1 00:00:20,640 --> 00:00:22,400 Hva er historien bak bildene? 2 00:00:27,880 --> 00:00:29,440 Miren, dette er alvorlig. 3 00:00:30,440 --> 00:00:34,160 Kan du forklare hvorfor Foster hadde bilder av deg i safen? 4 00:00:34,840 --> 00:00:37,480 Han som tok dem brant opp. 5 00:00:40,120 --> 00:00:41,480 Tror du jeg drepte ham? 6 00:00:43,200 --> 00:00:44,200 Han og Luque? 7 00:00:44,280 --> 00:00:48,080 -Jeg vil forstå hva som foregår. -Ikke kast bort tiden på meg. 8 00:00:48,160 --> 00:00:51,280 -Begynn å lete etter Amaya. -Kan du slutte å lyve? 9 00:00:51,360 --> 00:00:52,880 Jeg lyver ikke. 10 00:00:55,160 --> 00:00:57,400 David Luque fikk bare ni år i fengsel. 11 00:00:58,160 --> 00:00:59,800 Det er ikke rettferd. 12 00:00:59,880 --> 00:01:02,160 Vi snakket med kriminalomsorgen, 13 00:01:02,240 --> 00:01:05,000 utenom advokatene fikk Luque kun ett besøk. 14 00:01:05,080 --> 00:01:06,560 Kun ett besøk. 15 00:01:08,120 --> 00:01:10,880 -Jeg besøkte ham for tre år siden. -Hvorfor? 16 00:01:13,760 --> 00:01:14,800 For en artikkel. 17 00:01:15,880 --> 00:01:17,880 Om det han gjorde. Voldtektene. 18 00:01:18,600 --> 00:01:20,320 Han ville ikke fortelle noe. 19 00:01:23,520 --> 00:01:25,680 Anklager dere meg, eller kan jeg gå? 20 00:01:44,840 --> 00:01:45,680 Miren. 21 00:01:49,200 --> 00:01:52,400 Hva skjedde? Avisen ringte meg. 22 00:01:53,800 --> 00:01:55,720 Kjør meg hjem, er du snill. 23 00:01:57,320 --> 00:02:02,080 SNØJENTA 24 00:02:06,080 --> 00:02:10,640 Luque slapp ut for noen måneder siden. Hvordan kjente han og Foster hverandre? 25 00:02:12,040 --> 00:02:17,120 Begge er mistenkte i Amayas forsvinning. De er straffedømte pedofile. 26 00:02:17,200 --> 00:02:19,480 Begge kjenner journalisten Miren Rojo. 27 00:02:19,560 --> 00:02:23,800 Vi må finne søkehistorikken hans. Sendte ITU den siste rapporten? 28 00:02:23,880 --> 00:02:26,080 Jeg vet ikke, maskinen krasjet igjen. 29 00:02:27,240 --> 00:02:28,120 La meg se. 30 00:02:29,880 --> 00:02:31,720 Hvem ringer du? Det er sent. 31 00:02:31,800 --> 00:02:34,880 -Jeg skal skjelle ut en tekniker. -Nei, jeg gjør det. 32 00:02:42,960 --> 00:02:48,800 Jeg lå våken og så på et naturprogram. Hvithaien sover mens den forflytter seg. 33 00:02:49,720 --> 00:02:51,400 Delfiner sover aldri. 34 00:02:51,480 --> 00:02:53,560 Jeg tenkte mye på det. 35 00:02:54,200 --> 00:02:55,440 Jeg tenkte på deg. 36 00:02:56,400 --> 00:02:57,360 Hvorfor meg? 37 00:02:59,400 --> 00:03:00,520 Hvor ofte sover du? 38 00:03:06,080 --> 00:03:06,920 Flott. 39 00:03:07,520 --> 00:03:10,800 De sendte oss alle dokumentene for et kvarter siden. 40 00:03:11,440 --> 00:03:12,560 Ikke skyld på meg. 41 00:03:18,200 --> 00:03:19,120 Herregud. 42 00:03:24,440 --> 00:03:29,000 Så du tror at Iris Molina er involvert i Amayas forsvinning? 43 00:03:30,680 --> 00:03:31,880 Jeg vet ikke. 44 00:03:32,840 --> 00:03:36,320 Jeg søkte henne opp på Google og SoMe, ingenting. 45 00:03:37,280 --> 00:03:38,920 Iris Molina er et spøkelse. 46 00:03:40,720 --> 00:03:42,440 Jeg drar til henne i morgen. 47 00:03:46,200 --> 00:03:49,800 Hvorfor fortalte du ikke sannheten om Luque og Foster til politiet? 