1 00:00:20,640 --> 00:00:22,360 ¿Qué pasa con esas fotos? 2 00:00:27,880 --> 00:00:29,440 Miren, esto es grave. 3 00:00:30,440 --> 00:00:34,160 ¿Me explicas qué hacía Foster con tus fotos dentro de la caja fuerte? 4 00:00:34,840 --> 00:00:37,480 Al artista que te las hizo le han pegado fuego. 5 00:00:40,120 --> 00:00:41,320 ¿Crees que yo lo maté? 6 00:00:43,200 --> 00:00:46,200 - ¿A él y a Luque? - Solo intento entender qué pasa. 7 00:00:46,280 --> 00:00:49,080 Dejad de perder el tiempo conmigo y buscad a Amaya. 8 00:00:49,160 --> 00:00:52,880 - Pues deja de mentirnos ya. - No estoy mintiendo. 9 00:00:55,160 --> 00:00:57,480 Nueve años estuvo Luque en la cárcel. 10 00:00:58,160 --> 00:00:59,800 Ya ves tú qué justicia, Miren. 11 00:00:59,880 --> 00:01:02,160 Hemos hablado con servicios penitenciarios 12 00:01:02,240 --> 00:01:05,000 y Luque solo tuvo una visita además de sus abogados. 13 00:01:05,080 --> 00:01:06,560 Solo una visita. 14 00:01:08,120 --> 00:01:10,880 - Sí, fui a verlo hace tres años. - ¿Para qué? 15 00:01:13,760 --> 00:01:14,920 Para un reportaje. 16 00:01:15,880 --> 00:01:17,880 Sobre lo que hizo, las violaciones. 17 00:01:18,600 --> 00:01:19,960 Y no quiso contarme nada. 18 00:01:23,520 --> 00:01:25,640 ¿Me vais a acusar de algo o me puedo ir ya? 19 00:01:44,840 --> 00:01:45,760 Miren. 20 00:01:49,200 --> 00:01:52,400 Miren, ¿qué ha pasado? Me han llamado del periódico. 21 00:01:53,800 --> 00:01:55,720 Llévame a casa, por favor. 22 00:02:06,280 --> 00:02:10,240 Luque salió hace unos meses de la cárcel. ¿Cómo se conocieron él y Foster? 23 00:02:12,040 --> 00:02:14,600 Los dos son sospechosos de la desaparición de Amaya. 24 00:02:14,680 --> 00:02:17,120 Los dos son pedófilos confesos y condenados. 25 00:02:17,200 --> 00:02:19,400 Y los dos conocen a la periodista Miren Rojo. 26 00:02:19,480 --> 00:02:21,680 Hay que buscar sus últimos movimientos en internet. 27 00:02:21,760 --> 00:02:23,800 ¿La UIT te ha enviado el último informe? 28 00:02:23,880 --> 00:02:26,120 No sé, el servidor se ha caído otra vez. 29 00:02:27,560 --> 00:02:28,720 A ver. 30 00:02:29,920 --> 00:02:31,720 ¿A quién llamas ahora? Es tardísimo. 31 00:02:31,800 --> 00:02:34,920 - Al informático para cagarme en su madre. - No, ya lo hago yo. 32 00:02:42,960 --> 00:02:45,720 El otro día no me dormía y vi un documental de animales. 33 00:02:46,240 --> 00:02:48,800 Y el tiburón blanco duerme siempre en movimiento. 34 00:02:49,720 --> 00:02:51,400 Sin embargo, el delfín ni duerme. 35 00:02:51,480 --> 00:02:53,560 Y estaba ahí, dándole vueltas, 36 00:02:54,280 --> 00:02:55,400 y pensé en ti, Belén. 37 00:02:56,400 --> 00:02:57,320 En mí, ¿por qué? 38 00:02:59,400 --> 00:03:00,520 ¿Tú cuánto duermes? 39 00:03:06,080 --> 00:03:06,920 Genial. 40 00:03:07,520 --> 00:03:10,800 Hace 15 minutos nos mandaron un e-mail con toda la documentación. 41 00:03:11,480 --> 00:03:13,200 - No es mi culpa, ¿no? 42 00:03:18,200 --> 00:03:19,120 Joder. 43 00:03:24,440 --> 00:03:26,680 ¿Crees que esa mujer, Iris Molina, 44 00:03:26,760 --> 00:03:29,080 está relacionada con la desaparición de Amaya? 45 00:03:30,680 --> 00:03:31,880 No lo sé. 46 00:03:32,840 --> 00:03:36,240 He buscado su nombre en Google, en redes sociales, y nada. 47 00:03:37,280 --> 00:03:38,920 Iris Molina es como un fantasma. 48 00:03:40,760 --> 00:03:42,240 Mañana iré a hablar con ella. 49 00:03:46,200 --> 00:03:49,800 ¿Por qué no le has dicho la verdad sobre Luque y Foster a la policía? 50 00:03:49,880 --> 00:03:51,760 No tienes nada que esconder. 