1
00:00:20,640 --> 00:00:22,400
Hva er historien bak bildene?
2
00:00:27,880 --> 00:00:29,440
Miren, dette er alvorlig.
3
00:00:30,440 --> 00:00:34,160
Kan du forklare hvorfor Foster
hadde bilder av deg i safen?
4
00:00:34,840 --> 00:00:37,480
Han som tok dem brant opp.
5
00:00:40,120 --> 00:00:41,480
Tror du jeg drepte ham?
6
00:00:43,200 --> 00:00:44,200
Han og Luque?
7
00:00:44,280 --> 00:00:48,080
-Jeg vil forstå hva som foregår.
-Ikke kast bort tiden på meg.
8
00:00:48,160 --> 00:00:51,280
-Begynn å lete etter Amaya.
-Kan du slutte å lyve?
9
00:00:51,360 --> 00:00:52,880
Jeg lyver ikke.
10
00:00:55,160 --> 00:00:57,400
David Luque fikk bare ni år i fengsel.
11
00:00:58,160 --> 00:00:59,800
Det er ikke rettferd.
12
00:00:59,880 --> 00:01:02,160
Vi snakket med kriminalomsorgen,
13
00:01:02,240 --> 00:01:05,000
utenom advokatene
fikk Luque kun ett besøk.
14
00:01:05,080 --> 00:01:06,560
Kun ett besøk.
15
00:01:08,120 --> 00:01:10,880
-Jeg besøkte ham for tre år siden.
-Hvorfor?
16
00:01:13,760 --> 00:01:14,800
For en artikkel.
17
00:01:15,880 --> 00:01:17,880
Om det han gjorde. Voldtektene.
18
00:01:18,600 --> 00:01:20,320
Han ville ikke fortelle noe.
19
00:01:23,520 --> 00:01:25,680
Anklager dere meg, eller kan jeg gå?
20
00:01:44,840 --> 00:01:45,680
Miren.
21
00:01:49,200 --> 00:01:52,400
Hva skjedde? Avisen ringte meg.
22
00:01:53,800 --> 00:01:55,720
Kjør meg hjem, er du snill.
23
00:01:57,320 --> 00:02:02,080
SNØJENTA
24
00:02:06,080 --> 00:02:10,640
Luque slapp ut for noen måneder siden.
Hvordan kjente han og Foster hverandre?
25
00:02:12,040 --> 00:02:17,120
Begge er mistenkte i Amayas forsvinning.
De er straffedømte pedofile.
26
00:02:17,200 --> 00:02:19,480
Begge kjenner journalisten Miren Rojo.
27
00:02:19,560 --> 00:02:23,800
Vi må finne søkehistorikken hans.
Sendte ITU den siste rapporten?
28
00:02:23,880 --> 00:02:26,080
Jeg vet ikke, maskinen krasjet igjen.
29
00:02:27,240 --> 00:02:28,120
La meg se.
30
00:02:29,880 --> 00:02:31,720
Hvem ringer du? Det er sent.
31
00:02:31,800 --> 00:02:34,880
-Jeg skal skjelle ut en tekniker.
-Nei, jeg gjør det.
32
00:02:42,960 --> 00:02:48,800
Jeg lå våken og så på et naturprogram.
Hvithaien sover mens den forflytter seg.
33
00:02:49,720 --> 00:02:51,400
Delfiner sover aldri.
34
00:02:51,480 --> 00:02:53,560
Jeg tenkte mye på det.
35
00:02:54,200 --> 00:02:55,440
Jeg tenkte på deg.
36
00:02:56,400 --> 00:02:57,360
Hvorfor meg?
37
00:02:59,400 --> 00:03:00,520
Hvor ofte sover du?
38
00:03:06,080 --> 00:03:06,920
Flott.
39
00:03:07,520 --> 00:03:10,800
De sendte oss alle dokumentene
for et kvarter siden.
40
00:03:11,440 --> 00:03:12,560
Ikke skyld på meg.
41
00:03:18,200 --> 00:03:19,120
Herregud.
42
00:03:24,440 --> 00:03:29,000
Så du tror at Iris Molina
er involvert i Amayas forsvinning?
43
00:03:30,680 --> 00:03:31,880
Jeg vet ikke.
44
00:03:32,840 --> 00:03:36,320
Jeg søkte henne opp
på Google og SoMe, ingenting.
45
00:03:37,280 --> 00:03:38,920
Iris Molina er et spøkelse.
46
00:03:40,720 --> 00:03:42,440
Jeg drar til henne i morgen.
47
00:03:46,200 --> 00:03:49,800
Hvorfor fortalte du ikke sannheten
om Luque og Foster til politiet?
48
00:03:49,880 --> 00:03:54,400
Du har ingenting å skjule.