48 00:03:49,880 --> 00:03:54,400 Du har ingenting å skjule. Du intervjuet dem bare om Slide, sant? 49 00:03:58,440 --> 00:03:59,280 Ja. 50 00:04:00,320 --> 00:04:02,120 Skal jeg bli med deg i morgen? 51 00:04:04,240 --> 00:04:05,200 Nei, Eduardo. 52 00:04:05,280 --> 00:04:06,400 Jeg vil dra alene. 53 00:04:09,960 --> 00:04:11,640 Da lar jeg deg hvile litt. 54 00:04:15,320 --> 00:04:16,160 Eduardo. 55 00:04:18,560 --> 00:04:19,880 Takk for alt. 56 00:04:43,280 --> 00:04:46,280 Luque og Foster ble anklaget for å være tystere. 57 00:04:46,360 --> 00:04:47,560 Derfor ble de drept. 58 00:04:48,240 --> 00:04:50,360 De to ville aldri samarbeide. 59 00:04:50,440 --> 00:04:53,960 Den som sendte meldingen løy fordi de ville ha dem drept. 60 00:04:54,600 --> 00:04:57,680 -"Tysterne på Costa del Sol." -Hva er Slide? 61 00:04:57,760 --> 00:04:59,760 Det er et ulovlig pornonettsted. 62 00:05:01,200 --> 00:05:04,400 Vi må finne ut hvor disse ble sendt fra. 63 00:05:10,040 --> 00:05:11,120 Faen! 64 00:05:26,480 --> 00:05:28,400 Hvordan føles det å se dette? 65 00:05:31,280 --> 00:05:33,200 Vi har ikke mistet håpet. 66 00:05:34,480 --> 00:05:37,600 Derfor tilbyr vi penger til de som kan komme med tips. 67 00:05:38,480 --> 00:05:40,840 Noe som hjelper oss med å finne henne. 68 00:05:40,920 --> 00:05:44,240 Å få hjelp fra folk er nødvendig. 69 00:05:47,800 --> 00:05:50,280 Vi har mottatt noen nyheter. 70 00:05:51,000 --> 00:05:55,720 Politiet har bekreftet at to lik er funnet i en campingvogn nær Coín i Malaga. 71 00:05:59,080 --> 00:06:04,520 James Foster og David Luque. De ble visstnok brutalt drept. 72 00:06:05,280 --> 00:06:06,240 Visste dere det? 73 00:06:08,000 --> 00:06:09,280 Det ante vi ikke. 74 00:06:09,360 --> 00:06:14,200 Tror dere det kan være knyttet til den siste filmen dere mottok? 75 00:06:14,280 --> 00:06:17,320 Nei, beklager, vi vet ingenting om det. 76 00:06:17,800 --> 00:06:23,000 I dag avhørte politiet en journalist fra Diario Sur som mistenkt i saken. 77 00:06:23,600 --> 00:06:27,240 Det er journalisten som mottok filmene, Miren Rojo. 78 00:06:28,320 --> 00:06:30,800 Kan hun være involvert i kidnappingen? 79 00:06:32,600 --> 00:06:36,400 Hun er en av journalistene som har fulgt Amayas sak fra starten. 80 00:06:36,480 --> 00:06:37,680 Hvem lekket dette? 81 00:06:37,760 --> 00:06:43,280 Vi vet ikke hvorfor hun ble avhørt eller om det kan knyttes til hendelsene. 82 00:06:44,560 --> 00:06:46,680 Har dere vært i kontakt med henne? 83 00:06:46,760 --> 00:06:47,680 MAMMA 84 00:06:47,760 --> 00:06:48,960 Vel… 85 00:06:50,400 --> 00:06:52,560 Vi… I… 86 00:06:53,200 --> 00:06:55,880 Hva sa politiet? 87 00:06:55,960 --> 00:06:58,680 Det er all informasjonen vi foreløpig har. 88 00:06:59,640 --> 00:07:05,800 Vi minner seerne på at dette er de nyeste bildene vi har mottatt av Amaya. 89 00:07:07,000 --> 00:07:11,760 Hvis noen har informasjon, ta kontakt med politiet. 90 00:07:45,400 --> 00:07:49,200 TAPT ANROP - EDUARDO, MAMMA, DIARIO SUR, LUCI, MILLÁN 91 00:07:54,720 --> 00:07:55,560 Er du ok? 92 00:07:57,360 --> 00:07:58,200 Kom inn. 93 00:08:00,520 --> 00:08:01,720 Der, til høyre. 