1 00:00:08,843 --> 00:00:10,594 IPAR KONDERRIA, SAN DIEGO DUELA BI ASTE 2 00:00:10,678 --> 00:00:15,599 Transmisio erlazio txikiagoa dauka berriak, 31-34koa, eta zaharrak 3 00:00:16,058 --> 00:00:18,978 -26-51koa zeukan. Bai. -26-51koa, bai. 4 00:00:20,104 --> 00:00:22,982 Atzealdean piƱoi gutxiago dituen koroa erabiltzea 5 00:00:23,065 --> 00:00:27,027 atsegina da, ez duzulako pontetziarik galtzen. 6 00:00:27,111 --> 00:00:28,446 -Karraska. -Hori da. 7 00:00:29,280 --> 00:00:31,407 -Leunagoa. -Bizikleta itzela dirudi. 8 00:00:31,490 --> 00:00:34,076 Baina kanpora ateratzen duzunean... 9 00:00:34,160 --> 00:00:36,412 Utzi lerdokeriak, mesedez, James. 10 00:00:38,956 --> 00:00:39,790 Maitea... 11 00:00:39,874 --> 00:00:42,376 Ez da etorri bizikletei buruz aritzeko. 12 00:00:43,419 --> 00:00:44,879 Neskengatik etorri da. 13 00:00:47,214 --> 00:00:48,591 Joan egin behar naiz. 14 00:00:50,926 --> 00:00:51,927 Bai. 15 00:00:52,678 --> 00:00:54,555 Joan egin behar zara, ezta? 16 00:00:55,556 --> 00:00:56,807 Tira, Rachel. 17 00:00:58,350 --> 00:00:59,560 Egin bidaia bat. 18 00:01:00,394 --> 00:01:01,645 On egingo dizu. 19 00:01:03,355 --> 00:01:04,523 Ez da bidaia bat. 20 00:01:12,114 --> 00:01:14,325 Zerbait entzungo duzue egunen buruan. 21 00:01:15,242 --> 00:01:17,953 Seguruenik, jendea etorriko da galdezka. 22 00:01:18,037 --> 00:01:20,998 Zer jende? Zeri buruz ari zara? 23 00:01:22,958 --> 00:01:25,961 Lauren eta Lucy 24 00:01:28,422 --> 00:01:29,548 nire argia ziren. 25 00:01:32,384 --> 00:01:33,552 Nire mundua dira. 26 00:01:37,515 --> 00:01:41,185 Ez nieke inoiz minik egingo. 27 00:01:41,268 --> 00:01:44,021 Badakigu. Noski ezetz. Tira. 28 00:01:45,689 --> 00:01:47,149 Baina mindu zituzten. 29 00:01:50,694 --> 00:01:52,988 Eta nire esku dago hori konpontzea. 30 00:01:56,534 --> 00:01:58,702 Egin ezazu beharrezkoa dena, James. 31 00:02:03,249 --> 00:02:05,417 Chevy Silveradoa 1. autopistan. 32 00:02:05,501 --> 00:02:06,919 MARIN KONDERRIA GAUR EGUN 33 00:02:07,002 --> 00:02:09,964 ...askotariko agentziak eta ustezko susmagarria 34 00:02:10,047 --> 00:02:12,967 San Frantziskoko erdiguneko gaurko bonbardaketan. 35 00:02:13,050 --> 00:02:15,636 Berri gehiago jasotzeko jarraitu KPDKan. 36 00:02:19,056 --> 00:02:21,016 -Urrun zaude? -Ezinezkoa da. 37 00:02:21,100 --> 00:02:24,436 Ez gabiltza beraiekin borrokan. Etorri, aterako zaitut. 38 00:02:24,520 --> 00:02:26,897 Liz, egoera larriagotu da. 39 00:02:26,981 --> 00:02:28,566 Hau ez da zure kontua. 40 00:02:28,649 --> 00:02:30,901 -Reece, zure bila joango naiz. -Ez. 41 00:02:31,902 --> 00:02:34,905 Kontrako norabidean noa. Alde egin behar duzu. 42 00:02:38,284 --> 00:02:40,494 Stinson edo Point Reyeseko unitateak, 43 00:02:40,578 --> 00:02:43,247 hegoaldean behar zaituztegu. Harantz doa. 44 00:02:43,330 --> 00:02:44,874 PIT maniobra egingo dugu. 45 00:02:44,957 --> 00:02:47,001 Tipo honekin ez du balioko, ostia. 46 00:02:54,967 --> 00:02:57,511 FBI, Stinsoneko polizia gara. Prest gaude. 47 00:02:58,596 --> 00:03:00,639 Tira, goazen. Gurea da. 48 00:03:04,894 --> 00:03:06,020 Kaka. 49 00:04:02,952 --> 00:04:05,162 AMAIERAKO ZERRENDA 50 00:04:18,008 --> 00:04:18,842 Geldi! 51 00:04:24,682 --> 00:04:25,933 -Arma! -Arma! 52 00:04:34,817 --> 00:04:35,818 Mugitzen! 53 00:04:37,528 --> 00:04:38,362 Mugitzen! 54 00:04:38,445 --> 00:04:40,030 Su etena. 55 00:04:40,406 --> 00:04:42,658 Unitate guztiak, tirorik ez. Itxaron. 56 00:04:47,162 --> 00:04:50,499 Arakatu ezazue barrualdea. 17, esan zer daukazuen. 57 00:04:50,666 --> 00:04:53,127 FBI, berriak jasota. FBI, mugimenduan. 58 00:04:53,210 --> 00:04:54,211 Garbi. 