51 00:03:51,840 --> 00:03:54,720 Solo les hiciste una entrevista por el tema de Slide, ¿no? 52 00:03:58,440 --> 00:03:59,280 Sí. 53 00:04:00,240 --> 00:04:02,720 ¿Quieres que te acompañe mañana a ver a esa mujer? 54 00:04:04,240 --> 00:04:05,200 No, Eduardo. 55 00:04:05,280 --> 00:04:06,480 Prefiero ir sola. 56 00:04:09,960 --> 00:04:11,560 Te dejo descansar, entonces. 57 00:04:15,320 --> 00:04:16,160 Eduardo. 58 00:04:18,640 --> 00:04:19,680 Gracias por todo. 59 00:04:43,360 --> 00:04:46,280 A Luque y a Foster los han acusado de chivatos. 60 00:04:46,360 --> 00:04:48,160 Por eso se los han cargado. 61 00:04:48,240 --> 00:04:50,360 Ya, pero estos dos no colaborarían nunca. 62 00:04:50,440 --> 00:04:54,000 Quien mandó el mensaje mintió a sabiendas porque los quería muertos. 63 00:04:54,080 --> 00:04:56,040 "Ratas en la Costa del Sol". 64 00:04:56,600 --> 00:04:57,680 ¿Y esto de Slide? 65 00:04:57,760 --> 00:04:59,920 Según esto, una antigua página porno ilegal. 66 00:05:01,200 --> 00:05:03,880 Hay que saber desde qué ordenador se envió el mensaje. 67 00:05:10,040 --> 00:05:11,480 ¡Joder! 68 00:05:26,560 --> 00:05:28,400 ¿Qué sienten al ver estas imágenes? 69 00:05:31,280 --> 00:05:33,200 No perdemos la esperanza. 70 00:05:34,520 --> 00:05:37,600 Por eso ofrecemos ese dinero para quien nos dé alguna pista. 71 00:05:38,480 --> 00:05:40,840 Algo que nos ayude a encontrar a nuestra hija. 72 00:05:40,920 --> 00:05:44,240 La colaboración de la gente es imprescindible. 73 00:05:47,800 --> 00:05:50,280 Acaba de llegarnos una información de última hora. 74 00:05:51,040 --> 00:05:53,440 Nos han confirmado la aparición de dos cadáveres 75 00:05:53,520 --> 00:05:56,240 en una caravana cerca de Coín, Málaga. 76 00:05:59,080 --> 00:06:01,680 Son James Foster y David Luque. 77 00:06:01,760 --> 00:06:04,520 Al parecer, han sido asesinados a sangre fría. 78 00:06:05,280 --> 00:06:06,160 ¿Lo sabían? 79 00:06:08,000 --> 00:06:09,280 No sabíamos nada. 80 00:06:09,360 --> 00:06:13,800 ¿Creen que pueda estar relacionado con la última cinta que les han enviado? 81 00:06:14,360 --> 00:06:17,680 No, lo siento, no tenemos constancia. 82 00:06:17,760 --> 00:06:21,200 Al parecer, la policía ha interrogado hoy, como sospechosa, 83 00:06:21,280 --> 00:06:23,000 a una compañera de Diario Sur. 84 00:06:23,600 --> 00:06:27,240 Se trata de la periodista que recibió las cintas, Miren Rojo. 85 00:06:28,320 --> 00:06:30,800 ¿Creen que está relacionada con el secuestro de Amaya? 86 00:06:32,640 --> 00:06:36,360 Ha sido una de las periodistas que más ha seguido el caso de Amaya. 87 00:06:36,440 --> 00:06:37,680 ¿Quién ha filtrado esto? 88 00:06:37,760 --> 00:06:40,200 Aún no se conocen los motivos del interrogatorio, 89 00:06:40,280 --> 00:06:43,240 ni la posible vinculación de Miren Rojo con los hechos. 90 00:06:44,560 --> 00:06:46,680 ¿Ustedes han estado en contacto con ella? 91 00:06:47,760 --> 00:06:48,960 Bueno… 92 00:06:50,400 --> 00:06:52,560 Nosotros… En… 93 00:06:53,200 --> 00:06:55,880 Pero ¿qué es lo que ha dicho la policía? 94 00:06:55,960 --> 00:06:58,680 Por el momento no disponemos de más datos. 95 00:06:59,640 --> 00:07:01,840 Les recordamos a nuestros espectadores 96 00:07:01,920 --> 00:07:05,800 que estas son las últimas imágenes que se han recibido de Amaya. 97 00:07:07,000 --> 00:07:09,160 Si alguien dispone de alguna información, 98 00:07:09,240 --> 00:07:11,760 no dude en ponerse en contacto con el programa. 