Du intervjuet dem bare om Slide, sant?
49
00:03:58,440 --> 00:03:59,280
Ja.
50
00:04:00,320 --> 00:04:02,120
Skal jeg bli med deg i morgen?
51
00:04:04,240 --> 00:04:05,200
Nei, Eduardo.
52
00:04:05,280 --> 00:04:06,400
Jeg vil dra alene.
53
00:04:09,960 --> 00:04:11,640
Da lar jeg deg hvile litt.
54
00:04:15,320 --> 00:04:16,160
Eduardo.
55
00:04:18,560 --> 00:04:19,880
Takk for alt.
56
00:04:43,280 --> 00:04:46,280
Luque og Foster ble anklaget
for å være tystere.
57
00:04:46,360 --> 00:04:47,560
Derfor ble de drept.
58
00:04:48,240 --> 00:04:50,360
De to ville aldri samarbeide.
59
00:04:50,440 --> 00:04:53,960
Den som sendte meldingen løy
fordi de ville ha dem drept.
60
00:04:54,600 --> 00:04:57,680
-"Tysterne på Costa del Sol."
-Hva er Slide?
61
00:04:57,760 --> 00:04:59,760
Det er et ulovlig pornonettsted.
62
00:05:01,200 --> 00:05:04,400
Vi må finne ut hvor disse ble sendt fra.
63
00:05:10,040 --> 00:05:11,120
Faen!
64
00:05:26,480 --> 00:05:28,400
Hvordan føles det å se dette?
65
00:05:31,280 --> 00:05:33,200
Vi har ikke mistet håpet.
66
00:05:34,480 --> 00:05:37,600
Derfor tilbyr vi penger
til de som kan komme med tips.
67
00:05:38,480 --> 00:05:40,840
Noe som hjelper oss med å finne henne.
68
00:05:40,920 --> 00:05:44,240
Å få hjelp fra folk er nødvendig.
69
00:05:47,800 --> 00:05:50,280
Vi har mottatt noen nyheter.
70
00:05:51,000 --> 00:05:55,720
Politiet har bekreftet at to lik er funnet
i en campingvogn nær Coín i Malaga.
71
00:05:59,080 --> 00:06:04,520
James Foster og David Luque.
De ble visstnok brutalt drept.
72
00:06:05,280 --> 00:06:06,240
Visste dere det?
73
00:06:08,000 --> 00:06:09,280
Det ante vi ikke.
74
00:06:09,360 --> 00:06:14,200
Tror dere det kan være knyttet til
den siste filmen dere mottok?
75
00:06:14,280 --> 00:06:17,320
Nei, beklager, vi vet ingenting om det.
76
00:06:17,800 --> 00:06:23,000
I dag avhørte politiet en journalist
fra Diario Sur som mistenkt i saken.
77
00:06:23,600 --> 00:06:27,240
Det er journalisten som
mottok filmene, Miren Rojo.
78
00:06:28,320 --> 00:06:30,800
Kan hun være involvert i kidnappingen?
79
00:06:32,600 --> 00:06:36,400
Hun er en av journalistene
som har fulgt Amayas sak fra starten.
80
00:06:36,480 --> 00:06:37,680
Hvem lekket dette?
81
00:06:37,760 --> 00:06:43,280
Vi vet ikke hvorfor hun ble avhørt
eller om det kan knyttes til hendelsene.
82
00:06:44,560 --> 00:06:46,680
Har dere vært i kontakt med henne?
83
00:06:46,760 --> 00:06:47,680
MAMMA
84
00:06:47,760 --> 00:06:48,960
Vel…
85
00:06:50,400 --> 00:06:52,560
Vi… I…
86
00:06:53,200 --> 00:06:55,880
Hva sa politiet?
87
00:06:55,960 --> 00:06:58,680
Det er all informasjonen vi foreløpig har.
88
00:06:59,640 --> 00:07:05,800
Vi minner seerne på at dette er
de nyeste bildene vi har mottatt av Amaya.
89
00:07:07,000 --> 00:07:11,760
Hvis noen har informasjon,
ta kontakt med politiet.
90
00:07:45,400 --> 00:07:49,200
TAPT ANROP - EDUARDO,
MAMMA, DIARIO SUR, LUCI, MILLÁN
91
00:07:54,720 --> 00:07:55,560
Er du ok?
92
00:07:57,360 --> 00:07:58,200
Kom inn.
93
00:08:00,520 --> 00:08:01,720
Der, til høyre.
94
00:08:11,600 --> 00:08:14,760
Tar du ikke telefonen?
Vi har ringt hele morgenen.
95
00:08:14,840 --> 00:08:16,280
Den var på lydløs.