94 00:08:11,600 --> 00:08:14,760 Tar du ikke telefonen? Vi har ringt hele morgenen. 95 00:08:14,840 --> 00:08:16,280 Den var på lydløs. 96 00:08:17,360 --> 00:08:19,040 Jeg har noen spørsmål. 97 00:08:19,120 --> 00:08:20,040 Om hva da? 98 00:08:23,720 --> 00:08:27,480 Skapte dere ikke nok problemer for henne i går? 99 00:08:28,400 --> 00:08:32,400 -Det går bra. Jeg vil hjelpe. -Vet du hvem som kan ha anklaget dem? 100 00:08:33,000 --> 00:08:34,240 Hvem som tok bildene. 101 00:08:35,000 --> 00:08:35,840 Nei. 102 00:08:36,400 --> 00:08:39,400 De ble sendt fra et offentlig bibliotek. 103 00:08:40,720 --> 00:08:42,040 Et nært her. 104 00:08:42,760 --> 00:08:48,000 Jeg vet ikke hvem som sendte disse. Men jeg feller ingen tårer for dem. 105 00:08:58,520 --> 00:09:00,440 Det som skjedde deg var grusomt. 106 00:09:03,160 --> 00:09:04,920 Jeg har sett dette skje før. 107 00:09:05,960 --> 00:09:08,080 Jeg har sett mange ofre bli mordere. 108 00:09:09,040 --> 00:09:12,200 Grensen mellom offer og morder kan være diffus. 109 00:09:13,520 --> 00:09:18,280 Krysser de den, kommer jeg etter deg. Jeg lar deg ikke være i fred. 110 00:09:19,960 --> 00:09:21,040 Forstår du det? 111 00:09:26,720 --> 00:09:27,560 La oss gå. 112 00:09:32,080 --> 00:09:38,120 -Hva kan du si om arrestasjonen? -Miren Rojo har ikke blitt arrestert. 113 00:09:38,200 --> 00:09:41,400 Politiet ba henne om å samarbeide, og hun gjorde det. 114 00:09:41,480 --> 00:09:43,680 -Takk. -Vær så snill. Et øyeblikk. 115 00:09:48,520 --> 00:09:49,640 Bilen min er der. 116 00:09:51,880 --> 00:09:54,080 Gi meg nøklene. Vi ses på promenaden. 117 00:09:55,920 --> 00:09:56,760 Takk. 118 00:10:00,160 --> 00:10:03,160 I går snakket vi om Miren Rojo, 119 00:10:03,240 --> 00:10:07,920 journalisten som har fulgt Amaya Martíns forsvinningssak. 120 00:10:15,360 --> 00:10:17,120 I går ble hun avhørt… 121 00:10:17,200 --> 00:10:19,240 -Hei, Eduardo. -Hei, Cristina. 122 00:11:02,640 --> 00:11:04,600 Ett siste spørsmål, er du snill. 123 00:11:27,000 --> 00:11:27,840 Takk. 124 00:11:29,880 --> 00:11:31,000 Er noe galt? 125 00:11:31,680 --> 00:11:32,520 Nei. 126 00:11:34,680 --> 00:11:35,520 Jeg drar nå. 127 00:11:36,880 --> 00:11:38,760 Noen må lete etter Amaya. 128 00:11:40,120 --> 00:11:40,960 Miren. 129 00:11:42,960 --> 00:11:44,080 Vær forsiktig, ok? 130 00:14:03,840 --> 00:14:08,400 Forsiktig med boksene, det er bier i dem. De stikker om de tror de er truet. 131 00:14:11,360 --> 00:14:12,920 Hva kan jeg gjøre for deg? 132 00:14:14,240 --> 00:14:15,520 Jeg heter Miren Rojo. 133 00:14:16,200 --> 00:14:17,320 Jeg er journalist. 134 00:14:19,280 --> 00:14:20,120 Journalist. 135 00:14:20,880 --> 00:14:25,000 Ja, jeg skriver en artikkel om folk som bor i isolerte omgivelser. 136 00:14:26,080 --> 00:14:27,800 Folk i byen snakket om deg. 137 00:14:28,760 --> 00:14:30,960 Kan jeg stille deg noen spørsmål? 138 00:14:31,840 --> 00:14:34,520 Takk, men jeg vil ikke være i en artikkel. 139 00:14:35,080 --> 00:14:35,920 Vent. 140 00:14:38,160 --> 00:14:42,040 Sjefen legger mye press på meg for å fullføre denne artikkelen. 141 00:14:44,960 --> 00:14:45,960 Jeg sa nei. 142 00:15:12,000 --> 00:15:13,160 Faen. 143 00:15:33,440 --> 00:15:34,400 Unnskyld meg. 144 00:15:37,520 --> 00:15:39,320 Jeg er ikke vant til besøk. 