down by the silent kid! 578 00:30:20,120 --> 00:30:21,856 And you can't seriously judge someone 579 00:30:21,880 --> 00:30:23,000 by their star sign. 580 00:30:23,040 --> 00:30:24,560 That's unconscionable. 581 00:30:24,600 --> 00:30:25,600 (Vanessa laughing) 582 00:30:27,920 --> 00:30:31,480 You think Kate Lawson's cool, like you. 583 00:30:31,520 --> 00:30:33,656 But lots of narcissists seem cool 584 00:30:33,680 --> 00:30:35,560 until they fuck other people over. 585 00:30:35,600 --> 00:30:36,680 Georgina: Hey. 586 00:30:36,720 --> 00:30:38,696 We're here to judge Kate, not each other. 587 00:30:38,720 --> 00:30:41,720 It's easy to feel powerful when you can hide behind anonymity, 588 00:30:41,760 --> 00:30:44,600 but what would you have the guts to say to Kate Lawson's face? 589 00:30:44,640 --> 00:30:45,640 Simon: Enough. 590 00:30:46,520 --> 00:30:48,776 You know the trouble with entitled white males? 591 00:30:48,800 --> 00:30:50,816 They always mistake opinion for fact. 592 00:30:50,840 --> 00:30:52,080 Mm, true that. 593 00:30:52,120 --> 00:30:54,640 Not everyone's victimised by the system, dude. 594 00:30:54,760 --> 00:30:55,840 And life isn't fair. 595 00:30:55,880 --> 00:30:56,880 So what? 596 00:30:56,920 --> 00:30:58,216 Does it mean others deserve to suffer 597 00:30:58,240 --> 00:31:00,536 because you do? Corrie: Hey, hey, hey. 598 00:31:00,560 --> 00:31:02,200 I think you've made your point. 599 00:31:02,240 --> 00:31:04,560 And what about you two rulebreakers? 600 00:31:04,760 --> 00:31:07,256 You think we don't know you've been hooking up? 601 00:31:07,280 --> 00:31:08,520 Are you above the law? 602 00:31:09,240 --> 00:31:12,320 All I'm saying is who are we, any of us, 603 00:31:12,360 --> 00:31:14,096 to sit in judgement of another human being? 604 00:31:14,120 --> 00:31:15,880 We're all fucked. 605 00:31:18,120 --> 00:31:19,440 No one here's impartial. 606 00:31:24,800 --> 00:31:25,840 Amen. 607 00:31:28,440 --> 00:31:31,360 About how what he said was tough but right. 608 00:31:32,240 --> 00:31:34,416 The jury's full of people with problems 609 00:31:34,440 --> 00:31:37,680 and that makes them less rational. 610 00:31:39,360 --> 00:31:40,400 But... 611 00:31:40,440 --> 00:31:43,360 ..You and I, I feel, well... 612 00:31:43,400 --> 00:31:44,960 ..I feel we understand each other. 613 00:31:45,000 --> 00:31:48,000 (Slow paced music) 614 00:32:04,560 --> 00:32:06,920 (Knock on the door) 615 00:32:06,960 --> 00:32:09,960 (Slow paced music) 616 00:32:12,000 --> 00:32:13,160 (Knock on the door) 617 00:32:15,000 --> 00:32:18,000 (Slow paced music) 618 00:32:25,000 --> 00:32:26,400 You gonna invite me in? 619 00:32:27,440 --> 00:32:30,440 (Slow paced music) 620 00:32:38,320 --> 00:32:40,520 Some speech you made, 621 00:32:40,560 --> 00:32:43,560 considering you're the one that's judging and hiding. 622 00:32:44,600 --> 00:32:45,600 I'm not hiding. 623 00:32:46,840 --> 00:32:49,360 I have social anxiety. 624 00:32:51,640 --> 00:32:52,640 Alright? 625 00:32:53,440 --> 00:32:55,536 But it doesn't mean I'm not listening. 626 00:32:55,560 --> 00:32:59,160 People should learn that it's best to be the last to speak in a room, 627 00:33:00,160 --> 00:33:01,160 not the first. 628 00:33:03,880 --> 00:33:05,200 You're a gemini. 629 00:33:06,480 --> 00:33:07,480 Yeah. 630 00:33:11,280 --> 00:33:12,280 And Ethan. 631 00:33:13,760 --> 00:33:14,760 What? 632 00:33:15,480 --> 00:33:16,480 My name's Ethan. 