59 00:05:00,592 --> 00:05:02,886 Badakizue non dagoen? Laguntza behar? 60 00:05:03,929 --> 00:05:05,597 Nork dauka eskumena hemen? 61 00:05:07,391 --> 00:05:09,685 Zertan zabiltzate? Ekarri ezazue hona. 62 00:05:10,894 --> 00:05:11,895 Ostia! 63 00:05:11,979 --> 00:05:12,896 Jauna, Mac. 64 00:05:12,980 --> 00:05:14,773 Zer ostia gertatu da hor? 65 00:05:14,857 --> 00:05:17,401 Reece inguratu dugu iparreko parke batean. 66 00:05:17,484 --> 00:05:19,445 -SWAT behar duzue? -Ez da nahikoa. 67 00:05:19,528 --> 00:05:22,656 Erreskatekoak eta pertsonal taktikoa behar ditugu. 68 00:05:22,740 --> 00:05:25,993 Jasota. Esadazu kanpamentu nagusia prest daukazuenean. 69 00:05:26,076 --> 00:05:27,077 Jasota. 70 00:06:35,145 --> 00:06:38,857 Deer parkearen eta Frank haranaren artean unitateak behar ditut. 71 00:06:38,941 --> 00:06:41,193 Unitateei gogoratzen diegu susmagarria 72 00:06:41,276 --> 00:06:42,903 ikusterakoan abisatzeko. 73 00:06:46,532 --> 00:06:47,449 LEHEN LAGUNTZA 74 00:06:50,661 --> 00:06:51,995 Aire-laguntza bidean. 75 00:06:52,079 --> 00:06:55,290 Komandoak parkearen hustuketa antolatzen ari dira. 76 00:06:55,374 --> 00:06:58,877 Bidali itzazue unitate guztiak bilaketan laguntzeko. Jasota. 77 00:07:00,087 --> 00:07:00,921 Jasota. 78 00:07:01,004 --> 00:07:04,591 Stinsoneko poliziak lagunduko du. Kanpamentua behean daukate. 79 00:07:05,801 --> 00:07:08,220 Noiz helduko da xakur unitatea. 80 00:07:08,303 --> 00:07:10,389 Galdetu ea untxaririk daukaten. 81 00:07:14,351 --> 00:07:16,687 Eskaera jasota. Orain begiratuko dugu. 82 00:07:49,595 --> 00:07:51,013 Non ostia daude pilulak? 83 00:07:56,226 --> 00:07:57,769 Tira. Non zaudete? 84 00:08:23,587 --> 00:08:24,421 Ondo da. 85 00:08:37,267 --> 00:08:39,228 Txakur unitatea heldu da. 86 00:08:39,311 --> 00:08:41,396 Susmagarriaren gauzak behar ditugu 87 00:08:41,480 --> 00:08:43,232 usaina jarraitu ahal izateko. 88 00:08:53,325 --> 00:08:56,536 Unitateak perimetroan behar ditugu erantzuteko prest. 89 00:08:59,414 --> 00:09:01,625 Erreskate Unitatea Itxaron. 90 00:09:02,125 --> 00:09:03,335 Erreskate Unitatea. 91 00:09:19,476 --> 00:09:21,019 Egoera txarra da, Ben. 92 00:09:21,103 --> 00:09:23,647 Tenperatura jaitsi da. Iragarpena txarra da. 93 00:09:23,730 --> 00:09:24,690 -Ondo. -Ondo ez. 94 00:09:24,773 --> 00:09:26,441 Kristorena izango da. 95 00:09:26,525 --> 00:09:30,821 Entzun. Gero eta euri gehiago, orduan eta zaintza gutxiago. 96 00:09:31,029 --> 00:09:33,865 Droneak eta C2 errepikagailuak ez dira ibiliko. 97 00:09:33,949 --> 00:09:36,326 Beraz, euri asko egitea espero dut. 98 00:09:36,410 --> 00:09:39,746 Ekaitz hori? Igel-gizonaren zortea da. 99 00:09:43,667 --> 00:09:45,585 Helikoptero bat har nezake. 100 00:09:45,669 --> 00:09:47,921 Komunikazioak irratitik jarraitu, 101 00:09:48,005 --> 00:09:49,339 bere posizioa aurkitu. 102 00:09:49,423 --> 00:09:52,384 FBIa berarengana eramateko? Ez dugu hori egingo. 103 00:09:52,467 --> 00:09:55,178 Aurkitzeko gai bazara, izorratuta dago jada. 104 00:09:55,262 --> 00:09:56,722 Putakumea. 105 00:09:57,222 --> 00:09:59,516 Bere lana egiten utzi behar diozu. 106 00:09:59,599 --> 00:10:01,393 Ohartarazi nion, ostia. 107 00:10:02,477 --> 00:10:05,689 Ez da betikoa. Ez daki zertan dabilen. 108 00:10:06,690 --> 00:10:09,860 Txakur unitatea, non zaudete? Eguraldi txarra dator... 109 00:10:10,777 --> 00:10:14,114 Txakurrek aztarna galdu dute. Denbora beharko dugu. 110 00:10:14,197 --> 00:10:15,657 Ez daukagu denborarik. 111 00:10:15,741 --> 00:10:16,992 Sentinel, Mac naiz. 112 00:10:17,075 --> 00:10:20,746 Esaiozu Tonyri patruila gehiago behar ditugula autobidean. 