96
00:08:17,360 --> 00:08:19,040
Jeg har noen spørsmål.
97
00:08:19,120 --> 00:08:20,040
Om hva da?
98
00:08:23,720 --> 00:08:27,480
Skapte dere ikke nok problemer
for henne i går?
99
00:08:28,400 --> 00:08:32,400
-Det går bra. Jeg vil hjelpe.
-Vet du hvem som kan ha anklaget dem?
100
00:08:33,000 --> 00:08:34,240
Hvem som tok bildene.
101
00:08:35,000 --> 00:08:35,840
Nei.
102
00:08:36,400 --> 00:08:39,400
De ble sendt fra et offentlig bibliotek.
103
00:08:40,720 --> 00:08:42,040
Et nært her.
104
00:08:42,760 --> 00:08:48,000
Jeg vet ikke hvem som sendte disse.
Men jeg feller ingen tårer for dem.
105
00:08:58,520 --> 00:09:00,440
Det som skjedde deg var grusomt.
106
00:09:03,160 --> 00:09:04,920
Jeg har sett dette skje før.
107
00:09:05,960 --> 00:09:08,080
Jeg har sett mange ofre bli mordere.
108
00:09:09,040 --> 00:09:12,200
Grensen mellom offer
og morder kan være diffus.
109
00:09:13,520 --> 00:09:18,280
Krysser de den, kommer jeg etter deg.
Jeg lar deg ikke være i fred.
110
00:09:19,960 --> 00:09:21,040
Forstår du det?
111
00:09:26,720 --> 00:09:27,560
La oss gå.
112
00:09:32,080 --> 00:09:38,120
-Hva kan du si om arrestasjonen?
-Miren Rojo har ikke blitt arrestert.
113
00:09:38,200 --> 00:09:41,400
Politiet ba henne om å samarbeide,
og hun gjorde det.
114
00:09:41,480 --> 00:09:43,680
-Takk.
-Vær så snill. Et øyeblikk.
115
00:09:48,520 --> 00:09:49,640
Bilen min er der.
116
00:09:51,880 --> 00:09:54,080
Gi meg nøklene. Vi ses på promenaden.
117
00:09:55,920 --> 00:09:56,760
Takk.
118
00:10:00,160 --> 00:10:03,160
I går snakket vi om Miren Rojo,
119
00:10:03,240 --> 00:10:07,920
journalisten som har fulgt
Amaya Martíns forsvinningssak.
120
00:10:15,360 --> 00:10:17,120
I går ble hun avhørt…
121
00:10:17,200 --> 00:10:19,240
-Hei, Eduardo.
-Hei, Cristina.
122
00:11:02,640 --> 00:11:04,600
Ett siste spørsmål, er du snill.
123
00:11:27,000 --> 00:11:27,840
Takk.
124
00:11:29,880 --> 00:11:31,000
Er noe galt?
125
00:11:31,680 --> 00:11:32,520
Nei.
126
00:11:34,680 --> 00:11:35,520
Jeg drar nå.
127
00:11:36,880 --> 00:11:38,760
Noen må lete etter Amaya.
128
00:11:40,120 --> 00:11:40,960
Miren.
129
00:11:42,960 --> 00:11:44,080
Vær forsiktig, ok?
130
00:14:03,840 --> 00:14:08,400
Forsiktig med boksene, det er bier i dem.
De stikker om de tror de er truet.
131
00:14:11,360 --> 00:14:12,920
Hva kan jeg gjøre for deg?
132
00:14:14,240 --> 00:14:15,520
Jeg heter Miren Rojo.
133
00:14:16,200 --> 00:14:17,320
Jeg er journalist.
134
00:14:19,280 --> 00:14:20,120
Journalist.
135
00:14:20,880 --> 00:14:25,000
Ja, jeg skriver en artikkel
om folk som bor i isolerte omgivelser.
136
00:14:26,080 --> 00:14:27,800
Folk i byen snakket om deg.
137
00:14:28,760 --> 00:14:30,960
Kan jeg stille deg noen spørsmål?
138
00:14:31,840 --> 00:14:34,520
Takk, men jeg vil ikke være i en artikkel.
139
00:14:35,080 --> 00:14:35,920
Vent.
140
00:14:38,160 --> 00:14:42,040
Sjefen legger mye press på meg
for å fullføre denne artikkelen.
141
00:14:44,960 --> 00:14:45,960
Jeg sa nei.
142
00:15:12,000 --> 00:15:13,160
Faen.
143
00:15:33,440 --> 00:15:34,400
Unnskyld meg.
144
00:15:37,520 --> 00:15:39,320
Jeg er ikke vant til besøk.
145
00:15:41,000 --> 00:15:45,360
Jeg kan være litt frekk til tider, men…
146
00:15:46,120 --> 00:15:48,040
Hvis det tar kort tid, kom inn.