633 00:33:19,240 --> 00:33:20,936 It's nice to finally meet you, Ethan. 634 00:33:20,960 --> 00:33:23,960 (Slow paced music) 635 00:33:33,200 --> 00:33:36,200 (Slow paced music continues) 636 00:33:53,720 --> 00:33:56,720 (Suspenseful music) 637 00:34:03,400 --> 00:34:04,880 I thought you were a lesbian. 638 00:34:06,920 --> 00:34:07,920 I'm a human being. 639 00:34:14,560 --> 00:34:17,560 (Upbeat music) 640 00:34:24,199 --> 00:34:27,280 Well, you're the hardest guy in town to pin down. 641 00:34:29,760 --> 00:34:31,000 I wonder how it felt for him. 642 00:34:34,120 --> 00:34:36,440 That's about the height he fell from. 643 00:34:38,320 --> 00:34:41,159 If he knew when he... 644 00:34:46,840 --> 00:34:47,880 Fuck. 645 00:34:49,040 --> 00:34:50,760 We were so close with the deal. 646 00:34:53,159 --> 00:34:54,360 You're turning yourself in? 647 00:34:58,960 --> 00:34:59,960 What about flip? 648 00:35:02,920 --> 00:35:04,240 He has a family to look after. 649 00:35:06,520 --> 00:35:08,880 I took the body to the bus stop myself. 650 00:35:09,640 --> 00:35:10,880 Flip was at home asleep. 651 00:35:13,600 --> 00:35:14,720 Alexi. 652 00:35:17,440 --> 00:35:18,880 You don't have to do this. 653 00:35:23,640 --> 00:35:25,176 How else can I look my kids in the eye? 654 00:35:25,200 --> 00:35:28,200 (Tense music) 655 00:35:35,240 --> 00:35:39,120 I think about my grandmother and my family. 656 00:35:41,960 --> 00:35:43,280 It's not coming out of nowhere. 657 00:35:47,360 --> 00:35:51,400 And what if I pass the same thing onto my kids? 658 00:35:57,200 --> 00:35:59,256 You know, I've always blamed other people 659 00:35:59,280 --> 00:36:00,896 for making me feel crazy. For making me feel crazy. 660 00:36:00,920 --> 00:36:03,920 (Slow paced music) 661 00:36:09,240 --> 00:36:10,320 But it's me. 662 00:36:10,360 --> 00:36:13,360 (Slow paced music) 663 00:36:15,960 --> 00:36:18,520 I can hardly live with myself. 664 00:36:18,560 --> 00:36:21,480 I mean, how can I expect anyone else to? 665 00:36:21,520 --> 00:36:24,520 (Slow paced music) 666 00:36:29,520 --> 00:36:30,680 (Car honks in the distance) 667 00:36:34,240 --> 00:36:36,040 Thanks for not having sex with me. 668 00:36:36,080 --> 00:36:37,160 Hmm. 669 00:36:41,520 --> 00:36:42,520 You're welcome. 670 00:36:43,960 --> 00:36:46,960 (Slow paced music) 671 00:36:59,480 --> 00:37:00,000 (Slow paced music continues) 672 00:37:00,001 --> 00:37:02,480 (Slow paced music continues) 673 00:37:14,800 --> 00:37:18,280 If we can't agree as a group that Kate did commit murder, 674 00:37:19,320 --> 00:37:22,280 can we at least agree that she could have, 675 00:37:22,320 --> 00:37:24,880 and then discuss the possible motives? 676 00:37:24,920 --> 00:37:27,880 Margaret: Her art is damning, in my opinion. 677 00:37:27,920 --> 00:37:29,016 Corrie: That's not how I saw it. 678 00:37:29,040 --> 00:37:30,480 Just the opposite, actually. 679 00:37:31,080 --> 00:37:33,440 But her artist statements. 680 00:37:33,480 --> 00:37:34,480 Obsession with death. 681 00:37:35,160 --> 00:37:37,096 Isn't murder the ultimate expression, 682 00:37:37,120 --> 00:37:38,360 the final work of art? 683 00:37:38,400 --> 00:37:41,200 She had a fixation from her past and was playing at it. 684 00:37:41,240 --> 00:37:44,000 Are you being influenced by what was inadmissible? 