99 00:07:55,000 --> 00:07:56,160 ¿Estás bien? 100 00:07:57,360 --> 00:07:58,200 Pasa. 101 00:08:00,520 --> 00:08:01,920 Ahí, a la derecha. 102 00:08:11,640 --> 00:08:14,800 ¿No les coges el teléfono a los amigos? Llevamos toda la mañana. 103 00:08:14,880 --> 00:08:16,240 Silencié el móvil. 104 00:08:17,320 --> 00:08:19,040 Tenemos que hacerte más preguntas. 105 00:08:19,120 --> 00:08:20,040 ¿Sobre qué? 106 00:08:23,720 --> 00:08:27,480 ¿No os parece que ya la habéis jodido lo suficiente anoche? 107 00:08:28,400 --> 00:08:30,000 Tranquilo, quiero colaborar. 108 00:08:30,080 --> 00:08:32,400 ¿Sabes quién pudo ser quien los acusó? 109 00:08:33,000 --> 00:08:34,160 El que hizo las fotos. 110 00:08:35,000 --> 00:08:35,840 No. 111 00:08:36,440 --> 00:08:39,640 Quien mandó los mensajes lo hizo desde una biblioteca pública. 112 00:08:40,720 --> 00:08:42,040 Una por aquí cerquita. 113 00:08:42,760 --> 00:08:44,960 Mira, no sé quién ha mandado estos mensajes, 114 00:08:45,560 --> 00:08:48,000 pero no lloraré ni una lágrima por esos cabrones. 115 00:08:58,640 --> 00:09:00,440 Miren, lo que te pasó fue horrible. 116 00:09:03,200 --> 00:09:05,160 Lo he visto muchas veces en mi trabajo. 117 00:09:05,960 --> 00:09:08,160 He visto a muchas víctimas siendo verdugos. 118 00:09:09,120 --> 00:09:12,480 A veces la línea que hay entre un verdugo y una víctima es muy fina. 119 00:09:13,520 --> 00:09:15,560 Si traspasas esa línea, iré a por ti. 120 00:09:16,240 --> 00:09:18,240 Iré a por ti que no te dejaré tranquila. 121 00:09:19,960 --> 00:09:20,960 ¿Lo entiendes? 122 00:09:26,720 --> 00:09:27,560 Vámonos. 123 00:09:32,120 --> 00:09:34,160 ¿Qué puede decir sobre su detención? 124 00:09:34,240 --> 00:09:38,120 Quiero aclarar que en ningún momento Miren Rojo ha sido detenida. 125 00:09:38,200 --> 00:09:41,400 La policía pidió su colaboración y ella se la brindó, ¿vale? 126 00:09:41,480 --> 00:09:43,680 - Muchas gracias. - Por favor, un momento. 127 00:09:48,480 --> 00:09:49,760 Mi coche está ahí. 128 00:09:52,040 --> 00:09:53,840 Dame las llaves, te veo en el paseo. 129 00:09:55,920 --> 00:09:56,760 Gracias. 130 00:10:00,160 --> 00:10:03,160 Se habló ayer de la periodista Miren Rojo, 131 00:10:03,240 --> 00:10:07,920 una de las periodistas más comprometidas con el caso de Amaya Martín. 132 00:10:15,360 --> 00:10:17,080 La policía interrogó ayer a la… 133 00:10:17,160 --> 00:10:19,240 - Hola, Eduardo. - Hola, Cristina. 134 00:11:02,720 --> 00:11:04,600 Oiga, una última pregunta. 135 00:11:27,000 --> 00:11:27,840 Gracias. 136 00:11:29,880 --> 00:11:30,720 ¿Pasa algo? 137 00:11:31,680 --> 00:11:32,520 Nada. 138 00:11:34,680 --> 00:11:35,520 Me voy. 139 00:11:36,920 --> 00:11:39,040 Alguien tiene que seguir buscando a Amaya. 140 00:11:40,120 --> 00:11:40,960 Miren. 141 00:11:42,960 --> 00:11:44,080 Ten cuidado, ¿vale? 142 00:14:03,760 --> 00:14:06,320 Cuidado con esas cajas, hay abejas. 143 00:14:06,400 --> 00:14:08,320 Si creen que es peligrosa, le picarán. 144 00:14:11,360 --> 00:14:12,560 ¿En qué puedo ayudarla? 145 00:14:14,240 --> 00:14:15,520 Soy Miren Rojo. 146 00:14:16,200 --> 00:14:17,200 Soy periodista. 147 00:14:19,280 --> 00:14:20,120 Periodista… 148 00:14:20,760 --> 00:14:22,320 Sí, estoy haciendo un reportaje 149 00:14:22,400 --> 00:14:25,000 sobre personas que viven en entornos aislados. 150 00:14:26,080 --> 00:14:27,800 En el pueblo me hablaron de usted. 151 00:14:28,840 --> 00:14:31,120 ¿Le importa que pase y le haga unas preguntas? 152 00:14:31,840 --> 00:14:34,520 Gracias, pero no quiero salir en ningún artículo. 153 00:14:35,080 --> 00:14:35,920 Espere. 