147
00:15:50,040 --> 00:15:51,120
Tusen takk.
148
00:15:58,520 --> 00:16:01,760
Dette stedet var vanskelig å finne,
jeg kjørte meg bort.
149
00:16:01,840 --> 00:16:04,680
-Har du reist langt?
-Ja, ganske langt.
150
00:16:05,280 --> 00:16:06,560
Slå deg ned.
151
00:16:10,320 --> 00:16:12,400
Jeg hadde ikke turt å bo her alene.
152
00:16:13,720 --> 00:16:17,640
Jeg venner meg til det.
Mannen min døde for litt siden.
153
00:16:18,960 --> 00:16:20,040
Jeg kondolerer.
154
00:16:22,000 --> 00:16:23,600
Hvilken avis jobber du for?
155
00:16:28,040 --> 00:16:29,800
Diario Sur.
156
00:16:29,880 --> 00:16:34,120
Beklager, jeg tilbød deg ingenting.
Vil du ha litt vann eller kaffe?
157
00:16:37,360 --> 00:16:39,080
Kaffe hvis det er greit.
158
00:16:39,160 --> 00:16:40,480
Kaffe, da.
159
00:16:42,040 --> 00:16:43,840
Kan jeg ta opp samtalen?
160
00:16:45,800 --> 00:16:46,800
Vær så god.
161
00:16:52,800 --> 00:16:55,200
Har du jobbet for avisen lenge?
162
00:16:57,640 --> 00:16:58,720
Du ser så ung ut.
163
00:16:59,960 --> 00:17:01,480
Et par år.
164
00:17:04,280 --> 00:17:06,080
Hva gjør du på åkeren?
165
00:17:06,160 --> 00:17:10,640
Vi har en liten hage,
frukttrær og bikuber.
166
00:17:10,720 --> 00:17:13,320
Mannen min solgte honning
til samvirkelagene.
167
00:17:35,680 --> 00:17:36,880
Er dette mannen din?
168
00:17:38,360 --> 00:17:39,240
Santiago.
169
00:17:40,960 --> 00:17:43,080
Santiago Vallejo, verdens beste fyr.
170
00:17:43,160 --> 00:17:45,160
-Kan jeg få bildet?
-Ja, beklager.
171
00:17:49,800 --> 00:17:51,040
Fikk dere ikke barn?
172
00:17:54,520 --> 00:17:56,800
Er det viktig for artikkelen?
173
00:17:57,440 --> 00:17:58,560
Det er kontekst.
174
00:18:00,560 --> 00:18:01,400
Nei.
175
00:18:02,320 --> 00:18:03,640
Vi fikk ikke barn.
176
00:18:17,040 --> 00:18:18,080
Chispa!
177
00:18:19,160 --> 00:18:21,440
Chispa, kom hit.
178
00:18:27,920 --> 00:18:28,960
Og…
179
00:18:29,960 --> 00:18:31,280
Drar du ofte til byen?
180
00:18:32,520 --> 00:18:33,360
Chispa, kom!
181
00:18:40,160 --> 00:18:41,040
Er du ok?
182
00:18:42,120 --> 00:18:45,800
Beklager, jeg stirrer.
Jeg tror jeg kjenner deg fra et sted.
183
00:18:45,880 --> 00:18:48,120
Kjenner jeg deg?
184
00:18:48,200 --> 00:18:54,240
Du er journalisten som fulgte saken
om den forsvunne jenta, hva het hun?
185
00:18:58,360 --> 00:18:59,280
Amaya Martín.
186
00:18:59,360 --> 00:19:00,240
Det stemmer.
187
00:19:00,840 --> 00:19:01,800
Amaya Martín.
188
00:19:02,640 --> 00:19:03,800
Stakkars jente.
189
00:19:04,880 --> 00:19:06,720
Og de stakkars foreldrene.
190
00:19:12,840 --> 00:19:13,680
Chispa.
191
00:19:15,920 --> 00:19:18,800
Chispa kom hit. Stopp. Chispa.
192
00:19:29,200 --> 00:19:30,280
Det er hunden min.
193
00:19:31,160 --> 00:19:34,680
Jeg låste henne inne,
hun blir gal av gjester.
194
00:19:44,000 --> 00:19:44,840
Vær stille!
195
00:19:49,120 --> 00:19:51,880
Vel, det er ikke noe problem for meg.
196
00:19:53,440 --> 00:19:56,320
Du kan ta henne ned hit. Jeg elsker dyr.
197
00:19:57,560 --> 00:19:59,240
-Sier du det?
-Ja.
198
00:19:59,320 --> 00:20:00,360
Ok.