685 00:37:45,160 --> 00:37:46,160 We agreed no. 686 00:37:48,280 --> 00:37:54,080 I'm going to read the transcript of mr Colby's closing remarks, 687 00:37:54,120 --> 00:37:56,520 just so we can all remember what he said. 688 00:37:57,560 --> 00:37:59,999 "Art is metaphor, not confession..." Colby: Not confession. 689 00:38:00,000 --> 00:38:01,896 "Art is metaphor, not confession..." Colby: Not confession. 690 00:38:01,920 --> 00:38:05,000 If the law required us to treat artworks 691 00:38:05,040 --> 00:38:07,360 as confessions of guilt, 692 00:38:07,400 --> 00:38:11,960 then Sidney Nolan should be hanged as a bushranger. 693 00:38:12,760 --> 00:38:14,040 "For thousands of years, 694 00:38:14,080 --> 00:38:17,480 "artists have represented death and the dead. 695 00:38:18,360 --> 00:38:22,560 "But this is the very first court to call that a confession." 696 00:38:24,160 --> 00:38:25,640 She's dead. 697 00:38:25,680 --> 00:38:28,760 Someone killed her and disposed of her body. 698 00:38:28,800 --> 00:38:32,040 We have closed down every other scenario. 699 00:38:32,080 --> 00:38:34,216 It had to be Kate. Or she found her dead. 700 00:38:34,240 --> 00:38:36,680 A reasonable person would call the police. 701 00:38:37,480 --> 00:38:39,456 We've been through this. We're stuck. 702 00:38:39,480 --> 00:38:42,560 But we have a lawyer in the room who can lead us out. 703 00:38:43,280 --> 00:38:45,920 To be clear, I can't practise here. 704 00:38:45,960 --> 00:38:47,680 That's why I'm allowed on the jury. 705 00:38:47,720 --> 00:38:49,720 No, no, no, farrad, he's right. 706 00:38:49,760 --> 00:38:52,680 If you have any advice for us, we would welcome it. 707 00:38:52,720 --> 00:38:55,096 Otherwise, we might end up with a hung jury. 708 00:38:55,120 --> 00:38:57,240 You don't need a lawyer for this. 709 00:38:57,840 --> 00:38:59,999 It's just common sense. 710 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 It's just common sense. 711 00:39:06,720 --> 00:39:12,480 The best way is to focus on the four who are in the minority. 712 00:39:12,520 --> 00:39:15,960 Let's listen to what makes them doubt. 713 00:39:16,680 --> 00:39:19,040 We need three or the four to vote guilty 714 00:39:19,080 --> 00:39:20,320 and we have a majority. 715 00:39:20,360 --> 00:39:21,800 Or seven to vote not guilty. 716 00:39:21,840 --> 00:39:23,120 Right. 717 00:39:24,000 --> 00:39:27,640 Corrie, jarrod, Trevor and Margaret. 718 00:39:28,520 --> 00:39:30,240 Trevor? 719 00:39:30,280 --> 00:39:32,800 Can you please lay out your reasons for us? 720 00:39:35,520 --> 00:39:36,720 No, it's alright. 721 00:39:37,880 --> 00:39:40,161 I'll just go with the majority. Oi! 722 00:39:40,560 --> 00:39:41,920 How is that justice? 723 00:39:41,960 --> 00:39:43,560 You agree with everything. 724 00:39:43,600 --> 00:39:45,880 Dude, what's your actual opinion? 725 00:39:53,480 --> 00:39:54,640 Guilty. 726 00:40:02,680 --> 00:40:04,640 Jarrod, what's your sticking point? 727 00:40:04,680 --> 00:40:06,160 Reasonable doubt. 728 00:40:06,200 --> 00:40:08,920 But I don't understand what the rules are. 729 00:40:08,960 --> 00:40:10,600 It's subjective. 730 00:40:10,640 --> 00:40:12,616 There's no guidelines for reasonable doubt. 731 00:40:12,640 --> 00:40:15,200 I had reasonable doubt that she killed her, 732 00:40:15,240 --> 00:40:17,960 and I'm convinced now that she disposed of the body. 733 00:40:18,840 --> 00:40:20,160 And I guess, 734 00:40:21,920 --> 00:40:25,680 I don't know why she would do that if she hadn't murdered her. 735 00:40:26,600 --> 00:40:27,640 (Exhales) 736 00:40:29,000 --> 00:40:30,680 (Suspenseful music) 737 00:40:34,320 --> 00:40:39,760 Guilty. 