154 00:14:38,160 --> 00:14:42,040 Es que mi jefe me está presionando mucho para cerrar este artículo. 155 00:14:44,960 --> 00:14:46,080 Ya le he dicho que no. 156 00:15:12,000 --> 00:15:13,360 ¡Mierda! 157 00:15:33,440 --> 00:15:34,400 ¡Disculpa! 158 00:15:37,520 --> 00:15:39,680 No estoy acostumbrada a las visitas. 159 00:15:41,000 --> 00:15:45,360 Es verdad que a veces puedo llegar a ser un poco brusca, pero… 160 00:15:46,120 --> 00:15:48,040 si solo son un par de preguntas, pasa. 161 00:15:50,040 --> 00:15:51,280 Se lo agradezco mucho. 162 00:15:58,520 --> 00:16:00,120 Me ha costado llegar hasta aquí. 163 00:16:00,200 --> 00:16:01,760 Me he perdido un par de veces. 164 00:16:01,840 --> 00:16:04,600 - ¿Vienes de muy lejos? - Sí, bastante. 165 00:16:05,280 --> 00:16:06,760 Siéntate, por favor. 166 00:16:10,280 --> 00:16:12,120 Me daría miedo vivir aquí tan sola. 167 00:16:13,680 --> 00:16:17,640 Yo aún me estoy acostumbrando. Mi marido murió hace unos meses. 168 00:16:18,960 --> 00:16:20,040 Lo lamento mucho. 169 00:16:22,000 --> 00:16:23,560 ¿En qué periódico trabajas? 170 00:16:28,080 --> 00:16:29,880 En el Diario Sur. 171 00:16:29,960 --> 00:16:32,200 Perdóname, no te he ofrecido nada. 172 00:16:32,280 --> 00:16:34,120 ¿Quieres un poco de agua o café? 173 00:16:35,480 --> 00:16:36,560 Eh… 174 00:16:37,360 --> 00:16:39,080 Un poco de café, si no le importa. 175 00:16:39,160 --> 00:16:40,480 Café, entonces. 176 00:16:42,120 --> 00:16:44,040 ¿Le importa que grabe la conversación? 177 00:16:45,800 --> 00:16:46,720 Como quieras. 178 00:16:52,800 --> 00:16:55,200 ¿Llevas mucho tiempo trabajando en el periódico? 179 00:16:57,640 --> 00:16:58,720 Pareces tan joven… 180 00:16:59,960 --> 00:17:01,480 Sí, unos años. 181 00:17:04,280 --> 00:17:06,080 ¿A qué se dedican en la finca? 182 00:17:06,160 --> 00:17:10,640 Tenemos un pequeño huerto y árboles frutales, panales. 183 00:17:10,720 --> 00:17:12,720 Mi marido vendía miel a las cooperativas. 184 00:17:35,720 --> 00:17:36,640 ¿Era su marido? 185 00:17:38,360 --> 00:17:39,440 Santiago. 186 00:17:40,960 --> 00:17:43,280 Santiago Vallejo, el hombre más bueno del mundo. 187 00:17:43,360 --> 00:17:44,960 - ¿Me das la foto? - Sí, perdón. 188 00:17:49,760 --> 00:17:50,880 ¿No tuvieron hijos? 189 00:17:54,600 --> 00:17:56,200 ¿Es importante para tu artículo? 190 00:17:57,440 --> 00:17:58,840 Bueno, es contexto. 191 00:18:00,560 --> 00:18:01,400 No. 192 00:18:02,400 --> 00:18:03,400 No tuvimos hijos. 193 00:18:17,040 --> 00:18:18,080 ¡Chispa! 194 00:18:19,160 --> 00:18:20,320 Chispa, ven aquí. 195 00:18:20,400 --> 00:18:21,440 Chispa, vamos. 196 00:18:27,800 --> 00:18:28,960 Y… 197 00:18:29,960 --> 00:18:31,160 ¿baja mucho al pueblo? 198 00:18:32,520 --> 00:18:33,360 Chispa, ven. 199 00:18:40,160 --> 00:18:41,040 ¿Le ocurre algo? 200 00:18:41,840 --> 00:18:45,160 Ay, perdona, es que te estoy mirando… Creo que te conozco de algo. 201 00:18:46,120 --> 00:18:48,120 Sí, creo que te conozco de algo. 202 00:18:48,200 --> 00:18:51,440 Tú eres la periodista que llevaba aquel caso de… 203 00:18:52,080 --> 00:18:54,240 de la niña desaparecida, ¿cómo se llamaba? 204 00:18:58,280 --> 00:18:59,280 Amaya Martín. 205 00:18:59,360 --> 00:19:00,240 Eso. 206 00:19:00,840 --> 00:19:01,800 Amaya Martín. 207 00:19:02,640 --> 00:19:04,800 - Pobre niña. 208 00:19:04,880 --> 00:19:06,720 Y pobres padres, claro. 209 00:19:12,840 --> 00:19:13,720 Chispa. 210 00:19:16,000 --> 00:19:17,040 Chispa, ven. 211 00:19:17,120 --> 00:19:18,800 Chispa, estate quieta. 