199
00:20:02,000 --> 00:20:03,560
Chispa er veldig snill.
200
00:20:04,960 --> 00:20:07,120
Nå har vi bare hverandre.
201
00:20:08,280 --> 00:20:10,480
Er du sulten? Skal jeg lage noe?
202
00:20:11,600 --> 00:20:13,520
Det er ikke nødvendig, takk.
203
00:20:25,680 --> 00:20:26,800
Det går bra, skatt.
204
00:20:41,200 --> 00:20:44,120
Chispa, kom hit.
205
00:20:45,000 --> 00:20:47,360
Bra. Kom hit.
206
00:20:56,160 --> 00:20:57,280
Gå ned trappen.
207
00:20:57,360 --> 00:21:00,120
Kom med meg. Ikke vær redd, kom.
208
00:21:06,480 --> 00:21:10,080
-Jeg tok litt vann. Det er vel ok?
-Ja, det er greit.
209
00:21:17,400 --> 00:21:18,240
Hei.
210
00:21:19,760 --> 00:21:22,200
-Hvor gammel er hun?
-Gammel nok.
211
00:21:22,720 --> 00:21:24,320
Hun blir en gammel dame.
212
00:21:26,400 --> 00:21:28,120
Mannen min elsket henne høyt.
213
00:21:30,960 --> 00:21:32,200
Nå er jeg alene.
214
00:21:33,400 --> 00:21:36,720
Jeg har bodd her halve livet.
Jeg vil ikke dra herfra.
215
00:21:40,880 --> 00:21:42,160
Tenker du på å selge?
216
00:21:44,680 --> 00:21:45,720
Jeg vet ikke.
217
00:21:47,160 --> 00:21:48,640
Jeg burde selge alt.
218
00:21:50,960 --> 00:21:51,800
Men…
219
00:21:53,240 --> 00:21:56,800
Jeg er nok ikke helt ferdig
med å si farvel ennå.
220
00:22:01,040 --> 00:22:02,160
Unnskyld.
221
00:22:02,960 --> 00:22:03,800
Det går bra.
222
00:22:04,480 --> 00:22:06,200
Jeg er et vrak. Beklager.
223
00:22:15,680 --> 00:22:16,520
Ok.
224
00:22:17,640 --> 00:22:19,080
Jeg må dra nå.
225
00:22:20,640 --> 00:22:24,200
Jeg vil tilbake til Málaga
før det blir sent.
226
00:22:24,880 --> 00:22:26,600
Trenger du ikke noe mer?
227
00:22:28,320 --> 00:22:29,880
Jeg tror jeg har alt.
228
00:22:30,880 --> 00:22:32,800
Takk for gjestfriheten din.
229
00:22:35,400 --> 00:22:39,240
Hvis du er redd for hunden,
kan jeg ta henne tilbake til rommet.
230
00:22:40,400 --> 00:22:41,240
Nei da.
231
00:22:42,400 --> 00:22:44,800
Alt er i orden. Takk.
232
00:24:24,800 --> 00:24:25,840
ETTERFORSKER MILLÁN
233
00:24:28,280 --> 00:24:30,520
-Hva er det?
-Jeg tror jeg fant henne.
234
00:24:30,600 --> 00:24:31,800
-Hvem?
-Amaya.
235
00:24:31,880 --> 00:24:35,520
-Hun reparerte en VHS.
-Ro deg ned. Hvem snakker du om?
236
00:24:36,560 --> 00:24:38,640
En kvinne. Iris Molina.
237
00:24:38,720 --> 00:24:41,800
Miren, du bryter opp.
238
00:24:41,880 --> 00:24:43,880
Hun har det samme hårbåndet.
239
00:24:43,960 --> 00:24:46,320
-Hvilket hårbånd?
-Det er henne, Belén.
240
00:24:46,880 --> 00:24:48,520
Hun kidnappet Amaya.
241
00:24:48,600 --> 00:24:50,360
En mann leverte filmene.
242
00:24:50,440 --> 00:24:52,920
Det kan ha vært mannen hennes.
243
00:24:53,000 --> 00:24:55,480
-Han het San…
-Du forsvinner.
244
00:24:55,560 --> 00:24:57,040
Belén, hører du meg?
245
00:24:57,120 --> 00:24:58,400
Miren.
246
00:24:58,480 --> 00:25:00,480
Pokker. Miren, hvor er du?
247
00:25:02,080 --> 00:25:02,920
Belén!
248
00:25:45,080 --> 00:25:46,960
Beklager, mamma. Hun bråket.
249
00:25:49,440 --> 00:25:50,600
Hva er galt, mamma?
250
00:25:52,600 --> 00:25:54,280
-Hva ville den damen?
-Faen!
