1 00:00:06,882 --> 00:00:11,470 ది మార్వలస్ మిసెస్ మైసెల్ 2 00:00:28,195 --> 00:00:30,030 ప్రతీకారం. 3 00:00:32,742 --> 00:00:33,951 ప్రతీకారం. 4 00:00:34,994 --> 00:00:35,953 నాకు కావాలి. 5 00:00:36,954 --> 00:00:40,458 నాకు కావాలా? నాకు అవసరం. 6 00:00:40,541 --> 00:00:42,042 నా మనసు పీకుతుంది. 7 00:00:42,126 --> 00:00:45,755 దానికోసం చాలా తహతహలాడుతున్నాను. 8 00:00:45,838 --> 00:00:47,840 ప్రతీకారం. 9 00:00:49,925 --> 00:00:53,429 కొన్నిసార్లు మీ జీవితం చాలా అద్భుతంగా ఉంటుంది 10 00:00:53,512 --> 00:00:56,807 ఇంతలో అకస్మాత్తుగా మలుపు తిరుగుతుంది. 11 00:00:56,891 --> 00:00:59,810 ఎవరో వచ్చి అంతా చెడగొడతారు, కదా? 12 00:00:59,894 --> 00:01:03,439 మీరు అది గమనించనే లేదు ఎందుకంటే మీరు సంతోషంలో బిజీగా ఉన్నారు. 13 00:01:04,648 --> 00:01:07,109 తెలుసు, జీవితం అంటే అదే. 14 00:01:07,193 --> 00:01:08,819 ఇబ్బందులు వస్తాయి. 15 00:01:08,903 --> 00:01:12,490 తెలివైన మనిషిగా మారి, అంతా మరచిపోవాలి. 16 00:01:14,366 --> 00:01:16,452 కానీ నేను స్త్రీని, కాబట్టి అది ఘోరం! 17 00:01:18,370 --> 00:01:21,207 నా బాకీ నాకు కావాలి. 18 00:01:21,290 --> 00:01:24,126 నాకు ప్రతీకారం కావాలి. 19 00:01:24,210 --> 00:01:25,544 నిజమైన ప్రతీకారం కావాలి, 20 00:01:25,628 --> 00:01:28,881 "నీకు జీవితాంతం మత పత్రికలు పంపుతాను" అన్నట్లు కాదు, 21 00:01:28,964 --> 00:01:33,427 కానీ షేక్‌స్పియర్ శైలిలో రక్తంతో తడిసిన, బాధాకరమైన, 22 00:01:33,511 --> 00:01:35,679 హృదయ విదారక ప్రతీకారం. 23 00:01:36,972 --> 00:01:40,726 నేను సన్నాయి తీసి మీ ఇంటి పక్కన రేయింబవళ్ళు 24 00:01:40,810 --> 00:01:42,311 యూదురాగాలు వాయిస్తాను. 25 00:01:42,394 --> 00:01:45,523 మీ ఇంటి నేలమాళిగలోకి వెళ్ళి చేప వేపుడు చేస్తాను. 26 00:01:47,024 --> 00:01:50,903 మీ ఏకైక కూతురితో స్నేహం చేసి, ఆమెను ఒక కవికి పరిచయం చేస్తాను. 27 00:01:50,986 --> 00:01:54,406 ఆపై వారి పెళ్ళి వేడుకలో కూర్చుని నవ్వుతాను. 28 00:01:55,991 --> 00:01:58,577 నేను చెప్పేది చాణక్య శపథం లాంటిది. 29 00:01:58,661 --> 00:02:02,122 నాకు పీకలదాకా కోపం ఉంది, ఎందుకు? 30 00:02:02,206 --> 00:02:03,415 ద అపోలో షో! 31 00:02:03,499 --> 00:02:07,878 కారణం మీకు ముందే తెలుసు. సరదాగా లేదు. మంచిది. 32 00:02:07,962 --> 00:02:10,005 అవును, అది నేనే. 33 00:02:10,089 --> 00:02:13,759 అన్నట్లు తారు రోడ్డు మీద నిలబడ్డాను, పెన్ స్టేషన్ దగ్గర కాదు, 34 00:02:13,843 --> 00:02:17,763 అలాగే సూట్‌కేస్ పట్టుకుని నిలబడలేదు, సూట్‌కేస్ అంటే ఏక వచనం. 35 00:02:17,847 --> 00:02:21,600 నర్సరీ నుండి నేను ఎప్పుడూ ఒక్క సూట్‌కేస్‌తో ప్రయాణం చేయలేదు. 36 00:02:22,810 --> 00:02:26,272 అక్కడ నిల్చుని విమానం ఎగిరిపోవడం చూశాను. 37 00:02:26,355 --> 00:02:28,482 ఒక మగాడు నా జీవితంలోకి అడుగు పెట్టి 38 00:02:28,566 --> 00:02:32,695 నన్ను నాశనం చేశాడని మరోసారి తెలుసుకున్నాను. 39 00:02:32,778 --> 00:02:34,572 అచ్చం మొదటిసారిలాగే. 40 00:02:34,655 --> 00:02:37,616 నేను చాలా మంచి బట్టలు వేసుకున్నప్పుడు అతను ఆ పని చేశాడు. 41 00:02:37,700 --> 00:02:39,827 తీవ్రమైన ప్రతీకారం! 42 00:02:52,882 --> 00:02:55,676 -మనం ఎక్కడికి వెళ్తున్నాం? -తిరిగి నగరానికి. 43 00:02:56,176 --> 00:02:58,971 -ఏమైనా తెచ్చుకోవడం మర్చిపోయిందా? -నీ పని చూసుకో. 44 00:03:13,235 --> 00:03:16,530 -ఏం జరుగుతోంది? -ఏం లేదు. నేను... 45 00:03:28,334 --> 00:03:29,877 ఎందుకు నవ్వుతున్నావు? 46 00:03:38,677 --> 00:03:43,349 నువ్వు ఏమి చేస్తున్నావు? ఇది టోపీ! ఇది సరికొత్తగా ఉంది. 47 00:03:43,432 --> 00:03:45,601 మిరియం, మందు బిళ్ళ కావాలా? 48 00:03:45,684 --> 00:03:47,895 -ఏయ్! -నాకు ఇది వద్దు. 49 00:03:47,978 --> 00:03:50,814 ఇది ఈ దుస్తులలో భాగం. ఇది ఆపుతావా? 50 00:03:50,898 --> 00:03:55,110 ఈ రాత్రికి సంబంధించినది ఏది మనతో ఈ టాక్సీలో ఉండకూడదు. 51 00:03:55,194 --> 00:03:58,656 -తర్వాత నేనా? -ఆపు! టాక్సీ ఆపు! 52 00:03:58,739 --> 00:03:59,615 ఏంటీ? 53 00:04:04,119 --> 00:04:06,038 వెధవ! 54 00:04:11,210 --> 00:04:12,336 నేను గెలిచాను. 55 00:04:12,419 --> 00:04:15,381 నన్ను ఓడించగలవని అనుకున్నావా, కానీ ఓడించలేకపోయావు. 56 00:04:15,464 --> 00:04:17,049 అవును, అతనికి చూపించు. 57 00:04:17,132 --> 00:04:21,470 ఇప్పుడు, స్కర్ట్ గుణపాఠం నేర్చుకుంది, కాబట్టి కారులోకి తిరిగి... మిరియం! 58 00:04:21,553 --> 00:04:23,889 సరే, నిజానికి ఇది పురపాలక సంఘం వారి పని, కానీ 59 00:04:23,973 --> 00:04:28,769 ఈ రాత్రి, ఈ బట్టలు, ఈ ముదనష్టపు ప్రపంచం! 60 00:04:28,852 --> 00:04:30,813 -ఏయ్! ఆపు! -ఈ టాక్సీని ద్వేషిస్తున్నాను. 61 00:04:30,896 --> 00:04:33,941 ఈ టాక్సీ నచ్చని విమానాశ్రయానికి నన్ను తీసుకెళ్ళింది. 62 00:04:34,024 --> 00:04:36,360 అక్కడ నేను ద్వేషించే విమానం 63 00:04:36,443 --> 00:04:37,987 -రోడ్డుపై ఉంది. -ఆమేం చేస్తోంది? 64 00:04:38,070 --> 00:04:41,448 నేను సంగీతాన్ని, దాని స్టాండ్‌ను ద్వేషిస్తున్నాను. 65 00:04:41,532 --> 00:04:45,494 నేను మైక్‌ను ద్వేషిస్తున్నాను. కాంతిని ద్వేషిస్తున్నాను. 66 00:04:45,577 --> 00:04:47,079 మిరియం, ఇక చాలు! 67 00:04:48,038 --> 00:04:49,206 ఆమెకు పిచ్చి పట్టింది. 68 00:04:55,170 --> 00:04:56,171 ఆపు! 69 00:04:56,255 --> 00:04:57,798 నువ్వు ఆపు! 70 00:04:57,881 --> 00:05:01,301 -నీకు మతి పోయిందా? -అవును! 71 00:05:02,511 --> 00:05:06,390 నా మతి, ఉద్యోగం, కెరీర్ అన్నీ పోయాయి! 72 00:05:07,057 --> 00:05:08,642 నీ కెరీర్ అయిపోలేదు. 73 00:05:08,726 --> 00:05:12,521 నేను ప్రపంచ ప్రసిద్ధ స్టార్‌తో పర్యటనలో ఉండగా, అకస్మాత్తుగా... 74 00:05:13,480 --> 00:05:14,982 అతను నాతో మాట్లాడటం మానేశాడు. 75 00:05:16,275 --> 00:05:19,486 -మేము స్నేహితులమని అనుకున్నాను. -షో బిజినెస్‌లోనా? 76 00:05:19,570 --> 00:05:21,321 నేను పొరపాటు చేశాను. 77 00:05:23,615 --> 00:05:25,617 అది నీ తప్పు కాదు. నేనక్కడ ఉండాల్సింది. 78 00:05:25,701 --> 00:05:27,286 రెజ్జీతో మాట్లాడనిచ్చుండను. 79 00:05:27,369 --> 00:05:30,247 -నీతో మాట్లాడేదాన్ని. -"శాంతించు" అనేదాన్ని. 80 00:05:30,330 --> 00:05:31,707 అలాగే చేసేదాన్ని. 81 00:05:31,790 --> 00:05:34,501 నువ్వు అలా చేసి నీ కెరీర్ పోగొట్టుకునే దానివి కాదు. 82 00:05:34,585 --> 00:05:37,129 -నా కెరీర్ పోయిందా? -నీ మాటే అంటున్నాను. 83 00:05:37,212 --> 00:05:39,173 నువ్వు అలా కాదు అని అంటావని. 84 00:05:39,256 --> 00:05:42,593 ఆ కారును మళ్ళీ కొడతావా? నేను తిరిగి రానని అనుకున్నావా? 85 00:05:42,676 --> 00:05:45,179 నేను అక్కడ ఉండి ఉంటే, నువ్వలా చేసేదానివి కాదు. 86 00:05:45,262 --> 00:05:48,348 అది అద్భుతంగా ఉంది. ప్రేక్షకులు నవ్వారు. 87 00:05:48,432 --> 00:05:51,018 -నువ్వు మరేదైనా చేయాల్సింది. -విఫలమయ్యే దాన్ని. 88 00:05:51,101 --> 00:05:53,771 అవును, ఇప్పుడు ప్రాగ్‌కు వెళ్ళేదానివి. 89 00:05:53,854 --> 00:05:56,982 అది విఫలమైనా నన్ను పర్యటనలోంచి తొలగించేవారు. 90 00:05:57,066 --> 00:05:58,525 నీకు అవమానం జరిగాక, 91 00:05:58,609 --> 00:06:01,153 ప్రాగ్‌కు వెళ్ళాక అక్కడ విఫలం అయ్యేదానివి. 92 00:06:01,236 --> 00:06:04,073 -ఏంటి? ఎందుకు? -అక్కడి జనాలు నవ్వరు. 93 00:06:04,156 --> 00:06:05,699 ప్రాగ్ జనాలను నవ్వించే దాన్ని. 94 00:06:05,783 --> 00:06:08,368 ఎప్పుడూ అక్కడికెళ్లలేదు. దేనిపై మాట్లాడతావు? 95 00:06:08,452 --> 00:06:12,039 ఏదో చెప్పేదాన్ని, "హలో, ప్రాగ్. మీకు యూదులు గుర్తున్నారా?" 96 00:06:12,122 --> 00:06:13,582 ఎక్కడైనా దింపాలా? 97 00:06:13,665 --> 00:06:15,959 చూడు, ఇంకా జనాలు నిన్ను ఇష్టపడుతున్నారు. 98 00:06:21,882 --> 00:06:24,510 నేను క్వీన్స్‌కు తిరిగి వెళ్ళాలనుకోవడం లేదు. 99 00:06:24,593 --> 00:06:27,054 ఇప్పుడే విఫలం కావడానికి సిద్ధంగా లేను. 100 00:06:27,721 --> 00:06:29,932 నేనూ మా ఇంటికి వెళ్ళాలనుకోవడం లేదు. 101 00:06:30,015 --> 00:06:34,186 జాకీ క్రౌన్ మౌల్డింగ్ ఇన్‌స్టాల్ చేయడం, చెస్టర్ పిత్తడం జరుగుతుంది. 102 00:06:34,269 --> 00:06:37,022 ఇలాగే కొనసాగితే, నాకు పుష్కలంగా డబ్బు వస్తుంది. 103 00:06:37,106 --> 00:06:38,690 ఊరికి వెళ్ళు. 104 00:06:39,441 --> 00:06:42,694 నీ కొమ్మ కావాలా? 105 00:06:43,403 --> 00:06:44,655 వద్దు. 106 00:06:48,575 --> 00:06:50,577 ఇంతసేపు అది నీ దగ్గరే ఉందా? 107 00:06:50,661 --> 00:06:53,497 నువ్వు తాగి, పిచ్చిదానిలా ప్రవర్తించాలని నేననుకోలేదు. 108 00:06:53,580 --> 00:06:55,165 అది నాకు ఇవ్వు! 109 00:07:02,798 --> 00:07:05,384 ఛ, ఇప్పుడే ఈ బట్టలు కొన్నాను. 110 00:07:05,467 --> 00:07:08,887 అబ్బా, నేల చాలా జిగటగా ఉంది. దీన్ని తుడుస్తారా లేదా? 111 00:07:08,971 --> 00:07:12,099 రోజుకు రెండుసార్లు తుడుస్తారు. నాకు ఫోన్ చేసి చెబుతారు. 112 00:07:12,182 --> 00:07:14,852 -నీళ్ళలో ఎంత సబ్బు వేశారో చెబుతారు. -సరే మంచిది. 113 00:07:14,935 --> 00:07:17,020 -నిజంగా చాలా జిగటగా ఉంది. -దేవుడా. 114 00:07:17,104 --> 00:07:19,314 -మనం ఇక్కడుంటే ఇబ్బందేం లేదు కదా? -అవును. 115 00:07:19,398 --> 00:07:22,067 నేను యజమానిని అడిగితే అతను ఒప్పుకున్నాడు. 116 00:07:22,151 --> 00:07:24,194 బోర్డు అనుమతి కూడా తీసుకున్నారు. 117 00:07:24,278 --> 00:07:25,279 మంచిది. 