1 00:00:14,557 --> 00:00:18,436 ♪ I can see the rising sun ♪ 2 00:00:18,519 --> 00:00:22,064 ♪ The devil's still on the run ♪ 3 00:00:22,148 --> 00:00:26,026 ♪ All the pretty things burn out ♪ 4 00:00:28,571 --> 00:00:31,532 ♪ Heart is beating in my head ♪ 5 00:00:31,615 --> 00:00:35,745 ♪ Feeling numb with every breath ♪ 6 00:00:35,828 --> 00:00:39,582 ♪ Smoke and fire all around ♪ 7 00:00:42,001 --> 00:00:45,880 ♪ Finger on the trigger, finger on the trigger ♪ 8 00:00:45,963 --> 00:00:48,883 ♪ Over, and we all fall down ♪ 9 00:00:48,966 --> 00:00:52,928 ♪ Finger on the trigger, finger on the trigger ♪ 10 00:00:53,012 --> 00:00:56,557 ♪ I see time is running out ♪♪ 11 00:01:27,254 --> 00:01:29,256 ♪ ♪ 12 00:02:33,445 --> 00:02:35,072 - Thank you. - Madam Secretary. 13 00:02:35,155 --> 00:02:36,657 - Good morning. - Madam Secretary. 14 00:02:38,409 --> 00:02:42,288 I've devoted my career to reducing casualties 15 00:02:42,371 --> 00:02:43,747 and improving mental health 16 00:02:43,831 --> 00:02:45,416 in the armed services. 17 00:02:45,499 --> 00:02:48,252 But while we're achieving success with our conventional 18 00:02:48,335 --> 00:02:51,672 forces, the physical and psychological burden 19 00:02:51,755 --> 00:02:53,716 is falling on the Spec Ops community 20 00:02:53,799 --> 00:02:57,094 to a degree that feels... unsustainable. 21 00:02:57,177 --> 00:02:59,847 Much as we'd like our elite warriors 22 00:02:59,930 --> 00:03:03,017 to be machines, they are not. 23 00:03:03,100 --> 00:03:05,436 We are going to overhaul our budget request 24 00:03:05,519 --> 00:03:07,062 before it goes to appropriations. 25 00:03:07,146 --> 00:03:08,397 Uh, overhaul in what capacity? 26 00:03:08,480 --> 00:03:11,650 Significant reductions in lifetime deployments 27 00:03:11,734 --> 00:03:13,152 for our special operators. 28 00:03:13,235 --> 00:03:16,488 - So, recalculating allowances? - No. 29 00:03:16,572 --> 00:03:18,866 I'm talking hard caps. Mandatory retirements. 30 00:03:18,949 --> 00:03:21,285 We can't keep riding them till there's nothing left. 31 00:03:21,368 --> 00:03:23,579 We'll be facing a significant degradation in readiness. 32 00:03:23,662 --> 00:03:26,540 - And the financial implication... - We'll find acceptable levels. 33 00:03:27,666 --> 00:03:29,919 We've been working on the budget since June, ma'am. 34 00:03:30,002 --> 00:03:31,837 You're suggesting we restructure in a matter of days? 35 00:03:31,921 --> 00:03:34,465 All right. Call home, let your families know 36 00:03:34,548 --> 00:03:36,175 they're running solo the next few nights. 37 00:03:36,258 --> 00:03:39,428 These operators give their whole lives to fight for us. 38 00:03:39,511 --> 00:03:41,805 We can give up a weekend to fight for them. 39 00:03:41,889 --> 00:03:43,307 Let's go. 40 00:03:50,481 --> 00:03:52,441 This is about James Reece, isn't it? 41 00:03:53,484 --> 00:03:55,694 He's one data point. 42 00:04:22,012 --> 00:04:24,932 ♪ ♪ 43 00:04:38,028 --> 00:04:40,030 Yeah, so, if we don't get this done in the next 12 hours, 44 00:04:40,114 --> 00:04:41,198 BuzzFeed is gonna beat us to it, 45 00:04:41,281 --> 00:04:42,700 and it's gonna be fucking embarrassing. 46 00:04:42,783 --> 00:04:44,451 I'm sorry, guys. I have another meeting, but thank you. 47 00:04:44,535 --> 00:04:45,828 Get to it. Good job. 48 00:04:45,911 --> 00:04:47,705 Thank you, okay? 49 00:04:55,838 --> 00:04:57,548 How could they miss this? 50 00:04:57,631 --> 00:05:00,092 I spoke with a Dr. Russell in Incirlik. 51 00:05:00,175 --> 00:05:01,635 Apparently he pressed for more testing, 52 00:05:01,719 --> 00:05:03,470 but Reece checked himself out A.M.A. 53 00:05:03,554 --> 00:05:05,597 Said he had to be back for the funerals. 54 00:05:05,681 --> 00:05:07,558 - Wait, so no one in the Navy has seen this. - Yeah, they got 55 00:05:07,641 --> 00:05:09,476 this guy running around, leading a platoon, 56 00:05:09,560 --> 00:05:11,228 and his medicals are optional? 57 00:05:11,311 --> 00:05:12,604 That's absolute negligence. 58 00:05:12,688 --> 00:05:15,024 Okay. 59 00:05:15,107 --> 00:05:16,734 So what now? 60 00:05:16,817 --> 00:05:18,485 Well, Reece wants to meet. I want to know why. 61 00:05:18,569 --> 00:05:19,987 Either way, I'll have something set 62 00:05:20,070 --> 00:05:21,071 to drop later this evening. 63 00:05:21,155 --> 00:05:22,156 All right. 64 00:05:22,239 --> 00:05:23,365 Are you being safe on this? 65 00:05:23,449 --> 00:05:24,742 I was on the ground 66 00:05:24,825 --> 00:05:25,993 in Sirte when they came for Gaddhafi. 67 00:05:26,076 --> 00:05:27,453 I think I got this. 68 00:05:28,871 --> 00:05:30,539 Maybe I come with you. 69 00:05:30,622 --> 00:05:33,125 And we never see or hear from Reece again? 70 00:05:33,208 --> 00:05:34,752 No. 71 00:05:34,835 --> 00:05:37,087 He trusts me. 72 00:05:38,088 --> 00:05:40,090 ♪ ♪ 73 00:06:07,910 --> 00:06:09,912 ♪ ♪ 74 00:06:29,765 --> 00:06:31,767 ♪ ♪ 75 00:06:42,778 --> 00:06:44,780 ♪ ♪ 76 00:06:54,248 --> 00:06:55,833 I need that seat. 77 00:07:06,260 --> 00:07:08,262 All right, Reece, why did you want to meet? 78 00:07:08,345 --> 00:07:10,806 Have you ever heard of Saul Agnon? 79 00:07:10,889 --> 00:07:13,767 Or a company called Capstone Industries? 80 00:07:13,851 --> 00:07:15,102 Hi, guys. May I take your order? 81 00:07:15,185 --> 00:07:16,645 Uh, yeah. 82 00:07:16,728 --> 00:07:19,690 I'll have the little gems and the striped bass. 83 00:07:19,773 --> 00:07:21,024 - Of course. - Nothing for me, thank you. 84 00:07:21,108 --> 00:07:23,152 He'll have the bucatini. 85 00:07:23,235 --> 00:07:25,445 Of course, right away. 86 00:07:25,529 --> 00:07:26,947 Capstone Industries? 87 00:07:27,030 --> 00:07:29,700 Kind of place that only has a logo on their website. 88 00:07:29,783 --> 00:07:32,452 Agnon, he's the VP of Asset Management. 89 00:07:32,536 --> 00:07:35,247 I did a little research of my own, and all their market 90 00:07:35,330 --> 00:07:36,790 investments, it's, it's, it's fluff. 91 00:07:36,874 --> 00:07:40,002 It's Carnival Cruise Lines, Planet Fitness, H&M... 92 00:07:40,085 --> 00:07:42,546 Wait, so now the backers of Planet Fitness are involved? 93 00:07:42,629 --> 00:07:43,964 Just listen. 94 00:07:44,047 --> 00:07:47,718 The point being, they have an investment pool 95 00:07:47,801 --> 00:07:49,803 of $60 billion. 96 00:07:49,887 --> 00:07:52,431 That's way more than can be accounted for in public holding. 97 00:07:52,514 --> 00:07:53,807 Well, where do they have the remainder? 