738 00:40:41,960 --> 00:40:43,560 (Suspenseful music) 739 00:40:47,520 --> 00:40:50,880 By definition, it can't be murder if it wasn't pre-meditated. 740 00:40:50,920 --> 00:40:53,520 There is no body and there is not enough evidence. 741 00:40:53,560 --> 00:40:56,160 If Kate found Claire dead, 742 00:40:57,680 --> 00:40:59,536 then maybe she felt the need to lie about it, 743 00:40:59,560 --> 00:41:00,816 for whatever reason. For whatever reason. 744 00:41:00,840 --> 00:41:02,720 Covering up a suicide, who knows? 745 00:41:02,760 --> 00:41:05,320 But if Claire died while they were taking photos, 746 00:41:05,360 --> 00:41:07,496 then that is manslaughter, not murder. 747 00:41:07,520 --> 00:41:09,080 So I cannot vote guilty to murder. 748 00:41:09,120 --> 00:41:10,360 That is it. 749 00:41:11,040 --> 00:41:14,400 If she is responsible for Claire's death, 750 00:41:14,440 --> 00:41:15,720 she deserves to be punished. 751 00:41:15,760 --> 00:41:17,160 She's already been punished, 752 00:41:17,200 --> 00:41:19,216 by losing her niece, by living with that guilt. 753 00:41:19,240 --> 00:41:21,456 She tried to get away with it. That is morally wrong. 754 00:41:21,480 --> 00:41:24,136 If she didn't mean to do anything, why should she take the fall for it? 755 00:41:24,160 --> 00:41:26,240 People need to do what is decent, 756 00:41:26,280 --> 00:41:27,720 what's right. 757 00:41:29,360 --> 00:41:31,840 Otherwise, how can they live with themselves? 758 00:41:33,200 --> 00:41:34,880 I am not voting guilty to murder. 759 00:41:34,920 --> 00:41:37,360 That is my position and it is not changing. 760 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 Margaret. 761 00:41:48,120 --> 00:41:49,720 I'm still abstaining. 762 00:41:51,240 --> 00:41:53,360 Kate Lawson lost her mother. 763 00:41:53,400 --> 00:41:55,960 She had an abusive father. 764 00:41:56,000 --> 00:41:59,999 She was mentally unfit to be Claire's guardian. 765 00:42:00,000 --> 00:42:00,160 She was mentally unfit to be Claire's guardian. 766 00:42:00,200 --> 00:42:03,200 So the blame is worn by the parents. 767 00:42:04,400 --> 00:42:06,400 Kate doesn't belong in jail. 768 00:42:06,440 --> 00:42:08,760 She belongs in psychiatric care. 769 00:42:09,440 --> 00:42:13,320 My conscience just won't let me say she's guilty 770 00:42:13,360 --> 00:42:15,120 and send her to jail. 771 00:42:15,160 --> 00:42:16,840 You're not sentencing her. 772 00:42:16,880 --> 00:42:18,720 That part is up to the judge. 773 00:42:18,760 --> 00:42:20,536 If you're agreeing that she's guilty, 774 00:42:20,560 --> 00:42:22,400 that's all we need to know. 775 00:42:22,440 --> 00:42:23,440 He's right. 776 00:42:24,400 --> 00:42:25,840 Margaret. 777 00:42:26,400 --> 00:42:28,520 You're answering to the state, 778 00:42:29,560 --> 00:42:30,960 not your conscience. 779 00:42:32,600 --> 00:42:34,000 You know she did it. 780 00:42:36,280 --> 00:42:37,880 What if you don't convict her 781 00:42:37,920 --> 00:42:41,000 and we find out down the track that she did it again? 782 00:42:42,000 --> 00:42:43,880 What if she kills Nathan's child 783 00:42:43,920 --> 00:42:45,400 or some other young girl? 784 00:42:46,200 --> 00:42:47,840 What if she's done it before? 785 00:42:48,680 --> 00:42:50,280 (Sombre music) 786 00:42:52,920 --> 00:42:55,400 That's what they're keeping from us, isn't it? 787 00:42:57,640 --> 00:42:59,999 The point is, the system favours the perpetrator, 788 00:43:00,000 --> 00:43:01,216 the point is, the system favours the perpetrator, 789 00:43:01,240 --> 00:43:02,680 not the victim. 