251
00:25:56,520 --> 00:25:58,880
Hvem var hun? Er hun ond?
252
00:26:00,920 --> 00:26:03,080
Ja. Hun vil skade oss.
253
00:26:11,320 --> 00:26:13,120
Pakk tingene dine. Vi må dra.
254
00:26:13,800 --> 00:26:15,120
-Akkurat nå?
-Pakk!
255
00:27:48,360 --> 00:27:49,760
Jeg vil ikke dra.
256
00:27:49,840 --> 00:27:52,640
-Jeg er redd.
-Du må være modig, vennen.
257
00:27:52,720 --> 00:27:55,360
-Hva med Chispa?
-Vi henter henne senere.
258
00:27:59,320 --> 00:28:01,160
Gi meg bagen din. Kom deg inn.
259
00:29:04,760 --> 00:29:06,480
-Hallo?
-Miren, hvor er du?
260
00:29:07,080 --> 00:29:08,240
Hun tar henne med seg.
261
00:29:08,320 --> 00:29:10,520
-Hun tar Amaya.
-Vi er på vei.
262
00:29:10,600 --> 00:29:13,520
Den siste adressen vi har er nær Parauta.
263
00:29:13,600 --> 00:29:16,280
Hun er i en varebil.
Jeg ser ikke bilskiltet.
264
00:29:16,360 --> 00:29:19,080
-Ikke kjør for nært.
-Jeg sender posisjonen.
265
00:29:19,160 --> 00:29:21,360
-Jeg kan ikke miste henne.
-Nei.
266
00:29:29,400 --> 00:29:30,440
Unnskyld.
267
00:29:31,400 --> 00:29:32,560
Jeg er lei for det.
268
00:29:34,280 --> 00:29:35,360
Hvorfor det?
269
00:29:36,720 --> 00:29:40,960
Du kommer til å høre mye stygt
om meg og det jeg gjorde, men…
270
00:29:42,680 --> 00:29:45,640
Det var fordi jeg elsker deg.
Jeg har alltid elsket deg.
271
00:29:45,720 --> 00:29:48,600
-Du vet det, ikke sant?
-Ja, mamma. Stopp!
272
00:29:53,520 --> 00:29:55,040
De følger etter oss.
273
00:30:16,040 --> 00:30:17,680
Faen, jeg ser ingenting.
274
00:30:21,160 --> 00:30:22,760
Hvorfor?!
275
00:30:33,520 --> 00:30:35,240
De får ikke separere oss.
276
00:30:36,040 --> 00:30:37,240
Vennen min.
277
00:30:37,840 --> 00:30:39,880
Ungen min. Jeg tillater det ikke.
278
00:30:43,800 --> 00:30:49,240
Verden er et grusomt sted.
Jeg prøvde å beskytte deg. Jeg lover.
279
00:30:51,920 --> 00:30:54,160
Mamma? Hva er det du gjør?
280
00:30:56,920 --> 00:30:58,080
Mamma!
281
00:30:58,160 --> 00:31:00,000
Nei! Hva gjør du?
282
00:31:04,000 --> 00:31:04,840
Mamma!
283
00:31:05,720 --> 00:31:08,680
Nei! Mamma!
284
00:31:39,560 --> 00:31:41,280
Mamma!
285
00:31:42,200 --> 00:31:47,080
Mamma!
286
00:31:47,720 --> 00:31:51,560
Mamma, kom igjen. Du må våkne.
287
00:31:51,640 --> 00:31:54,320
Mamma, våkne.
288
00:31:55,440 --> 00:31:59,760
Måtte månen lyse opp natten for deg.
Måtte lyset skinne i sjelen din.
289
00:31:59,840 --> 00:32:03,480
Mamma, våkne!
290
00:32:04,760 --> 00:32:05,720
Amaya!
291
00:32:21,640 --> 00:32:22,520
Amaya!
292
00:32:24,680 --> 00:32:25,760
Ikke kom nærmere.
293
00:32:25,840 --> 00:32:28,280
Hold deg unna mamma. Hold deg unna meg!
294
00:32:28,360 --> 00:32:29,200
Ta det rolig.
295
00:32:30,560 --> 00:32:33,560
-Jeg har lett etter deg en stund.
-Hold deg unna!
296
00:32:34,720 --> 00:32:35,760
Hold deg unna!
297
00:32:35,840 --> 00:32:37,280
Du er Amaya Martín.
298
00:32:38,280 --> 00:32:40,480
Du ble kidnappet for ni år siden.
299
00:32:41,560 --> 00:32:43,920
Nei. Jeg heter Julia!
300
00:32:44,000 --> 00:32:47,800
Du er en løgner. Du vil bare skade meg.
301
00:32:48,520 --> 00:32:50,760
Du skadet moren min.