118 00:07:25,362 --> 00:07:29,491 అకస్మాత్తుగా నువ్వు ఎవరూ బాధపడకుండా చూడడం చాలా బాగుంది. 119 00:07:30,534 --> 00:07:33,245 ఇంతకుముందు ఇక్కడ దాక్కున్నప్పుడు ఇవి ఇక్కడ పెట్టాను. 120 00:07:33,328 --> 00:07:35,205 -నీ దగ్గర సోడా ఉందా? -ఎందుకు? 121 00:07:35,289 --> 00:07:37,332 ఈ మరక తొలగించాలని అనుకుంటున్నాను. 122 00:07:37,416 --> 00:07:39,042 -పెట్రోలు వాడు. -నిజంగానా? 123 00:07:39,126 --> 00:07:41,795 అది పోసి అగ్గిపుల్ల గీరితే ఆ మరక ఇట్టే పోతుంది. 124 00:07:41,879 --> 00:07:44,965 మంచి జోక్. షై బాల్డ్‌విన్ షోలో పని చేయు. 125 00:07:45,048 --> 00:07:48,510 -అయితే, ఈ చోటైనా ఎంచుకోవచ్చా? -అవును, ఎక్కడైనా నీ ఇష్టం. 126 00:07:48,594 --> 00:07:51,263 -నిజానికి నేను అక్కడ పడుకోవాలి. -సరే. 127 00:07:51,346 --> 00:07:54,433 నేను అక్కడ పడుకున్నప్పుడు నాకు పీడకల వచ్చింది. 128 00:07:54,516 --> 00:07:57,060 భిన్నమైన పీడకల కానీ అంతే చెడ్డది. అక్కడ కూడా. 129 00:07:57,144 --> 00:08:00,480 అందుకే అక్కడ మధ్యలో పడుకుంటాను, అభ్యంతరం లేకపోతే? 130 00:08:00,564 --> 00:08:03,066 అభ్యంతరమున్నా మధ్యలోనే పడుకుంటాను. 131 00:08:03,150 --> 00:08:04,776 కానీ ఎక్కడైనా. నీ ఇష్టం. 132 00:08:04,860 --> 00:08:07,905 అయితే, నాకు అన్నీ పీడకలల చోట్లే. ధన్యవాదాలు. 133 00:08:08,947 --> 00:08:10,741 మనం రాత్రంతా ఇక్కడే ఉండబోతున్నాం. 134 00:08:13,577 --> 00:08:16,496 ఇక చూసుకో. 135 00:08:16,580 --> 00:08:18,624 మొదలుపెట్టిన చోటికే వచ్చాము. 136 00:08:19,208 --> 00:08:22,502 నేను నిన్ను మొదటిసారి చూసినప్పుడు ఆ బార్ వెనుక ఉన్నావు. 137 00:08:22,586 --> 00:08:24,588 జోయెల్‌ను పెళ్ళి చేసుకున్నాను. 138 00:08:24,671 --> 00:08:28,133 అతను అప్పుడు స్టాండప్ చేయబోతున్నాడు. కబాబ్‌లు తెచ్చాను. 139 00:08:29,468 --> 00:08:31,929 -నాకు ఏం చెప్పావో నీకు గుర్తుందా? -లేదు. 140 00:08:32,012 --> 00:08:35,098 లేదు. కానీ అందులో "నాశనం గాను" అనేది తప్పక ఉంటుంది. 141 00:08:35,807 --> 00:08:38,227 రెండేళ్ళలో ఇలా తాగి, 142 00:08:38,310 --> 00:08:41,355 అండర్‌వేర్‌లో వస్తానని ఎవరు అనుకున్నారు? 143 00:08:41,438 --> 00:08:42,814 వేరే అండర్‌వేర్‌లో. 144 00:08:42,898 --> 00:08:44,900 అది నీకు నేల మీద దొరికిందా? 145 00:08:45,984 --> 00:08:47,110 అవును. 146 00:08:53,867 --> 00:08:55,577 చాలా సరంజామా తెచ్చినట్లున్నాను. 147 00:09:09,341 --> 00:09:10,717 సూసీ! 148 00:09:50,590 --> 00:09:54,803 ఈరోజు కూడా 10 పత్రికలు తక్కువ తెచ్చావా? ప్రతిరోజు 10, 15 తక్కువ వస్తున్నాయి. 149 00:09:54,886 --> 00:09:57,472 అవును. నా కర్మ. 150 00:09:59,349 --> 00:10:00,851 షై బాల్డ్ విన్ టూర్ డ్రామా 151 00:10:00,934 --> 00:10:02,185 ఇది మజాకా? 152 00:10:03,687 --> 00:10:05,480 అది చదివితే దాన్ని కొనాలి. 153 00:10:05,564 --> 00:10:07,316 ఇప్పటికే 15, 20 తక్కువ వచ్చాయి. 154 00:10:07,399 --> 00:10:09,568 మన్నించండి. నా దగ్గర కొంత డబ్బు ఉండవచ్చు. 155 00:10:10,569 --> 00:10:11,945 కాదు. 156 00:10:14,281 --> 00:10:15,449 అది కాదు. 157 00:10:17,617 --> 00:10:18,952 ఇది నా కోటు కాదు. 158 00:10:28,503 --> 00:10:31,048 -సూసీ! -ఏం చేస్తున్నావు? 159 00:10:31,131 --> 00:10:33,717 పీడకల వచ్చేటప్పుడు ఎవరినీ లేపొద్దు. 160 00:10:33,800 --> 00:10:36,762 పోస్ట్ ఆఫీసులో నిలుచున్నప్పుడు ఒకతనికి ఫోన్ వచ్చింది. 161 00:10:36,845 --> 00:10:37,929 నా డబ్బు కావాలి. 162 00:10:38,013 --> 00:10:39,765 -నా జాకెట్ వేశావు? -డీ-ఎనిమిది. 163 00:10:39,848 --> 00:10:42,100 -లేదు... -డీ-ఎనిమిది. 164 00:10:42,184 --> 00:10:43,977 నా స్థానంలో మరొకరిని తీసుకున్నారు! 165 00:10:44,061 --> 00:10:46,229 అతను మిగతా యాత్ర చేస్తున్నాడు. 166 00:10:46,313 --> 00:10:48,607 -నేను ఇది చదవక్కర్లేదేమో? -ఇది వాళ్ళ కుట్ర! 167 00:10:48,690 --> 00:10:52,069 ఈ వార్త నిన్న పత్రికలకు ఇచ్చినా, మనల్ని అక్కడికి పిలిచారు, 168 00:10:52,152 --> 00:10:54,196 మనం పిచ్చోళ్ళలా నిలుచుంటే చూడడానికి. 169 00:10:54,279 --> 00:10:56,531 జాక్ బాలర్డ్? చనిపోయాడనుకున్నాను. 170 00:10:56,615 --> 00:10:59,701 -మనల్ని అవమానించాలనే. -అతని అంత్యక్రియలకు వెళ్ళానేమో. 171 00:10:59,785 --> 00:11:02,746 అది పత్రికలో వచ్చింది. మోయిషా చిందులేస్తాడు. 172 00:11:02,829 --> 00:11:05,040 -మోయిషా ఎవరు? -మా మామయ్య. 173 00:11:05,123 --> 00:11:07,709 -అది చూడగానే నన్ను తీసేశారని తెలుస్తుంది. -అయితే? 174 00:11:07,793 --> 00:11:10,087 మా పాత ఫ్లాట్ కొనుక్కోవడానికి అప్పు ఇచ్చాడు. 175 00:11:10,170 --> 00:11:13,423 దానికి క్రిస్మస్ ప్రత్యేకం, నా టూర్ కాంట్రాక్ట్‌ తనఖా పెట్టా. 176 00:11:13,507 --> 00:11:16,468 క్రిస్మస్ ప్రత్యేకం కోసం చాలా ఉత్సాహంగా ఉన్నాడు. 177 00:11:16,551 --> 00:11:19,888 -మీ పాత ఫ్లాట్ కొన్నావా? -అవును. 178 00:11:19,971 --> 00:11:21,973 -ఎప్పుడు? -నిన్న. 179 00:11:22,057 --> 00:11:24,559 -నిన్న నేను నీతో ఉన్నాను. -రోజంతా లేవు. 180 00:11:24,643 --> 00:11:26,728 నిన్ను నాలుగు గంటలు ఒంటరిగా వదిలేస్తే 181 00:11:26,812 --> 00:11:28,855 నీ కెరీర్ పాడు చేసుకుని ఫ్లాట్ కొన్నావు. 182 00:11:28,939 --> 00:11:31,566 -పాడు చేసుకోలేదన్నావు. -ఫ్లాట్ ఎందుకు? 183 00:11:31,650 --> 00:11:32,776 నీ దగ్గర డబ్బు లేదు! 184 00:11:32,859 --> 00:11:34,194 నా దగ్గర డబ్బు లేదా? 185 00:11:34,277 --> 00:11:36,488 స్పష్టంగా నీ దగ్గర కొంత డబ్బు ఉంది. 186 00:11:36,571 --> 00:11:38,824 టూర్ మొదలైనప్పటి నుండి ప్రతి పైసా దాచాను. 187 00:11:38,907 --> 00:11:41,368 తెలుసు, నేను భద్రపరుస్తున్నాను. 188 00:11:41,451 --> 00:11:42,327 నేను-- 189 00:11:43,662 --> 00:11:45,414 మీ ఫ్లాట్ ఎందుకు తిరిగి కొన్నావు? 190 00:11:45,497 --> 00:11:50,085 నేను క్వీన్స్‌లో నా మాజీ అత్తమామల దగ్గర ఉండాలనుకోవడం లేదు. 191 00:11:50,168 --> 00:11:53,213 ఏదో భావోద్వేగంలో కొన్నదని తెలుసు, కానీ ఆ పని చేశాను. 192 00:11:53,296 --> 00:11:57,259 ఇప్పుడు అతనికి ఏదైనా ఇస్తే నాకు కొంత సమయం దొరుకుతుంది. 193 00:11:59,970 --> 00:12:02,431 అందుకే, నా డబ్బు కావాలి. 194 00:12:02,514 --> 00:12:04,724 -ఎప్పుడు? -ఈరోజు. 195 00:12:06,059 --> 00:12:07,894 సరే, తప్పకుండా. 196 00:12:08,895 --> 00:12:11,106 ఈ రోజు నీ డబ్బు తెచ్చి ఇస్తాను. 197 00:12:11,189 --> 00:12:14,443 అయితే ఇప్పుడు నా దగ్గర ఖాతా పుస్తకం లేదు. 198 00:12:14,526 --> 00:12:17,988 కనీసం ఖాతాలో లెక్కలన్నీ రాశానో లేదో చూడాలి. 199 00:12:18,071 --> 00:12:19,281 సరే. 200 00:12:19,364 --> 00:12:23,326 కొన్ని ఖర్చులు అయ్యాయి. అవి నీ ఖాతా నుంచి తీసుకున్నాను. 201 00:12:23,410 --> 00:12:25,704 -వ్యాపార ఖర్చులు, అన్నీ సరైనవే. -సరే. 202 00:12:25,787 --> 00:12:27,914 హెయిర్ స్ప్రే తెచ్చాను. గుర్తుందా? 203 00:12:27,998 --> 00:12:30,917 -నువ్వు హెయిర్ స్ప్రే తెమ్మని చెప్పావు. -నిజమే. 204 00:12:31,001 --> 00:12:34,129 ఖాతా చూసి, బ్యాంకుకు వెళ్ళి, నీ డబ్బు తెచ్చి ఇస్తాను, 205 00:12:34,212 --> 00:12:38,133 -చాలా ఖరీదైన హెయిర్ స్ప్రే డబ్బు మినహా. -మంచిది! ధన్యవాదాలు. 206 00:12:38,216 --> 00:12:40,594 ఆ హెయిర్ స్ప్రే నీకు ఎందుకు అవసరమో నాకు తెలియదు. 207 00:12:40,677 --> 00:12:42,387 కానీ అది నీ పని, కాబట్టి... 208 00:12:44,598 --> 00:12:46,266 -నువ్వు ఫోన్ చేయాలా? -ఏంటి? 209 00:12:46,349 --> 00:12:49,644 -నేను వెనక్కి వెళ్తాను. -లేదు, ఫోన్ చేయను. 210 00:12:49,728 --> 00:12:53,356 ఫోన్ పక్కన నిల్చున్నావు కాబట్టి, ఫోన్ చేస్తావని జనం అనుకుంటారా? 211 00:12:53,440 --> 00:12:56,526 నీకిది తెలుసా? కాస్త బయట తిరిగి వస్తాను. 212 00:12:56,610 --> 00:12:58,195 వ్యాయామం అవుతుంది. 213 00:12:59,029 --> 00:13:01,490 -నీకు ఏమైనా కావాలా? -నా డబ్బే కావాలి. 214 00:13:01,573 --> 00:13:04,326 సరే, వెంటనే తిరిగి వస్తాను. 215 00:13:25,972 --> 00:13:29,976 -ఏయ్, నేను ఫోన్ చేసుకోవాలి. -నేను ఒకామెకు లైన్ వేస్తున్నాను. 216 00:13:30,060 --> 00:13:31,394 -ఏయ్. -సరే. 217 00:13:31,478 --> 00:13:32,521 ఫోన్ పెట్టేశావు. 218 00:13:32,604 --> 00:13:36,358 ఆమెను గట్టిగా కట్టేసి ఉంటే నువ్వు వెళ్ళే వరకు ఇంకా అక్కడే ఉంటుంది. 219 00:13:43,198 --> 00:13:45,158 -టెస్, నేను. -సూసీనా? 220 00:13:45,242 --> 00:13:48,328 -ఇంత ప్రొద్దున. -బీమా కంపెనీ వాళ్ళు ఫోన్ చేశారా? 221 00:13:48,411 --> 00:13:49,704 -ఆగు! -ఏంటి? 222 00:13:52,332 --> 00:13:54,251 -ఛ! -ఏంటి? 223 00:13:54,876 --> 00:13:57,254 ఒక క్షణం స్కింట్ చనిపోయాడనుకున్నాను. 224 00:13:57,337 --> 00:14:00,090 -ఇదే నా జీవితం. -ఇక్కడ దృష్టి పెట్టు. 225 00:14:00,173 --> 00:14:02,842 -నాకు చెక్కు కావాలి. -అవును. నిన్న ఫోన్ చేసి, 226 00:14:02,926 --> 00:14:04,636 అది తీసుకోవడానికి రమ్మన్నాడు. 227 00:14:04,719 --> 00:14:07,806 మంచిది! ఈ ఉదయం వెళదాము. ఒక గంటలో వచ్చేస్తాను. 228 00:14:07,889 --> 00:14:09,349 సరే మంచిది. అబ్బా. 229 00:14:14,896 --> 00:14:17,190 హాయ్, నేను సహాయం చేయాలా? 230 00:14:18,817 --> 00:14:20,735 ఎందుకు? నువ్వు ఎవరితో... 231 00:14:21,570 --> 00:14:22,988 ఆగు, ఉండు! 232 00:14:26,116 --> 00:14:27,951 కాస్త ధారాళంగా మాట్లాడుతున్నాను. 233 00:14:28,034 --> 00:14:30,662 టీ ఆర్డర్ చేసి, ప్లంబరుకు టాయిలెట్ బాగుచేయుమన్నాను. 