113 00:10:20,829 --> 00:10:24,249 Reece % 50era % 100era dauden gehienak baino hobea da. 114 00:10:24,333 --> 00:10:26,960 Eutsi hor. Eutsi gogor, Liz. 115 00:10:28,170 --> 00:10:30,797 Eta basoan gertatzen dena, bere kontua da. 116 00:10:31,548 --> 00:10:34,343 Jasota, perimetroa. Hegoaldeko bidea itxita. 117 00:10:34,426 --> 00:10:39,056 Entzun, txiki, ezagutzen dudan optimista bakarra zara. 118 00:10:39,639 --> 00:10:41,391 Beraz, izan zaitez optimista. 119 00:10:47,814 --> 00:10:49,316 "Igel-gizonaren zortea". 120 00:11:29,981 --> 00:11:32,609 NIRE FAMILIA 121 00:11:32,692 --> 00:11:34,903 Zu joan aurretik marraztu nuen. 122 00:11:35,946 --> 00:11:37,906 Honi aurre egingo diogu, bale? 123 00:12:09,146 --> 00:12:10,480 Kanpaia entzuten? 124 00:12:11,106 --> 00:12:13,567 Beste batek amore emanez gero, akabo! 125 00:12:13,650 --> 00:12:15,068 Begiratu gora! 126 00:12:16,194 --> 00:12:17,195 Gora begiratzeko! 127 00:12:19,698 --> 00:12:21,199 Amore eman dezakezue. 128 00:12:22,784 --> 00:12:24,995 Kanpaia jo eta akabo zuen miseria. 129 00:12:25,871 --> 00:12:26,913 Akabo mina. 130 00:12:26,997 --> 00:12:29,541 Amore eman dezakezue eta kito. 131 00:12:30,709 --> 00:12:34,421 Baina batek amore ematen badu, guztiok huts egingo dugu. 132 00:12:34,504 --> 00:12:35,714 Reece, min daukat. 133 00:12:35,797 --> 00:12:39,176 Ez pentsatu hori, Ben. Ez daukazu. 134 00:12:39,259 --> 00:12:41,761 Eroso egon behar zarete deseroso egonda. 135 00:12:43,305 --> 00:12:44,556 Gerran zaudenean, 136 00:12:44,639 --> 00:12:47,517 alboan dituzun gizonengan fidatu behar zara. 137 00:12:47,601 --> 00:12:49,519 Daukazun bakarra dira. 138 00:12:49,603 --> 00:12:52,689 Baina egia esan, ez dakigu zer gertatzen zaizun. 139 00:12:52,772 --> 00:12:56,359 Howard kapitainak lan handia egin du zu babesten. 140 00:12:56,443 --> 00:12:59,029 Kontuan harturik ezin izan zenituela gizonak 141 00:12:59,112 --> 00:13:00,780 ezta familia babestu, 142 00:13:00,864 --> 00:13:02,449 ezin dugu lasaitasunez... 143 00:13:02,532 --> 00:13:05,118 Entzun duzu hori, Reece? Gai izango zara? 144 00:13:05,202 --> 00:13:06,203 Zalantzarik gabe! 145 00:13:06,286 --> 00:13:09,664 Zure aitak igel-gizon gisa zeukan ospe ona zikinduko duzu? 146 00:13:09,748 --> 00:13:10,832 Ez, jauna! 147 00:13:12,709 --> 00:13:15,962 Orduan erakutsi iezaidazu bera bezain gudari ona zarela. 148 00:13:16,046 --> 00:13:18,423 Ez dut inoz amore ematen nire gizonekin. 149 00:13:19,508 --> 00:13:20,759 Ez ezazue amore eman. 150 00:13:54,709 --> 00:13:55,835 Varsitykoak dira. 151 00:14:02,217 --> 00:14:05,095 Iheslaria ipar-hegoaldetik doala dirudi, 152 00:14:05,178 --> 00:14:08,098 hor bilatuko dugu. Gu hegoaldetik sartuko gara, 153 00:14:08,181 --> 00:14:11,393 eta Wilson nagusiaren eta Garrity detektibearen taldea 154 00:14:11,476 --> 00:14:13,395 iparraldetik, inguratuz. 155 00:14:13,478 --> 00:14:16,147 Atertu du, C2a eta dronea erabiliko ditugu. 156 00:14:16,231 --> 00:14:17,732 Zerutik begiratuko dugu. 157 00:14:17,816 --> 00:14:21,278 Laster bere kokapena edo bero aztarna aurkituko dugu. 158 00:14:25,031 --> 00:14:26,366 Badago arazorik? 159 00:14:28,660 --> 00:14:31,496 Begirunez, jauna. Reece ezagutzen dut. 160 00:14:31,580 --> 00:14:34,499 SEAL taldean berarekin egon nintzen. Ospetsua da. 161 00:14:34,624 --> 00:14:35,709 Abertzale hutsa. 162 00:14:35,792 --> 00:14:38,336 Berak ez luke horrelakorik egingo. 163 00:14:38,837 --> 00:14:41,506 -Nola duzu izena? -Smitty. 164 00:14:41,881 --> 00:14:43,717 Abertzale horrek bonba lehertu 165 00:14:43,800 --> 00:14:46,761 eta gizon bat hil du San Frantziskon. 166 00:14:46,845 --> 00:14:50,807 Garun lesio traumatikoa dauka eta garun tumore bat agian. 