98 00:07:53,891 --> 00:07:56,393 That's what we need to find out. 99 00:07:58,103 --> 00:08:00,063 What about the Iranians? 100 00:08:00,147 --> 00:08:02,608 It was never about Kahani. He was, he was top-shelf bait. 101 00:08:02,691 --> 00:08:04,318 This... 102 00:08:04,401 --> 00:08:06,111 it's something domestic. 103 00:08:06,195 --> 00:08:07,988 Something corporate. 104 00:08:08,071 --> 00:08:09,615 And it's not over. 105 00:08:14,453 --> 00:08:16,622 This lead on Capstone, where did it come from? 106 00:08:16,705 --> 00:08:18,582 - Not important. - It's important, actually. 107 00:08:18,665 --> 00:08:20,459 If I'm gonna run with information, I need to know 108 00:08:20,542 --> 00:08:22,836 that I can trust the source. 109 00:08:22,920 --> 00:08:25,172 I'm the source. 110 00:08:31,428 --> 00:08:34,139 There's something I need to show you. 111 00:08:34,223 --> 00:08:36,975 Um... I pulled this from the Engram Clinic. 112 00:08:37,059 --> 00:08:39,102 I didn't want to show it to you 113 00:08:39,186 --> 00:08:41,772 until I had some context. 114 00:08:50,447 --> 00:08:53,158 It's a tumor, Reece. 115 00:08:53,242 --> 00:08:56,370 It's, um, about the size of a walnut. 116 00:08:56,453 --> 00:08:58,455 It's on the node between 117 00:08:58,538 --> 00:09:00,916 the hippocampus and the amygdala. 118 00:09:00,999 --> 00:09:02,751 I spoke with a neurologist, and she said 119 00:09:02,834 --> 00:09:05,545 that symptoms would include headaches... 120 00:09:06,588 --> 00:09:08,966 ...paranoia, memory confusion. 121 00:09:12,594 --> 00:09:14,263 That's not me. 122 00:09:14,346 --> 00:09:16,723 It's time-stamped to your arrival at the clinic. 123 00:09:16,807 --> 00:09:17,891 Did NCIS give this to you? 124 00:09:17,975 --> 00:09:20,978 No. Holder never mentioned it. 125 00:09:21,061 --> 00:09:23,230 Right now, I'm pretty sure that we're the only ones who know. 126 00:09:23,313 --> 00:09:25,816 The neurologist recommended biopsy. 127 00:09:25,899 --> 00:09:29,486 Without that, there's no way to accurately diagnose. 128 00:09:29,569 --> 00:09:31,947 And, um, we both know that you've 129 00:09:32,030 --> 00:09:34,700 been having confabulatory episodes. 130 00:09:34,783 --> 00:09:37,077 That's not something that you could explain 131 00:09:37,160 --> 00:09:41,039 with, uh, Jahan Kahani or with Capstone. 132 00:09:42,291 --> 00:09:44,126 Look in the mirror behind you. There's a man, 133 00:09:44,209 --> 00:09:45,544 brown cap, wrap-around shades. 134 00:09:45,627 --> 00:09:48,130 - You see him? - No. 135 00:09:48,213 --> 00:09:50,007 There's just some people finishing their lunch. 136 00:09:50,090 --> 00:09:52,092 We got to go. Now. 137 00:09:52,175 --> 00:09:55,053 Wait, Reece! Hey. 138 00:09:55,095 --> 00:09:56,722 You have to... 139 00:10:05,439 --> 00:10:07,691 Reece! Reece, wait! 140 00:10:07,774 --> 00:10:09,401 Did you bring your smartphone? 141 00:10:09,484 --> 00:10:11,069 No. Just the burner. What's going on? 142 00:10:11,153 --> 00:10:13,864 They have eyes in the sky. 143 00:10:13,947 --> 00:10:16,825 - You mean like a drone? - The man that I just saw is an operator. 144 00:10:16,908 --> 00:10:18,785 Now, he's either here for me... 145 00:10:18,869 --> 00:10:20,203 or for you. 146 00:10:20,287 --> 00:10:22,622 Reece, there's nobody there. You're imagining things. 147 00:10:22,706 --> 00:10:24,708 I ran an SDR to get here. 148 00:10:24,791 --> 00:10:26,418 The only way they could've tracked me is with UAV. 149 00:10:26,501 --> 00:10:27,836 Hold. 150 00:10:30,839 --> 00:10:32,591 This is my ride. Get in. 151 00:10:32,674 --> 00:10:34,468 Get in! 152 00:10:37,554 --> 00:10:39,348 Buckle up. 153 00:10:39,431 --> 00:10:40,891 I'm sorry, we're running away because you think 154 00:10:40,974 --> 00:10:43,352 you saw a guy in wrap-around shades? 155 00:10:43,435 --> 00:10:45,437 We're not running. 156 00:10:47,272 --> 00:10:49,066 Hold on. 157 00:10:53,904 --> 00:10:55,781 Stay here. 158 00:10:55,864 --> 00:10:57,657 You okay, buddy? I didn't see you there. 159 00:11:42,661 --> 00:11:44,913 Read that. 160 00:11:44,996 --> 00:11:46,748 Open it! 161 00:11:46,832 --> 00:11:49,584 That's a professional target package. 162 00:11:50,877 --> 00:11:53,171 Still think I'm losing my mind? 163 00:12:21,908 --> 00:12:24,202 - We need to tell the police what happened. - No cops. 164 00:12:24,286 --> 00:12:26,371 Reece, that guy came at you in broad daylight. 165 00:12:26,455 --> 00:12:28,915 NCIS is compromised. 166 00:12:28,999 --> 00:12:30,876 Maybe elements in PD, we can't be sure. 167 00:12:30,959 --> 00:12:33,086 Right now, we need to get off the grid. 168 00:12:43,054 --> 00:12:45,891 You know how to use one of these? 169 00:12:45,974 --> 00:12:48,226 Yeah. 170 00:12:48,310 --> 00:12:49,811 Can't be sure if you're a known quantity. 171 00:12:49,895 --> 00:12:51,438 You need to lay low until this thing blows over. 172 00:12:51,521 --> 00:12:52,731 Do you have a place to go? 173 00:12:55,525 --> 00:12:57,903 - Do you? - Yeah. 174 00:13:06,203 --> 00:13:08,121 I'm sorry I got you into this. 175 00:13:08,205 --> 00:13:09,956 You won't see me again. 176 00:13:10,040 --> 00:13:11,333 Reece. 177 00:13:14,336 --> 00:13:16,796 Give me what you have on Capstone. 178 00:13:16,880 --> 00:13:19,549 If there's a connection to you and your men, I'll find it. 179 00:13:44,866 --> 00:13:46,618 You know how to reach me. 180 00:14:24,823 --> 00:14:26,825 All clear! 181 00:14:27,951 --> 00:14:29,744 Crash it! 182 00:14:34,749 --> 00:14:37,168 - On me! 183 00:14:39,546 --> 00:14:41,464 On you. 184 00:14:43,466 --> 00:14:45,468 All clear! 185 00:14:53,602 --> 00:14:55,228 Clear! 186 00:14:55,312 --> 00:14:57,897 - Blue! Blue! Blue! - Blue! Blue! 187 00:15:00,400 --> 00:15:02,402 Going in! 188 00:15:05,447 --> 00:15:07,407 All clear, last room. 189 00:15:07,490 --> 00:15:09,534 - What the fuck was that, Hargrove? - Sir? 190 00:15:09,618 --> 00:15:11,620 You were on the door. You should have taken the room. 191 00:15:12,996 --> 00:15:14,956 I'm not paying you to jerk me off, okay? 192 00:15:15,040 --> 00:15:17,459 I need verisimilitude. You understand? 193 00:15:17,542 --> 00:15:19,753 Pull that shit again, you're fucking gone. 194 00:15:27,719 --> 00:15:30,722 Combined accuracy was 83rd percentile. 195 00:15:30,805 --> 00:15:32,557 Speed, 71st. 196 00:15:32,641 --> 00:15:34,476 Not your best run, but competitive. 197 00:15:34,559 --> 00:15:36,978 Certainly wouldn't want to be an enemy combatant. 198 00:15:37,062 --> 00:15:40,899 Anyway, my reactions are still for shit. 199 00:15:40,982 --> 00:15:43,193 You want to run it again, sir? 200 00:15:43,276 --> 00:15:44,986 Uh, wish I could. 