234 00:14:30,745 --> 00:14:34,624 నాకు టీ వచ్చింది. అతను సింకు బాగు చేశాడు, కాబట్టి అది పని చేస్తోంది. 235 00:14:34,708 --> 00:14:36,167 ఇదిగో. 236 00:14:36,251 --> 00:14:37,335 హలో. 237 00:14:39,337 --> 00:14:41,172 ఇంకా ఉంది... 238 00:14:42,924 --> 00:14:44,551 మీ దగ్గర... 239 00:14:45,468 --> 00:14:48,763 ఏదో, ఏదో. "ఏదో" ఎక్కడ రాసి ఉంది? 240 00:14:48,847 --> 00:14:50,807 ఆగు, నేను వెతుకుతాను. 241 00:14:53,018 --> 00:14:57,188 మీ దగ్గర ఏదైనా ఉందా అది... 242 00:14:58,231 --> 00:15:00,942 ఆగు, ఐదు నిమిషాలు. 243 00:15:03,403 --> 00:15:05,405 సరే, నీ వెంటే వస్తాను. 244 00:15:08,033 --> 00:15:09,618 అమ్మని నన్ను పట్టించుకోలేదు, 245 00:15:09,701 --> 00:15:11,578 నిజం. నీవు పూర్తిగా పట్టించుకోలేదు. 246 00:15:11,661 --> 00:15:14,539 -నాపై భారీ అంచనాలు పెట్టకున్నావు. -నా మాట వినలేదు. 247 00:15:14,623 --> 00:15:16,458 మీ ఇద్దరితో మాట్లాడ్డం అసాధ్యం. 248 00:15:16,541 --> 00:15:19,753 అన్నీ ప్రయత్నించా, ఈ ఇంటికి నిప్పు పెట్టాలనుకోవడం తప్ప. 249 00:15:19,961 --> 00:15:21,755 దాన్ని ముందే ఆలోచించి ఉండాల్సింది? 250 00:15:21,838 --> 00:15:24,382 నేను ఏం చెప్పాలని కోరుకుంటున్నావు? 251 00:15:24,466 --> 00:15:26,843 నువ్వు వినవు. మిగతా వాళ్లు పట్టరు. 252 00:15:26,926 --> 00:15:28,053 నీ చింత అంతా నీ గురించే. 253 00:15:28,136 --> 00:15:29,095 అది నిజం కాదు! 254 00:15:29,179 --> 00:15:31,097 ఈ కుటుంబం కోసం నేను కష్టపడి పని చేస్తాను! 255 00:15:31,181 --> 00:15:33,433 మీరు ఎప్పుడూ నన్నే పంపిస్తారు-- 256 00:15:34,476 --> 00:15:35,435 మీరు పిలిచారా? 257 00:15:36,186 --> 00:15:38,772 -నిజం? అతన్ని తేవడానికి లీ వేయ్‌ని పంపారా? -నోరు తగ్గించు. 258 00:15:38,855 --> 00:15:41,524 -ఏం జరుగుతోంది? -వాళ్ళు అతన్ని పంపిస్తారని గాని, 259 00:15:41,608 --> 00:15:43,401 అతను గుమ్మంలో పడతాడని గాని తెలియదు. 260 00:15:43,485 --> 00:15:46,321 మీ క్లబ్బు బాగా నడుస్తుందని విన్నా. 261 00:15:46,404 --> 00:15:47,322 అతనికి చెప్పు. 262 00:15:48,531 --> 00:15:51,451 -మీ క్లబ్ బాగా నడుస్తుందని అతను విన్నాడట. -ఆగు! 263 00:15:51,534 --> 00:15:54,204 -పరాచికం ఆడుతున్నారు కదా? -ఇప్పుడిదే నా పొరుగు. 264 00:15:54,287 --> 00:15:55,997 కాబట్టి భాష మాట్లాడడం నేర్చుకుంటా. 265 00:15:56,081 --> 00:15:57,499 సరే. 266 00:15:57,582 --> 00:15:59,959 నా... ప్రదేశంలో... 267 00:16:00,043 --> 00:16:02,837 -జోయల్! అంత తీరిక లేదు. -అవును! 268 00:16:02,921 --> 00:16:06,299 చాలా బాగా నడుస్తుందని వాళ్ళకు చెప్పు. చాలా ఆదరణ పొందింది. 269 00:16:06,383 --> 00:16:08,093 మొదటి రాత్రులు బాగా అమ్ముడుపోయాయి. 270 00:16:08,802 --> 00:16:11,471 క్లబ్బు బాగా నడుస్తుంది, ఎప్పుడూ రద్దీనే. 271 00:16:11,554 --> 00:16:15,266 ఇక్కడ చాలా చేయబోతున్నాను. ప్రైవేటు కార్యక్రమాలు, ప్రత్యేక రాత్రులు. 272 00:16:15,350 --> 00:16:18,144 భోజనాలు కూడా ఏర్పాటు చేయాలనుకుంటున్నాను. 273 00:16:18,228 --> 00:16:21,773 అతను పెద్ద ఈవెంట్లు చేయాలని, భోజనాలు పెట్టాలని అనుకుంటున్నాడు. 274 00:16:21,856 --> 00:16:24,401 ఉత్సాహంగా చెబుతావా? నేను చెప్పేది నచ్చాలి. 275 00:16:24,484 --> 00:16:29,614 వద్దు! భోజనాలు వద్దు! ప్రైవేటు కార్యక్రమాలు వద్దు! వంటలు వద్దు! 276 00:16:29,698 --> 00:16:31,533 భోజనం వల్ల డబ్బు వాసన వస్తుంది! 277 00:16:31,616 --> 00:16:35,328 అతని వ్యాపారం బాగా నడవకూడదు, లేదా మొత్తానికే నడవకూడదు! 278 00:16:35,412 --> 00:16:36,246 అతను ఏమన్నాడు? 279 00:16:36,329 --> 00:16:37,914 -అది నేను అతనికి చెప్పలేను! -నువ్వు ఏమన్నావు? 280 00:16:37,997 --> 00:16:39,457 అతనికి ఇప్పుడే చెప్పు! 281 00:16:39,541 --> 00:16:42,419 -మీ తల్లిదండ్రులకు కోపమెందుకు? -వాళ్ళు కాదు. 282 00:16:42,502 --> 00:16:43,545 ఆమె నీ మాట వినేది. 283 00:16:43,628 --> 00:16:45,588 ఆమెను బడికి పంపించావు. 284 00:16:45,672 --> 00:16:46,923 అది చట్టం! 285 00:16:47,006 --> 00:16:49,300 వాళ్ళు అమ్మానాన్నల్లా కనిపిస్తున్నారు. 286 00:16:49,384 --> 00:16:52,679 నువ్వు ఇతనికి చాలా దగ్గరయ్యావు. నిన్ను ఇందులోకి తెచ్చింది దీని కోసం కాదు! 287 00:16:52,762 --> 00:16:53,805 నేను చేయగలిగిందంతా చేశాను! 288 00:16:53,888 --> 00:16:56,808 అరే, అతనికి కేవలం చైనా పాటలున్న జూక్ బాక్స్ ఇచ్చాను! 289 00:16:56,891 --> 00:17:01,855 అది నెలల కిందట! టాయిలెట్ పేపర్ కూడా ఇప్పుడు అతనికి తెచ్చిస్తున్నావని విన్నాను! 290 00:17:01,938 --> 00:17:03,189 ఇక ఎంత మాత్రం సాగదు! 291 00:17:03,273 --> 00:17:06,151 ఇకపై అతనితో మాట్లాడవద్దు. 292 00:17:06,234 --> 00:17:07,694 అతన్ని వెళ్ళిపొమ్మని చెప్పు! 293 00:17:07,777 --> 00:17:09,070 ఇప్పుడే! 294 00:17:13,032 --> 00:17:14,033 అయితే? 295 00:17:14,826 --> 00:17:16,369 క్లబ్ చాలా బాగా నడుస్తోంది. 296 00:17:16,453 --> 00:17:20,123 -చాలా మంది యజమానులు అదే కోరుకుంటారు. -వాళ్ళు యజమానులు అనలేదు. 297 00:17:20,206 --> 00:17:24,669 వాళ్ళకు నిజమైన వ్యాపారం కావాలి, కానీ అది ఎవరి దృష్టిని ఆకర్షించకూడదు. 298 00:17:24,753 --> 00:17:27,172 నడవని వ్యాపారం వైపు ఎవరూ కన్నెత్తి చూడరు. 299 00:17:27,255 --> 00:17:29,716 నడిచే వ్యాపారంపై అందరి కళ్ళుంటాయి. 300 00:17:29,799 --> 00:17:33,136 -నీ క్లబ్ నడవదని అనుకున్నారు. -ఎందుకు? 301 00:17:33,219 --> 00:17:35,180 ఎందుకంటే ప్లాస్టిక్ అమ్మే యూదువు. 302 00:17:35,263 --> 00:17:39,642 అకస్మాత్తుగా ఇంగ్లిష్ టు చైనీస్ డిక్షనరీ పట్టుకొని చైనాటౌన్‌లో క్లబ్ తెరిచావు. 303 00:17:39,726 --> 00:17:40,643 నేను... 304 00:17:41,603 --> 00:17:43,897 -ఛ. -ఏదో సాధిస్తానని అనుకోలేదు. 305 00:17:43,980 --> 00:17:46,357 -నిన్నెందుకు కోప్పడుతున్నారు? -ఎందుకంటే... 306 00:17:46,441 --> 00:17:48,443 నిన్ను విఫలం అయ్యేలా చేయడం నా పని. 307 00:17:48,526 --> 00:17:51,279 అందుకే నాకు ఆ జూక్‌బాక్స్ ఇచ్చావా? 308 00:17:51,362 --> 00:17:52,947 కాదు, అది కానుక. అంతే. 309 00:17:53,865 --> 00:17:55,533 నేను సరిగా ఆలోచిస్తున్నట్లయితే, 310 00:17:55,617 --> 00:17:58,203 వాళ్ళు మీ తల్లిదండ్రులు కావచ్చు, కాకపోవచ్చు. 311 00:17:58,286 --> 00:18:00,205 మీ యజమానులు కావచ్చు, కాకపోవచ్చు. 312 00:18:00,288 --> 00:18:02,707 -వాళ్ళకు కావలసింది నా వైఫల్యమో లేక-- -వెళ్ళడం. 313 00:18:02,791 --> 00:18:05,376 నేను "చావు" అనుకున్నాను, అందుకని వెళ్ళడం మంచిది. 314 00:18:07,212 --> 00:18:10,799 ఓ గూఢచారి, ఇప్పుడు నువ్వు ఎవరి వైపున్నావు? 315 00:18:10,882 --> 00:18:13,468 నీ వైపు. ఒట్టు. 316 00:18:13,551 --> 00:18:15,762 దీంతో నాకేమైనా లాభమో కాదో తెలియదు. 317 00:18:19,098 --> 00:18:20,892 ధన్యవాదాలు. 318 00:18:20,975 --> 00:18:22,310 దానిదేముంది, మిత్రమా. 319 00:18:32,654 --> 00:18:35,240 -తొందరగా, ఇంకా తొందరగా! -చూడు, చూడు! 320 00:18:35,323 --> 00:18:37,659 ఈథన్, అద్భుతంగా ఉంది. 321 00:18:37,742 --> 00:18:41,162 మీకు తెలుసా, నా చిన్నప్పుడు నా దగ్గర ఒక మేజోడు ఉండేది. 322 00:18:41,246 --> 00:18:42,413 అదే నా ఆట బొమ్మ. 323 00:18:42,497 --> 00:18:45,041 అందులో చేయి పెట్టి "నా వేళ్లేవి?" అనేవాడిని. 324 00:18:45,124 --> 00:18:49,754 అలా ఆడేవాడిని. అంతే. ఎవరూ పట్టించుకునే వారు కాదు. 325 00:18:49,838 --> 00:18:51,005 బాగా చెప్పావు, మోయిషా! 326 00:18:51,089 --> 00:18:53,925 నేను వేడి వేడి పకోడీలు తెచ్చాను. 327 00:18:54,008 --> 00:18:56,553 -ఏం చదువుతున్నావు? -పుస్తకం. 328 00:18:56,636 --> 00:18:59,764 -ఇది పీటర్ రాబిటా? -ఇది పీటర్ రాబిట్ కాదు. 329 00:18:59,848 --> 00:19:03,101 -నేను పీటర్ రాబిట్ చదవలేదు. -తర్వాత ప్రూస్ట్. 330 00:19:03,184 --> 00:19:05,436 మీ పెదవుల మీద వెంట్రుకలు ఎందుకున్నాయి? 331 00:19:05,520 --> 00:19:07,772 వాటిని మీసాలు అంటారు. 332 00:19:07,856 --> 00:19:10,316 అది గొంగళిపురుగు పాకుతున్నట్టుంది! 333 00:19:10,400 --> 00:19:12,777 -అలా లేదు! -అలాగే ఉంది! 334 00:19:12,861 --> 00:19:15,280 -అది కదిలిందనుకుంటాను. -నేను మాట్లాడుతున్నందుకు. 335 00:19:16,030 --> 00:19:17,782 -ఆపండి! -నేను ఎత్తుతాను. 336 00:19:17,866 --> 00:19:19,951 -వద్దు, నేను ఎత్తుతాను. -నేను లేచాను. 337 00:19:20,034 --> 00:19:22,537 -నేను ఎత్తుతున్నాను, రోజ్! -బాబోయ్. 338 00:19:22,620 --> 00:19:26,708 వాళ్ళ అల్లరి ఎక్కువైంది. వాళ్ళను ఆపడానికి పెద్దవాళ్ళేం అనడం లేదు. 339 00:19:26,791 --> 00:19:29,043 -అబ్బా! -హలో, మైసెల్ నివాసం. 340 00:19:29,127 --> 00:19:31,838 -షర్లీ, నేను మిరియంను. -మిరియం, హలో! 341 00:19:31,921 --> 00:19:33,381 తను మిరియం! 342 00:19:33,464 --> 00:19:36,718 -ప్రాగ్ నుండి మాట్లాడుతున్నావా? -అవును. ప్రాగ్‌లో ఉన్నాను. 343 00:19:36,801 --> 00:19:39,387 చాలా ఫోటోలు తీసుకొని, నీకు ఏసు అంటే ప్రాణమని చెప్పు. 344 00:19:39,470 --> 00:19:41,890 అక్కడ చాలా హడావిడి ఉన్నట్లుంది. ఏం జరుగుతోంది? 345 00:19:41,973 --> 00:19:43,808 -ఈథన్ పుట్టినరోజు ఉంది. -కాదు. 346 00:19:43,892 --> 00:19:46,019 అవును. నేను మూడు కేకులు చేశాను. 347 00:19:46,102 --> 00:19:47,645 ఈథన్ పుట్టినరోజు కాదు. 348 00:19:47,729 --> 00:19:51,774 నువ్వు ఎలా అంటే అలా. వంట చూసి వస్తాను. మీ నాన్నతో మాట్లాడు. 349 00:19:54,402 --> 00:19:58,615 హలో! ప్రాగ్‌లో ఉన్నావా? ఏ మాటకైనా ఏసు పేరు ఎత్తాలి. 