212 00:19:29,200 --> 00:19:30,280 Es la perra. 213 00:19:31,160 --> 00:19:34,680 La he encerrado en el cuarto porque se pone como loca con las visitas. 214 00:19:44,000 --> 00:19:44,840 Cállate. 215 00:19:49,080 --> 00:19:49,920 Bueno, 216 00:19:50,840 --> 00:19:52,000 por mí no hay problema. 217 00:19:53,440 --> 00:19:56,320 Puede bajarla, si quiere. Me encantan los animales. 218 00:19:57,560 --> 00:19:59,240 - ¿De verdad? - Sí, claro. 219 00:19:59,320 --> 00:20:00,360 Vale. 220 00:20:02,000 --> 00:20:03,520 Chispa es una perra muy buena. 221 00:20:04,960 --> 00:20:07,120 Ahora solo nos tenemos la una a la otra. 222 00:20:08,800 --> 00:20:10,480 ¿Tienes hambre? ¿Te preparo algo? 223 00:20:11,600 --> 00:20:13,520 No hace falta. Muchas gracias. 224 00:20:24,760 --> 00:20:26,800 - Tranquila, mi amor. 225 00:20:41,200 --> 00:20:42,360 Ven, Chispa. 226 00:20:42,440 --> 00:20:44,120 Ven, Chispa, ven aquí. 227 00:20:45,000 --> 00:20:46,200 Muy bien, aquí. 228 00:20:46,720 --> 00:20:47,560 Ven. 229 00:20:56,160 --> 00:20:57,280 Vamos abajo. 230 00:20:57,360 --> 00:20:58,720 Ven conmigo, ven. 231 00:20:58,800 --> 00:21:01,320 No te asustes, ven. 232 00:21:06,480 --> 00:21:08,720 Me he servido un poco de agua. ¿Le importa? 233 00:21:08,800 --> 00:21:10,080 No, no te preocupes. 234 00:21:17,400 --> 00:21:18,560 Hola. 235 00:21:19,760 --> 00:21:22,200 - ¿Cuántos años tiene? - Bastantes. 236 00:21:22,720 --> 00:21:24,320 Ya se está haciendo viejita. 237 00:21:26,400 --> 00:21:28,120 Mi marido también la quería mucho. 238 00:21:30,880 --> 00:21:32,640 Me ha dejado muy sola. 239 00:21:33,400 --> 00:21:36,720 Llevo media vida en esta casa y ahora no quiero irme de aquí. 240 00:21:40,880 --> 00:21:42,240 ¿Está pensando en vender? 241 00:21:44,680 --> 00:21:45,720 Pues no lo sé. 242 00:21:47,160 --> 00:21:48,560 Debería venderlo todo. 243 00:21:50,960 --> 00:21:52,040 Pero… 244 00:21:53,240 --> 00:21:57,280 creo que aún no he acabado de despedirme de él. 245 00:22:01,040 --> 00:22:02,160 Lo siento. 246 00:22:02,960 --> 00:22:03,800 No se preocupe. 247 00:22:04,480 --> 00:22:06,200 Soy un desastre. Perdón. 248 00:22:15,680 --> 00:22:16,520 Bueno, 249 00:22:17,640 --> 00:22:19,080 me voy a tener que ir, 250 00:22:20,640 --> 00:22:24,200 porque no quiero que se me haga tarde para llegar a Málaga. 251 00:22:24,960 --> 00:22:26,600 ¿Seguro? ¿No necesitas nada más? 252 00:22:28,320 --> 00:22:29,800 Yo creo que lo tengo todo. 253 00:22:30,880 --> 00:22:32,800 Muchas gracias por su amabilidad. 254 00:22:35,480 --> 00:22:38,440 Si tienes miedo de la perra, la vuelvo a meter en el cuarto. 255 00:22:40,400 --> 00:22:41,240 No, qué va. 256 00:22:42,400 --> 00:22:44,800 Está todo bien. Gracias. 257 00:24:28,280 --> 00:24:30,520 - ¿Qué quieres? - Creo que la he encontrado. 258 00:24:30,600 --> 00:24:31,800 - ¿A quién? - A Amaya. 259 00:24:31,880 --> 00:24:35,520 - Arregló un VHS. - Miren, cálmate. ¿De quién me hablas? 260 00:24:36,560 --> 00:24:38,600 Una mujer, Iris Molina. 261 00:24:38,680 --> 00:24:40,000 - Miren. 262 00:24:40,080 --> 00:24:41,800 Miren, te pierdo. 263 00:24:41,880 --> 00:24:43,880 Tiene el mismo pañuelo. 264 00:24:43,960 --> 00:24:46,320 - ¿Qué pañuelo? - Es ella, Belén. 265 00:24:46,880 --> 00:24:50,360 - Esa mujer secuestró a Amaya. - Quien entregó la cinta era un hombre. 266 00:24:50,440 --> 00:24:52,920 Da igual, pudo haber sido su marido. 267 00:24:53,000 --> 00:24:55,480 - Se llamaba… - Te pierdo. 268 00:24:55,560 --> 00:24:57,600 - Belén, ¿me escuchas? - Miren. 