790 00:43:02,720 --> 00:43:04,800 It happens all the time. 791 00:43:04,840 --> 00:43:06,640 Someone isn't punished. 792 00:43:06,680 --> 00:43:08,280 So they do it again 793 00:43:09,200 --> 00:43:10,360 and again. 794 00:43:12,320 --> 00:43:14,280 Kate needs to be held accountable. 795 00:43:15,560 --> 00:43:17,520 For everybody else's safety. 796 00:43:19,160 --> 00:43:27,160 (Tense music) 797 00:43:34,240 --> 00:43:35,480 It's time. 798 00:43:37,480 --> 00:43:45,480 (Suspenseful music) 799 00:44:11,000 --> 00:44:12,360 Will the foreperson please rise? 800 00:44:18,640 --> 00:44:20,600 (Tense silence) 801 00:44:22,680 --> 00:44:25,000 I understand you've reached a verdict? 802 00:44:25,480 --> 00:44:26,960 Yes, your honour. 803 00:44:28,680 --> 00:44:30,440 Would the accused please stand? 804 00:44:39,720 --> 00:44:41,856 In the relation to the count of murder, 805 00:44:41,880 --> 00:44:43,080 how say you? 806 00:44:43,120 --> 00:44:46,280 Is the accused, Kate Lawson, guilty or not? 807 00:44:48,640 --> 00:44:50,600 (Tense music) 808 00:45:00,800 --> 00:45:02,720 Guilty, your honour. 809 00:45:03,880 --> 00:45:05,240 (Indistinct chatter) 810 00:45:05,280 --> 00:45:06,920 So says your foreperson, 811 00:45:06,960 --> 00:45:08,200 so say you all. 812 00:45:14,000 --> 00:45:22,000 (Tense music) 813 00:45:42,800 --> 00:45:45,120 (Dramatic music) 814 00:45:51,120 --> 00:45:52,560 Well, I love you too. 815 00:45:54,680 --> 00:45:56,520 Can I speak to mummy, please? 816 00:45:59,920 --> 00:46:00,000 Margaret. 817 00:46:00,001 --> 00:46:01,240 Margaret. 818 00:46:03,040 --> 00:46:04,080 Look. 819 00:46:05,240 --> 00:46:07,440 (Gasps) Uh-huh. 820 00:46:07,480 --> 00:46:08,520 Oh! 821 00:46:08,560 --> 00:46:10,040 You did the right thing. 822 00:46:11,480 --> 00:46:12,560 Come on. 823 00:46:12,600 --> 00:46:14,600 We can discuss this on the way home. 824 00:46:14,640 --> 00:46:18,160 I think I've had enough discussing this case to last a lifetime. 825 00:46:18,200 --> 00:46:19,480 (Chuckles) 826 00:46:19,520 --> 00:46:22,136 Well, we'll talk about whatever you want to talk about. 827 00:46:22,160 --> 00:46:23,200 Oh. 828 00:46:29,200 --> 00:46:33,120 Since attending jury duty was the inciting problem, 829 00:46:33,160 --> 00:46:36,440 then I believe that a supporting document 830 00:46:36,480 --> 00:46:39,160 from your honour to the university 831 00:46:39,200 --> 00:46:43,200 will encourage them to approve jarrod's transfer to a new degree. 832 00:46:43,240 --> 00:46:44,760 What are you transferring to? 833 00:46:44,800 --> 00:46:46,760 Law, your honour. 834 00:46:46,800 --> 00:46:49,720 (Chuckles) Well, I can hardly decline now, can I? 835 00:46:49,760 --> 00:46:50,880 It'd be a pleasure. 836 00:46:52,160 --> 00:46:53,360 Thank you, your honour. 837 00:46:55,080 --> 00:46:56,080 (Indistinct chatter) 838 00:47:01,960 --> 00:47:03,280 Farrad? 839 00:47:04,000 --> 00:47:05,520 Yes? 840 00:47:05,560 --> 00:47:06,920 Paul grey. 841 00:47:06,960 --> 00:47:08,320 Immigration lawyer. 842 00:47:08,360 --> 00:47:10,080 And here's my card. 843 00:47:10,960 --> 00:47:13,880 I believe you have an issue you'd like to discuss. 844 00:47:14,560 --> 00:47:17,240 I... ..Yeah, I do. 845 00:47:17,280 --> 00:47:19,000 (Indistinct chatter) 846 00:47:22,320 --> 00:47:24,160 (Dulcet music) 847 00:47:32,440 --> 00:47:34,160 Well, it's not the end of the story. 