350 00:19:58,698 --> 00:20:01,492 ఈథన్ పుట్టిన రోజు పార్టీ అని షర్లీ ఎందుకు అన్నది? 351 00:20:01,576 --> 00:20:03,494 -వాడి పుట్టినరోజు నవంబరులో ఉంది. -ఇక కాదు. 352 00:20:03,578 --> 00:20:06,497 -మీ ఉద్దేశం ఏంటి? -మనకు నవంబరు కలిసిరాదు. 353 00:20:06,581 --> 00:20:09,626 మోయిషా వసంత గుడ్డలు వస్తున్నాయి. 354 00:20:09,709 --> 00:20:12,337 షర్లీ కజిన్ యెట్టా చూసిపోవడానికి వస్తోంది. 355 00:20:12,420 --> 00:20:15,465 మీ అమ్మ ఏం చేస్తుందో తెలియదు, కానీ ఆమెకు కూడా బాగాలేదు. 356 00:20:15,548 --> 00:20:18,676 -నాకు పనుంది, ఏబ్. -మీ అమ్మకు పని ఉందట. 357 00:20:18,760 --> 00:20:23,431 -అది మాకు ఎవరికీ సరైన సమయం కాదు. -అందుకని ఈథన్ పుట్టినరోజును మార్చారా? 358 00:20:23,514 --> 00:20:25,558 వాడికి అయిదేళ్ళు. ఏం తెలుస్తుంది? 359 00:20:25,642 --> 00:20:27,560 -నాన్నా! -ఏంటి? 360 00:20:27,644 --> 00:20:31,439 వాడి కోసం మూడు కేకులు చేశాం. కోనీ ఐలాండ్‌కు తీసుకెళుతున్నాం. 361 00:20:31,522 --> 00:20:34,484 -ఇది నమ్మలేకపోతున్నాను! -దానివల్ల నీకేం నష్టం? 362 00:20:34,567 --> 00:20:37,028 -ఎలాగూ నువ్వు ఇక్కడ ఉండవు. -ఏమైంది? 363 00:20:37,111 --> 00:20:39,322 ఈథన్ పుట్టినరోజును మార్చామని మిరియం బాధపడుతోంది. 364 00:20:39,405 --> 00:20:40,657 -ఎందుకు? -తెలియదు. 365 00:20:40,740 --> 00:20:43,326 మీరు చిన్న పిల్లాడి పుట్టినరోజు మార్చకూడదు! 366 00:20:43,409 --> 00:20:46,496 నీ సోదరుడు పుట్టినరోజు మార్చాం, కానీ వాడికి తెలియదు. 367 00:20:46,579 --> 00:20:50,124 మీరు ఏం మనుషులు? ఇది మానవత్వం కాదు. 368 00:20:50,208 --> 00:20:53,127 ఇది పాషాణ హృదయం-- ఆగండి, నా పుట్టినరోజు మార్చారా? 369 00:20:53,211 --> 00:20:57,382 లేదు. విను, మేము పార్టీ పూర్తి చేసుకుని, కోనీ ఐలాండ్‌కు వెళ్ళాలి. 370 00:20:57,465 --> 00:20:59,717 ఈథన్! నీ కొడుక్కు శుభాకాంక్షలు చెప్పు. 371 00:20:59,801 --> 00:21:01,302 -అది కాదు-- -ఈథన్! 372 00:21:04,305 --> 00:21:08,309 హలో, అమ్మా. నాకు ఫైర్ ట్రక్కు, కౌబాయ్ తుపాకులు, బేస్‌బాల్ తెచ్చారు. 373 00:21:08,393 --> 00:21:09,894 మేము వండర్ వీల్ ఎక్కుతాం! 374 00:21:09,978 --> 00:21:14,232 బాబూ, అంత అద్భుతంగా ఉంది, కానీ ఈరోజు కాదు నీ నిజమైన-- 375 00:21:14,315 --> 00:21:17,485 -పుట్టిన రోజు శుభాకాంక్షలు, బాబూ! -నాకు కేకు కావాలి! 376 00:21:31,290 --> 00:21:33,376 హాయ్. మేయర్సన్ చెక్కు కోసం వచ్చాను. 377 00:21:33,459 --> 00:21:35,253 నేను సూసీని, ఈమె నా సోదరి టెస్. 378 00:21:35,336 --> 00:21:37,755 -ఈ ఉదయం ఎలా ఉన్నారు? -మాకు చెక్కు కావాలంతే. 379 00:21:37,839 --> 00:21:38,923 సరే చూస్తానుండండి. 380 00:21:39,007 --> 00:21:40,508 మీరు మిస్టర్ ఫ్రిక్ క్లయింట్లు. 381 00:21:40,591 --> 00:21:43,302 -అవును. -కూర్చోండి, అతన్ని పిలుస్తా. 382 00:21:43,386 --> 00:21:45,221 -అతన్ని చెక్కు తీసుకురమ్మనండి. -సరే! 383 00:21:46,472 --> 00:21:49,225 -శాంతంగా ఉండు. -చెక్కు అందాక శాంతంగా ఉంటాను. 384 00:21:49,308 --> 00:21:51,811 మేయర్సన్ సోదరీమణులు వచ్చారు. కలిసినందుకు సంతోషం. 385 00:21:51,894 --> 00:21:54,689 -సాంకేతికంగా నేను డూలీని. -పరవాలేదు. 386 00:21:54,772 --> 00:21:56,691 హలో ఫ్రిక్, చెక్కు కోసం వచ్చాం. 387 00:21:56,774 --> 00:21:58,901 నన్ను చూడడానికి రాలేదా? నొచ్చుకున్నాను. 388 00:21:58,985 --> 00:22:01,487 -ఊరికే అంటున్నాను! కాఫీ కావాలా? -వద్దు. 389 00:22:01,571 --> 00:22:04,365 -వేడి చాక్లెట్ ఉందా? -బెలూన్ కూడా కావాలా? 390 00:22:04,449 --> 00:22:05,950 -మాకు చెక్కు కావాలి. -తప్పకుండా. 391 00:22:06,034 --> 00:22:07,910 కానీ మిమ్మల్ని మిస్టర్ బీ పలకరిస్తాడు. 392 00:22:07,994 --> 00:22:09,662 -ఎవరు? -గొప్ప వ్యక్తి. రండి. 393 00:22:50,453 --> 00:22:53,081 హాయిగా కూర్చోండి. అతను ఇప్పుడే వస్తారు. 394 00:22:55,374 --> 00:22:58,377 సూసీ, నేను పరిస్థితులను సరిగా అంచనా వేయలేను, 395 00:22:58,461 --> 00:23:00,922 -కానీ ఇదేదో-- అవును. -తేడాగా ఉంది. 396 00:23:01,005 --> 00:23:02,256 మనం ఎక్కడ ఉన్నాం? 397 00:23:04,092 --> 00:23:06,427 -భయపెట్టాలని అనుకోలేదు. -మేము భయపడలేదు. 398 00:23:06,511 --> 00:23:09,222 తలుపులకు హ్యాండిళ్ళు లేని రహస్య గదులంటే మాకిష్టం. 399 00:23:09,305 --> 00:23:12,850 నేను మిస్టర్ బార్టోసివిట్జ్‌ను, కానీ నన్ను మి. బీ. అని పిలవొచ్చు. 400 00:23:12,934 --> 00:23:16,312 -నేను సూసీని, ఈమె టెస్. -మీరు ఎవరో నాకు తెలుసు. 401 00:23:16,395 --> 00:23:17,605 మనం కూర్చుందామా? 402 00:23:20,525 --> 00:23:23,569 సరే. విషయం ఏంటో చూద్దాం. 403 00:23:23,653 --> 00:23:26,697 ఫ్రిక్ చెప్పినట్లుగా చెక్కు తీసుకెళ్ళడానికి వచ్చాము. 404 00:23:26,781 --> 00:23:28,324 అందుకే వచ్చాం. 405 00:23:28,407 --> 00:23:30,201 చెక్కు తీసుకోవడానికి. 406 00:23:30,284 --> 00:23:32,286 -మీకు చెక్కు ఇస్తాము. -మంచిది. 407 00:23:32,370 --> 00:23:34,080 ముందుగా నాకు కొన్ని సమాధానాలు కావాలి. 408 00:23:34,163 --> 00:23:36,332 దాని గురించి తెలిసినప్పుడు ఎక్కడున్నారు? 409 00:23:36,415 --> 00:23:37,708 దేని గురించి? 410 00:23:37,792 --> 00:23:39,460 అగ్ని ప్రమాదం గురించి. 411 00:23:40,253 --> 00:23:41,170 చర్చిలో. 412 00:23:42,088 --> 00:23:43,172 చర్చిలోనా? 413 00:23:43,256 --> 00:23:47,176 అవును, సాధారణంగా చర్చిలో ఉండడమో, చర్చి నుండి రావడమో, 414 00:23:47,260 --> 00:23:48,719 చర్చికి వెళ్ళడమో చేస్తుంటాం. 415 00:23:48,803 --> 00:23:50,555 మరి నువ్వు? 416 00:23:50,638 --> 00:23:52,765 నాది కూడా చర్చి అనే రాయండి. 417 00:23:53,599 --> 00:23:56,435 సరే. అయితే మీరు ఇద్దరూ చర్చిలో ఉన్నారు. 418 00:23:56,519 --> 00:23:59,981 అప్పుడు టెస్ భర్త మమ్మల్ని వెతుక్కుంటూ వచ్చి, 419 00:24:00,064 --> 00:24:01,440 అగ్ని ప్రమాదం జరిగిందన్నాడు. 420 00:24:01,524 --> 00:24:05,570 దేవుడి దయవల్ల మేము చర్చిలో ఉన్నాం, అక్కడ అందరికీ చింతనే. 421 00:24:05,653 --> 00:24:09,490 మీరు తనకు చర్చిలో ఉన్నారని మీ భర్త రూఢి చేస్తారా? 422 00:24:10,658 --> 00:24:14,662 అతను బాగా తాగుతాడు, అందుకని సరిగా గుర్తుండదు. 423 00:24:15,580 --> 00:24:19,333 -అది ఎలా మొదలైందో తెలుసా? -తాగడమా? ఇంట్లో అందరికీ అలవాటు ఉంది. 424 00:24:19,417 --> 00:24:22,628 -అగ్ని ప్రమాదం అంటున్నాడు. -ఎలా జరిగిందో ఏమైనా తెలుసా? 425 00:24:22,712 --> 00:24:25,131 చేతిలో సిగరెట్ పట్టుకొని అమ్మ నిద్ర పోయిందేమో. 426 00:24:25,214 --> 00:24:29,760 అవును, చాలా వరకు అలా జరుగుతుంది. మీ అమ్మ చనిపోయిందనుకోండి, అందుకే-- 427 00:24:29,844 --> 00:24:33,139 నిజమే, మర్చిపోయాను. ఆమె చనిపోయింది. 428 00:24:34,432 --> 00:24:36,017 -టెస్? -వైరింగ్ లోపం! 429 00:24:36,100 --> 00:24:39,604 -అది బాగుంది. వైరింగ్ లోపం. -వైరింగ్ లోపం. ఆసక్తికరంగా ఉంది. 430 00:24:41,689 --> 00:24:44,483 విచారణ ఏదైనా కొనసాగుతోందా, లేదా-- 431 00:24:44,567 --> 00:24:46,736 -కేసుపై పనిచేస్తున్నాను. -కేసు. 432 00:24:46,819 --> 00:24:48,237 అయితే ఇది కేసా? 433 00:24:48,321 --> 00:24:51,616 ఆ రాత్రి ఇద్దరు మహిళలు పడవలో రావడం చూశామని 434 00:24:51,699 --> 00:24:53,201 చుట్టుపక్కల వాళ్ళు చెప్పారు. 435 00:24:53,284 --> 00:24:55,703 పడవలో మహిళలు. ఈ ప్రపంచంలో ఏం జరుగుతోంది? 436 00:24:55,786 --> 00:24:58,664 వాళ్ళు బీరు తాగుతూ, నవ్వుతూ, పాడుతూ ఉన్నారని చెప్పారు. 437 00:24:58,748 --> 00:25:02,210 ఆ ఇద్దరు మహిళలు ఎవరై ఉంటారో మీకు తెలుసా? 438 00:25:02,293 --> 00:25:05,087 -మాకు తెలియదు. -అవును, నాకు తెలియదు. 439 00:25:05,838 --> 00:25:09,592 సరే, దురదృష్టవశాత్తు కొన్ని విషయాల్లో స్పష్టత లేదు. 440 00:25:09,675 --> 00:25:12,011 మీకు చెక్కు ఇవ్వడానికి ముందు మేము అవి తెలుసుకుని, 441 00:25:12,094 --> 00:25:13,554 మీకు కబురు పంపుతాము. 442 00:25:13,638 --> 00:25:15,806 -ఈరోజు చెక్కు ఇవ్వరా? -ఈరోజు కాదు, 443 00:25:15,890 --> 00:25:19,185 కానీ డెనిస్ కాఫీ కేకు తెచ్చింది. 444 00:25:19,268 --> 00:25:21,979 నేను ఒక ముక్క తీసుకొస్తాను. 445 00:25:22,063 --> 00:25:25,816 హే, కొంత నగదు ముందుగా ఇవ్వగలరా? మీ నమ్మకం చూపడానికి పది శాతం తెలుసా? 446 00:25:25,900 --> 00:25:28,819 -అది బాగుండదా? -అవును. 447 00:25:32,615 --> 00:25:34,116 అయితే మేము వెళ్ళవచ్చా? 448 00:25:36,077 --> 00:25:37,912 ఎలాంటి అభ్యంతరం లేదు. 449 00:25:43,042 --> 00:25:44,877 కలిసినందుకు సంతోషం, టెస్. 450 00:25:51,425 --> 00:25:55,304 -చాలా మంచోడిలా ఉన్నాడు. -మంచోడా? అసలు గమనించావా? 451 00:25:55,388 --> 00:25:58,140 -మనం ఏం చేశామో వాళ్ళకు తెలుసు, టెస్. -అయితే ఏంటి? 452 00:25:58,224 --> 00:26:00,726 -మనకు చెక్కు ఇవ్వరా? -పోలీసులకు చెబుతారు. 453 00:26:00,810 --> 00:26:03,604 -ఆ ఇంటి కోసమా? -తగలబెట్టడం అంటే తగలబెట్టడమే. 454 00:26:03,688 --> 00:26:06,440 -నువ్వు చెబుతుంటే ఘోరంగా ఉంది. -ఇప్పుడు ఏం చేద్దాం? 455 00:26:06,607 --> 00:26:09,235 మనం జైలుకు వెళ్తామా? నాకు వెళ్ళాలని లేదు. 456 00:26:09,318 --> 00:26:11,112 ఆ విషయం వాళ్ళకు చెబుదాం. 457 00:26:11,195 --> 00:26:14,031 నాతో అమర్యాదగా మాట్లాడకు. నీకు సహాయం చేస్తున్నాను. 458 00:26:14,115 --> 00:26:16,117 నాకు తెలుసు. 459 00:26:17,827 --> 00:26:21,372 నాకు మరో సహాయం చేయి-- అది మన కోసం. 460 00:26:21,455 --> 00:26:25,418 మన జాతకం అతని చేతిలో ఉంది. అతను నిన్ను ఇష్టపడుతున్నాడు. 