302
00:32:50,840 --> 00:32:51,800
Moren min!
303
00:32:54,680 --> 00:32:56,000
Ro deg ned.
304
00:32:57,360 --> 00:32:58,480
Ro deg ned!
305
00:33:03,200 --> 00:33:04,760
Amaya, stol på meg.
306
00:33:08,120 --> 00:33:09,440
Jeg heter Julia!
307
00:33:18,440 --> 00:33:19,400
Nei!
308
00:33:19,480 --> 00:33:24,120
-Ro deg ned!
-Nei!
309
00:33:24,200 --> 00:33:28,080
-Ro deg ned!
-Nei!
310
00:33:46,760 --> 00:33:49,240
-De vil forklare alt.
-Politiet ringte meg.
311
00:33:49,320 --> 00:33:52,480
De ba meg komme rett til deg.
312
00:33:52,560 --> 00:33:54,160
-Ikke vær redd.
-Hvor er hun?
313
00:33:54,240 --> 00:33:57,240
Vi er Amaya Martíns foreldre.
Vi vil se henne.
314
00:33:57,320 --> 00:33:58,160
Ana.
315
00:34:00,480 --> 00:34:02,480
Blodtype og fingeravtrykk stemmer.
316
00:34:03,360 --> 00:34:07,200
Vi venter på DNA-resultatene,
men det er ingen tvil.
317
00:34:07,280 --> 00:34:08,160
Det er Amaya.
318
00:34:09,280 --> 00:34:10,120
Hei.
319
00:34:16,280 --> 00:34:17,720
Ikke gå inn helt ennå.
320
00:34:19,280 --> 00:34:22,520
Hun har vært isolert i ti år
og må omstille seg litt.
321
00:34:25,760 --> 00:34:26,840
Vennen.
322
00:34:55,360 --> 00:34:56,400
Du var heldig.
323
00:34:56,960 --> 00:34:58,760
Såret på armen er overfladisk.
324
00:34:59,800 --> 00:35:02,800
-Kan jeg dra hjem?
-Når de kommer med antibiotikaen.
325
00:35:04,280 --> 00:35:05,200
Straks tilbake.
326
00:35:35,560 --> 00:35:37,160
Du kunne ha blitt drept.
327
00:35:39,280 --> 00:35:40,200
Hva skjedde?
328
00:35:42,360 --> 00:35:43,600
Hvorfor tok de henne?
329
00:35:44,480 --> 00:35:47,480
Jeg snakket med politiet.
De etterforsker fortsatt.
330
00:35:48,360 --> 00:35:51,840
Alt de vet er at Iris Molina
var pasienten til Amayas mor.
331
00:35:52,360 --> 00:35:56,360
Hun hadde prøvd å bli gravid
i årevis uten å lykkes.
332
00:35:57,280 --> 00:35:59,080
Hun var på randen av selvmord.
333
00:35:59,880 --> 00:36:03,440
Hun ble behandlet flere ganger.
Det mislyktes alltid.
334
00:36:04,160 --> 00:36:06,760
Hun tok det hun ikke kunne få fra legen.
335
00:37:26,920 --> 00:37:30,520
-Hva skjer?
-Jeg er i Mirens bil. Jeg fant noe.
336
00:37:30,600 --> 00:37:33,360
-Et kamera med teleobjektiv.
-Sjekk det.
337
00:37:33,920 --> 00:37:35,080
Ok.
338
00:37:35,840 --> 00:37:36,680
La oss se.
339
00:37:38,520 --> 00:37:40,640
Dette må være kameraet vi ser etter.
340
00:37:44,800 --> 00:37:47,560
-Kan du se bildene?
-Faen.
341
00:37:48,800 --> 00:37:50,280
Det mangler minnekort.
342
00:37:51,320 --> 00:37:52,680
Noen må ha tatt det.
343
00:38:03,920 --> 00:38:04,760
Miren.
344
00:38:08,520 --> 00:38:09,360
Jeg så dem.
345
00:38:11,160 --> 00:38:12,400
Jeg så bildene.
346
00:38:33,600 --> 00:38:34,440
Klar til å gå?
347
00:38:36,960 --> 00:38:37,800
La oss gå.
348
00:39:09,640 --> 00:39:12,240
Miren, vi vil vite hva som skjedde.
349
00:39:12,320 --> 00:39:14,560
Slipp oss gjennom. Vær så snill.
350
00:39:14,640 --> 00:39:15,960
Vær så snill.
351
00:39:16,920 --> 00:39:17,920
Vær så snill.
352
00:39:32,800 --> 00:39:33,640
Hei, mamma.
353
00:39:36,360 --> 00:39:38,560
Beklager at jeg ikke ringte deg før.