269 00:24:57,680 --> 00:25:00,480 - Joder. Miren, ¿dónde estás? 270 00:25:02,080 --> 00:25:02,920 ¡Belén! 271 00:25:45,080 --> 00:25:47,960 Lo siento, mamá, he hecho ruido. 272 00:25:49,440 --> 00:25:50,480 ¿Qué pasa, mamá? 273 00:25:52,680 --> 00:25:55,160 - ¿Qué quería esa…? - ¡Mierda! 274 00:25:56,600 --> 00:25:57,800 ¿Quién era? 275 00:25:57,880 --> 00:25:59,040 ¿Es una mala persona? 276 00:26:00,920 --> 00:26:03,080 Sí, quiere hacernos daño. 277 00:26:11,320 --> 00:26:12,840 Termina la maleta, nos vamos. 278 00:26:13,800 --> 00:26:15,120 - Pero ¿ahora? - ¡Vamos! 279 00:27:48,280 --> 00:27:49,760 Mamá, no quiero irme. 280 00:27:49,840 --> 00:27:52,640 - Tengo miedo. - Tienes que ser valiente, más que nunca. 281 00:27:52,720 --> 00:27:53,840 ¿Y Chispa? 282 00:27:53,920 --> 00:27:55,080 Volveremos a por ella. 283 00:27:59,360 --> 00:28:01,160 Ven, dame la bolsa. Entra. 284 00:29:04,760 --> 00:29:06,440 - Dime. - ¿Dónde estás? 285 00:29:07,080 --> 00:29:08,240 Se la están llevando. 286 00:29:08,320 --> 00:29:10,480 - Se llevan a Amaya. - Estamos de camino. 287 00:29:10,560 --> 00:29:13,520 La última dirección que tenemos de Iris es cerca de Parauta. 288 00:29:13,600 --> 00:29:16,280 Se la llevan en una furgoneta y no veo la matrícula. 289 00:29:16,360 --> 00:29:18,480 - No te acerques. - Os mando mi ubicación. 290 00:29:18,560 --> 00:29:20,760 - No, Miren. Miren, no. - No puedo perderla. 291 00:29:29,400 --> 00:29:30,440 Lo siento. 292 00:29:31,400 --> 00:29:32,400 Lo siento mucho. 293 00:29:34,320 --> 00:29:35,360 ¿Qué sientes, mamá? 294 00:29:36,760 --> 00:29:41,000 Vas a escuchar cosas muy feas sobre mí y sobre lo que hice, pero… 295 00:29:42,720 --> 00:29:45,640 todo fue porque te quiero, siempre te he querido. 296 00:29:45,720 --> 00:29:48,600 - Tú eso lo sabes, ¿verdad? - Sí, mamá, para. 297 00:29:53,600 --> 00:29:54,440 Nos siguen. 298 00:30:16,040 --> 00:30:17,680 No veo, joder. 299 00:30:21,160 --> 00:30:22,760 ¿Por qué? 300 00:30:33,040 --> 00:30:35,040 No voy a dejar que nos separen. 301 00:30:36,040 --> 00:30:37,240 Mi amor… 302 00:30:37,880 --> 00:30:40,680 Mi niña… No lo voy a permitir. 303 00:30:43,800 --> 00:30:45,760 El mundo es un lugar cruel, ¿sabes? 304 00:30:46,600 --> 00:30:49,240 He intentado protegerte. Te juro que lo he intentado. 305 00:30:51,920 --> 00:30:54,160 ¿Mamá? Mamá, ¿qué haces? 306 00:30:56,240 --> 00:30:58,080 - ¡Mamá! 307 00:30:58,160 --> 00:31:00,000 ¡No! ¿Qué estás haciendo? 308 00:31:04,000 --> 00:31:04,840 ¡Mamá! 309 00:31:05,840 --> 00:31:07,120 ¡No! ¡Mamá! 310 00:31:07,200 --> 00:31:08,680 ¡Mamá! 311 00:31:39,560 --> 00:31:41,280 ¡Mamá! 312 00:31:42,200 --> 00:31:43,080 ¡Mamá! 313 00:31:43,680 --> 00:31:45,640 ¡Mamá! 314 00:31:45,720 --> 00:31:47,120 Mamá. 315 00:31:47,720 --> 00:31:48,800 Mamá, ¡despierta! 316 00:31:49,320 --> 00:31:51,560 Mamá, venga, tienes que despertarte. 317 00:31:51,640 --> 00:31:53,040 Mamá, va. 318 00:31:53,120 --> 00:31:54,320 Mamá, ¡despierta! 319 00:31:55,440 --> 00:31:59,200 Que la luna ilumine tu noche. Que la luz ilumine tu ser. 320 00:31:59,840 --> 00:32:01,360 Mamá, ¡despierta! 321 00:32:02,160 --> 00:32:03,520 ¡Despierta! 322 00:32:04,760 --> 00:32:06,880 - ¡Amaya! 323 00:32:21,640 --> 00:32:22,520 ¡Amaya! 324 00:32:24,760 --> 00:32:28,280 ¡No te acerques! ¡Aléjate de mi madre! ¡Aléjate de mí! 325 00:32:28,360 --> 00:32:29,200 Tranquila. 326 00:32:30,560 --> 00:32:33,560 - Llevo mucho tiempo buscándote. - ¡No te acerques! 327 00:32:34,720 --> 00:32:35,760 ¡No te acerques! 