167 00:14:50,890 --> 00:14:53,351 Ez da ezagutu zenuen gizona. 168 00:14:54,102 --> 00:14:56,730 Bera harrapatzeko zaudete hemen eta kito. 169 00:14:56,813 --> 00:15:00,025 Beste norbaitek horrekin arazorik badauka, esan dezala. 170 00:15:00,108 --> 00:15:01,985 Smittyk esan nahi zuena da 171 00:15:02,777 --> 00:15:06,364 Reece burutik sano ez badago lan gogorra izango dela hau. 172 00:15:06,448 --> 00:15:09,075 Horren harira, Smitty, hemen geldituko zara. 173 00:15:09,159 --> 00:15:11,161 -Nagusi, joan naiteke... -Ezetz. 174 00:15:11,244 --> 00:15:12,662 Dena pikutara badoa, 175 00:15:13,496 --> 00:15:15,415 tiro egin behar duzu. 176 00:15:17,292 --> 00:15:18,918 Gera zaitez kontrolekoekin. 177 00:15:19,002 --> 00:15:21,880 -Badirudi bat gutxiago garela. -Sei izango gara. 178 00:15:21,963 --> 00:15:23,423 Zuekin joango naiz. 179 00:15:23,923 --> 00:15:25,842 Hobeto egingo dugu gure kabuz. 180 00:15:27,302 --> 00:15:29,095 Quanticon taktikan aritu naiz. 181 00:15:29,179 --> 00:15:33,141 Biziraupen entrenamenduak, orientazioa eta jarraipenak egin ditut. 182 00:15:33,224 --> 00:15:36,436 Atzeratzen bazaituztet, ni uzteko baimena duzue. 183 00:15:41,775 --> 00:15:44,110 Jasota. Presta gaitezen. 184 00:15:44,194 --> 00:15:45,278 Hor ikusiko gara. 185 00:15:50,825 --> 00:15:52,952 Gauza gutxi hartu. Hiru egunerako. 186 00:15:53,078 --> 00:15:54,371 Orientazioa? 187 00:15:55,622 --> 00:15:57,666 Eskautek intsignia eman zizuten? 188 00:15:58,124 --> 00:16:00,752 Eagle Scout-ek, Mac. Konturatuko dira? 189 00:16:04,214 --> 00:16:07,717 Entzun, badakit Reece harrapatu nahi duzula. 190 00:16:09,177 --> 00:16:11,346 Baina badakizu zer egiteko gai den. 191 00:16:12,222 --> 00:16:14,307 Ez duzu izango erreskaterik. 192 00:16:14,391 --> 00:16:15,642 Erreskaterik? 193 00:16:16,601 --> 00:16:19,437 -Esan dudana... -Norekin ari zarela uste duzu? 194 00:16:20,522 --> 00:16:23,566 Jo egin nuen. Reece zaurituta dago. 195 00:16:23,650 --> 00:16:25,610 Errefortzuak ditugu orain. 196 00:16:33,368 --> 00:16:35,078 Banekien eskautak zirela. 197 00:16:37,414 --> 00:16:40,166 Layun agentea, iheslaria SEAL bat al da? 198 00:16:40,250 --> 00:16:42,127 ...Tedescoren hilketarekin? 199 00:16:42,210 --> 00:16:44,379 Reecek bere gizonak hil zituen? 200 00:16:44,462 --> 00:16:47,257 -Komentariorik? -Zergatik ez duzu erantzuten? 201 00:17:05,984 --> 00:17:07,402 Erreskatea, Sentinel. 202 00:17:07,485 --> 00:17:11,072 Zaintzakoek identifikatu gabeko bero aztarna topatu dute. 203 00:17:11,156 --> 00:17:12,282 Jasota. Moztu. 204 00:17:12,365 --> 00:17:14,617 Ondo da. Jasota. Bagoaz. 205 00:17:55,366 --> 00:17:57,410 Jarri entrenamendua praktikan. 206 00:18:13,468 --> 00:18:14,928 Sentinel, sartu gara. 207 00:18:15,011 --> 00:18:17,764 Identifikatu gabeko mugikor seinalea daukagu. 208 00:18:17,847 --> 00:18:19,557 GPS datuak bidali ditut. 209 00:18:20,725 --> 00:18:23,186 Gertu dago, jauna. Muinoaren gainean. 210 00:18:24,687 --> 00:18:26,606 Ondo da, goazen. Nirekin. 211 00:18:36,407 --> 00:18:39,869 Erreskatea, hemen Sentinel. Mugikor seinalea geldirik dago. 212 00:18:39,953 --> 00:18:41,204 Hogei metrotara. 213 00:18:45,375 --> 00:18:46,459 Hamar metrotara. 214 00:18:51,256 --> 00:18:52,549 Bost metrotara. 215 00:19:02,100 --> 00:19:03,601 Ea, perimetroan. 216 00:19:16,322 --> 00:19:17,323 Layun. 217 00:19:19,826 --> 00:19:20,994 Begiratu gora. 218 00:19:24,163 --> 00:19:26,624 -Ez ukitu. -Ez da nire lehen aldia. 219 00:19:26,708 --> 00:19:28,877 Lehergailu bat dagoela uste dugu. 220 00:19:28,960 --> 00:19:30,545 Aurrera! Leeroy Jenkins. 