201 00:15:45,070 --> 00:15:47,113 No. Lunch break's over. Come on, let's go. 202 00:16:06,966 --> 00:16:09,052 ♪ ♪ 203 00:16:29,531 --> 00:16:31,491 Steve. 204 00:16:31,574 --> 00:16:33,243 -- 00 p.m. with Janet Lansing. - Steve... 205 00:16:33,326 --> 00:16:35,286 - 45, al Khalif. 206 00:16:35,370 --> 00:16:37,080 - 30, the Rexeon board. 207 00:16:37,163 --> 00:16:38,915 - 30, Suri Ratanavanh. 208 00:16:38,998 --> 00:16:41,418 - Ratanavanh? Kill that. One minute. - Steve? 209 00:16:41,501 --> 00:16:43,503 - Call Gary Mathis... - We need to talk. 210 00:16:43,586 --> 00:16:45,505 I said wait, Saul. Tell him we're divesting. 211 00:16:45,588 --> 00:16:48,258 If they need someone to scream at, they can find a wall. 212 00:17:07,986 --> 00:17:10,155 - Send him in. 213 00:17:20,248 --> 00:17:22,876 You're supposed to be in Santa Barbara. 214 00:17:22,959 --> 00:17:25,628 We have a situation. 215 00:17:25,712 --> 00:17:28,423 Is it that you're not in Santa Barbara? 216 00:17:32,635 --> 00:17:34,345 What sort of situation? 217 00:17:34,429 --> 00:17:36,306 The kind you don't say out loud for fear 218 00:17:36,389 --> 00:17:38,266 of someday hearing it played back to you in a courtroom. 219 00:17:38,349 --> 00:17:40,059 Well, we're secure here. 220 00:17:44,689 --> 00:17:46,775 Gordo's dead. 221 00:17:46,858 --> 00:17:48,610 Reece isn't. 222 00:17:49,903 --> 00:17:51,404 - I'll deal with that. - This was supposed to be 223 00:17:51,488 --> 00:17:53,490 done in Syria. 224 00:17:53,573 --> 00:17:56,409 Now we got this psychopath running around California. 225 00:17:56,493 --> 00:17:57,911 He's not a psychopath. He's a SEAL Commander. 226 00:17:57,994 --> 00:17:59,204 Have some respect. 227 00:18:03,082 --> 00:18:06,169 This is bad, Steve. 228 00:18:06,252 --> 00:18:09,005 If Reece is out there, and Holder's a breach... 229 00:18:09,088 --> 00:18:10,256 Holder didn't know anything actionable. 230 00:18:10,340 --> 00:18:12,383 He knew me. I'm actionable. 231 00:18:12,467 --> 00:18:14,344 So speak to Hargrove. 232 00:18:14,427 --> 00:18:16,471 He'll set you up with a detail for the trip. 233 00:18:16,554 --> 00:18:18,640 I'm not going to Santa Barbara, man. 234 00:18:18,723 --> 00:18:20,934 Mike Tedesco can sell his own goddamn company. 235 00:18:21,017 --> 00:18:22,477 Mike's not a salesman. 236 00:18:23,520 --> 00:18:24,979 He has aspirations. 237 00:18:25,021 --> 00:18:28,900 Look, it's time to focus now, Saul, okay? 238 00:18:28,983 --> 00:18:31,861 The Plano deal has to make. It has to. 239 00:18:31,945 --> 00:18:34,113 Capstone has sunk too much money into Nubellum. 240 00:18:34,197 --> 00:18:35,740 The time to sell is right now. 241 00:18:35,824 --> 00:18:37,283 I'm sick of waiting for Elias Ryberg 242 00:18:37,367 --> 00:18:39,285 to grow some nuts, and I need you there. 243 00:18:39,369 --> 00:18:41,412 Okay? 244 00:18:41,496 --> 00:18:43,081 You're my closer. 245 00:18:46,292 --> 00:18:48,086 Kurt, send Janet in. 246 00:19:45,310 --> 00:19:47,687 - Oh. - You should come to bed. 247 00:19:49,856 --> 00:19:51,900 I can't. I have homework. 248 00:19:51,983 --> 00:19:53,985 Hmm. 249 00:19:56,613 --> 00:19:58,698 WARCOM's got you... 250 00:19:58,781 --> 00:20:01,159 jumping over bonfires now? 251 00:20:01,242 --> 00:20:03,786 That's a Zoroastrian new year celebration, Newroz. 252 00:20:03,870 --> 00:20:06,998 Well, I can see how that's operationally relevant. 253 00:20:08,416 --> 00:20:10,335 They got us tagged to the Syrian Defense Force. 254 00:20:10,418 --> 00:20:13,046 Got to learn a thing or two about Kurdistan. 255 00:20:13,129 --> 00:20:14,255 She's kicking. 256 00:20:15,632 --> 00:20:17,967 Is she? 257 00:20:19,344 --> 00:20:20,845 Wait a minute. 258 00:20:20,929 --> 00:20:22,889 Oh... 259 00:20:24,891 --> 00:20:27,060 - Daddy's little ass-kicker. - No. 260 00:20:27,143 --> 00:20:28,978 She gets her ass-kicking from her mama. 261 00:20:31,940 --> 00:20:34,776 You know if you get stuck out there, I'll be okay. 262 00:20:35,777 --> 00:20:38,029 My mom and dad will come down and help. 263 00:20:41,783 --> 00:20:43,117 If I do make it back, 264 00:20:43,201 --> 00:20:44,869 then I'll probably just go fishing, I guess. 265 00:20:47,205 --> 00:20:49,666 Even if I have to liberate a bird... 266 00:20:49,749 --> 00:20:52,418 and fly myself home, I'm gonna be here. 267 00:20:52,502 --> 00:20:55,046 I'll be holding your hand the whole way. 268 00:20:55,129 --> 00:20:57,590 Well, I guess then I'll be the only girl with a doula 269 00:20:57,674 --> 00:20:59,759 - coming straight from the sandbox. 270 00:21:07,433 --> 00:21:08,851 Oh... 271 00:21:20,321 --> 00:21:22,699 Is she going to be okay, Daddy? 272 00:21:22,782 --> 00:21:25,702 Yeah. Yeah, she's fine. She's just, she's stunned. 273 00:21:25,785 --> 00:21:27,620 She's gonna, she's gonna fly back to her family. 274 00:21:49,100 --> 00:21:50,601 Coming at you. 275 00:21:50,685 --> 00:21:52,729 Oh, thank you. 276 00:21:52,812 --> 00:21:54,814 Yeah. 277 00:21:56,190 --> 00:21:58,651 Oh, I see you've sprung for the honeymoon suite. 278 00:22:00,570 --> 00:22:02,363 Mm. All right. You were right. 279 00:22:02,447 --> 00:22:05,366 NCIS put a BOLO out last night. 280 00:22:05,450 --> 00:22:08,036 So, if I were you, I wouldn't go home anytime soon. 281 00:22:08,119 --> 00:22:10,204 Oh, and that, uh, your shooter in L.A.? 282 00:22:10,288 --> 00:22:12,373 Locals ID'd him as Adrian Gordonis. 283 00:22:12,457 --> 00:22:14,125 Former MARSOC, or Raiders, 284 00:22:14,208 --> 00:22:16,169 or whatever the fuck they're calling themselves now. 285 00:22:16,252 --> 00:22:18,546 Went private with Talos Tactical. 286 00:22:19,630 --> 00:22:22,050 I haven't dealt with them directly, but I think it's safe 287 00:22:22,133 --> 00:22:24,969 to say they don't operate with a moral fucking compass. 288 00:22:25,053 --> 00:22:27,638 Jesus fuck. Like, just take a breath. 289 00:22:28,681 --> 00:22:31,392 I don't think the burrito's going anywhere, brother. 290 00:22:31,476 --> 00:22:33,895 I didn't get my bucatini, man. 291 00:22:33,978 --> 00:22:35,438 I don't know what that means. 292 00:22:36,481 --> 00:22:37,982 It means thank you for this burrito. 293 00:22:38,066 --> 00:22:39,859 - You're welcome. - Thank you. 294 00:22:54,332 --> 00:22:56,959 Luce. 295 00:22:57,043 --> 00:22:59,378 She had some skills, huh? 296 00:22:59,462 --> 00:23:02,215 Yeah. She could sing, too. 297 00:23:02,298 --> 00:23:04,300 And hold a barre chord. 