145 00:15:41,000 --> 00:15:45,360 Jeg kan være litt frekk til tider, men… 146 00:15:46,120 --> 00:15:48,040 Hvis det tar kort tid, kom inn. 147 00:15:50,040 --> 00:15:51,120 Tusen takk. 148 00:15:58,520 --> 00:16:01,760 Dette stedet var vanskelig å finne, jeg kjørte meg bort. 149 00:16:01,840 --> 00:16:04,680 -Har du reist langt? -Ja, ganske langt. 150 00:16:05,280 --> 00:16:06,560 Slå deg ned. 151 00:16:10,320 --> 00:16:12,400 Jeg hadde ikke turt å bo her alene. 152 00:16:13,720 --> 00:16:17,640 Jeg venner meg til det. Mannen min døde for litt siden. 153 00:16:18,960 --> 00:16:20,040 Jeg kondolerer. 154 00:16:22,000 --> 00:16:23,600 Hvilken avis jobber du for? 155 00:16:28,040 --> 00:16:29,800 Diario Sur. 156 00:16:29,880 --> 00:16:34,120 Beklager, jeg tilbød deg ingenting. Vil du ha litt vann eller kaffe? 157 00:16:37,360 --> 00:16:39,080 Kaffe hvis det er greit. 158 00:16:39,160 --> 00:16:40,480 Kaffe, da. 159 00:16:42,040 --> 00:16:43,840 Kan jeg ta opp samtalen? 160 00:16:45,800 --> 00:16:46,800 Vær så god. 161 00:16:52,800 --> 00:16:55,200 Har du jobbet for avisen lenge? 162 00:16:57,640 --> 00:16:58,720 Du ser så ung ut. 163 00:16:59,960 --> 00:17:01,480 Et par år. 164 00:17:04,280 --> 00:17:06,080 Hva gjør du på åkeren? 165 00:17:06,160 --> 00:17:10,640 Vi har en liten hage, frukttrær og bikuber. 166 00:17:10,720 --> 00:17:13,320 Mannen min solgte honning til samvirkelagene. 167 00:17:35,680 --> 00:17:36,880 Er dette mannen din? 168 00:17:38,360 --> 00:17:39,240 Santiago. 169 00:17:40,960 --> 00:17:43,080 Santiago Vallejo, verdens beste fyr. 170 00:17:43,160 --> 00:17:45,160 -Kan jeg få bildet? -Ja, beklager. 171 00:17:49,800 --> 00:17:51,040 Fikk dere ikke barn? 172 00:17:54,520 --> 00:17:56,800 Er det viktig for artikkelen? 173 00:17:57,440 --> 00:17:58,560 Det er kontekst. 174 00:18:00,560 --> 00:18:01,400 Nei. 175 00:18:02,320 --> 00:18:03,640 Vi fikk ikke barn. 176 00:18:17,040 --> 00:18:18,080 Chispa! 177 00:18:19,160 --> 00:18:21,440 Chispa, kom hit. 178 00:18:27,920 --> 00:18:28,960 Og… 179 00:18:29,960 --> 00:18:31,280 Drar du ofte til byen? 180 00:18:32,520 --> 00:18:33,360 Chispa, kom! 181 00:18:40,160 --> 00:18:41,040 Er du ok? 182 00:18:42,120 --> 00:18:45,800 Beklager, jeg stirrer. Jeg tror jeg kjenner deg fra et sted. 183 00:18:45,880 --> 00:18:48,120 Kjenner jeg deg? 184 00:18:48,200 --> 00:18:54,240 Du er journalisten som fulgte saken om den forsvunne jenta, hva het hun? 185 00:18:58,360 --> 00:18:59,280 Amaya Martín. 186 00:18:59,360 --> 00:19:00,240 Det stemmer. 187 00:19:00,840 --> 00:19:01,800 Amaya Martín. 188 00:19:02,640 --> 00:19:03,800 Stakkars jente. 189 00:19:04,880 --> 00:19:06,720 Og de stakkars foreldrene. 190 00:19:12,840 --> 00:19:13,680 Chispa. 191 00:19:15,920 --> 00:19:18,800 Chispa kom hit. Stopp. Chispa. 192 00:19:29,200 --> 00:19:30,280 Det er hunden min. 193 00:19:31,160 --> 00:19:34,680 Jeg låste henne inne, hun blir gal av gjester. 194 00:19:44,000 --> 00:19:44,840 Vær stille! 