221 00:19:30,628 --> 00:19:32,255 -Behera! Behera! -Kaka. 222 00:19:35,925 --> 00:19:36,926 Kaka. 223 00:19:42,724 --> 00:19:43,933 Egin zenbaketa. 224 00:19:44,017 --> 00:19:45,476 -Crazy, hor zaude? -Bai. 225 00:19:45,560 --> 00:19:47,103 -Tee, hor zaude? -Bai. 226 00:19:47,186 --> 00:19:48,605 -Olson, hor zaude? -Bai. 227 00:19:48,688 --> 00:19:50,315 Ez, motxila kendu dit. 228 00:19:50,398 --> 00:19:52,233 Hor dugu. Ekialderantz doa. 229 00:20:05,079 --> 00:20:07,332 Askotariko bero aztarnak ditugu. 230 00:20:07,415 --> 00:20:09,500 -Jasota. Zein da Reece? -Ez dakit. 231 00:20:22,180 --> 00:20:23,598 Erreka bidean dago. 232 00:20:27,518 --> 00:20:30,229 Askotariko bero aztarnak dauzkagu errekan. 233 00:20:36,819 --> 00:20:39,864 Kabroiak bateriak erabili ditu amutzat. Ostia. 234 00:20:41,616 --> 00:20:42,659 Ez dago hemen. 235 00:20:43,284 --> 00:20:44,243 Hor dago. 236 00:20:44,327 --> 00:20:46,663 Zure ipar-hegoaldean. Gorantz doa. 237 00:20:46,746 --> 00:20:48,748 Goazen. Goazen. Gorantz. 238 00:20:49,457 --> 00:20:50,541 Tira, aurrera! 239 00:20:59,926 --> 00:21:01,302 Zure txanda, aita. 240 00:21:03,012 --> 00:21:04,681 Tira, harrapatu zaitut. 241 00:21:07,558 --> 00:21:11,479 Erreskatea, hurbiltzen ari zarete. 80 metrora. Zuzen doa gorantz. 242 00:21:24,409 --> 00:21:25,535 Bai. 243 00:21:25,618 --> 00:21:26,869 James Reece! 244 00:21:28,413 --> 00:21:32,041 Tony Layun FBIko agente berezia naiz. 245 00:21:32,917 --> 00:21:34,752 Jaitsi eskuak goian dituzula. 246 00:21:36,170 --> 00:21:37,672 Jaitsi, komandante. 247 00:21:41,342 --> 00:21:43,094 Badakigu non zauden, Reece. 248 00:21:45,972 --> 00:21:48,766 Reece! Tira, hitz egin dezagun. 249 00:21:50,351 --> 00:21:52,270 Armarik gabe, biok bakarrik. 250 00:21:52,353 --> 00:21:53,855 Hau konpondu dezakegu. 251 00:21:54,772 --> 00:21:58,067 Badakit zaurituta zaudela. Ez duzu jarraitu behar. 252 00:22:00,069 --> 00:22:02,739 Leku segurura eraman eta lagunduko zaitugu. 253 00:22:07,994 --> 00:22:09,328 Mugitzen ari da. 254 00:22:11,205 --> 00:22:12,582 Su etena! Su etena! 255 00:22:13,499 --> 00:22:14,751 Norbaitek ikusi du? 256 00:22:14,834 --> 00:22:17,170 Ez, jauna. Baina goian dago. 257 00:22:17,253 --> 00:22:18,671 Mugitu gaitezen. 258 00:22:18,755 --> 00:22:20,798 Goazen. Nirekin, gora. 259 00:23:09,013 --> 00:23:10,348 Ahalko duzu, lagun? 260 00:23:13,643 --> 00:23:16,270 Hor dago. Ez daukagu denborarik. 261 00:23:18,106 --> 00:23:19,607 Prest zaude? 262 00:23:20,191 --> 00:23:21,400 Bai. 263 00:23:21,484 --> 00:23:24,862 Erriflearekin zehatza izateko, buru zehatza behar da. 264 00:23:24,946 --> 00:23:27,115 Lehertu kabroi horren burua. 265 00:23:28,783 --> 00:23:31,869 Tira, ez dago denborarik. Tiro egin behar duzu. 266 00:23:31,953 --> 00:23:33,538 Buru zehatza behar da. 267 00:23:33,621 --> 00:23:35,873 Badakigu hor zaudela, Reece. Reece! 268 00:24:13,119 --> 00:24:14,704 Non dago? Salto egin du? 269 00:24:14,787 --> 00:24:16,581 Hori espero dut, ostia. 270 00:24:17,373 --> 00:24:21,210 Tontor ertzetik edo atzerantz joan da. Galdu egin dugu. 271 00:24:22,628 --> 00:24:24,172 Txo! Zerbait topatu dut. 272 00:24:37,768 --> 00:24:38,978 Zer esan nahi du? 273 00:24:40,188 --> 00:24:41,981 Tiro garbia zeulaka, Layun. 274 00:26:48,274 --> 00:26:52,111 Erreskate taldea, SWAT, C2a eta zaintza gelditu egin dira. 275 00:26:52,194 --> 00:26:54,613 Eguraldia hobetzean ekingo diogu berriro. 276 00:26:54,697 --> 00:26:55,906 Jasota, Sentinel. 277 00:26:55,990 --> 00:26:57,325 SWAT taldea, jasota. 278 00:26:58,034 --> 00:27:01,746 Leku lehor eta segurua topatu. Jarraitzeko abisua emango dugu. 279 00:27:01,829 --> 00:27:05,624 Hemen kanpoan ez gara lehor egongo. Gozatu kanpadenda. 