298 00:23:09,097 --> 00:23:11,599 Yeah, she was something, brother. 299 00:23:21,067 --> 00:23:22,819 You know, for the life of me, I can't remember the day 300 00:23:22,902 --> 00:23:24,070 she drew this picture. 301 00:23:25,154 --> 00:23:27,448 Bro, I don't remember last Sunday. 302 00:23:29,659 --> 00:23:31,828 It was the morning before Syria, I think. 303 00:23:32,870 --> 00:23:34,622 And, uh... 304 00:23:34,705 --> 00:23:36,415 there was a bird. 305 00:23:36,499 --> 00:23:38,417 A starling, maybe? 306 00:23:38,501 --> 00:23:40,586 Cracked into the window, killed itself. 307 00:23:40,670 --> 00:23:43,256 - Sounds like your memory's spot on. - Mmm. 308 00:23:43,339 --> 00:23:45,007 It's there, but only half there. 309 00:23:45,091 --> 00:23:46,801 The other parts... 310 00:23:46,884 --> 00:23:48,886 it's fucking... it's muddled. 311 00:23:52,557 --> 00:23:55,143 Mixed with other memories, it's like... 312 00:23:55,226 --> 00:23:58,187 like looking through a kaleidoscope. 313 00:23:59,814 --> 00:24:02,775 Well, you did get fucking rocked. 314 00:24:02,859 --> 00:24:05,069 I mean, you still getting those headaches, huh? 315 00:24:09,448 --> 00:24:11,450 No. 316 00:24:14,829 --> 00:24:17,331 - Did you see the target package? - Yeah. 317 00:24:18,749 --> 00:24:20,209 Yeah. 318 00:24:20,293 --> 00:24:21,919 I mean... 319 00:24:22,003 --> 00:24:23,754 looks like a complete asshole. 320 00:24:23,838 --> 00:24:25,756 You see his little fucking dog? 321 00:24:27,758 --> 00:24:29,260 I mean, what I'm saying is, I don't really get 322 00:24:29,343 --> 00:24:31,012 a mastermind vibe with this guy. 323 00:24:31,095 --> 00:24:33,556 Yeah. I didn't think so, either. 324 00:24:33,639 --> 00:24:35,558 I'm also gonna take a dive into Capstone. 325 00:24:35,641 --> 00:24:38,352 We could, but I do already have someone working on it. 326 00:24:38,436 --> 00:24:40,354 There's a journalist. 327 00:24:40,438 --> 00:24:41,981 And she can help me do some research 328 00:24:42,064 --> 00:24:43,399 without raising suspicion. 329 00:24:43,482 --> 00:24:45,484 - Journal? - Yeah. 330 00:24:45,568 --> 00:24:48,321 Hmm. That's good to know. 331 00:24:50,198 --> 00:24:51,449 She know you're here? 332 00:24:51,532 --> 00:24:53,409 - No. - She know I'm here? 333 00:24:53,492 --> 00:24:56,495 - Of course not. - You do know you're not the only one on the line, right? 334 00:24:56,579 --> 00:24:58,289 That I am fucking CIA, and if it gets out that 335 00:24:58,372 --> 00:25:00,750 - you're trying to fucking wage your own war... - I understand. 336 00:25:00,833 --> 00:25:02,793 - ...in the streets of L.A.... - I'm telling you, 337 00:25:02,877 --> 00:25:04,879 you're clean. I promise you. 338 00:25:06,130 --> 00:25:08,591 You're good. She's an asset. 339 00:25:09,634 --> 00:25:11,886 I know what category to put her in. 340 00:25:11,969 --> 00:25:13,888 And there's never been an obligation. 341 00:25:13,971 --> 00:25:16,349 - If you need to walk, I get it. - Fuck you, I'm not walking. 342 00:25:16,432 --> 00:25:20,603 This isn't an obligation for me, brother. 343 00:25:20,686 --> 00:25:23,481 I just need to know we have each other's backs. 344 00:25:23,564 --> 00:25:26,192 - That's it. - Always. 345 00:25:27,652 --> 00:25:29,654 All right. 346 00:25:32,782 --> 00:25:34,784 All right. 347 00:25:34,867 --> 00:25:37,245 There's obviously a bunch of fucking people 348 00:25:37,328 --> 00:25:40,665 tracking you right now, so just lay low, please. 349 00:25:42,917 --> 00:25:45,336 - That's what I'm talking about, all right. - I'm chilling. 350 00:25:46,462 --> 00:25:49,799 And if I find something, I'll buzz you. 351 00:25:49,882 --> 00:25:52,468 Copy. Ben? 352 00:25:54,095 --> 00:25:55,638 You're not going to the golf tournament 353 00:25:55,721 --> 00:25:57,265 dressed like Big Lebowski, are you? 354 00:25:58,849 --> 00:26:00,601 I fucking hate golf. 355 00:26:02,770 --> 00:26:04,397 ♪ Well, I'm sitting here wondering ♪ 356 00:26:04,480 --> 00:26:07,233 ♪ Will a matchbox hold my clothes ♪ 357 00:26:07,316 --> 00:26:09,735 ♪ Yeah, I'm sitting here wondering ♪ 358 00:26:09,819 --> 00:26:12,446 ♪ Will a matchbox hold my clothes ♪ 359 00:26:13,948 --> 00:26:18,411 ♪ I ain't got no matches, but I got a long way to go... 360 00:26:18,494 --> 00:26:20,496 You're gonna miss. 361 00:26:22,290 --> 00:26:24,583 He's gonna miss. 362 00:26:26,085 --> 00:26:28,087 Look at him, he buys this fancy 363 00:26:28,170 --> 00:26:31,048 Scotty Cameron prototype, thinks it's gonna fix his game. 364 00:26:32,758 --> 00:26:35,344 The man's a genius, you know, but I keep telling him, 365 00:26:35,428 --> 00:26:37,471 you can't buy feel. 366 00:26:40,474 --> 00:26:42,643 How was your flight over? Did they treat you right up there? 367 00:26:42,727 --> 00:26:45,271 Did you get friendly with a minxy little stewardess? 368 00:26:45,354 --> 00:26:48,065 I doubt Elias flew 13 hours to talk about 369 00:26:48,149 --> 00:26:50,026 sexually harassing flight attendants. 370 00:26:50,109 --> 00:26:51,610 I'm not talking about harassment. 371 00:26:51,694 --> 00:26:54,196 I am talking about the natural magnetism 372 00:26:54,280 --> 00:26:56,407 of having God-money. 373 00:26:56,490 --> 00:26:58,743 Mr. Agnon. 374 00:26:58,826 --> 00:27:00,828 Always good for a laugh. 375 00:27:00,911 --> 00:27:02,371 I'm not kidding. 376 00:27:02,455 --> 00:27:03,914 Plano is one of, what? 377 00:27:03,998 --> 00:27:05,541 Maybe four outfits on Earth 378 00:27:05,624 --> 00:27:07,043 positioned to buy Mike's company. 379 00:27:07,126 --> 00:27:09,128 We'll make you a hell of a deal on Nubellum. 380 00:27:09,211 --> 00:27:10,796 Capstone Industries? 381 00:27:10,880 --> 00:27:12,423 - You're on deck. - Hey, excellent. 382 00:27:12,506 --> 00:27:14,425 Uh, do we know who we're paired with yet? 383 00:27:14,508 --> 00:27:16,052 I asked for Bryson DeChambeau. 384 00:27:16,135 --> 00:27:18,971 You are with Steve Davey. 385 00:27:19,055 --> 00:27:20,931 Who the fuck is that? 386 00:27:21,015 --> 00:27:23,476 No, no, no, no, no, no. 387 00:27:23,559 --> 00:27:25,770 Come here, let me explain something to you. 388 00:27:28,856 --> 00:27:30,858 And now teeing off for Capstone Industries 389 00:27:30,941 --> 00:27:33,277 is Bryson DeChambeau. 390 00:27:34,945 --> 00:27:36,947 ♪ ♪ 391 00:28:06,060 --> 00:28:07,812 I'm not ashamed to admit we considered 392 00:28:07,895 --> 00:28:10,648 very seriously an offer six years ago. 393 00:28:10,731 --> 00:28:11,899 I had no idea. 394 00:28:11,982 --> 00:28:13,651 Your work has always been very impressive. 