461 00:26:25,501 --> 00:26:27,378 నన్నా? లేదు. నీకలా అనిపిస్తుందా? 462 00:26:27,461 --> 00:26:30,006 మనలో ఒకరికి దగ్గర కావాలనుకుంటున్నాడు. 463 00:26:30,089 --> 00:26:32,008 అది మంచి విషయం. 464 00:26:32,091 --> 00:26:33,884 అతన్ని మన వైపుకు తిప్పుకోవాలి, సరేనా? 465 00:26:33,968 --> 00:26:38,139 మనం ఘోరమైన నేరస్థులమనే విషయం అతను పట్టించుకోకుండా చేయాలి. 466 00:26:38,222 --> 00:26:40,891 -అంతకంటే ఘోరమైన వాళ్ళుంటారు. -సహాయం చేస్తావా? 467 00:26:40,975 --> 00:26:43,311 -అతన్ని మన వైపు తిప్పుకుంటావా? -ఏం చేసి? 468 00:26:43,394 --> 00:26:45,521 నువ్వు మన ప్రిన్సిపాల్‌కు చేసినదే. 469 00:26:45,604 --> 00:26:47,440 నాకు పెళ్ళయింది! 470 00:26:47,523 --> 00:26:49,525 నువ్వు దాన్ని పట్టించుకుంటే అడిగేదాన్ని కాదు. 471 00:26:49,608 --> 00:26:52,862 నేను బజారు దాన్ని అనుకుంటున్నావా? నాకు హద్దులు లేవా? 472 00:26:52,945 --> 00:26:56,324 ఉచిత బీరు కోసం నీ స్తనాలు చూపడం చూశాను. 473 00:26:56,407 --> 00:26:57,700 అది విదేశీ బీరు. 474 00:26:57,783 --> 00:26:59,618 నిన్ను అతనితో పడుకోమని చెప్పడం లేదు. 475 00:26:59,702 --> 00:27:04,081 కానీ అతన్ని కలిసినప్పుడు, హైనెకెన్ బీరును గుర్తు తెచ్చుకో. 476 00:27:04,165 --> 00:27:06,751 -నేను ఏం చేయాలో చూస్తాను. -సరే, నేను వెళ్ళాలి. 477 00:27:06,834 --> 00:27:09,754 బాగున్నావా? అంతా వెంట్రుకలు తీసుకొని? 478 00:27:09,837 --> 00:27:12,214 -వెళ్ళిపో. ఇప్పుడే! -సరే, ఉంటాను. 479 00:27:13,215 --> 00:27:15,426 -సరే, ఇది పూర్తయింది. -మంచిది. 480 00:27:16,427 --> 00:27:19,013 ఇందులో ఏముంది? మానీ? 481 00:27:19,472 --> 00:27:21,640 -టీ కప్పులు. -నా దగ్గర టీ కప్పులు లేవు, మానీ. 482 00:27:21,724 --> 00:27:23,934 -అలంకరణవి? -నేను మీ బామ్మనా? 483 00:27:24,018 --> 00:27:26,896 నీ జాకీ నిక్కర్ల జోలికి వెళ్ళను. 484 00:27:26,979 --> 00:27:29,690 -అది మంచిది. -సిగరెట్ తాగడానికి వెళ్తున్నాను. 485 00:27:29,774 --> 00:27:33,110 -ఇక్కడ పొగ తాగకూడదు, మానీ. -ప్యాకింగ్ చేయడానికి సహాయం చేశాక కూడానా? 486 00:27:37,073 --> 00:27:39,283 ఇవి నా జాకీ నిక్కర్లు. 487 00:27:40,701 --> 00:27:42,620 -ఎందుకు వచ్చావు? -లోపలికి రావచ్చా? 488 00:27:42,745 --> 00:27:45,039 పర్యటనకు వెళ్ళలేదా? మిడ్జ్‌తో వెళ్ళలేదా? 489 00:27:45,122 --> 00:27:47,124 -వెళ్ళాను, కానీ-- -సరే, లోపలికి రా. 490 00:27:48,376 --> 00:27:51,003 మిడ్జ్ ఎక్కడ? ఆమె పర్యటనలో ఉందా? ఆమె బాగానే ఉందా? 491 00:27:51,087 --> 00:27:53,047 -మిరియం బాగానే ఉంది. -ఏం బాగుంది? 492 00:27:53,130 --> 00:27:55,591 -ఎక్కడ బాగుంది? దానర్థం చెప్పు! -శాంతించు! 493 00:27:55,674 --> 00:27:57,718 దేవుడా, మీ ఇద్దరి సంబంధం వింతగా ఉంది. 494 00:28:00,596 --> 00:28:02,056 నాకు మిడ్జ్ డబ్బు కావాలి. 495 00:28:02,139 --> 00:28:04,225 -నీకు ఇవ్వొద్దని చెప్పావు. -నాకు తెలుసు. 496 00:28:04,308 --> 00:28:06,936 ఎట్టి పరిస్థితుల్లోనూ ఆ డబ్బు నీకు ఇవ్వొద్దని చెప్పావు. 497 00:28:07,019 --> 00:28:07,895 నాకు తెలుసు, కానీ 498 00:28:07,978 --> 00:28:11,232 అసలు నువ్వు నాకు మిడ్జ్ డబ్బు ఇవ్వలేదని కూడా తెలుసా? 499 00:28:11,315 --> 00:28:13,943 ఇచ్చే దానివే, కానీ నాకు డబ్బు ఇవ్వలేదు. 500 00:28:14,026 --> 00:28:16,237 నీకు డబ్బు ఎలా ఇవ్వాలో నాకు తెలియదు. 501 00:28:16,362 --> 00:28:19,865 ఒకవేళ నువ్వు నాకు డబ్బిచ్చినా తిరిగి నీకు ఇవ్వవద్దని చెప్పావు. 502 00:28:19,949 --> 00:28:22,326 -ఎలా అయినా, నీకు డబ్బు ఇవ్వకూడదు. -సరే. 503 00:28:22,410 --> 00:28:24,620 -నాకు డబ్బు అప్పుగా ఇవ్వు. -నీకు అప్పా-- 504 00:28:24,703 --> 00:28:27,164 చెక్కు అయితే మంచిది. నగదు అయినా పరవాలేదు. 505 00:28:27,248 --> 00:28:28,749 నిర్మొహమాటంగా చెప్పనీ. 506 00:28:28,833 --> 00:28:32,670 నువ్వు నాకు ఇవ్వని డబ్బును నీకు తిరిగి ఇవ్వకూడదు, 507 00:28:32,753 --> 00:28:34,797 కానీ ఇప్పుడు నా డబ్బు నీకు ఇవ్వాలి, 508 00:28:34,880 --> 00:28:39,260 అయినా నీకు ఇచ్చిన వెంటనే ఖర్చు పెడతావని నాకు తెలుసు. 509 00:28:39,343 --> 00:28:40,302 అవును. 510 00:28:40,386 --> 00:28:43,097 -పడుకునే సమయం! -మిస్టర్ మైసెల్! 511 00:28:43,180 --> 00:28:47,017 భవనంలోకి ఎవరో చొరబడ్డారు, అందుకే అంతటా తాళాలు వేశారు. 512 00:28:47,101 --> 00:28:48,644 చాలా మెల్లగా పరిగెత్తుతావు. 513 00:28:48,727 --> 00:28:52,106 మరోసారి నా రిజిస్టర్‌లో సంతకం చేయకుండా రావద్దు! 514 00:28:52,189 --> 00:28:53,899 -వినపడిందా? -మేము మాట్లాడుకుంటున్నాం. 515 00:28:53,983 --> 00:28:56,235 -కొనసాగించండి. -అది వ్యక్తిగతమైనది. 516 00:28:56,318 --> 00:28:58,404 నువ్వు సంతకం చేసి ఉంటే కలగజేసుకునే దాన్ని కాదు. 517 00:28:58,487 --> 00:29:01,407 -సూసీ-- -చూడు, మాకు డబ్బు కావాలి. 518 00:29:01,490 --> 00:29:03,325 మళ్ళీ మొదలు పెడదామా? 519 00:29:03,409 --> 00:29:05,369 -నా దగ్గర తుపాకీ ఉంటే? -లేదు. 520 00:29:05,453 --> 00:29:06,829 నా దగ్గర తుపాకీ ఉంది. 521 00:29:06,912 --> 00:29:09,415 దగ్గరుందా? లేదా నీవెళ్ళి తుపాకీ తీసుకురావాలా? 522 00:29:09,498 --> 00:29:12,418 నువ్వు నాకు బదిలీ చేస్తానన్న డబ్బు ఏమైంది? 523 00:29:12,501 --> 00:29:15,671 -నీ దగ్గర ఉంచుకున్న మిడ్జ్ డబ్బు ఏమైంది? -మర్చిపో. 524 00:29:15,754 --> 00:29:16,755 సూసీ! 525 00:29:16,839 --> 00:29:19,842 నువ్వు మిరియంను కలిసినప్పుడు నేను వచ్చానని చెప్పకు. 526 00:29:19,925 --> 00:29:22,845 ఆమె ఇక్కడ ఉందా? ఆమె ప్రాగ్‌లో ఉందనుకున్నాను. 527 00:29:22,928 --> 00:29:24,722 -నేను వెళ్ళాలి. -తప్పక వెళ్ళు. 528 00:29:24,805 --> 00:29:27,641 అయినా నువ్వు మీ అమ్మతో ఉండటం మంచిదనుకుంటాను. 529 00:29:27,725 --> 00:29:29,810 దానికి తన్నులు కావాలి. 530 00:29:44,158 --> 00:29:45,326 ఛ! 531 00:29:46,494 --> 00:29:47,745 ఇంకొకటి కావాలి. 532 00:29:50,289 --> 00:29:52,374 ఏప్రిల్, 1960 533 00:29:52,458 --> 00:29:53,918 ఇది జూన్. 534 00:29:56,378 --> 00:29:57,922 మాకు ఫొటో నచ్చింది. 535 00:29:58,005 --> 00:30:01,133 మనం ఏం ఆడదాం? ఆటగాడిలా ఉన్నావు. 536 00:30:01,217 --> 00:30:03,928 నీ కార్డు ఏదో చెబితే నాకు డ్రింక్ ఇవ్వాలి. 537 00:30:04,011 --> 00:30:06,472 -వెళ్ళిపో! -నాకు బాగా వచ్చు. నీకు నచ్చుతుంది. 538 00:30:06,555 --> 00:30:08,224 -అతనికి చెప్పు. -నువ్వు తెలియదు. 539 00:30:08,307 --> 00:30:09,850 నాకు చాలా పేరుంది. 540 00:30:09,934 --> 00:30:11,894 యూరప్‌లో కిరీటాలున్న తలల కోసం 541 00:30:11,977 --> 00:30:14,855 ప్రదర్శన ఇచ్చా. వారి మిగతా శరీరాలకు కూడా, అవి ఉంటే. 542 00:30:14,939 --> 00:30:17,274 మహారాణి గారు నాకు గట్టిపోటీనిచ్చారు-- 543 00:30:18,776 --> 00:30:21,529 స్టూలు జారిపోయింది. ఈ కథ బాగుంటుంది కదా? 544 00:30:21,612 --> 00:30:23,864 "జారిన స్టూలు, పోయిన ప్రాణం," 545 00:30:23,948 --> 00:30:26,867 వీర మరణం కాదు, యుద్ధంలోనో, మాంసం ఇరుక్కుని పోయినట్లో. 546 00:30:26,951 --> 00:30:27,952 దేవుడా. 547 00:30:28,035 --> 00:30:31,288 కార్డు తీసుకోండి. నేను శాంతికాముకుణ్ణి, శాకాహారిని, 548 00:30:31,372 --> 00:30:34,250 అందుకే ఈ స్టూలు పైనుండి జారిపడి చనిపోవచ్చు. 549 00:30:34,333 --> 00:30:35,501 వెనక్కి పెట్టండి! 550 00:30:38,087 --> 00:30:40,589 -ఇదిగో, ఇదేనా మీ కార్డు? -అరే, అవును. 551 00:30:40,673 --> 00:30:42,675 -విస్కీ, మంచు వేయకుండా! -అవి ఎత్తు. 552 00:30:42,758 --> 00:30:46,428 ఒక అంకె అనుకోండి. నేను సరిగా చెబితే మీరు కార్డులెత్తాలి. 553 00:30:46,512 --> 00:30:49,014 -గారడి వాళ్ళంటే నచ్చదు. -ఎల్ఫీనే అలా ఉన్నాడు. 554 00:30:49,098 --> 00:30:50,349 ఎప్పుడూ వచ్చేవాడే. 555 00:30:50,432 --> 00:30:54,895 నా ముక్కు నుంచి పావలా తీస్తే, వాడి ముడ్డిలో కుందేలును దోపుతాను. 556 00:30:54,979 --> 00:30:57,731 ఒక కార్డు తీసుకో. నేను సరిగా చెబితే డ్రింక్ ఇవ్వాలి. 557 00:30:57,815 --> 00:30:59,984 -మరెప్పుడైనా. -ఈరోజు బాగా లేదు. 558 00:31:00,067 --> 00:31:03,571 -గారడి చేస్తున్నావు. -ఇదిగో, సరదాగా, ఏ చేతిలో ఉంది? 559 00:31:04,196 --> 00:31:07,032 -ఆరేళ్ళ పిల్లలా కనిపిస్తున్నానా? -నీ మనసు మళ్ళడానికి. 560 00:31:07,116 --> 00:31:08,701 అది. తీసుకునేటప్పుడు నేను చూశాను. 561 00:31:09,702 --> 00:31:13,622 ఏ చేయి? ఇప్పుడు నీకు ఆర్థిక ఇబ్బందులు ఉన్నాయని తెలుసు, కదా? 562 00:31:13,706 --> 00:31:15,332 -ఏంటి? -ఏ చేయి? 563 00:31:17,418 --> 00:31:19,712 -మూడింటిలో రెండు సార్లు. -ఇప్పుడు అదే ఉంది. 564 00:31:19,795 --> 00:31:22,965 నాలుగింటిలో మూడుసార్లు. నిన్ను ఓడిపోనీయను, కదా? 565 00:31:23,048 --> 00:31:24,675 -నీకెలా-- -చేయి ఎంచుకో. 566 00:31:24,758 --> 00:31:26,719 -నాది తప్పు అవుతుంది! -కాస్త నమ్మకం ఉంచు! 567 00:31:26,802 --> 00:31:29,138 ఎల్ఫీ, పోనిలే. 568 00:31:29,221 --> 00:31:33,017 -నిన్ను గెలిపించాలని చూశాను. -ఇంకెవరితోనైనా ఆడుపో. 569 00:31:39,940 --> 00:31:43,235 తెలుసా, బాధలో ఉన్నప్పుడు బారులో కూర్చోకూడదు. 570 00:31:43,319 --> 00:31:44,653 మాట్లాడుతూనే ఉంటాడా? 571 00:31:44,737 --> 00:31:47,364 మిమ్మల్ని నవ్వించే చోట ఉండటం మంచిది. 572 00:31:47,448 --> 00:31:48,824 ఎల్ఫీ. 573 00:31:48,907 --> 00:31:51,577 ఇప్పుడు ఎక్కడ ఉండాలనుకుంటున్నావు? 574 00:31:52,328 --> 00:31:54,455 ఇక్కడ తప్ప ఎక్కడైనా. 