280 00:27:22,224 --> 00:27:23,934 Jainkoarren, gizonak. 281 00:27:25,144 --> 00:27:29,023 Ostia, Reece! Alfer bat harrapatu duzu. 282 00:27:29,106 --> 00:27:31,108 Eduki osasun kit bat, mesedez. 283 00:27:40,117 --> 00:27:41,118 Ostia. 284 00:27:52,129 --> 00:27:55,049 15 MINUTUKO LARRIALDI BENGALA 285 00:28:59,905 --> 00:29:01,449 Kaka zaharra! 286 00:29:14,336 --> 00:29:17,756 Edan dezagun almirantearen omenez 287 00:29:18,382 --> 00:29:21,719 eta kapitainaren omenez 288 00:29:22,553 --> 00:29:26,015 eta gora komodoroa 289 00:29:26,849 --> 00:29:29,852 Jasotako heriotzengatik 290 00:29:30,561 --> 00:29:34,273 Baina zorionak behi eta berriro 291 00:29:34,356 --> 00:29:37,568 Marinelen semeengatik 292 00:29:38,694 --> 00:29:42,490 Borrokan dauden gizonengatik 293 00:29:43,365 --> 00:29:46,660 Armak daramatzaten gizonak 294 00:29:48,204 --> 00:29:53,000 O, Armak daramatzaten gizonak 295 00:29:58,756 --> 00:30:00,925 Errefortzurik behar, laztana? 296 00:30:01,675 --> 00:30:04,011 Ez, komandante. Ondo gaude. 297 00:30:04,094 --> 00:30:06,639 Badirudi lehen amesgaiztoa izan duela. 298 00:30:06,722 --> 00:30:09,141 Esaiozu Lucy txikiari ondo egongo dela. 299 00:30:09,266 --> 00:30:10,976 Ausarta eta indartsua da. 300 00:30:11,936 --> 00:30:13,229 Bere ama bezala. 301 00:30:17,525 --> 00:30:20,569 Ez, ez zen amesgaiztoa. Haizeak ditu. 302 00:30:21,570 --> 00:30:22,696 Bere aitak bezala. 303 00:30:26,784 --> 00:30:29,620 Faltan botatzen zaitut, hortxe zauden arren. 304 00:30:34,208 --> 00:30:35,209 Aizu, laztana? 305 00:30:37,920 --> 00:30:39,588 Entzun zaitut, komandante. 306 00:30:51,642 --> 00:30:54,353 Honek ez du ondo bukatuko. Badakizu, ezta? 307 00:30:59,942 --> 00:31:02,444 Entzun zaitugu. Badakigu hor zaudela. 308 00:31:04,697 --> 00:31:05,739 Ahaztu ezazu. 309 00:31:07,074 --> 00:31:08,742 Ez du berriro erantzungo. 310 00:31:12,997 --> 00:31:15,332 Tirorako aukera izan duzu gaur. 311 00:31:17,293 --> 00:31:19,128 Badakit ez zaudela ondo, 312 00:31:19,211 --> 00:31:21,505 baina badakizu ez naizela zure etsaia. 313 00:31:21,589 --> 00:31:22,923 Gu ez gara etsaiak. 314 00:31:23,882 --> 00:31:25,551 Gure lana egiten ari gara. 315 00:31:27,720 --> 00:31:29,013 Nekatuta egongo zara. 316 00:31:29,930 --> 00:31:31,223 Zaurituta zaude. 317 00:31:35,019 --> 00:31:36,770 Zergatik? Trebatuta zaude. 318 00:31:39,857 --> 00:31:42,443 Ostia, gizon, ez da dibertigarria. 319 00:31:47,615 --> 00:31:51,285 Nire baimena duzu nahi duzunean joateko, Layun agentea. 320 00:31:58,667 --> 00:32:02,087 Zoritxarrez, ezin naiz zu gabe etxera joan. 321 00:32:03,756 --> 00:32:06,675 Jarraitzen badugu, norbait hilko da azkenean. 322 00:32:08,677 --> 00:32:10,596 Eta ez duzu horrelakorik nahi. 323 00:32:14,224 --> 00:32:18,020 Azkenean, zoriak, patuak, edo dena delakoak 324 00:32:19,605 --> 00:32:20,689 erabakiko du. 325 00:32:22,441 --> 00:32:24,360 Hau noizbait amaituko da, Reece. 326 00:32:27,071 --> 00:32:28,989 Bai, neuk amaitzen dudanean. 327 00:32:33,077 --> 00:32:34,286 Noiz amaituko duzu? 328 00:32:39,083 --> 00:32:42,419 Nire familia hil zuen jendea lur azpian dagoenean. 329 00:32:43,754 --> 00:32:45,047 Zer jende, Reece? 330 00:32:51,679 --> 00:32:55,099 Nire aitak beti esan ohi zuen gerra erraza dela. 331 00:32:55,182 --> 00:32:56,517 "Hori erraza da. 332 00:32:59,144 --> 00:33:02,272 Etxera itzultzea da zailena. 333 00:33:04,233 --> 00:33:07,653 Aita ona eta senar ona izatea 334 00:33:07,736 --> 00:33:09,822 SEAL ona izatea baino zailagoa da". 335 00:33:11,323 --> 00:33:12,491 Ez nuen ulertzen. 336 00:33:16,578 --> 00:33:19,081 Nire neska txikia besoetan izan nuen arte. 337 00:33:22,334 --> 00:33:24,878 Halere, gauza biak nahi nituen. 