848 00:47:35,840 --> 00:47:38,760 You have plenty of grounds for appeal, 849 00:47:38,800 --> 00:47:40,240 so don't despair. 850 00:47:41,440 --> 00:47:43,600 (Whispers) I didn't kill Claire. 851 00:47:43,640 --> 00:47:45,160 I didn't. 852 00:47:45,200 --> 00:47:48,760 You can call this verdict justice for belinda, 853 00:47:48,800 --> 00:47:51,760 but I'm not guilty. 854 00:47:55,640 --> 00:47:57,000 Those negatives? 855 00:47:57,800 --> 00:47:59,999 I asked Diane to hide them behind a self-portrait on my studio wall. 856 00:48:00,000 --> 00:48:04,800 I asked Diane to hide them behind a self-portrait on my studio wall. 857 00:48:06,520 --> 00:48:09,400 She said she didn't have them. Yes, because she was angry. 858 00:48:09,440 --> 00:48:11,760 She's angry about Nathan. 859 00:48:18,880 --> 00:48:23,200 Those, those photos that Claire took that night? 860 00:48:23,800 --> 00:48:25,840 She set up the camera 861 00:48:27,120 --> 00:48:30,040 and she completed the final piece. 862 00:48:33,120 --> 00:48:34,400 She... (Breaths) 863 00:48:36,240 --> 00:48:38,600 ..Had the tie around her neck 864 00:48:38,640 --> 00:48:41,480 and the other end around the staircase. 865 00:48:42,840 --> 00:48:44,120 And she was alone. 866 00:48:44,160 --> 00:48:45,280 She was all alone. 867 00:48:45,320 --> 00:48:47,360 And she went too far. 868 00:48:48,480 --> 00:48:50,280 And it was an accident. 869 00:48:51,680 --> 00:48:55,280 Are you telling me you've had evidence of this all along? 870 00:48:55,320 --> 00:48:58,360 By the time I found her, she was dead. 871 00:48:58,400 --> 00:48:59,999 She was dead. It was too late. 872 00:49:00,000 --> 00:49:00,080 She was dead. It was too late. 873 00:49:00,120 --> 00:49:01,440 And I... 874 00:49:01,480 --> 00:49:02,600 ..I just, I panicked. 875 00:49:02,640 --> 00:49:05,056 So many times I should have walked away from this case. 876 00:49:05,080 --> 00:49:07,136 (Shouts) You! You said that without a body... 877 00:49:07,160 --> 00:49:08,496 So much time... ..I would be acquitted! 878 00:49:08,520 --> 00:49:10,256 ..So much energy, so many... And I believed you! 879 00:49:10,280 --> 00:49:11,576 (Shouts) ..What were you thinking? 880 00:49:11,600 --> 00:49:13,000 (Shouts) What was I thinking? 881 00:49:13,840 --> 00:49:16,096 I was thinking it was belinda all over again, 882 00:49:16,120 --> 00:49:17,800 that's what I was thinking! 883 00:49:17,840 --> 00:49:21,760 And that Diane... Diane would never, ever get over it. 884 00:49:22,560 --> 00:49:25,600 And so even in those horrible hours 885 00:49:25,640 --> 00:49:29,240 where I wrapped up Claire's little body 886 00:49:29,280 --> 00:49:31,960 and I put her in that fucking boat, 887 00:49:32,000 --> 00:49:33,256 and I... (Sniffles) 888 00:49:33,280 --> 00:49:35,040 ..I just, I convinced myself that, 889 00:49:35,080 --> 00:49:38,320 that if I just said that she'd run away, 890 00:49:38,360 --> 00:49:42,080 that, that would be better than the truth. 