395 00:28:13,734 --> 00:28:15,653 I really appreciate that. 396 00:28:15,736 --> 00:28:17,780 Before Capstone took us into military contracts, 397 00:28:17,863 --> 00:28:20,074 I had a different plan for Nubellum. 398 00:28:20,157 --> 00:28:22,159 And if this sale goes through, 399 00:28:22,243 --> 00:28:23,536 maybe we can explore that original concept. 400 00:28:23,619 --> 00:28:26,497 There he goes! Getting excited. 401 00:28:27,498 --> 00:28:30,084 The thing about visionaries... 402 00:28:30,167 --> 00:28:33,254 they see an endless spectrum of possibilities. 403 00:28:33,337 --> 00:28:36,424 Our job as partners, as patrons, 404 00:28:36,507 --> 00:28:39,844 has been to narrow that band just a bit. 405 00:28:39,927 --> 00:28:41,887 Once Capstone came on board, 406 00:28:41,971 --> 00:28:43,931 once Steve started steering 407 00:28:44,014 --> 00:28:47,309 the ship, well, that's why we're here, isn't it? 408 00:28:47,393 --> 00:28:48,894 Hmm. 409 00:28:48,978 --> 00:28:51,939 I do prefer your current orientation, Mr. Tedesco. 410 00:28:52,022 --> 00:28:53,941 Uh, of course. Right. 411 00:28:54,024 --> 00:28:56,193 That mean Plano's ready to counter? 412 00:28:58,112 --> 00:29:00,114 Mr. Agnon, I appreciate your perseverance, 413 00:29:00,197 --> 00:29:02,366 but this was by design... 414 00:29:02,450 --> 00:29:04,076 a social visit. 415 00:29:04,160 --> 00:29:06,203 Social. Mm-hmm. Okay. 416 00:29:06,287 --> 00:29:07,872 How about this? 417 00:29:09,039 --> 00:29:11,709 I rented a house off the 16th. 418 00:29:11,792 --> 00:29:14,295 How about I drum up a little soirée tonight? 419 00:29:14,378 --> 00:29:16,505 Call some friends, some girls. 420 00:29:16,589 --> 00:29:19,383 I got a bottle of Bas-Armagnac that'll knock you flat. 421 00:29:20,676 --> 00:29:22,761 Then I'll throw some fresh numbers at you. 422 00:29:22,845 --> 00:29:24,138 If I'm in the ballpark, great. 423 00:29:24,221 --> 00:29:26,724 If not, we'll always have Bryson. 424 00:29:28,100 --> 00:29:29,810 Hmm. 425 00:29:29,894 --> 00:29:33,397 This... house, you said, uh, it is where? 426 00:29:43,824 --> 00:29:45,826 ♪ ♪ 427 00:30:03,636 --> 00:30:05,638 ♪ ♪ 428 00:30:19,026 --> 00:30:20,736 Yeah. 429 00:30:20,819 --> 00:30:22,821 Yeah, I got eyes on. 430 00:30:24,240 --> 00:30:25,866 Easy day, brother. 431 00:30:25,950 --> 00:30:27,785 Easy day. 432 00:30:27,868 --> 00:30:29,870 Yeah. 433 00:30:53,769 --> 00:30:55,187 - Excuse me, guys. 434 00:30:55,271 --> 00:30:57,439 - Hello? - Hey, Jord, it's me. 435 00:30:57,523 --> 00:30:59,149 Katie. Shit. I've been calling you. 436 00:30:59,233 --> 00:31:00,442 What happened yesterday? 437 00:31:00,526 --> 00:31:02,903 Yeah, sorry. You know, I lost my phone. 438 00:31:02,987 --> 00:31:04,446 Hey, are you okay? 439 00:31:04,530 --> 00:31:06,448 Uh, listen. 440 00:31:06,532 --> 00:31:08,033 I was wrong on the Reece story. 441 00:31:08,117 --> 00:31:09,660 I was all wrong. 442 00:31:09,743 --> 00:31:10,869 What do you mean "all wrong"? 443 00:31:10,953 --> 00:31:12,705 Um... 444 00:31:12,788 --> 00:31:14,665 you know, I think I got to get out of town for a bit. 445 00:31:14,748 --> 00:31:17,585 I'm... I'm just kind of burnt out, you know? 446 00:31:17,668 --> 00:31:19,295 No. No, I don't know. 447 00:31:19,378 --> 00:31:21,088 W-What are you talking about? 448 00:31:22,089 --> 00:31:23,591 You're doing this, aren't you? 449 00:31:23,674 --> 00:31:25,259 You're fucking bailing on me, right? 450 00:31:25,342 --> 00:31:26,635 Sorry, Jord. 451 00:31:26,719 --> 00:31:28,596 - You've been good to me. - Goddammit, Katie. 452 00:31:28,679 --> 00:31:30,264 So this is what I get for trusting you, for... 453 00:31:49,450 --> 00:31:50,909 So... 454 00:31:50,993 --> 00:31:53,203 how are we faring in here? 455 00:31:53,287 --> 00:31:54,955 This is good work. 456 00:31:55,039 --> 00:31:56,457 We'll get there. 457 00:31:57,750 --> 00:31:59,126 Mm. 458 00:32:02,129 --> 00:32:04,340 I didn't hire you to pussyfoot. 459 00:32:10,888 --> 00:32:13,682 This is going to get us down to '05 levels. 460 00:32:13,766 --> 00:32:15,851 That's right. 461 00:32:18,437 --> 00:32:21,315 Some would say it's unwise 462 00:32:21,398 --> 00:32:24,693 to unilaterally stand down resources. 463 00:32:26,987 --> 00:32:29,490 Would you say it's unwise? 464 00:32:32,034 --> 00:32:34,078 Lorraine, you have four months left, 465 00:32:34,161 --> 00:32:36,205 and frankly, this might not 466 00:32:36,288 --> 00:32:37,790 make it past committee. 467 00:32:37,873 --> 00:32:40,292 You really want to end on a loss? 468 00:32:42,628 --> 00:32:44,296 Then we'll whip the votes. 469 00:32:44,380 --> 00:32:46,340 It's a win for at least half the chamber. 470 00:32:46,423 --> 00:32:48,467 What about our contractors? 471 00:32:48,550 --> 00:32:50,219 Think they'll see it as a win? 472 00:32:50,302 --> 00:32:51,845 Well, if you're trying to convince me 473 00:32:51,929 --> 00:32:53,263 to feel sorry for special interests... 474 00:32:53,347 --> 00:32:55,349 They have power. 475 00:32:55,432 --> 00:32:57,101 Which means they have a say. 476 00:32:58,310 --> 00:33:01,063 And your legacy is fully intact without creating headwinds. 477 00:33:01,146 --> 00:33:03,399 Right. 478 00:33:03,482 --> 00:33:06,151 This is my legacy. 479 00:33:06,235 --> 00:33:09,154 Leaving things better than when I found them. 480 00:33:27,172 --> 00:33:29,383 ♪ ♪ 481 00:33:59,997 --> 00:34:02,040 Yeah. 482 00:34:02,124 --> 00:34:05,085 Something's happening out here. Thought you'd want to know. 483 00:34:05,169 --> 00:34:07,588 - ♪ And I'm so damn sick of being soft ♪ 484 00:34:07,671 --> 00:34:10,299 ♪ Saying, "Fox play it nice," well, it pissed me off ♪ 485 00:34:10,382 --> 00:34:12,968 ♪ You don't like the way I am, well, I can drop you off ♪ 486 00:34:13,051 --> 00:34:15,554 ♪ Yeah, you put me in the mood, I'm about to go off ♪ 487 00:34:15,637 --> 00:34:18,724 ♪ 'Cause I'm so damn sick of being soft ♪ 488 00:34:18,807 --> 00:34:21,560 ♪ Yeah, I'm sick of being soft ♪ 489 00:34:21,643 --> 00:34:24,104 ♪ So sick of being soft ♪ 490 00:34:24,188 --> 00:34:27,024 ♪ Yeah, I'm sick of being soft ♪ 491 00:34:28,233 --> 00:34:30,360 ♪ Didn't sign up for no rescue... 492 00:34:30,444 --> 00:34:31,570 Hey, sweetheart. 493 00:34:31,653 --> 00:34:33,155 ♪ Didn't you come to my venue? ♪ 494 00:34:33,238 --> 00:34:34,364 I'm Raven. 495 00:34:34,448 --> 00:34:36,366 ♪ Sorry that you've been mistaken... 496 00:34:36,450 --> 00:34:39,244 - You want some company? - Hi, Raven. 