575 00:31:54,538 --> 00:31:57,249 ఇక్కడకు వ్యతిరేకం ఏంటి? 576 00:31:57,333 --> 00:31:59,001 ఇది ఎలా... ఇదిగో. 577 00:32:03,922 --> 00:32:05,716 ఇదేంటి? 578 00:32:09,219 --> 00:32:12,139 -ఇప్పుడు ఏం జరిగింది? -అతనికి డ్రింక్ కొనిచ్చావు. 579 00:32:15,309 --> 00:32:16,852 గారడి వాళ్ళంటే నచ్చదు. 580 00:32:40,876 --> 00:32:42,670 అందరూ కలిసి ఉండండి! 581 00:32:42,753 --> 00:32:45,673 -అబ్బాయిలు, చూడండి! -ఇది నిజమైన మత్స్యకన్య కాదు. 582 00:32:45,756 --> 00:32:47,841 ఇంతకు ముందు పచ్చళ్ళు అమ్మింది. వెళ్ళుతూనే ఉండండి! 583 00:32:47,925 --> 00:32:49,468 అబ్బాయ్, ఏబ్, సరదాగా ఉన్నారా! 584 00:32:49,551 --> 00:32:52,721 మనం రోజంతా తిరగాలని అనుకోలేదు. 585 00:32:52,805 --> 00:32:56,141 వండర్ వీల్‌పై ఒకసారి తిరిగి ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకున్నాం. 586 00:32:56,225 --> 00:32:59,978 ఆపు ఇక. అందులో కోనీ ఐలాండ్ మొత్తమని లేదు. 587 00:33:00,062 --> 00:33:04,483 మనం వండర్ వీల్ వైపు బయలుదేరి రెండు గంటలైంది. 588 00:33:04,566 --> 00:33:07,027 మనం ఆటలు ఆడడానికి, టీ షర్టుల కోసం, 589 00:33:07,111 --> 00:33:10,614 బాడీ బిల్డర్లు, కౌబాయ్ల కటౌట్ల మీద తలపెట్టి 590 00:33:10,698 --> 00:33:13,575 ఫొటోలు తీసుకోవడానికి ఆగాము. ఊరికే అనడం లేదు! 591 00:33:13,659 --> 00:33:17,037 మనం వచ్చిన పని చేయాల్సిన సమయం ఆసన్నమైంది. 592 00:33:17,121 --> 00:33:18,080 ఇదిగోండి! 593 00:33:18,163 --> 00:33:21,041 నాకు కావాలి, మీకు కావాలి మనందరికీ కావాలి ఐస్ క్రీమ్ 594 00:33:21,125 --> 00:33:24,420 -భగవంతుని ప్రేమ కోసం! -జేకబ్‌కు, పీటీకి, 595 00:33:24,503 --> 00:33:26,547 మోయిషాకు, జోలీకి... 596 00:33:26,630 --> 00:33:28,632 మనం ఇక్కడ ఆగిపోయాం. 597 00:33:28,716 --> 00:33:30,676 రోజ్‌కు, నాకు. 598 00:33:30,759 --> 00:33:33,762 మనం ఐస్‌ క్రీమ్ ఇచ్చుకుంటూ వెళ్ళవచ్చు. 599 00:33:33,846 --> 00:33:36,390 -అమ్మమ్మా, అమ్మమ్మా! -పుట్టినరోజు బాబుకు! 600 00:33:36,473 --> 00:33:39,351 మనం అక్కడికి చేరుకునేసరికి-- ఆగు, నాకు ఐస్ క్రీమ్ లేదా? 601 00:33:39,435 --> 00:33:40,436 నువ్వు ఐస్ క్రీమ్ తినవు. 602 00:33:40,519 --> 00:33:42,479 నువ్వు ఏం తినవు, తను నీకొకటి తెచ్చింది. 603 00:33:42,563 --> 00:33:45,816 -తాగడానికి ఏమైనా తెస్తాను. -అందరు ముందుకు వెళ్ళిపోతారు. 604 00:33:45,899 --> 00:33:47,151 వాళ్ళు తిరిగి వస్తారు. 605 00:33:48,610 --> 00:33:52,030 నేను ఇక్కడే మీ అమ్మతో శృంగారం చేశాను. 606 00:33:52,114 --> 00:33:53,323 అందుకు కృతజ్ఞుణ్ణి. 607 00:33:53,407 --> 00:33:55,325 కుటుంబ చరిత్ర నచ్చుతుందనుకున్నా. 608 00:33:55,409 --> 00:33:56,827 -రెండు. -తీసుకోండి. 609 00:33:58,495 --> 00:34:00,998 -క్లబ్ ఎలా నడుస్తోంది? -బాగా నడుస్తోంది. 610 00:34:01,081 --> 00:34:02,291 ఎందుకు అడుగుతున్నారు? 611 00:34:02,374 --> 00:34:07,087 నీ ముఖం మైసెల్ మగవాళ్ళకు పనిలోనో, ప్రోస్టేట్‌లోనో ఇబ్బందులు వచ్చినట్లు ఉంది. 612 00:34:07,171 --> 00:34:08,756 నేను కేవలం-- 613 00:34:08,839 --> 00:34:11,759 నా యజమానికి నా మీద కోపం వచ్చింది. 614 00:34:11,842 --> 00:34:12,801 ఎందుకు? 615 00:34:12,885 --> 00:34:15,721 ఈ క్లబ్ వల్ల జనాల దృష్టి వాళ్ళ ఇతర వ్యాపారాల మీద పడుతోంది. 616 00:34:15,804 --> 00:34:17,765 -నేలమాళిగలోనిదా? -అవును. 617 00:34:17,848 --> 00:34:21,143 వాళ్ళతో గొడవ పడలేను. చాలా కారణాలున్నాయి. 618 00:34:21,226 --> 00:34:22,728 -మూల్యం ఇవ్వాలి. -ఇస్తున్నాను. 619 00:34:22,811 --> 00:34:25,272 అద్దె కాదు, వెధవ. లంచం. దాని రుచి చూపించు. 620 00:34:25,355 --> 00:34:27,900 -వాళ్ళకు కావాల్సింది అది కాదనుకుంటాను. -అవుననుకో. 621 00:34:27,983 --> 00:34:30,152 ఈ ప్రపంచంలో డబ్బుతో జరగని పని లేదు. 622 00:34:30,235 --> 00:34:35,032 నీ కొడుకు గురిపెట్టి కొట్టి బొమ్మలు గెలుస్తాడని గొడవ చేశాడు. 623 00:34:35,115 --> 00:34:37,910 వాడు అంత గొప్ప ఆటగాడనుకొన్నావా? వాడు కొట్టినదల్లా... 624 00:34:37,993 --> 00:34:39,495 పక్క పిల్లాడిని. 625 00:34:39,578 --> 00:34:43,540 నేను వాడికి ఐదు డాలర్లు లంచం ఇచ్చాను. ఇక ఈథన్ గురిలో నేర్పరి అయిపోయాడు. 626 00:34:43,624 --> 00:34:46,168 -బొమ్మ దొరికింది. ఏం నేర్చుకున్నాం? -శూన్యం. 627 00:34:46,251 --> 00:34:49,546 -గురి పెట్టడం కూడా కలిపి. -ప్రమాదవశాత్తు జరిగింది. 628 00:34:49,630 --> 00:34:52,049 మనం తప్పు మలుపు తిరిగామని నీకు తెలిసినా ఏమనలేదు. 629 00:34:52,132 --> 00:34:55,010 మళ్ళీ మనం పారాచూట్ జంప్ చుట్టు తిరిగి వెళ్ళాలి. 630 00:34:55,093 --> 00:34:58,764 ఎవరైనా పైనుండి వాంతి చేసుకుంటే! ఆపు ఇక. 631 00:34:58,847 --> 00:35:01,850 ఇది అద్భుతమైన కెమెరా, మిస్టర్ వైస్‌మ్యాన్! 632 00:35:01,934 --> 00:35:04,353 నేను ఈ జాతర, మహాసముద్రం, గుర్రపు స్వారీల 633 00:35:04,436 --> 00:35:06,271 -మంచి ఫోటోలు తీసుకున్నా. -తొందరలో ఉన్నా. 634 00:35:06,355 --> 00:35:09,399 -అందరు కలిసి ఫొటో తీసుకుంటారా? -అసలే వద్దు. 635 00:35:09,483 --> 00:35:11,485 హలో. మాకు-- 636 00:35:11,568 --> 00:35:14,112 మీరు ఇంటి నుండి డబ్బు తెచ్చారా? లేదు. 637 00:35:14,196 --> 00:35:16,365 మంచిది, నేను చెల్లిస్తున్నాను. 638 00:35:20,661 --> 00:35:22,079 జోయీ! 639 00:35:24,748 --> 00:35:27,042 జోయీ! 640 00:35:27,960 --> 00:35:30,921 నీ తల్లిదండ్రులకు 10 శాతం వాటా ఇస్తానని చెప్పు. 641 00:35:31,004 --> 00:35:32,714 వాళ్ళు నా తల్లిదండ్రులని చెప్పలేదు. 642 00:35:32,798 --> 00:35:34,424 వాళ్ళకు మామూలు అక్కరలేదు. 643 00:35:34,508 --> 00:35:37,678 -అదీ ఒప్పందం. -నేను ఐదు అంటాను, వాళ్ళు 10 అననీ. 644 00:35:37,761 --> 00:35:40,472 నువ్వు చాలా విజయం సాధించావు. 645 00:35:40,556 --> 00:35:43,058 ఇప్పుడు వెతికి నాశనం చేసే నీ మిషన్ పూర్తయింది-- 646 00:35:43,141 --> 00:35:45,686 అది కేవలం నాశనం చేసే మిషనే. 647 00:35:45,769 --> 00:35:48,564 అది అయిపోయిందిగా, నువ్వు ఇంకా కలవడానికి వస్తావా? 648 00:35:48,647 --> 00:35:52,609 అవును. చాలా వస్తాను. 649 00:35:52,693 --> 00:35:55,445 నీకు నచ్చితే, అద్దె నిజంగా చాలా తక్కువ. 650 00:35:55,529 --> 00:35:57,990 -ఆలోచించ దగ్గ విషయం. -వచ్చే సంవత్సరం పెంచుతారు. 651 00:35:58,073 --> 00:36:00,993 -అద్దె విపరీతంగా పెరిగిపోతుంది. -చాలా మంచిది. 652 00:36:01,076 --> 00:36:02,786 -ఈ రాత్రి కలవొచ్చా? -సరే. 653 00:36:02,870 --> 00:36:04,580 అద్దె వసూలుచేసే దుస్తుల్లో ఉంటాను. 654 00:36:04,663 --> 00:36:06,582 అందులో నువ్వే మంచిగా కనిపిస్తావు. 655 00:36:10,085 --> 00:36:15,549 పీచు మిఠాయ్! పీచు మిఠాయ్! 656 00:36:28,061 --> 00:36:29,938 అతను ఒక డాలర్ తక్కువ ఇచ్చాడు. 657 00:36:30,022 --> 00:36:33,233 -ఒక డాలర్ తక్కువ ఇచ్చావు! -బూత్ దగ్గరకు వెళ్ళి మాట్లాడు, 658 00:36:33,317 --> 00:36:35,110 లేదా సర్దుకుపో. 659 00:36:35,193 --> 00:36:37,988 కానీ నేను వెళితే, మీరు కూడా నా వెంట వస్తారు. 660 00:36:38,071 --> 00:36:40,198 అప్పుడది ఎప్పటికీ-- 661 00:36:40,282 --> 00:36:42,701 అప్పుడిది సమయానికి పూర్తి కాదు. 662 00:36:42,784 --> 00:36:45,996 -ఎవరికి ఫన్నెల్ కేక్ కావాలి? -చిరునవ్వు నవ్వండి! 663 00:36:46,079 --> 00:36:47,664 ఆ కెమెరా వెనక్కి తీసుకుంటాను. 664 00:36:47,748 --> 00:36:49,374 నేను మూడు గంటలకు ఫోన్ చేయాలి. 665 00:36:49,458 --> 00:36:53,003 అప్పటి వరకు ముగించుకోవాలి, లేదా దాని తర్వాత చేయాలి. 666 00:36:53,086 --> 00:36:56,673 -ఫోన్ ఎవరికి? -కాబోయే క్లయింటుకు, తెలుసుకోవాలనుకుంటే. 667 00:36:56,757 --> 00:36:59,635 మళ్ళీ పెళ్ళి సంబంధాల వ్యాపారమా? 668 00:36:59,718 --> 00:37:01,261 అది నాకు అర్థం కాలేదు. 669 00:37:01,345 --> 00:37:03,513 నాకు అర్థమైతే చాలు. 670 00:37:03,597 --> 00:37:06,183 జనాలకు అంత బద్ధకమా? 671 00:37:06,266 --> 00:37:08,477 తమ జీవిత భాగస్వాములు తమకు దొరకరా? 672 00:37:08,560 --> 00:37:10,687 -నీకు దొరకలేదు. -నాకు దొరికావు. 673 00:37:10,771 --> 00:37:12,856 మన స్నేహితురాలు సోనియా ద్వారా నిన్ను కలిశాను. 674 00:37:12,940 --> 00:37:16,360 -అవును, సోనియా పెళ్ళిళ్ళ పేరమ్మ. -అమ్మా! 675 00:37:16,443 --> 00:37:18,195 -మిరియం! -అమ్మా! 676 00:37:18,278 --> 00:37:20,489 అనుకోకుండా ఒకరి పుట్టిన రోజు జరిగింది. 677 00:37:20,572 --> 00:37:22,866 -ఇక్కడున్నావేంటి? -నువ్వు ప్రాగ్‌లో ఉన్నావన్నారు. 678 00:37:22,950 --> 00:37:25,327 -నేను చేశా. నిజమే. -తర్వాత వివరించు! 679 00:37:25,410 --> 00:37:27,037 అందరు వచ్చి కారెక్కండి, ఇప్పుడే! 680 00:37:27,120 --> 00:37:29,831 -పర్యటనకు వెళ్ళలేదా? -పుట్టినరోజు మార్చనిచ్చావా? 681 00:37:29,915 --> 00:37:31,708 -నేను నా ఆధీనంలో లేను. -నాకు కూడా. 682 00:37:31,792 --> 00:37:34,211 నువ్వు ముందే చెబితే, రేపు జరుపుకునే వాళ్ళం 683 00:37:34,294 --> 00:37:37,464 జరిగినదంతా మీకు చెప్పాలనుకున్నాను. 684 00:37:37,547 --> 00:37:41,343 -సమయం లేదు! రోజ్, పద. -కానీ, నాన్నా, నేను-- 685 00:37:41,426 --> 00:37:45,389 మిరియం, నువ్వు చెప్పేది తర్వాత వింటాము. ఈథన్, వెళ్ళు! జోయెల్ వెళ్లు! 686 00:37:45,472 --> 00:37:47,557 ఒక నిమిషం మీతో మాట్లాడగలిగితే. 687 00:37:47,641 --> 00:37:49,643 మన్నించండి! జేకబ్, పీటీ, పదండి! జెల్డా, రా! 688 00:37:49,726 --> 00:37:52,187 -నేను ఇక్కడే ఉంటాను. -నాన్నా, వినండి! 