328 00:32:35,840 --> 00:32:38,200 - Eres Amaya Martín. 329 00:32:38,280 --> 00:32:39,880 Te secuestraron hace nueve años. 330 00:32:41,560 --> 00:32:43,920 No. ¡Me llamo Julia! 331 00:32:44,000 --> 00:32:46,200 Eres una mentirosa. 332 00:32:46,280 --> 00:32:48,440 Solo quieres hacerme daño. 333 00:32:48,520 --> 00:32:50,760 Le has hecho daño a mi madre. 334 00:32:50,840 --> 00:32:51,800 ¡A mi madre! 335 00:32:54,680 --> 00:32:56,000 Tranquila, por favor. 336 00:32:57,360 --> 00:32:58,960 - Tranquila, por favor. - No… 337 00:33:03,200 --> 00:33:04,760 Amaya, por favor, confía en mí. 338 00:33:08,120 --> 00:33:09,440 ¡Me llamo Julia! 339 00:33:18,440 --> 00:33:19,400 ¡No! 340 00:33:19,480 --> 00:33:21,960 - ¡Tranquila! - ¡No! 341 00:33:22,040 --> 00:33:24,120 - ¡Tranquila! - ¡No! 342 00:33:24,200 --> 00:33:26,720 - ¡Tranquila! - ¡No! 343 00:33:26,800 --> 00:33:28,080 ¡Tranquila! 344 00:33:46,680 --> 00:33:49,240 - Ahora le informarán. - Me llamó la policía. 345 00:33:49,320 --> 00:33:52,240 Me ha dicho que hablara con usted, que me podría informar. 346 00:33:52,320 --> 00:33:54,200 - Ahora le informarán. - ¿Dónde está? 347 00:33:54,280 --> 00:33:57,600 Somos los padres de Amaya Martín y queremos ver a nuestra hija. 348 00:33:57,680 --> 00:33:58,760 Ana. 349 00:33:59,960 --> 00:34:02,480 Su tipo de sangre y sus huellas coinciden. 350 00:34:03,360 --> 00:34:05,480 Estamos a la espera de las pruebas de ADN. 351 00:34:06,080 --> 00:34:08,040 Pero no hay duda, es Amaya. 352 00:34:09,280 --> 00:34:10,120 Hola. 353 00:34:16,240 --> 00:34:18,400 De momento es mejor que no entréis. 354 00:34:19,320 --> 00:34:22,600 Lleva diez años aislada y necesita digerir lo que le está pasando. 355 00:34:25,880 --> 00:34:26,840 Cariño. 356 00:34:55,360 --> 00:34:58,480 Ha tenido suerte. La herida del brazo es superficial. 357 00:34:59,800 --> 00:35:00,760 ¿Puedo irme a casa? 358 00:35:01,360 --> 00:35:03,080 Cuando le traiga los antibióticos. 359 00:35:04,280 --> 00:35:05,200 Vuelvo enseguida. 360 00:35:35,480 --> 00:35:36,560 Han podido matarte. 361 00:35:39,280 --> 00:35:40,320 ¿Qué ha pasado? 362 00:35:42,360 --> 00:35:43,640 ¿Por qué la secuestraron? 363 00:35:44,520 --> 00:35:47,320 Acabo de hablar con la policía. Siguen investigando. 364 00:35:48,360 --> 00:35:51,600 Solo saben que Iris Molina fue paciente de la madre de Amaya. 365 00:35:52,360 --> 00:35:55,160 Llevaba años intentando quedarse embarazada, 366 00:35:55,240 --> 00:35:56,360 sin conseguirlo. 367 00:35:57,480 --> 00:35:59,080 Estuvo a punto de suicidarse. 368 00:35:59,920 --> 00:36:03,440 Se sometió al tratamiento varias veces y siempre falló. 369 00:36:04,120 --> 00:36:06,680 Le quitó a su doctora lo que ella no podía tener. 370 00:37:26,960 --> 00:37:29,320 - Dime, Chaparro. - Estoy en el coche de Miren. 371 00:37:29,400 --> 00:37:30,520 ¿Sabes qué hay dentro? 372 00:37:30,600 --> 00:37:33,240 - Una cámara con un teleobjetivo. - Enciéndela. 373 00:37:33,920 --> 00:37:35,080 Voy. 374 00:37:35,840 --> 00:37:36,680 A ver. 375 00:37:38,560 --> 00:37:40,480 Tiene que ser la cámara que buscamos. 376 00:37:44,680 --> 00:37:47,560 - ¿Qué pasa? ¿Están las fotos? - Me cago en su puta madre. 377 00:37:48,800 --> 00:37:50,280 No hay tarjeta de memoria. 378 00:37:50,360 --> 00:37:52,680 Alguien se la habrá llevado. 379 00:38:03,920 --> 00:38:04,760 Miren. 380 00:38:08,520 --> 00:38:09,360 Las vi. 381 00:38:11,160 --> 00:38:12,400 He visto las fotos. 382 00:38:33,600 --> 00:38:34,640 ¿Nos vamos? 383 00:38:36,960 --> 00:38:37,800 Nos vamos. 