891 00:49:42,120 --> 00:49:45,160 As soon as I broke bail, Diane knew. 892 00:49:45,200 --> 00:49:46,880 She just knew. 893 00:49:47,520 --> 00:49:48,920 And (sniffles) 894 00:49:48,960 --> 00:49:51,120 When I showed her the photos 895 00:49:52,600 --> 00:49:54,240 that Claire had taken, 896 00:49:55,320 --> 00:49:57,520 I told her I would go to the police, 897 00:49:57,560 --> 00:49:59,999 I would take them to the police, but she said no. 898 00:50:00,000 --> 00:50:01,376 I would take them to the police, but she said no. 899 00:50:01,400 --> 00:50:03,896 She said that there were too many lies out there 900 00:50:03,920 --> 00:50:07,800 and she was so afraid that they would reinvestigate belinda and... 901 00:50:07,840 --> 00:50:09,360 (Exhales) 902 00:50:09,400 --> 00:50:12,160 ..And uncover all of that stuff that we'd been hiding, 903 00:50:12,200 --> 00:50:14,280 all of us, for so long. 904 00:50:15,120 --> 00:50:18,680 Diane decided that if I was acquitted, 905 00:50:18,720 --> 00:50:20,936 then no one would know about the cover-up anyway, 906 00:50:20,960 --> 00:50:23,960 and if I was found guilty, then we had those photos. 907 00:50:24,760 --> 00:50:28,080 We had those photos to prove it was an accident. 908 00:50:29,760 --> 00:50:31,880 But now Diane is not speaking to me 909 00:50:31,920 --> 00:50:34,640 and so you have to go and find those negatives. 910 00:50:35,200 --> 00:50:36,960 You have to get the negatives. 911 00:50:40,520 --> 00:50:44,280 I'm genuinely sorry that I didn't get you acquitted. 912 00:50:48,040 --> 00:50:50,080 This case is over for me. 913 00:50:51,800 --> 00:50:53,480 But I'm telling the truth. 914 00:50:54,760 --> 00:50:56,280 You'll find another lawyer. 915 00:50:57,920 --> 00:50:59,999 And, ah, I wish you well. 916 00:51:00,000 --> 00:51:01,480 And, ah, I wish you well. 917 00:51:05,240 --> 00:51:07,280 I sincerely wish you well. 918 00:51:09,240 --> 00:51:10,880 I need you. 919 00:51:15,240 --> 00:51:16,520 I need you! 920 00:51:18,760 --> 00:51:20,040 I'm sorry! 921 00:51:21,520 --> 00:51:22,800 (Sombre music) 922 00:51:23,960 --> 00:51:25,640 I loved her. 923 00:51:30,160 --> 00:51:31,400 (Cries) 924 00:51:32,320 --> 00:51:34,120 (Sombre music) 925 00:51:38,160 --> 00:51:39,760 Well, you failed her. 926 00:51:41,920 --> 00:51:43,600 I don't agree. 927 00:51:43,640 --> 00:51:45,080 Oh, no, man, you failed. 928 00:51:45,920 --> 00:51:48,760 Kate wasn't the one orchestrating things, 929 00:51:48,800 --> 00:51:50,000 Claire was. 930 00:51:50,040 --> 00:51:51,960 The muse holds the power. 931 00:51:53,240 --> 00:51:56,160 Claire had Kate in thrall to her. 932 00:51:56,200 --> 00:51:57,640 It wasn't the other way around. 933 00:51:58,960 --> 00:51:59,999 That's one thing I know is true, 934 00:52:00,000 --> 00:52:01,280 that's one thing I know is true, 935 00:52:01,320 --> 00:52:02,920 and they all missed it. 936 00:52:02,960 --> 00:52:06,080 You missed that. 937 00:52:16,200 --> 00:52:17,840 (Machine beeps) 938 00:52:18,480 --> 00:52:19,920 Police officer: Next. 939 00:52:19,960 --> 00:52:21,640 (Machine beeps) 940 00:52:24,920 --> 00:52:27,000 (Sombre music) 941 00:52:33,480 --> 00:52:35,200 (Melancholy music) 942 00:52:44,960 --> 00:52:52,960 (Grill whirls) 943 00:53:14,680 --> 00:53:22,680 (Mellow orchestral music) 944 00:53:51,560 --> 00:53:52,840 Oi. 945 00:53:55,880 --> 00:53:57,560 In you get, mate. 946 00:54:28,360 --> 00:54:29,960 (Truck shuts) 947 00:54:37,200 --> 00:54:38,920 (Engine starts) 948 00:54:47,520 --> 00:54:49,240 (Mellow orchestral music) 949 00:55:26,880 --> 00:55:28,520 (Birds chirp) 950 00:55:39,320 --> 00:55:40,680 Diane? 951 00:55:43,320 --> 00:55:45,400 (Suspenseful music) 952 00:56:34,920 --> 00:56:36,400 Diane! 953 00:56:37,480 --> 00:56:39,240 (Dramatic music) 954 00:56:45,280 --> 00:56:47,200 (Fire crackling) 955 00:56:51,200 --> 00:56:54,199 Captioned by ai-media ai-media. TV