195 00:19:49,120 --> 00:19:51,880 Vel, det er ikke noe problem for meg. 196 00:19:53,440 --> 00:19:56,320 Du kan ta henne ned hit. Jeg elsker dyr. 197 00:19:57,560 --> 00:19:59,240 -Sier du det? -Ja. 198 00:19:59,320 --> 00:20:00,360 Ok. 199 00:20:02,000 --> 00:20:03,560 Chispa er veldig snill. 200 00:20:04,960 --> 00:20:07,120 Nå har vi bare hverandre. 201 00:20:08,280 --> 00:20:10,480 Er du sulten? Skal jeg lage noe? 202 00:20:11,600 --> 00:20:13,520 Det er ikke nødvendig, takk. 203 00:20:25,680 --> 00:20:26,800 Det går bra, skatt. 204 00:20:41,200 --> 00:20:44,120 Chispa, kom hit. 205 00:20:45,000 --> 00:20:47,360 Bra. Kom hit. 206 00:20:56,160 --> 00:20:57,280 Gå ned trappen. 207 00:20:57,360 --> 00:21:00,120 Kom med meg. Ikke vær redd, kom. 208 00:21:06,480 --> 00:21:10,080 -Jeg tok litt vann. Det er vel ok? -Ja, det er greit. 209 00:21:17,400 --> 00:21:18,240 Hei. 210 00:21:19,760 --> 00:21:22,200 -Hvor gammel er hun? -Gammel nok. 211 00:21:22,720 --> 00:21:24,320 Hun blir en gammel dame. 212 00:21:26,400 --> 00:21:28,120 Mannen min elsket henne høyt. 213 00:21:30,960 --> 00:21:32,200 Nå er jeg alene. 214 00:21:33,400 --> 00:21:36,720 Jeg har bodd her halve livet. Jeg vil ikke dra herfra. 215 00:21:40,880 --> 00:21:42,160 Tenker du på å selge? 216 00:21:44,680 --> 00:21:45,720 Jeg vet ikke. 217 00:21:47,160 --> 00:21:48,640 Jeg burde selge alt. 218 00:21:50,960 --> 00:21:51,800 Men… 219 00:21:53,240 --> 00:21:56,800 Jeg er nok ikke helt ferdig med å si farvel ennå. 220 00:22:01,040 --> 00:22:02,160 Unnskyld. 221 00:22:02,960 --> 00:22:03,800 Det går bra. 222 00:22:04,480 --> 00:22:06,200 Jeg er et vrak. Beklager. 223 00:22:15,680 --> 00:22:16,520 Ok. 224 00:22:17,640 --> 00:22:19,080 Jeg må dra nå. 225 00:22:20,640 --> 00:22:24,200 Jeg vil tilbake til Málaga før det blir sent. 226 00:22:24,880 --> 00:22:26,600 Trenger du ikke noe mer? 227 00:22:28,320 --> 00:22:29,880 Jeg tror jeg har alt. 228 00:22:30,880 --> 00:22:32,800 Takk for gjestfriheten din. 229 00:22:35,400 --> 00:22:39,240 Hvis du er redd for hunden, kan jeg ta henne tilbake til rommet. 230 00:22:40,400 --> 00:22:41,240 Nei da. 231 00:22:42,400 --> 00:22:44,800 Alt er i orden. Takk. 232 00:24:24,800 --> 00:24:25,840 ETTERFORSKER MILLÁN 233 00:24:28,280 --> 00:24:30,520 -Hva er det? -Jeg tror jeg fant henne. 234 00:24:30,600 --> 00:24:31,800 -Hvem? -Amaya. 235 00:24:31,880 --> 00:24:35,520 -Hun reparerte en VHS. -Ro deg ned. Hvem snakker du om? 236 00:24:36,560 --> 00:24:38,640 En kvinne. Iris Molina. 237 00:24:38,720 --> 00:24:41,800 Miren, du bryter opp. 238 00:24:41,880 --> 00:24:43,880 Hun har det samme hårbåndet. 239 00:24:43,960 --> 00:24:46,320 -Hvilket hårbånd? -Det er henne, Belén. 240 00:24:46,880 --> 00:24:48,520 Hun kidnappet Amaya. 241 00:24:48,600 --> 00:24:50,360 En mann leverte filmene. 242 00:24:50,440 --> 00:24:52,920 Det kan ha vært mannen hennes. 243 00:24:53,000 --> 00:24:55,480 -Han het San… -Du forsvinner. 244 00:24:55,560 --> 00:24:57,040 Belén, hører du meg? 245 00:24:57,120 --> 00:24:58,400 Miren. 246 00:24:58,480 --> 00:25:00,480 Pokker. Miren, hvor er du? 247 00:25:02,080 --> 00:25:02,920 Belén! 248 00:25:45,080 --> 00:25:46,960 Beklager, mamma. Hun bråket. 249 00:25:49,440 --> 00:25:50,600 Hva er galt, mamma? 