689 00:37:52,270 --> 00:37:55,607 మిరియం, ఇది వెనక్కి ఇవ్వు. 690 00:37:55,691 --> 00:38:00,028 ఒక డాలర్ తక్కువ ఇచ్చాడని చెప్పు. చట్టపరమైన చర్యలు తీసుకుంటానని బెదిరించను. 691 00:38:00,112 --> 00:38:02,280 కానీ ఎవరైనా పైఅధికారులు దగ్గరలో ఉంటే, 692 00:38:02,364 --> 00:38:05,242 గట్టిగా అరిచి ఫిర్యాదు చేయి, అరిచి స్పృహ తప్పిపో. 693 00:38:05,325 --> 00:38:07,077 ఆగండి, ఆగండి! ఆగండి! 694 00:38:07,160 --> 00:38:09,371 -మీతో మాట్లాడాలి-- -టికెట్లు ఇవ్వండి. 695 00:38:11,206 --> 00:38:14,084 -మన్నించాలి, నేను-- -ఏమమ్మా, ఏం చేస్తున్నావు? 696 00:38:14,167 --> 00:38:15,836 అమ్మా, నిజంగా నాకు-- 697 00:38:17,421 --> 00:38:19,506 మిరియం! నాకు అర్థం కాదు. 698 00:38:19,589 --> 00:38:22,968 నువ్వు ఉదయం ప్రాగ్‌లో ఉంటే ఇప్పుడు ఇక్కడికెలా వచ్చావు? 699 00:38:23,051 --> 00:38:26,054 -ఇంటికి ముందుగా రావాలనుకున్నాను. -ఎందుకు? 700 00:38:26,138 --> 00:38:27,889 ఎందుకంటే వారు చెప్పారు. 701 00:38:27,973 --> 00:38:30,183 -చెకోస్లోవేకియా వాళ్ళా? -కాదు! 702 00:38:30,267 --> 00:38:33,645 -పర్యటన రద్దయిందా? -లేదు, కేవలం నేను మాత్రమే. 703 00:38:33,729 --> 00:38:34,855 ఏంటి? 704 00:38:34,938 --> 00:38:37,315 స్టేజి పైన వాళ్ళకు నచ్చని ఒక మాట అన్నాను, 705 00:38:37,399 --> 00:38:39,776 దాంతో నన్ను తొలగించారు. 706 00:38:39,860 --> 00:38:42,529 -అయ్యో! -ఏంటి? ఏమన్నావు? ఆమె ఏమన్నది? 707 00:38:42,612 --> 00:38:45,157 -ఎంత ఘోరం! -స్టేజి పైన ఏమన్నావు? 708 00:38:45,240 --> 00:38:49,244 జోకులే, సరదా జోకులే, ఒక ఉద్యోగ వివరణ, 709 00:38:49,327 --> 00:38:54,458 కానీ వారికి కోపం వచ్చి, నన్ను విమానాశ్రయం దగ్గరే రన్‌వేపై వదిలేశారు. 710 00:38:54,541 --> 00:38:57,669 అందరికీ కనిపించేలాగానా? ఎంత అవమానకరం. 711 00:38:57,753 --> 00:39:01,590 -నిన్ను తొలగించారని అన్నావా? -అవును, మోయిషా, నన్ను తొలగించారు. 712 00:39:01,673 --> 00:39:05,093 అది వినడానికి బాధగా ఉంది, ఎందుకంటే నీకు అప్పు ఇచ్చాను. 713 00:39:05,177 --> 00:39:06,928 -నాకు తెలుసు, మోయిషా. -ఏమన్నావు? 714 00:39:07,012 --> 00:39:09,473 -మన్నించు! -అతను "అప్పు ఇచ్చారని" అన్నారా? 715 00:39:09,556 --> 00:39:12,476 -నేను నిరాశ పరచను! -దాని అర్థం ఏంటి, అప్పు ఇవ్వడమంటే? 716 00:39:12,642 --> 00:39:15,479 కాంట్రాక్టును తనఖా పెట్టుకున్నాను. అది ఏంటో తెలుసా? 717 00:39:15,562 --> 00:39:17,647 నాకు తెలుసు, కానీ ఎలాగూ చెబుతావు. 718 00:39:17,731 --> 00:39:20,901 నా దగ్గర ఫ్లాట్ కొనుక్కోవడానికి ఇచ్చినది. 719 00:39:20,984 --> 00:39:23,236 -ఏంటి? -ఆ కాంట్రాక్ట్‌పై ఒక మొత్తంతో పాటు, 720 00:39:23,320 --> 00:39:27,240 బాబ్ హోప్‌తో ఒక క్రిస్మస్ ప్రత్యేకం కూడా ఉంది! 721 00:39:27,324 --> 00:39:28,784 క్రిస్మస్ ప్రత్యేకం గుర్తుందా? 722 00:39:28,867 --> 00:39:31,369 దానిలో బాబ్ హోప్ లేదు, మోయిషా. 723 00:39:31,453 --> 00:39:33,080 -ఏం ఫ్లాట్? -మన ఫ్లాట్. 724 00:39:33,163 --> 00:39:35,207 మన ఫ్లాటా? మన ఫ్లాట్ కొన్నావా? 725 00:39:35,290 --> 00:39:37,292 అవును, మన ఫ్లాట్ కొన్నాను. 726 00:39:37,375 --> 00:39:39,002 మా నాన్న దగ్గర అప్పు తీసుకున్నావా? 727 00:39:39,086 --> 00:39:40,670 -అది తప్పా? -కాదు. 728 00:39:40,754 --> 00:39:42,756 -కచ్చితంగా తప్పే! -నాకు అర్థం కాలేదు. 729 00:39:42,839 --> 00:39:45,592 -ఆమె ఏం కొన్నది? -ఆమె ఫ్లాట్ కొన్నది. 730 00:39:45,675 --> 00:39:47,969 -ఏం ఫ్లాట్? -మన ఫ్లాట్, ఏబ్. 731 00:39:48,053 --> 00:39:51,389 -మీకు ఫ్లాట్ లేదు. -వాళ్ళ పాత ఫ్లాట్, ఏబ్. 732 00:39:51,473 --> 00:39:53,725 అప్పు తీస్కున్నావంటే నమ్మలేను. 733 00:39:53,809 --> 00:39:55,268 నన్ను అవమానిస్తున్నారని తెలుసు, 734 00:39:55,352 --> 00:39:57,687 కానీ అది ప్రస్తావించను. 735 00:39:57,771 --> 00:40:01,316 -అలా ఎందుకు చేస్తారు? -ఎందుకంటే ఆ ఫ్లాటంటే నాకిష్టం. 736 00:40:01,399 --> 00:40:03,318 ఎందుకంటే ఆ ఫ్లాట్‌లో సంతోషంగా ఉన్నాను. 737 00:40:03,401 --> 00:40:06,113 పిల్లలు ఆ ఫ్లాట్‌లో పెరగాలని అనుకున్నాను. 738 00:40:06,196 --> 00:40:09,574 -దాంట్లో వాకిలి లేదు! -నాకు తెలుసు, షర్లీ! 739 00:40:09,658 --> 00:40:13,203 నేను అవమానించబడ్డాను, మోసగించబడ్డాను అనే దానికి వద్దామా? 740 00:40:13,286 --> 00:40:14,704 నువ్వు మోసపోలేదు. 741 00:40:14,788 --> 00:40:17,457 నేను నిన్ను అవమానించలేదు. తనను తీసేస్తారని ఆమెకు తెలియదు. 742 00:40:17,541 --> 00:40:19,334 -ఆమె ఊహించాల్సింది! -ఎందుకు? 743 00:40:19,417 --> 00:40:21,253 ఎందుకంటే నువ్వు జోకులు చెప్పలేవు. 744 00:40:21,336 --> 00:40:24,589 నేను ఎన్నిసార్లు చెప్పినా నువ్వు వినిపించుకోలేదు. 745 00:40:24,673 --> 00:40:26,842 అది నిజమే. నువ్వు వినవు. 746 00:40:26,925 --> 00:40:29,302 నీ డబ్బు తిరిగి ఇచ్చే మార్గం ఆలోచిస్తాను. 747 00:40:29,386 --> 00:40:31,388 -ఎంత అప్పు తీసుకున్నావు? -ఎందుకు? 748 00:40:31,471 --> 00:40:33,682 -మిడ్జ్‌తో మాట్లాడుతున్నాను! -ఏకాంతం కావాలా? 749 00:40:33,765 --> 00:40:35,433 -నేను ఆమెకు సహాయపడవచ్చు. -దేనితో? 750 00:40:35,517 --> 00:40:38,770 -సోనియా పెళ్ళిళ్ళ పేరమ్మ కాదు. -ఆమె చేసేది అదే. 751 00:40:38,854 --> 00:40:42,065 కాదు. వాళ్ళకు డబ్బిస్తారు. కానీ ఆమెకు ఎవరూ ఇవ్వలేదు. 752 00:40:42,149 --> 00:40:43,859 మీ అమ్మ ఇచ్చింది. 753 00:40:43,942 --> 00:40:46,111 -ఏంటి? -ఏబ్, దేవుడా! 754 00:40:46,194 --> 00:40:50,031 నీకు 30 ఏళ్ళు వచ్చినా పెళ్ళి కాలేదు. నీ బట్టలు ఘోరంగా ఉన్నాయి. 755 00:40:50,115 --> 00:40:51,825 నా తండ్రి కోసం సేవింగ్స్ బాండ్, 756 00:40:51,908 --> 00:40:54,953 టర్కిష్ రైఫిల్ సెట్ ఇవ్వాల్సి వచ్చింది. 757 00:40:55,036 --> 00:40:57,205 -అతనికి అక్కడ దొరికిందా? -నాకు పెన్ను కావాలి. 758 00:40:57,289 --> 00:40:58,748 ఎవరి దగ్గర పెన్నుంది? 759 00:40:58,832 --> 00:41:01,001 మీరు ఏం తీసుకుని రారా? 760 00:41:01,084 --> 00:41:04,087 -అది బాయ్ స్కౌట్స్. -నేను కొన్ని లెక్కలు చేయాలి. 761 00:41:04,171 --> 00:41:07,007 చేయొద్దు. నీ డబ్బు నీకిస్తాను! 762 00:41:07,090 --> 00:41:08,341 నేను నిన్ను నమ్మను! 763 00:41:08,425 --> 00:41:10,677 నా కొడుకు తప్పుడు పుట్టినరోజు అబద్ధమాడుతానా? 764 00:41:10,760 --> 00:41:12,596 -ఏంటి? -అది మన ఫ్లాట్. 765 00:41:12,679 --> 00:41:14,472 -అది మనం చర్చించాల్సింది. -ఎందుకు? 766 00:41:14,598 --> 00:41:17,309 మా నాన్న దగ్గర అప్పు తీసుకోవద్దని చెప్పేవాడిని. 767 00:41:17,392 --> 00:41:19,019 ఇక్కడ నేనెందుకు చెడ్డవాడిని? 768 00:41:19,102 --> 00:41:21,396 అది కొనాలనే ఆలోచన ఎలా వచ్చింది? 769 00:41:21,479 --> 00:41:24,149 నేను పీట్, జేకబ్‌లతో బోనులో ఎందుకు కూర్చోవాల్సి వచ్చింది? 770 00:41:24,232 --> 00:41:26,401 ఈ ఫన్నెల్ కేకు రుచిగా ఉంది. 771 00:41:26,484 --> 00:41:30,488 ఈథన్, నీ ఫన్నెల్ కేకు రుచిగా ఉందా? 772 00:41:30,572 --> 00:41:33,867 జేకబ్! నీ ఫన్నెల్ కేకు రుచిగా ఉందా? 773 00:41:33,950 --> 00:41:37,245 పీటీ, నీ ఫన్నెల్ కేకు రుచిగా ఉందా? 774 00:41:37,329 --> 00:41:40,207 -ఓ అమ్మా, నోరు మూసుకో! -నువ్వు నోరు మూసుకో! 775 00:41:40,290 --> 00:41:43,543 -కాదు, నువ్వు నోరు మూసుకో! -రెండు వేల అడుగుల ఎత్తులో, 776 00:41:43,627 --> 00:41:47,130 ఒక యూదుకు తాను మోసపోయాడని చెప్పడం చాలా ప్రమాదకరం. 777 00:41:47,214 --> 00:41:49,549 క్యాథలిక్‌కు ఇది మంచి ఎత్తా? 778 00:41:49,633 --> 00:41:51,468 ఆ జోక్ వల్ల నిన్ను తొలగించారా? 779 00:41:51,551 --> 00:41:54,512 -నీ డబ్బు నీకిస్తాను! -పైసా కూడా రాదు-- 780 00:41:54,596 --> 00:41:56,723 -ఏంటి? -పైసా కూడా రాదు. 781 00:41:56,806 --> 00:41:59,226 ఎందుకంటే నిన్ను తొలగించారు. 782 00:41:59,309 --> 00:42:01,436 ఇంకొక ఫన్నెల్ కేకు ఎవరికి కావాలి? 783 00:42:01,519 --> 00:42:04,272 నేను అందరికీ ఇలా చెప్పాలని అనుకోలేదు. 784 00:42:04,356 --> 00:42:07,525 మనం ఇంటికి వెళ్ళాక కూర్చుని మాట్లాడుకుందాం, 785 00:42:07,609 --> 00:42:10,987 సాధారణ, నాగరిక వ్యక్తుల్లా. 786 00:42:13,198 --> 00:42:14,324 చాలా సరదాగా ఉంది. 787 00:42:15,242 --> 00:42:16,534 చిరునవ్వు నవ్వండి! 788 00:42:19,412 --> 00:42:22,165 రోజంతా పని చేసి ఇంటికి వెళ్ళేసరికి ఆమె జాబితా ఇస్తుంది. 789 00:42:22,249 --> 00:42:25,418 "చెత్త పడేయాలి, సింకు బాగు చేయాలి, కుక్కను తిప్పాలి." 790 00:42:25,502 --> 00:42:28,129 -మీ దగ్గర కుక్క ఉందా? -"మా దగ్గర కుక్క ఉంది." 791 00:42:28,213 --> 00:42:30,048 మాకు కొన్ని సమస్యలున్నాయని తెలుసు, 792 00:42:30,131 --> 00:42:33,343 చేయగలిగిందంతా చేస్తున్నాను, కానీ ఆమె సర్దుకుపోవడం లేదు. 793 00:42:33,426 --> 00:42:35,845 -శుభరాత్రి. -పైగా, ఆమె ఎప్పుడూ ఇంటికి రాలేదు. 794 00:42:35,929 --> 00:42:37,806 ఆమె ఎల్లప్పుడూ సెక్రటరీ స్కూల్లో ఉంటుంది, 795 00:42:37,889 --> 00:42:41,518 బహుశా అందుకేనేమో ఆమె జాబితా చాలా బాగుంటుంది. 796 00:42:41,601 --> 00:42:44,020 -ఈరోజు ఫ్లెచర్‌తో బయట ఉన్నాను. -ఎవరు? 797 00:42:44,104 --> 00:42:47,232 కుక్క. అన్నింటి గురించి ఆలోచిస్తున్నాను. పిచ్చి మొదలైంది. 798 00:42:47,315 --> 00:42:48,733 ఈరాత్రి ఆమెకు ఎదురెళ్లాలనుకున్నా. 799 00:42:48,817 --> 00:42:49,818 అయితే ఆమె ఇంటికి వచ్చింది. 800 00:42:49,901 --> 00:42:52,612 నేను అక్కడ నిలబడి జాలిలేని కఠినమైన, 801 00:42:52,696 --> 00:42:54,781 భయంకరమైన ఆమె చూపు కోసం ఎదురు చూస్తున్నా. 