384 00:39:09,640 --> 00:39:12,240 - Miren, queremos saber qué ha pasado. - Por favor. 385 00:39:12,320 --> 00:39:14,560 Por favor, compañeros, dejad pasar. 386 00:39:14,640 --> 00:39:16,880 - Por favor. 387 00:39:16,960 --> 00:39:17,960 Por favor. 388 00:39:32,800 --> 00:39:33,880 Hola, mamá. 389 00:39:36,360 --> 00:39:38,600 Estoy bien. Siento no haberte llamado antes. 390 00:39:41,320 --> 00:39:43,800 Tranquila, mamá, estoy bien, de verdad. 391 00:39:46,040 --> 00:39:47,760 No llores, por favor. 392 00:39:49,360 --> 00:39:53,200 Oye, ¿qué te parece si me bajo allí unos días contigo? ¿Eh? 393 00:39:54,480 --> 00:39:56,760 Me han dado dos semanas libres en el trabajo. 394 00:39:58,600 --> 00:40:00,360 Así podemos ir al pueblo juntas. 395 00:40:02,280 --> 00:40:03,400 Necesito descansar. 396 00:40:08,400 --> 00:40:10,920 No, mejor bajo yo, ¿vale? 397 00:40:12,120 --> 00:40:13,680 Ya verás, que va a ser genial. 398 00:40:22,960 --> 00:40:24,680 Sí, mamá, te estoy escuchando. 399 00:40:36,040 --> 00:40:37,120 Es por aquí. 400 00:40:46,040 --> 00:40:48,520 Pues les dejo a solas con ella. 401 00:40:48,600 --> 00:40:49,520 Muchas gracias. 402 00:40:58,640 --> 00:41:00,600 Tenemos mucha miel. 403 00:41:00,680 --> 00:41:03,520 Mi esposo construye hasta 50 cubos cada año. 404 00:41:05,120 --> 00:41:06,120 Hola, mi amor. 405 00:41:06,200 --> 00:41:07,760 Les encanta a los niños. 406 00:41:07,840 --> 00:41:09,760 - ¡La telaraña! ¡Ten cuidado! 407 00:41:12,480 --> 00:41:13,560 ¿Qué estás viendo? 408 00:41:13,640 --> 00:41:15,640 ¡Auxilio! ¡Ayúdenme! 409 00:41:18,760 --> 00:41:19,680 Amaya. 410 00:41:26,760 --> 00:41:27,920 Amaya, cariño. 411 00:41:51,760 --> 00:41:52,800 Julia. 412 00:42:14,400 --> 00:42:16,880 Vamos a ver los dibujos contigo, ¿sí? 413 00:42:23,560 --> 00:42:26,520 El día que me violaron entré en la cueva más oscura. 414 00:42:27,320 --> 00:42:28,840 De esa cueva es difícil salir. 415 00:42:30,000 --> 00:42:31,680 Durante un tiempo no lo conseguí. 416 00:42:32,680 --> 00:42:35,200 Nadie sabía dónde estaba la niña desaparecida, 417 00:42:35,880 --> 00:42:36,760 Amaya Martín. 418 00:42:37,440 --> 00:42:40,600 Como nadie sabía dónde estaba la Miren Rojo de hace diez años, 419 00:42:41,600 --> 00:42:43,040 la que fue agredida, 420 00:42:43,120 --> 00:42:45,120 la que fue llevada a la oscuridad. 421 00:42:46,760 --> 00:42:50,080 He visto muchas veces las dos cintas que Iris envió a los padres 422 00:42:50,160 --> 00:42:52,360 para hacerles saber que su hija estaba bien. 423 00:42:53,560 --> 00:42:55,280 Siempre, al terminar la grabación, 424 00:42:55,360 --> 00:42:57,760 emergía en la pantalla ese eterno ruido blanco. 425 00:42:59,000 --> 00:43:01,080 En esa nieve siempre vi a Amaya, 426 00:43:01,800 --> 00:43:05,280 como si la niña que siempre he buscado se hubiera convertido en nieve, 427 00:43:06,080 --> 00:43:08,560 no de la que se deshace entre los dedos cálidos, 428 00:43:09,640 --> 00:43:11,680 sino la que es imposible de atrapar. 429 00:43:35,960 --> 00:43:38,920 Muchísimas gracias. Me ha encantado. Me ha emocionado mucho. 430 00:43:39,760 --> 00:43:40,960 Muchas gracias a ti. 431 00:43:43,240 --> 00:43:44,760 Si me disculpáis… 432 00:43:50,520 --> 00:43:51,680 ¿Vamos a cenar? 433 00:43:51,760 --> 00:43:53,600 Lo que quieras, tú eres la estrella. 434 00:43:56,960 --> 00:43:59,360 - Hasta luego, gracias. - Miren, perdona. 435 00:44:00,120 --> 00:44:02,160 Han dejado esto para ti en la mesa. 436 00:44:02,240 --> 00:44:04,280 - ¿Para mí? ¿Quién? - No sé.