250 00:25:52,600 --> 00:25:54,280 -Hva ville den damen? -Faen! 251 00:25:56,520 --> 00:25:58,880 Hvem var hun? Er hun ond? 252 00:26:00,920 --> 00:26:03,080 Ja. Hun vil skade oss. 253 00:26:11,320 --> 00:26:13,120 Pakk tingene dine. Vi må dra. 254 00:26:13,800 --> 00:26:15,120 -Akkurat nå? -Pakk! 255 00:27:48,360 --> 00:27:49,760 Jeg vil ikke dra. 256 00:27:49,840 --> 00:27:52,640 -Jeg er redd. -Du må være modig, vennen. 257 00:27:52,720 --> 00:27:55,360 -Hva med Chispa? -Vi henter henne senere. 258 00:27:59,320 --> 00:28:01,160 Gi meg bagen din. Kom deg inn. 259 00:29:04,760 --> 00:29:06,480 -Hallo? -Miren, hvor er du? 260 00:29:07,080 --> 00:29:08,240 Hun tar henne med seg. 261 00:29:08,320 --> 00:29:10,520 -Hun tar Amaya. -Vi er på vei. 262 00:29:10,600 --> 00:29:13,520 Den siste adressen vi har er nær Parauta. 263 00:29:13,600 --> 00:29:16,280 Hun er i en varebil. Jeg ser ikke bilskiltet. 264 00:29:16,360 --> 00:29:19,080 -Ikke kjør for nært. -Jeg sender posisjonen. 265 00:29:19,160 --> 00:29:21,360 -Jeg kan ikke miste henne. -Nei. 266 00:29:29,400 --> 00:29:30,440 Unnskyld. 267 00:29:31,400 --> 00:29:32,560 Jeg er lei for det. 268 00:29:34,280 --> 00:29:35,360 Hvorfor det? 269 00:29:36,720 --> 00:29:40,960 Du kommer til å høre mye stygt om meg og det jeg gjorde, men… 270 00:29:42,680 --> 00:29:45,640 Det var fordi jeg elsker deg. Jeg har alltid elsket deg. 271 00:29:45,720 --> 00:29:48,600 -Du vet det, ikke sant? -Ja, mamma. Stopp! 272 00:29:53,520 --> 00:29:55,040 De følger etter oss. 273 00:30:16,040 --> 00:30:17,680 Faen, jeg ser ingenting. 274 00:30:21,160 --> 00:30:22,760 Hvorfor?! 275 00:30:33,520 --> 00:30:35,240 De får ikke separere oss. 276 00:30:36,040 --> 00:30:37,240 Vennen min. 277 00:30:37,840 --> 00:30:39,880 Ungen min. Jeg tillater det ikke. 278 00:30:43,800 --> 00:30:49,240 Verden er et grusomt sted. Jeg prøvde å beskytte deg. Jeg lover. 279 00:30:51,920 --> 00:30:54,160 Mamma? Hva er det du gjør? 280 00:30:56,920 --> 00:30:58,080 Mamma! 281 00:30:58,160 --> 00:31:00,000 Nei! Hva gjør du? 282 00:31:04,000 --> 00:31:04,840 Mamma! 283 00:31:05,720 --> 00:31:08,680 Nei! Mamma! 284 00:31:39,560 --> 00:31:41,280 Mamma! 285 00:31:42,200 --> 00:31:47,080 Mamma! 286 00:31:47,720 --> 00:31:51,560 Mamma, kom igjen. Du må våkne. 287 00:31:51,640 --> 00:31:54,320 Mamma, våkne. 288 00:31:55,440 --> 00:31:59,760 Måtte månen lyse opp natten for deg. Måtte lyset skinne i sjelen din. 289 00:31:59,840 --> 00:32:03,480 Mamma, våkne! 290 00:32:04,760 --> 00:32:05,720 Amaya! 291 00:32:21,640 --> 00:32:22,520 Amaya! 292 00:32:24,680 --> 00:32:25,760 Ikke kom nærmere. 293 00:32:25,840 --> 00:32:28,280 Hold deg unna mamma. Hold deg unna meg! 294 00:32:28,360 --> 00:32:29,200 Ta det rolig. 295 00:32:30,560 --> 00:32:33,560 -Jeg har lett etter deg en stund. -Hold deg unna! 296 00:32:34,720 --> 00:32:35,760 Hold deg unna! 297 00:32:35,840 --> 00:32:37,280 Du er Amaya Martín. 298 00:32:38,280 --> 00:32:40,480 Du ble kidnappet for ni år siden. 299 00:32:41,560 --> 00:32:43,920 Nei. Jeg heter Julia! 