497 00:34:39,328 --> 00:34:41,747 I do, in fact. 498 00:34:41,830 --> 00:34:43,207 ♪ Like a southern lady ♪ 499 00:34:43,290 --> 00:34:45,959 ♪ Put me in a corner like no one's baby... 500 00:34:46,043 --> 00:34:48,212 You know, I saw you walk in. 501 00:34:48,295 --> 00:34:51,173 My girl Sasha wanted to come over here and... 502 00:34:51,256 --> 00:34:54,092 I said, "No, no. He's all mine." 503 00:34:54,176 --> 00:34:56,303 - You said that, huh? - Mm-hmm. 504 00:34:56,386 --> 00:34:59,389 What do you say we, um... 505 00:34:59,473 --> 00:35:02,643 go in the back and have a drink in private? 506 00:35:02,726 --> 00:35:05,062 Why don't we sit here and talk? 507 00:35:05,145 --> 00:35:07,439 Oh, I love to talk. 508 00:35:07,523 --> 00:35:09,441 ♪ Yeah, you put me in the mood, I'm about to go off ♪ 509 00:35:09,525 --> 00:35:11,235 ♪ 'Cause I'm so damn sick... 510 00:35:11,318 --> 00:35:13,320 What are we talking about? 511 00:35:13,403 --> 00:35:15,364 I'm looking to party. 512 00:35:15,447 --> 00:35:17,491 Think you could help me out? 513 00:35:18,617 --> 00:35:21,328 ♪ Yeah, I'm sick of being soft... 514 00:35:21,411 --> 00:35:23,455 You a cop? 515 00:35:23,539 --> 00:35:24,748 Hmm. 516 00:35:24,832 --> 00:35:26,166 No. 517 00:35:26,250 --> 00:35:28,418 You know you have to tell me if you are. 518 00:35:28,502 --> 00:35:30,254 I'm not sure that's true. 519 00:35:30,337 --> 00:35:32,297 But I'm not. 520 00:35:32,381 --> 00:35:35,634 ♪ Don't leave me in the room with your girlfriend... 521 00:35:35,717 --> 00:35:37,010 I can hook you up. 522 00:35:37,094 --> 00:35:39,179 What exactly are you looking for? 523 00:35:39,263 --> 00:35:41,682 - I've been having headaches. - Oh, yeah? 524 00:35:41,765 --> 00:35:43,642 How bad? 525 00:35:43,725 --> 00:35:45,644 Real bad. 526 00:35:45,727 --> 00:35:48,480 ♪ Wait, tell me, tell me... 527 00:35:48,564 --> 00:35:50,440 Well, the DJ's got some methadone wafers. 528 00:35:50,524 --> 00:35:51,900 Think that'll do the trick? 529 00:35:51,984 --> 00:35:53,652 ♪ You tell me calm down... 530 00:35:53,735 --> 00:35:55,571 I think that'd do the trick. 531 00:35:55,654 --> 00:35:57,823 It's $100 each. 532 00:35:57,906 --> 00:36:00,075 And it's a really 533 00:36:00,158 --> 00:36:01,660 good price for you. 534 00:36:01,743 --> 00:36:03,912 Just for me? 535 00:36:03,996 --> 00:36:06,498 ♪ So damn sick of being soft ♪ 536 00:36:06,582 --> 00:36:09,167 ♪ Yeah, I'm sick of being soft ♪ 537 00:36:09,251 --> 00:36:12,004 ♪ So sick of being soft... 538 00:36:12,087 --> 00:36:13,547 Thank you, baby. 539 00:36:13,630 --> 00:36:15,716 Sit tight. 540 00:36:15,799 --> 00:36:17,801 ♪ ♪ 541 00:36:23,807 --> 00:36:27,394 ♪ Happy birthday, dear Donny ♪ 542 00:36:27,477 --> 00:36:31,440 ♪ Happy birthday to you. ♪ 543 00:36:31,523 --> 00:36:34,401 Come on, boss, what're you doing? 544 00:36:34,484 --> 00:36:36,862 - Come on, boss. - Let's go, man! 545 00:36:38,196 --> 00:36:40,324 Let's go, get over here, Reece! 546 00:36:40,407 --> 00:36:41,700 Hey, baby. 547 00:36:41,783 --> 00:36:43,994 Everything okay? 548 00:36:44,077 --> 00:36:47,581 ♪ Now go down straight from the job to the party... 549 00:36:47,664 --> 00:36:50,500 I'm just remembering. 550 00:36:50,584 --> 00:36:52,920 ♪ Now go down... 551 00:36:53,003 --> 00:36:54,421 Well, this... 552 00:36:54,504 --> 00:36:56,590 will help you forget. 553 00:36:56,673 --> 00:36:58,800 ♪ Put some money in the bag ♪ 554 00:36:58,884 --> 00:37:01,136 ♪ Put some money in the bag, put the money in the bag ♪ 555 00:37:01,219 --> 00:37:02,763 ♪ To the bank, all the teller want to know ♪ 556 00:37:02,846 --> 00:37:04,348 ♪ Are you ever gonna touch that? ♪ 557 00:37:04,431 --> 00:37:06,099 ♪ Put some money in the bag ♪ 558 00:37:06,183 --> 00:37:08,310 ♪ Put some money in the bag, put the money ♪ 559 00:37:08,393 --> 00:37:10,187 ♪ In the bag to the bank, all the teller want to know ♪ 560 00:37:10,270 --> 00:37:11,772 ♪ Are you ever gonna touch that... 561 00:37:16,068 --> 00:37:17,527 Got to say, you never did 562 00:37:17,611 --> 00:37:19,613 like this kind of work downrange. 563 00:37:26,119 --> 00:37:27,829 Downrange, we had rules. 564 00:37:27,913 --> 00:37:30,207 Yeah, too many. 565 00:37:40,509 --> 00:37:42,719 It was never the same after you left. 566 00:37:45,931 --> 00:37:48,183 Hell, I-I thought about walking, too. 567 00:37:48,266 --> 00:37:51,144 You and the teams, 568 00:37:51,228 --> 00:37:53,313 you're like flowers and fucking dirt, brother. 569 00:37:53,397 --> 00:37:56,108 You weren't going anywhere, and you certainly didn't need me. 570 00:38:02,698 --> 00:38:04,908 I'm not sure that's true, all things considered. 571 00:38:07,244 --> 00:38:09,413 Hey... 572 00:38:09,496 --> 00:38:11,498 let me take this. 573 00:38:15,127 --> 00:38:17,295 What? 574 00:38:17,379 --> 00:38:19,673 I'm gonna let you have all the fun? 575 00:38:23,176 --> 00:38:26,763 Well, someone's gonna have a hell of a night. 576 00:38:29,891 --> 00:38:31,893 - Here you go, ladies. - Thank you. 577 00:38:33,228 --> 00:38:34,396 No, no, no, no, no. 578 00:38:34,479 --> 00:38:38,358 I am telling you, it is the best sushi 579 00:38:38,442 --> 00:38:41,111 you have ever had in your life. 580 00:38:41,194 --> 00:38:43,196 Don't be ridiculous, please. 581 00:38:43,280 --> 00:38:45,866 It's a fucking revelation is what it is. 582 00:38:45,949 --> 00:38:47,617 You want to talk about the best? 583 00:38:47,701 --> 00:38:50,162 Have you been to Sukiyabashi Jiro? 584 00:38:50,245 --> 00:38:52,330 Oh, give me a break with Jiro! 585 00:38:52,414 --> 00:38:55,000 He's fine. He... he's good, whatever. 586 00:38:55,083 --> 00:38:57,502 But Steve found this guy, Taishi. 587 00:38:57,586 --> 00:39:00,464 We shipped this little guy over from Hokkaido. 588 00:39:00,547 --> 00:39:04,009 I'm telling you, this fucking guy speaks fish. 589 00:39:04,092 --> 00:39:05,969 He goes down to the pier, he starts, 590 00:39:06,053 --> 00:39:07,846 like, whispering to the-the mackerels 591 00:39:07,929 --> 00:39:10,724 and the skipjack, and I don't know what they say back, 592 00:39:10,807 --> 00:39:11,975 but it must mean, "Pick me, 593 00:39:12,059 --> 00:39:13,643 - I'm fucking delicious." 594 00:39:15,312 --> 00:39:16,938 Sounds like something I'll have to try. 595 00:39:17,022 --> 00:39:19,107 Great. I'll make reservations. 596 00:39:19,191 --> 00:39:20,609 When? 597 00:39:23,570 --> 00:39:25,113 I don't have a time line. 598 00:39:25,197 --> 00:39:26,907 I must speak to my board. 599 00:39:26,990 --> 00:39:28,909 Fuck your board. 