338 00:33:27,506 --> 00:33:28,716 Gauza biak izatea. 339 00:33:34,179 --> 00:33:35,597 Umea kendu zidaten. 340 00:33:43,188 --> 00:33:46,483 Eta zer esango luke zure aitak San Frantziskokoari buruz? 341 00:33:53,240 --> 00:33:56,243 Ez dela norbait indarkeria erabiltzera behartu behar 342 00:33:57,828 --> 00:34:02,541 norbait horrek bizitza osoa indarkeria hobetzen eman badu. 343 00:34:21,059 --> 00:34:22,060 Komandante? 344 00:34:25,481 --> 00:34:26,565 Reece? 345 00:34:30,652 --> 00:34:31,653 Kaka. 346 00:34:43,999 --> 00:34:45,542 Hemen Sentinel. 347 00:34:45,626 --> 00:34:49,463 C2a eta zaintza martxan jartzen saiatzen ari gara. Itxaron. 348 00:34:49,546 --> 00:34:51,965 Jasota, Sentinel. Begiak behar ditugu. 349 00:35:08,023 --> 00:35:09,024 Zerbait daukat. 350 00:35:11,026 --> 00:35:13,445 Lur zanpatua. Mugitutako hostoak. 351 00:35:13,529 --> 00:35:14,655 Hemen egin du lo. 352 00:35:17,991 --> 00:35:19,034 Kaka. 353 00:35:21,411 --> 00:35:23,539 Badirudi bide zailetik jaitsi zela. 354 00:35:23,997 --> 00:35:25,958 Sasitzan odola topatu dut. 355 00:35:26,041 --> 00:35:28,544 Iparraldera doa baina aztarnak aldatu dira. 356 00:35:28,919 --> 00:35:31,046 Urrats laburrak. Min hartu du. 357 00:35:31,171 --> 00:35:32,965 Norabide argia daukagu. 358 00:35:33,048 --> 00:35:35,175 Gertu badago droneak topatuko du. 359 00:35:35,259 --> 00:35:38,178 -Droneak? -Ez dugu C2a prest egon arte itxarongo. 360 00:35:39,513 --> 00:35:41,139 Irismena mugatua da. 361 00:35:41,974 --> 00:35:43,851 Orain begiak dauzkagu zeruan. 362 00:35:49,022 --> 00:35:50,357 Ondo da, goazen. 363 00:35:51,567 --> 00:35:54,444 Droneak bere lana egingo du. Jarrai dezagun. 364 00:36:18,927 --> 00:36:21,054 Izan zaitez benetakoa, kabroia... 365 00:37:52,771 --> 00:37:54,147 Aupa, txiki. 366 00:38:14,126 --> 00:38:15,752 Ez, ez zaitez joan. 367 00:38:56,001 --> 00:38:59,004 Dronea bota du, baina gurea da. Kilometro batera. 368 00:38:59,087 --> 00:39:01,339 Ondo da, aurrera. Mugi. 369 00:39:19,858 --> 00:39:21,401 SWAT taldea, Erreskatea. 370 00:39:21,860 --> 00:39:24,404 Aurkitu dugu. Koordenatuak bidaliko ditugu. 371 00:39:24,488 --> 00:39:27,074 Jasota, Erreskatea. Harantz goaz. 372 00:41:14,848 --> 00:41:15,932 Gora eskuak! 373 00:41:16,933 --> 00:41:17,934 Gora eskuak! 374 00:41:18,977 --> 00:41:20,270 Atzera denak! 375 00:41:25,192 --> 00:41:27,944 Esaiezu zure gizonei. Atzera denak. 376 00:41:32,490 --> 00:41:34,159 Entzun duzue. Atzera. 377 00:41:35,035 --> 00:41:36,119 Atzera! 378 00:41:38,121 --> 00:41:40,540 Atzera denak. Atzera denak. 379 00:41:42,083 --> 00:41:43,335 -Tira. -Ondo da. 380 00:41:44,502 --> 00:41:47,505 Zu urdina. Ni berdea. Kolore bereko odola dugu. 381 00:41:48,465 --> 00:41:50,508 Ez duzu hori egin nahi. Kontuz. 382 00:41:51,384 --> 00:41:52,677 Armadakoa zara? 383 00:41:54,095 --> 00:41:55,639 SEALen heroiak gara. 384 00:41:58,975 --> 00:42:00,602 Orduan hau ezagutzen duzu. 385 00:42:01,603 --> 00:42:03,230 Tiro egiten baduzu, akabo. 386 00:42:03,313 --> 00:42:06,816 Zureak atzera. Esan Erreskatekoei posizioa mantentzeko. 387 00:42:13,031 --> 00:42:14,783 Ezin dut, komandante. 388 00:42:26,544 --> 00:42:28,880 Jaitsi hori, komandante. 389 00:42:28,964 --> 00:42:30,340 Hil beharko zaitut. 390 00:42:33,760 --> 00:42:35,679 Erreskatea posizioan dago. 391 00:42:55,365 --> 00:42:56,700 Ez ezazu egin! 392 00:43:03,123 --> 00:43:04,749 -Atzera! -Mugi! Mugi! 393 00:43:09,629 --> 00:43:10,630 Mac! 394 00:45:20,593 --> 00:45:21,594 Bale. 395 00:45:38,111 --> 00:45:39,487 Ez. Ez. 396 00:45:41,739 --> 00:45:44,284 Tira, soldadu. Tira. Esnatu! 