300 00:32:44,000 --> 00:32:47,800 Du er en løgner. Du vil bare skade meg. 301 00:32:48,520 --> 00:32:50,760 Du skadet moren min. 302 00:32:50,840 --> 00:32:51,800 Moren min! 303 00:32:54,680 --> 00:32:56,000 Ro deg ned. 304 00:32:57,360 --> 00:32:58,480 Ro deg ned! 305 00:33:03,200 --> 00:33:04,760 Amaya, stol på meg. 306 00:33:08,120 --> 00:33:09,440 Jeg heter Julia! 307 00:33:18,440 --> 00:33:19,400 Nei! 308 00:33:19,480 --> 00:33:24,120 -Ro deg ned! -Nei! 309 00:33:24,200 --> 00:33:28,080 -Ro deg ned! -Nei! 310 00:33:46,760 --> 00:33:49,240 -De vil forklare alt. -Politiet ringte meg. 311 00:33:49,320 --> 00:33:52,480 De ba meg komme rett til deg. 312 00:33:52,560 --> 00:33:54,160 -Ikke vær redd. -Hvor er hun? 313 00:33:54,240 --> 00:33:57,240 Vi er Amaya Martíns foreldre. Vi vil se henne. 314 00:33:57,320 --> 00:33:58,160 Ana. 315 00:34:00,480 --> 00:34:02,480 Blodtype og fingeravtrykk stemmer. 316 00:34:03,360 --> 00:34:07,200 Vi venter på DNA-resultatene, men det er ingen tvil. 317 00:34:07,280 --> 00:34:08,160 Det er Amaya. 318 00:34:09,280 --> 00:34:10,120 Hei. 319 00:34:16,280 --> 00:34:17,720 Ikke gå inn helt ennå. 320 00:34:19,280 --> 00:34:22,520 Hun har vært isolert i ti år og må omstille seg litt. 321 00:34:25,760 --> 00:34:26,840 Vennen. 322 00:34:55,360 --> 00:34:56,400 Du var heldig. 323 00:34:56,960 --> 00:34:58,760 Såret på armen er overfladisk. 324 00:34:59,800 --> 00:35:02,800 -Kan jeg dra hjem? -Når de kommer med antibiotikaen. 325 00:35:04,280 --> 00:35:05,200 Straks tilbake. 326 00:35:35,560 --> 00:35:37,160 Du kunne ha blitt drept. 327 00:35:39,280 --> 00:35:40,200 Hva skjedde? 328 00:35:42,360 --> 00:35:43,600 Hvorfor tok de henne? 329 00:35:44,480 --> 00:35:47,480 Jeg snakket med politiet. De etterforsker fortsatt. 330 00:35:48,360 --> 00:35:51,840 Alt de vet er at Iris Molina var pasienten til Amayas mor. 331 00:35:52,360 --> 00:35:56,360 Hun hadde prøvd å bli gravid i årevis uten å lykkes. 332 00:35:57,280 --> 00:35:59,080 Hun var på randen av selvmord. 333 00:35:59,880 --> 00:36:03,440 Hun ble behandlet flere ganger. Det mislyktes alltid. 334 00:36:04,160 --> 00:36:06,760 Hun tok det hun ikke kunne få fra legen. 335 00:37:26,920 --> 00:37:30,520 -Hva skjer? -Jeg er i Mirens bil. Jeg fant noe. 336 00:37:30,600 --> 00:37:33,360 -Et kamera med teleobjektiv. -Sjekk det. 337 00:37:33,920 --> 00:37:35,080 Ok. 338 00:37:35,840 --> 00:37:36,680 La oss se. 339 00:37:38,520 --> 00:37:40,640 Dette må være kameraet vi ser etter. 340 00:37:44,800 --> 00:37:47,560 -Kan du se bildene? -Faen. 341 00:37:48,800 --> 00:37:50,280 Det mangler minnekort. 342 00:37:51,320 --> 00:37:52,680 Noen må ha tatt det. 343 00:38:03,920 --> 00:38:04,760 Miren. 344 00:38:08,520 --> 00:38:09,360 Jeg så dem. 345 00:38:11,160 --> 00:38:12,400 Jeg så bildene. 346 00:38:33,600 --> 00:38:34,440 Klar til å gå? 347 00:38:36,960 --> 00:38:37,800 La oss gå. 348 00:39:09,640 --> 00:39:12,240 Miren, vi vil vite hva som skjedde. 349 00:39:12,320 --> 00:39:14,560 Slipp oss gjennom. Vær så snill. 350 00:39:14,640 --> 00:39:15,960 Vær så snill. 351 00:39:16,920 --> 00:39:17,920 Vær så snill. 352 00:39:32,800 --> 00:39:33,640 Hei, mamma. 