600 00:39:28,992 --> 00:39:30,243 I'm asking you. 601 00:39:30,327 --> 00:39:31,828 Saul, don't. 602 00:39:34,456 --> 00:39:36,458 It's late. 603 00:39:36,541 --> 00:39:38,960 And as much as I've enjoyed myself, I... 604 00:39:39,044 --> 00:39:41,338 have a flight in the morning. 605 00:39:43,131 --> 00:39:45,884 Elias, we've been dancing for months. 606 00:39:45,967 --> 00:39:47,803 You want to golf? 607 00:39:47,886 --> 00:39:49,679 We're golfing. You want to eat fish? 608 00:39:49,763 --> 00:39:51,765 Irasshaimase. 609 00:39:51,848 --> 00:39:54,184 But we've reached the point, my friend, 610 00:39:54,267 --> 00:39:56,645 where I must compel you to either 611 00:39:56,728 --> 00:39:58,563 shit or get off the pot. 612 00:39:58,647 --> 00:40:01,525 Does Plano want Nubellum or not? 613 00:40:07,197 --> 00:40:09,908 I'll call our acquisitions team. 614 00:40:09,991 --> 00:40:12,410 Tell Mr. Horn that I'll have a proposition 615 00:40:12,494 --> 00:40:14,037 by morning. 616 00:40:14,121 --> 00:40:16,123 Good night. 617 00:40:26,383 --> 00:40:28,009 That was out of line. 618 00:40:28,093 --> 00:40:30,011 A man like Elias Ryberg should be 619 00:40:30,095 --> 00:40:32,389 treated with respect, not disdain. 620 00:40:36,393 --> 00:40:38,270 Do you have the slightest concept 621 00:40:38,353 --> 00:40:40,772 how much money I just made you? 622 00:40:40,856 --> 00:40:43,108 Jesus Christ, Mike. 623 00:40:44,401 --> 00:40:46,403 You should be fucking thanking me. 624 00:40:49,573 --> 00:40:51,491 All right, all of you. 625 00:40:51,575 --> 00:40:53,201 Can I have your attention, please? 626 00:40:53,285 --> 00:40:55,537 Everybody... 627 00:40:55,620 --> 00:40:57,873 fuck off. 628 00:40:57,956 --> 00:41:00,083 I mean it, you're done. Go home. 629 00:41:00,167 --> 00:41:02,169 Everybody, you're done. Go. 630 00:41:02,210 --> 00:41:03,253 Seriously? 631 00:41:03,336 --> 00:41:04,838 Yes. 632 00:41:45,212 --> 00:41:47,214 ♪ ♪ 633 00:42:12,072 --> 00:42:14,407 We made a lot of money today, buddy. 634 00:42:14,491 --> 00:42:17,077 We made a lot of money today, buddy. 635 00:42:17,160 --> 00:42:19,204 Who's my baby? 636 00:42:23,124 --> 00:42:25,126 Ah... 637 00:43:07,627 --> 00:43:09,629 ♪ Ah... ♪ 638 00:43:10,714 --> 00:43:13,717 ♪ Ya, ya, ya, ya ♪ 639 00:43:13,800 --> 00:43:17,053 ♪ Ya, ya, ya, ya ♪ 640 00:43:17,137 --> 00:43:20,348 ♪ Ya, ya, ya ♪ 641 00:43:20,432 --> 00:43:23,393 ♪ Little darlin' ♪ 642 00:43:23,476 --> 00:43:26,313 ♪ Oh, little darlin' ♪ 643 00:43:26,396 --> 00:43:28,857 ♪ Oh, oh, oh, where ♪ 644 00:43:28,940 --> 00:43:31,276 ♪ A-Are you? ♪ 645 00:43:33,278 --> 00:43:35,989 ♪ My love-ah ♪ 646 00:43:36,072 --> 00:43:38,283 ♪ I was wrong-ah ♪ 647 00:43:38,366 --> 00:43:41,369 ♪ To try ♪ 648 00:43:41,453 --> 00:43:44,205 ♪ To love you ♪ 649 00:43:44,289 --> 00:43:47,751 ♪ Ah-ooh, ah-ooh, ah-ooh, knowing well-ah ♪ 650 00:43:47,834 --> 00:43:50,545 ♪ That my love-ah ♪ 651 00:43:50,628 --> 00:43:53,840 ♪ Was just ♪ 652 00:43:53,923 --> 00:43:56,343 ♪ For you ♪ 653 00:44:03,558 --> 00:44:06,061 ♪ My dear-ah ♪ 654 00:44:06,144 --> 00:44:09,147 ♪ I was wrong-ah... 655 00:44:13,109 --> 00:44:15,487 ♪ To love you ♪ 656 00:44:15,570 --> 00:44:18,198 ♪ Knowing well-ah ♪ 657 00:44:18,281 --> 00:44:22,327 ♪ That my love-ah ♪ 658 00:44:22,410 --> 00:44:24,788 ♪ Was just ♪ 659 00:44:24,871 --> 00:44:26,706 ♪ For you ♪ 660 00:44:28,792 --> 00:44:30,794 ♪ For you ♪♪ 661 00:44:52,899 --> 00:44:55,193 There he is. 662 00:45:19,426 --> 00:45:21,678 - I'll tell you, that thing with the bag, Saul. - Please... 663 00:45:21,761 --> 00:45:23,888 - Please! - Listen. 664 00:45:23,972 --> 00:45:26,224 Hey, that thing with the bag, that was, 665 00:45:26,307 --> 00:45:30,228 that was unpleasant for both of us. Okay? 666 00:45:30,311 --> 00:45:32,147 Help! Help me! 667 00:45:32,230 --> 00:45:35,024 Help me! Somebody, please! 668 00:45:35,108 --> 00:45:38,111 - Help! Help... 669 00:45:40,738 --> 00:45:43,366 - Help! Somebody! 670 00:45:43,450 --> 00:45:45,452 Help me... 671 00:45:48,037 --> 00:45:49,789 Help... 672 00:45:53,084 --> 00:45:54,794 You done? 673 00:46:09,767 --> 00:46:12,687 Why does Capstone Industries want me dead? 674 00:46:15,482 --> 00:46:17,484 I-I... 675 00:46:17,567 --> 00:46:20,153 - I don't know what you're talking about. - Okay, don't fucking lie to me. 676 00:46:20,236 --> 00:46:23,072 I'm not lying, I swear on my mother's fucking grave! 677 00:46:23,156 --> 00:46:24,991 Does it have something to do with the tumor? 678 00:46:25,074 --> 00:46:27,076 What? 679 00:46:27,160 --> 00:46:28,745 The tumor in my head, Saul. 680 00:46:28,828 --> 00:46:30,497 You have a fucking brain tumor? 681 00:46:30,580 --> 00:46:32,290 Goddamn it. 682 00:46:32,373 --> 00:46:35,126 Un-fucking-tie me. I didn't do anything. 683 00:46:46,763 --> 00:46:49,974 You know, I've seen men withstand horrible things, Saul. 684 00:46:51,434 --> 00:46:53,228 Pain. 685 00:46:54,521 --> 00:46:56,523 Degradation. 686 00:46:58,441 --> 00:47:01,236 The likes of which you can't possibly imagine. 687 00:47:02,403 --> 00:47:04,447 And they kept their mouth shut. 688 00:47:04,531 --> 00:47:06,908 Because those men believed in something. 689 00:47:06,991 --> 00:47:08,993 They had a purpose greater than themselves. 690 00:47:09,077 --> 00:47:11,329 A cause that they'd sooner die 691 00:47:11,412 --> 00:47:16,042 screaming for than to sell out. 692 00:47:17,460 --> 00:47:20,129 That's not you though, is it, Saul? 693 00:47:20,213 --> 00:47:21,839 You're not a true believer. 694 00:47:21,923 --> 00:47:23,675 You're just... you're a guy 695 00:47:23,758 --> 00:47:26,052 who stumbled ass-backwards into a world 696 00:47:26,135 --> 00:47:27,804 that he does not understand. 697 00:47:27,887 --> 00:47:29,889 You do not want to die 698 00:47:29,973 --> 00:47:32,475 for this, Saul. 699 00:47:32,559 --> 00:47:34,561 So tell me. 700 00:47:36,521 --> 00:47:39,607 He does... He doesn't... 701 00:47:39,691 --> 00:47:41,609 he doesn't tell me anything. 702 00:47:41,693 --> 00:47:44,862 - Who? - It's data isolation. 703 00:47:44,946 --> 00:47:47,407 Compartmentation. Same as you guys. 704 00:47:47,490 --> 00:47:49,993 - He gets off on that shit. - Who gets off on that shit? 705 00:47:53,037 --> 00:47:55,290 Steve. 706 00:47:56,749 --> 00:47:58,334 Horn. 707 00:47:58,418 --> 00:48:01,087 Steve Horn. There you go. 708 00:48:02,463 --> 00:48:04,465 Get you a little sip. 709 00:48:12,015 --> 00:48:13,891 Go on. 710 00:48:13,975 --> 00:48:16,269 Steve's a visionary. He, uh... 711 00:48:16,352 --> 00:48:18,396 ...he made this fortune in tech and then 712 00:48:18,479 --> 00:48:21,274 he-he moved over into VC. 713 00:48:21,357 --> 00:48:23,443 He, uh, understands people, 714 00:48:23,526 --> 00:48:26,654 markets, war. 715 00:48:28,990 --> 00:48:31,743 I-I'm just an appendage. 