397 00:46:15,899 --> 00:46:18,610 Esnatu, soldadu. Esna zaitez, soldadu. 398 00:46:21,946 --> 00:46:23,114 Mac! 399 00:46:25,408 --> 00:46:26,409 Mac! 400 00:46:33,541 --> 00:46:34,417 Esna zaitez! 401 00:46:39,839 --> 00:46:41,424 Bale. Bale. 402 00:46:42,342 --> 00:46:44,344 Ondo zaude. Ondo zaude. 403 00:46:45,637 --> 00:46:46,471 Bale. 404 00:46:47,555 --> 00:46:50,433 Ondo zazude, soldadu. Ondo zaude. 405 00:46:54,562 --> 00:46:55,563 Mac! 406 00:47:00,235 --> 00:47:01,069 Mac! 407 00:47:04,072 --> 00:47:05,490 -Mac! -Kendu hortik. 408 00:47:05,573 --> 00:47:07,116 SWAT taldea, jasotzen? 409 00:47:08,785 --> 00:47:10,203 Nola dago, Tee? 410 00:47:11,204 --> 00:47:12,914 Arnasten du baina hipoxia du. 411 00:47:12,997 --> 00:47:14,457 Mac. Mac. 412 00:47:14,541 --> 00:47:15,750 Non dago Reece? 413 00:47:17,710 --> 00:47:18,962 Laguntza dator, Mac. 414 00:47:19,045 --> 00:47:20,880 Norbaitek ikusi du Reece? 415 00:47:21,506 --> 00:47:23,758 Eutsi hor. Eutsi hor, Mac. 416 00:47:31,266 --> 00:47:35,061 Lokatz-jausia eragin duen leherketa 417 00:47:35,186 --> 00:47:38,898 gaur goizean gertatu da. Oraindik ziur ez dakigun arren, 418 00:47:38,982 --> 00:47:41,985 berriek James Reece hil dela espekulatzen dute. 419 00:47:46,781 --> 00:47:47,782 Ostia. 420 00:47:54,789 --> 00:47:57,625 Aizu. Joateko esan nizun. 421 00:48:03,172 --> 00:48:04,340 Ostia. 422 00:48:22,775 --> 00:48:23,860 Barkatu, Liz. 423 00:48:45,882 --> 00:48:47,133 Eskerrik asko. 424 00:48:51,638 --> 00:48:54,223 Kati Buranek ondo dago? 425 00:48:54,307 --> 00:48:55,391 Kazetaria? 426 00:48:56,476 --> 00:48:57,894 Bizirik dago. 427 00:49:01,564 --> 00:49:04,984 Asko gerturatu zen, istorioa kostata ere lortu nahi zuen. 428 00:49:05,068 --> 00:49:06,235 Ausarta da. 429 00:49:18,039 --> 00:49:19,666 Basoan ikusi nituen. 430 00:49:21,292 --> 00:49:22,460 Lauren eta Lucy. 431 00:49:27,090 --> 00:49:28,549 Hori ona da. 432 00:49:28,633 --> 00:49:31,469 Jarraitzen lagundu zintuzten. Zaindu zintuzten. 433 00:49:32,220 --> 00:49:33,262 Ez da hori... 434 00:49:34,764 --> 00:49:38,017 Goiz bera datorkit gogora behin eta berriro. 435 00:49:40,144 --> 00:49:41,854 Xehetasunak aldatuz, baina... 436 00:49:43,189 --> 00:49:44,065 Ez da... 437 00:49:49,445 --> 00:49:51,114 Burutik atera beharra dut. 438 00:49:52,240 --> 00:49:53,241 Zergatik? 439 00:49:54,492 --> 00:49:55,993 Oztopo bat delako. 440 00:49:58,538 --> 00:49:59,539 Ulertzen dut. 441 00:50:00,456 --> 00:50:01,624 Najafekoa eta gero, 442 00:50:02,083 --> 00:50:04,794 zauriak 18 hilabeteren buruan sendatu ziren... 443 00:50:05,420 --> 00:50:08,840 baina makuluak utzi ondoren ezin nuen hegan egin. 444 00:50:10,174 --> 00:50:13,594 Istripua gogoratzen nuen, Sam, beste pilotua. 445 00:50:14,721 --> 00:50:16,431 Nire errua zela uste nuen. 446 00:50:18,015 --> 00:50:20,518 Gauzak beste modu batera egin nitzakeela. 447 00:50:23,646 --> 00:50:25,440 Esan nahi dudana da, Reece... 448 00:50:26,399 --> 00:50:31,654 Buruan daukazuna ez duela agian tumoreak soilik sortu. 449 00:50:33,281 --> 00:50:37,535 Galerari nolabait aurre egiteko era bat ere izan daiteke. 450 00:50:45,001 --> 00:50:47,545 Eta ez du axola zenbat jende hiltzen duzun, 451 00:50:48,463 --> 00:50:50,089 denak akabatu arren, 452 00:50:52,925 --> 00:50:55,303 ezerk ez ditu bueltan ekarriko. 453 00:51:20,244 --> 00:51:21,996 Jauzitik urrun gaude? 454 00:51:24,457 --> 00:51:26,250 Esango dizut gertu gaudenean. 455 00:51:51,359 --> 00:51:52,819 Dena prest. 456 00:51:56,739 --> 00:51:58,241 Aizu! Liz! 457 00:52:07,250 --> 00:52:08,709 Aupa Alabama! 458 00:54:45,366 --> 00:54:47,368 Azpitituluak: Leire Chertudi