353 00:39:36,360 --> 00:39:38,560 Beklager at jeg ikke ringte deg før. 354 00:39:41,840 --> 00:39:43,680 Det går bra. Jeg har det bra. 355 00:39:46,040 --> 00:39:47,360 Ikke gråt. 356 00:39:49,360 --> 00:39:53,200 Hva om jeg kommer på besøk noen dager? 357 00:39:54,480 --> 00:39:56,760 Jeg fikk et par uker fri fra jobb. 358 00:39:58,600 --> 00:40:00,600 Kanskje vi kan reise bort litt. 359 00:40:02,080 --> 00:40:03,400 Jeg må hvile. 360 00:40:08,920 --> 00:40:10,920 Nei, jeg drar dit, ok? 361 00:40:12,120 --> 00:40:13,720 Det blir bra. 362 00:40:22,960 --> 00:40:24,680 Ja, jeg hører etter. 363 00:40:30,520 --> 00:40:32,040 TRO PÅ DEG SELV 364 00:40:36,040 --> 00:40:36,920 Denne veien. 365 00:40:46,000 --> 00:40:48,520 Jeg lar dere være alene med henne. 366 00:40:48,600 --> 00:40:49,560 Takk skal du ha. 367 00:40:58,640 --> 00:41:00,600 Vi har mye honning. 368 00:41:00,680 --> 00:41:03,720 Mannen min sanker femti bøtter i året. 369 00:41:05,120 --> 00:41:06,120 Hallo, vennen. 370 00:41:06,200 --> 00:41:09,760 Barna er også glade i det Pass deg for spindelvev! 371 00:41:12,440 --> 00:41:13,560 Hva ser du på? 372 00:41:13,640 --> 00:41:15,640 Hjelp meg! 373 00:41:18,760 --> 00:41:19,680 Amaya. 374 00:41:26,760 --> 00:41:27,920 Amaya, vennen. 375 00:41:51,360 --> 00:41:52,200 Julia. 376 00:42:14,440 --> 00:42:16,400 Kan vi se på tegnefilm med deg? 377 00:42:23,480 --> 00:42:26,400 "Den dagen jeg ble voldtatt gikk jeg inn i mørket. 378 00:42:27,320 --> 00:42:29,440 Det er vanskelig å finne veien ut. 379 00:42:30,040 --> 00:42:31,840 Jeg fant ikke veien. 380 00:42:32,680 --> 00:42:35,240 Ingen visste hvor den savnede jenta var, 381 00:42:35,880 --> 00:42:36,760 Amaya Martín. 382 00:42:37,320 --> 00:42:38,200 TO ÅR SENERE 383 00:42:38,280 --> 00:42:41,520 Ingen kunne finne Miren Rojo fra ti år siden heller. 384 00:42:41,600 --> 00:42:44,960 Jenta som ble overfalt. Jenta som forsvant inn i mørke. 385 00:42:46,760 --> 00:42:50,080 Jeg så de to opptakene Iris sendte til foreldrene 386 00:42:50,160 --> 00:42:52,560 for å fortelle at datteren deres var ok. 387 00:42:53,440 --> 00:42:57,560 På slutten av hvert opptak ble skjermen full av hvit støy. 388 00:42:59,000 --> 00:43:01,080 Jeg så Amaya for meg i den snøen. 389 00:43:01,800 --> 00:43:05,280 Som om jenta jeg lette etter hadde blitt til snø. 390 00:43:06,000 --> 00:43:09,120 Ikke den snøen som smelter på varme fingre, 391 00:43:09,640 --> 00:43:11,760 den typen som er umulig å fange." 392 00:43:35,960 --> 00:43:38,480 Takk. Jeg elsket den. Den er rørende. 393 00:43:38,600 --> 00:43:39,640 SNØJENTA 394 00:43:39,720 --> 00:43:41,200 Takk. 395 00:43:43,200 --> 00:43:44,760 Unnskyld meg. 396 00:43:50,520 --> 00:43:53,520 -Vil du spise middag? -Som du vil. Du er stjernen. 397 00:43:56,960 --> 00:43:59,360 -Ha det, takk. -Miren, unnskyld meg. 398 00:44:00,040 --> 00:44:02,160 Noen har la igjen dette til deg. 399 00:44:02,240 --> 00:44:04,560 -Til meg? Fra hvem? -Jeg vet ikke. 400 00:44:07,840 --> 00:44:08,680 TIL MIREN ROJO 401 00:44:10,160 --> 00:44:12,440 VILL DU LEKE? 402 00:44:26,680 --> 00:44:27,920 LAURA VALDIVA, 2012 403 00:44:43,480 --> 00:44:46,040 MONTAÑA BOKHANDEL 404 00:46:15,880 --> 00:46:20,880 Tekst: Anya Bratberg