716 00:48:31,826 --> 00:48:35,079 A go-between. I resolve things. 717 00:48:36,789 --> 00:48:38,958 How does Steve execute an ambush in Syria? 718 00:48:39,042 --> 00:48:41,669 Steve has friends everywhere. 719 00:48:41,753 --> 00:48:43,963 Perks of being a billionaire. 720 00:48:44,047 --> 00:48:45,673 - What was his objective? - Look, that's... 721 00:48:45,757 --> 00:48:48,509 that's not my department, but, um... 722 00:48:48,593 --> 00:48:51,179 it's all about something called, uh... 723 00:48:53,181 --> 00:48:56,059 ...Project RD-4895. 724 00:48:56,142 --> 00:48:59,604 - What's that? - RD-4895. 725 00:48:59,687 --> 00:49:03,066 But I'm telling you, I don't know what it is. 726 00:49:04,400 --> 00:49:06,569 I-I-I just know that it's worth a... 727 00:49:06,653 --> 00:49:08,821 a lot of money. 728 00:49:10,031 --> 00:49:12,033 That's not good enough. 729 00:49:14,577 --> 00:49:16,954 No! Come on! Come on! 730 00:49:17,038 --> 00:49:19,248 Listen, man, I'm telling you, man! 731 00:49:19,332 --> 00:49:21,000 I don't know anything! 732 00:49:21,084 --> 00:49:22,877 I'm just a guy! You said it yourself! 733 00:49:22,960 --> 00:49:24,712 I'm just a fucking guy! 734 00:49:34,931 --> 00:49:36,474 All right. 735 00:49:36,557 --> 00:49:38,476 All right, I believe you. 736 00:49:40,019 --> 00:49:42,313 Steve Horn calls the shots and you are 737 00:49:42,397 --> 00:49:44,273 - his little errand bitch. - Yes! 738 00:49:44,357 --> 00:49:46,025 - Right. - Yes! That's it. 739 00:49:46,109 --> 00:49:47,485 You don't make decisions. 740 00:49:47,568 --> 00:49:49,362 You didn't want any of this to happen. 741 00:49:49,445 --> 00:49:51,614 I swear to Christ. 742 00:49:51,698 --> 00:49:53,282 Who did you send 743 00:49:53,366 --> 00:49:55,576 to kill my family? 744 00:49:57,412 --> 00:49:59,414 Hmm? 745 00:50:04,043 --> 00:50:05,670 Have a little more. 746 00:50:05,753 --> 00:50:07,755 I want to go home, man. 747 00:50:12,218 --> 00:50:14,220 I asked you a question. 748 00:50:22,979 --> 00:50:24,981 There's a... 749 00:50:27,024 --> 00:50:29,277 There's a lawyer out of Jackson Hole. 750 00:50:29,360 --> 00:50:31,237 Marcus Boykin. 751 00:50:31,320 --> 00:50:33,990 He deals in black market crude all over the globe, 752 00:50:34,073 --> 00:50:36,325 including Mexico. 753 00:50:36,409 --> 00:50:38,411 Mexico? 754 00:50:40,329 --> 00:50:42,999 Boykin hired sicarios. 755 00:50:43,082 --> 00:50:45,209 The triggerman. 756 00:50:45,293 --> 00:50:47,003 The one who got away. Where do I find him? 757 00:50:47,086 --> 00:50:48,796 Fucking Mexico, I just said that. 758 00:50:48,880 --> 00:50:51,174 - Be specific. - "What's the address of the sicario?" 759 00:50:51,257 --> 00:50:53,634 That's not a fucking question you ask. 760 00:50:53,718 --> 00:50:55,636 - Does Boykin know? - Boykin doesn't know shit. 761 00:50:55,720 --> 00:50:58,639 He knows routing numbers for... 762 00:51:00,725 --> 00:51:02,810 ...incompetent fucking hit men. 763 00:51:04,228 --> 00:51:06,230 He's more useless than me. 764 00:51:12,028 --> 00:51:13,863 You know, downrange we like to say 765 00:51:13,946 --> 00:51:15,406 that what we do is for freedom. 766 00:51:15,490 --> 00:51:17,909 But what it really is, Saul... 767 00:51:17,992 --> 00:51:20,453 There's evil... 768 00:51:20,536 --> 00:51:23,247 in this world. 769 00:51:23,331 --> 00:51:25,750 It's our job to look it in the eye, 770 00:51:25,833 --> 00:51:27,543 'cause most folks don't have the balls. 771 00:51:27,627 --> 00:51:29,504 That's the job. We do it. 772 00:51:29,587 --> 00:51:31,380 All you got to do is pay your taxes 773 00:51:31,464 --> 00:51:33,508 and stay out of our way, but you... 774 00:51:33,591 --> 00:51:35,635 Saul... 775 00:51:35,718 --> 00:51:37,553 Steve Horn, 776 00:51:37,637 --> 00:51:40,890 Capstone Industries... 777 00:51:42,683 --> 00:51:44,685 ...oh, you wanted in on the fray. 778 00:51:45,853 --> 00:51:48,689 Now... you're on the battlefield. 779 00:51:52,276 --> 00:51:55,238 This is a methadone cocktail, Saul. 780 00:51:55,321 --> 00:51:57,490 You get a quiet death. 781 00:51:57,573 --> 00:51:59,575 And you're lucky. 782 00:52:00,701 --> 00:52:02,203 It's more than you deserve. 783 00:52:02,286 --> 00:52:04,288 - Shh. 784 00:52:27,645 --> 00:52:29,647 ♪ ♪ 785 00:53:37,423 --> 00:53:39,717 ♪ ♪ 786 00:54:09,705 --> 00:54:11,749 We were looking at a place in Tahoe. 787 00:54:11,832 --> 00:54:13,292 I tell you that? 788 00:54:14,335 --> 00:54:16,337 A little cabin on the west shore. 789 00:54:17,338 --> 00:54:18,756 Lauren had this plan. 790 00:54:18,839 --> 00:54:21,258 She was gonna train athletes at altitude. 791 00:54:21,342 --> 00:54:24,136 Lucy wanted to live somewhere she could see all the stars. 792 00:54:29,809 --> 00:54:31,936 That's it. That's all they wanted. 793 00:54:32,937 --> 00:54:34,981 Dead... 794 00:54:35,064 --> 00:54:37,108 they get nothing. 795 00:54:37,191 --> 00:54:39,694 They get darkness. 796 00:54:39,777 --> 00:54:43,030 In service of some corporate project. 797 00:54:45,408 --> 00:54:47,785 That's why my wife and daughter had to die. 798 00:54:49,787 --> 00:54:51,789 This is what I don't get. 799 00:54:52,957 --> 00:54:55,126 Why did they have to bring the girls into this? 800 00:54:58,421 --> 00:55:00,631 An assassination would make waves. 801 00:55:02,842 --> 00:55:05,469 If a combat veteran goes nuts, kills his family, 802 00:55:05,553 --> 00:55:07,346 kills the doctors, kills himself, 803 00:55:07,430 --> 00:55:10,266 people don't blink. 804 00:55:11,308 --> 00:55:13,644 They needed it to be more digestible. 805 00:55:14,645 --> 00:55:17,982 Steve Horn, he's in San Francisco. 806 00:55:18,065 --> 00:55:20,401 Head of the snake. He can get me 807 00:55:20,484 --> 00:55:22,111 the truth on RD-4895. 808 00:55:22,194 --> 00:55:23,529 But Boykin? 809 00:55:23,612 --> 00:55:25,865 That's our path to the triggerman. 810 00:55:25,948 --> 00:55:27,950 The one who killed Lauren and Lucy. 811 00:55:28,034 --> 00:55:30,286 All right. 812 00:55:30,369 --> 00:55:32,705 Answers or blood. 813 00:55:33,789 --> 00:55:35,791 Shooter's choice. 814 00:55:40,171 --> 00:55:42,465 Blood. 815 00:55:51,599 --> 00:55:53,601 ♪ ♪ 816 00:56:23,672 --> 00:56:25,674 ♪ ♪ 817 00:56:53,452 --> 00:56:55,454 ♪ ♪ 818 00:57:23,774 --> 00:57:25,776 ♪ ♪