354
00:39:41,840 --> 00:39:43,680
Det går bra. Jeg har det bra.
355
00:39:46,040 --> 00:39:47,360
Ikke gråt.
356
00:39:49,360 --> 00:39:53,200
Hva om jeg kommer på besøk noen dager?
357
00:39:54,480 --> 00:39:56,760
Jeg fikk et par uker fri fra jobb.
358
00:39:58,600 --> 00:40:00,600
Kanskje vi kan reise bort litt.
359
00:40:02,080 --> 00:40:03,400
Jeg må hvile.
360
00:40:08,920 --> 00:40:10,920
Nei, jeg drar dit, ok?
361
00:40:12,120 --> 00:40:13,720
Det blir bra.
362
00:40:22,960 --> 00:40:24,680
Ja, jeg hører etter.
363
00:40:30,520 --> 00:40:32,040
TRO PÅ DEG SELV
364
00:40:36,040 --> 00:40:36,920
Denne veien.
365
00:40:46,000 --> 00:40:48,520
Jeg lar dere være alene med henne.
366
00:40:48,600 --> 00:40:49,560
Takk skal du ha.
367
00:40:58,640 --> 00:41:00,600
Vi har mye honning.
368
00:41:00,680 --> 00:41:03,720
Mannen min sanker femti bøtter i året.
369
00:41:05,120 --> 00:41:06,120
Hallo, vennen.
370
00:41:06,200 --> 00:41:09,760
Barna er også glade i det
Pass deg for spindelvev!
371
00:41:12,440 --> 00:41:13,560
Hva ser du på?
372
00:41:13,640 --> 00:41:15,640
Hjelp meg!
373
00:41:18,760 --> 00:41:19,680
Amaya.
374
00:41:26,760 --> 00:41:27,920
Amaya, vennen.
375
00:41:51,360 --> 00:41:52,200
Julia.
376
00:42:14,440 --> 00:42:16,400
Kan vi se på tegnefilm med deg?
377
00:42:23,480 --> 00:42:26,400
"Den dagen jeg ble voldtatt
gikk jeg inn i mørket.
378
00:42:27,320 --> 00:42:29,440
Det er vanskelig å finne veien ut.
379
00:42:30,040 --> 00:42:31,840
Jeg fant ikke veien.
380
00:42:32,680 --> 00:42:35,240
Ingen visste hvor den savnede jenta var,
381
00:42:35,880 --> 00:42:36,760
Amaya Martín.
382
00:42:37,320 --> 00:42:38,200
TO ÅR SENERE
383
00:42:38,280 --> 00:42:41,520
Ingen kunne finne Miren Rojo
fra ti år siden heller.
384
00:42:41,600 --> 00:42:44,960
Jenta som ble overfalt.
Jenta som forsvant inn i mørke.
385
00:42:46,760 --> 00:42:50,080
Jeg så de to opptakene
Iris sendte til foreldrene
386
00:42:50,160 --> 00:42:52,560
for å fortelle at datteren deres var ok.
387
00:42:53,440 --> 00:42:57,560
På slutten av hvert opptak
ble skjermen full av hvit støy.
388
00:42:59,000 --> 00:43:01,080
Jeg så Amaya for meg i den snøen.
389
00:43:01,800 --> 00:43:05,280
Som om jenta jeg lette etter
hadde blitt til snø.
390
00:43:06,000 --> 00:43:09,120
Ikke den snøen som smelter
på varme fingre,
391
00:43:09,640 --> 00:43:11,760
den typen som er umulig å fange."
392
00:43:35,960 --> 00:43:38,480
Takk. Jeg elsket den. Den er rørende.
393
00:43:38,600 --> 00:43:39,640
SNØJENTA
394
00:43:39,720 --> 00:43:41,200
Takk.
395
00:43:43,200 --> 00:43:44,760
Unnskyld meg.
396
00:43:50,520 --> 00:43:53,520
-Vil du spise middag?
-Som du vil. Du er stjernen.
397
00:43:56,960 --> 00:43:59,360
-Ha det, takk.
-Miren, unnskyld meg.
398
00:44:00,040 --> 00:44:02,160
Noen har la igjen dette til deg.
399
00:44:02,240 --> 00:44:04,560
-Til meg? Fra hvem?
-Jeg vet ikke.
400
00:44:07,840 --> 00:44:08,680
TIL MIREN ROJO
401
00:44:10,160 --> 00:44:12,440
VILL DU LEKE?
402
00:44:26,680 --> 00:44:27,920
LAURA VALDIVA, 2012
403
00:44:43,480 --> 00:44:46,040
MONTAÑA BOKHANDEL
404
00:46:15,880 --> 00:46:20,880
Tekst: Anya Bratberg