802 00:42:54,864 --> 00:42:56,825 "ఇమోజిన్, మనం చర్చించాలి" అన్నాను. 803 00:42:56,908 --> 00:43:00,620 ఆమె ఒక నిమిషం అని చెప్పి, పడకగదిలోకి వెళ్ళి వస్తుంది. 804 00:43:01,621 --> 00:43:03,373 -పూర్తిగా నగ్నంగా. -ఇమోజిన్? 805 00:43:03,456 --> 00:43:05,500 నాకు నోట మాట రాక చేష్టలుడిగిపోయాను. 806 00:43:05,583 --> 00:43:07,377 అప్పుడు ఆమె నవ్వి అంటుంది, 807 00:43:07,460 --> 00:43:11,047 "క్లబ్బులో రాత్రి ఆనందంగా గడుపు. జోయెల్‌ను అడిగానని చెప్పు." 808 00:43:11,131 --> 00:43:13,800 ఆమె నింపాదిగా వెనుతిరిగి గదిలోకి వెళ్ళిపోయింది. 809 00:43:13,883 --> 00:43:16,011 నన్ను అడిగానని చెప్పిందా? 810 00:43:18,513 --> 00:43:19,514 ఛ! 811 00:43:20,181 --> 00:43:21,516 ఒక క్షణం. 812 00:43:28,398 --> 00:43:30,233 మన మొదటి మామూలు! 813 00:43:30,317 --> 00:43:32,902 మనం అధికారికంగా నైట్ క్లబ్ వ్యాపారంలో ఉన్నాము. 814 00:43:38,116 --> 00:43:41,369 ఈ రాత్రి బ్యాంకు తెరిచి ఉంది. నావెంట రా. 815 00:43:51,880 --> 00:43:52,881 కూర్చో. 816 00:43:52,964 --> 00:43:54,883 -సరే, అయితే ఏంటి-- -మాట్లాడకు. 817 00:43:59,512 --> 00:44:01,639 -మిడ్జ్‌కు తన డబ్బు కావాలి. -తెలుసు-- 818 00:44:01,723 --> 00:44:03,725 వద్దు. మాట్లాడుతున్నావు. 819 00:44:04,851 --> 00:44:06,728 ఆమె మా నాన్న దగ్గర కొనుక్కున్న 820 00:44:06,811 --> 00:44:09,939 మా పాత ఫ్లాటుకు ఇవ్వడానికి ఆమెకు డబ్బు కావాలి. 821 00:44:10,023 --> 00:44:12,192 -నీకది తెలుసా? -ఆమె చెప్పకుండా చేసింది. 822 00:44:12,275 --> 00:44:15,528 -గొప్ప మేనేజరువు. -నేను ముందే సిగ్గుపడుతున్నాను. 823 00:44:15,612 --> 00:44:17,364 సరే, ఆమెకు తన డబ్బు కావాలి. 824 00:44:17,447 --> 00:44:19,699 అందుకే నీకు చెక్కు ఇస్తాను. 825 00:44:19,783 --> 00:44:22,410 ఈ చెక్కు ఆధారంగా ఆమెకు నువ్వొక చెక్కు ఇవ్వు. 826 00:44:22,494 --> 00:44:25,914 ఆమెకు తన డబ్బు అందుతుంది. నువ్వు ఇలా చేశావని ఆమెకు ఏనాడూ తెలియదు. 827 00:44:25,997 --> 00:44:28,625 అలా చేస్తావని నమ్మలేకపోతున్నాను. 828 00:44:28,708 --> 00:44:32,837 నేను నిన్ను గతంలో మాటలు అన్నటువంటి వాడివి కాదు. 829 00:44:32,921 --> 00:44:38,051 కానీ ఈ చెక్కు నీకు ఇచ్చే ముందు మనం కాస్త మాట్లాడుకోవాలి. 830 00:44:38,134 --> 00:44:41,471 -ఛ! -అవును, సరిగా అలాంటిదే. 831 00:44:41,554 --> 00:44:43,556 నువ్వు మొత్తం నాకు చెప్పాలి. 832 00:44:43,640 --> 00:44:46,101 ఏం జరిగింది, దాంతో ఏం చేశావు, 833 00:44:46,184 --> 00:44:48,186 నువ్వేం చేశావని ఆమె అనుకుంటోంది వంటివి. 834 00:44:48,269 --> 00:44:51,606 -నీకు ఎంత పెద్ద డ్రింక్ కావాలి? -ఇంత పెద్దది. 835 00:44:51,689 --> 00:44:52,899 ఇప్పుడే తెస్తాను. 836 00:45:18,591 --> 00:45:22,720 ఏమైనా సందేశాలా? ఛ, కచ్చితంగా అంటున్నావా? ఈ వారాంతంలో నాకొక ప్రదర్శన ఉండాలి. 837 00:45:22,804 --> 00:45:26,724 హ్యారీ కార్న్, ప్రదర్శన గురించి అతనికి ఏమైనా సందేశాలు వచ్చాయా? 838 00:45:26,808 --> 00:45:29,102 చిప్ గ్లెన్? అతనికి ఏమైనా వచ్చాయా? 839 00:45:29,185 --> 00:45:31,146 నేను అక్కడ ఎవరి అవకాశం దొంగిలించాలి? 840 00:45:31,229 --> 00:45:33,773 బోస్టన్, ఫిలీలో బాగుంది, డెన్వర్‌లో కాదు. 841 00:45:33,857 --> 00:45:34,858 తూర్పు తీర జోకు. 842 00:45:34,941 --> 00:45:37,694 దేశంలోని ప్రతి భాగానికి ఒక శాండ్‌విచ్‌ ఉంది. 843 00:45:37,777 --> 00:45:39,112 -ఏ శాండ్విచ్ వింత? -హోగీ. 844 00:45:39,195 --> 00:45:40,321 హోగీ ఫన్నీ శాండ్విచ్. 845 00:45:40,405 --> 00:45:44,200 అది పక్కన పెట్టు. ఎవరైనా ఆ చెక్కును చూస్తే నీ వెంట పడతారు. 846 00:45:44,284 --> 00:45:46,327 ఇంటి వరకూనా? అది 50 బ్లాకుల దూరమే. 847 00:45:46,411 --> 00:45:48,455 బయటనే ఎందుకు దొంగిలించరు? 848 00:45:48,538 --> 00:45:51,166 -ముందుగా వ్యాపారం గురించి మాట్లాడుకుందామా? -సరే. 849 00:45:51,249 --> 00:45:54,294 అయితే గతం మరిచిపోదాం. షై ఎవరు? కోల్పోయింది ఏంటి? 850 00:45:54,377 --> 00:45:57,338 వాడు నాశనం గాను! మనం పథకం ప్రకారం ముందుకెళ్ళాలి. 851 00:45:57,422 --> 00:45:59,424 మీరు మిసెస్ మైసెల్ కదా. 852 00:45:59,507 --> 00:46:00,758 అతనికిలా చేయొద్దన్నాను. 853 00:46:00,842 --> 00:46:04,304 తోటి కమెడియన్‌ను పలకరిస్తున్నాను. 854 00:46:04,387 --> 00:46:06,473 ఇది చూడు! ఇది చూశారా? 855 00:46:06,556 --> 00:46:08,183 ఆ జాక్ బాలర్డ్‌ది చూశాం. 856 00:46:08,266 --> 00:46:09,726 -ఇది ఇంకా బాగుంది. -అదేంటి? 857 00:46:09,809 --> 00:46:13,062 ఎవరో మిసెస్ మైసెల్ గురించి ఆసక్తికరమైన వార్త ప్రచురించారు. 858 00:46:13,146 --> 00:46:17,025 ఊరు పేరు లేకుండా వచ్చి, అకస్మాత్తుగా లెన్నీ బ్రూస్‌తో స్నేహం చేసి, 859 00:46:17,108 --> 00:46:20,069 షై బాల్డ్‌విన్ షోలో పాల్గొంటోంది. ఆమె వేశ్య. 860 00:46:20,153 --> 00:46:21,571 ఫొటో కూడా వేశారు. 861 00:46:24,782 --> 00:46:28,328 "కానీ అకస్మాత్తుగా, ఆకర్షణీయమైన ఆ అందాల ముద్దుగుమ్మ 862 00:46:28,411 --> 00:46:30,705 తన డెరియర్ మీద చతికిలపడింది. 863 00:46:30,788 --> 00:46:34,751 బాల్డ్‌విన్ బృందం ఆమెను అవమానకరంగా పెన్ స్టేషన్ ఆరవ ట్రాకు పైనే 864 00:46:34,834 --> 00:46:38,004 తొలగించారని పుకారు షికారు చేస్తోంది. 865 00:46:38,087 --> 00:46:40,840 ఆమె ఉద్యోగం పోయి, సూట్‌కేసు పట్టుకొని నిలబడింది--" 866 00:46:40,924 --> 00:46:42,550 కనీసం అతనికి నా పిరుదులంటే ఇష్టం. 867 00:46:42,634 --> 00:46:45,178 "సోఫీ లెనన్‌తో కూడా ఇలాగే జరిగింది. 868 00:46:45,261 --> 00:46:48,056 మిసెస్ మైసెల్‌కు షోలు ఎలా తెచ్చుకోవాలో బాగా తెలుసు." 869 00:46:48,139 --> 00:46:50,058 "ఆమె వేశ్య." 870 00:46:50,141 --> 00:46:52,185 "షోలు పోగొట్టుకోవడంలో ఇంకా నేర్పరి. 871 00:46:52,268 --> 00:46:55,396 ఈ ముసిముసి నవ్వుల అమ్మాయి అసలు కథ ఏంటి? 872 00:46:55,480 --> 00:46:58,149 అపోలో దగ్గర ప్రదర్శనలో అసలు ఏం జరిగింది?" 873 00:46:58,233 --> 00:47:00,109 దాని సంగతి తర్వాత చెప్తా.'' 874 00:47:00,193 --> 00:47:03,154 -ఇక్కడ నా పని అయిపోయింది. -నువ్వు నీచుడివి, యూజీన్! 875 00:47:03,238 --> 00:47:07,659 -అవును, కానీ అద్భుతాలు చేస్తాను. -లేదు, అలా చేయడు. 876 00:47:09,786 --> 00:47:11,663 ఈ నీచుడు ఎవరు? 877 00:47:11,746 --> 00:47:13,581 -ఎల్. రాయ్ డన్హమ్? -తెలియదు, 878 00:47:13,665 --> 00:47:16,084 కానీ అతను చాలాసార్లు స్వీట్ స్మెల్ ఆఫ్ సక్సెస్ చూశాడు. 879 00:47:16,167 --> 00:47:20,338 బాధాకరమైన విషయం ఏమిటంటే అపోలో ప్రదర్శన చాలా బాగా జరిగింది. 880 00:47:20,421 --> 00:47:22,215 -జనాలకు నేను నచ్చాను. -నాకు తెలుసు. 881 00:47:22,298 --> 00:47:25,093 నేను అలా అక్కడికి వెళ్ళి మాట్లాడడం వాళ్ళకు నచ్చింది. 882 00:47:25,176 --> 00:47:27,720 -తోచింది చెప్పానంతే. -ఏం లాభం? 883 00:47:27,804 --> 00:47:30,223 అలాంటప్పుడే నేను బాగా చేస్తాను, సూసీ. 884 00:47:30,306 --> 00:47:33,351 నా బ్రహ్మాండమైన ప్రదర్శన గురించి ఆలోచించు, 885 00:47:33,434 --> 00:47:37,730 మంచివి, కావాలని చేసినవి కాదు, కానీ బ్రహ్మాండమైనవి. 886 00:47:37,814 --> 00:47:40,608 నువ్వు తాగి స్తనాలు చూపించిన ప్రదర్శన నాకు గుర్తుకొస్తోంది 887 00:47:40,692 --> 00:47:43,069 -సోఫీ లెనన్ షోకేస్. -ఇప్పటికీ బాధిస్తుంది. 888 00:47:43,152 --> 00:47:45,029 కానీ అద్భుతం, కదా? 889 00:47:45,113 --> 00:47:47,991 ఆ పెన్నీ ప్యాన్‌ది. 890 00:47:48,074 --> 00:47:50,952 నా పెళ్ళిని, సంతోషాన్ని నాశనం చేసింది. 891 00:47:51,035 --> 00:47:53,705 -గొప్ప సెట్. డెట్రాయిట్. -కాన్సస్ సిటీ. 892 00:47:53,788 --> 00:47:55,039 -న్యూ ఓర్లీన్స్. -మర్టిల్ బీచ్. 893 00:47:55,123 --> 00:47:58,418 అపోలో. ఈ ప్రదర్శనల స్థాయే వేరు. 894 00:47:58,501 --> 00:48:01,671 -అవి నేను మాత్రమే చేయగలిగే ప్రదర్శనలు. -ఒప్పుకుంటాను. 895 00:48:01,754 --> 00:48:03,506 -సూసీ. -మిరియం. 896 00:48:03,590 --> 00:48:06,259 -నాలో ఉన్న గొప్పతనం ఏంటో తెలుసా? -నీ అణుకువా? 897 00:48:06,342 --> 00:48:09,429 కాదు. నేను నాలా ఉన్నప్పుడు. 898 00:48:09,512 --> 00:48:13,182 "నేను నాలా ఉంటాను" అనడానికి ఎందుకు ఆగాలి. 899 00:48:13,266 --> 00:48:15,643 -వాళ్ళు నన్ను నాలా ఉండనివ్వకపోతే? -ఉండనిస్తారు. 900 00:48:15,727 --> 00:48:18,021 ఆ స్టేజి పైకి వెళ్ళినప్పుడల్లా నేను నాలా ఉండాలి. 901 00:48:18,104 --> 00:48:19,731 -ఉంటావు! -కాదు, విను. 902 00:48:19,814 --> 00:48:24,027 నేను ఎస్తర్, ఈథన్‌లను వారాంతాల్లో విడిచిపెట్టి, 903 00:48:24,110 --> 00:48:26,654 వాళ్ళ అసలు, నకిలీ పుట్టిన రోజులకు, 904 00:48:26,738 --> 00:48:28,990 బడిలో వాళ్ళ నాటకాలకు, కార్యక్రమాలకు వెళ్ళకుండా 905 00:48:29,073 --> 00:48:32,327 ఈ పనికిరాని లిప్‌స్టిక్ జోకులు చెప్పడమంటే నా వల్ల కాదు. 906 00:48:32,410 --> 00:48:34,245 నేను అది చేయాలంటే, 907 00:48:34,329 --> 00:48:37,582 నా మనసులో ఏం అనుకుంటున్నానో సరిగా అదే చెబుతాను. 908 00:48:37,665 --> 00:48:41,169 ప్రతి ప్రదర్శనలో నేను ఏదో ఒకటి చెబుతాను. 909 00:48:41,252 --> 00:48:42,879 సరే. మంచిది. 910 00:48:42,962 --> 00:48:44,547 స్పష్టంగా, అదే లక్ష్యం, 911 00:48:44,631 --> 00:48:47,258 కానీ షై బాల్డ్‌విన్, లేదా ప్యాట్ బూన్ ప్రదర్శనల్లో 912 00:48:47,342 --> 00:48:51,304 నువ్వు చేయాలంటే రూమ్ సర్వీస్ జోకులు చేయాల్సి రావచ్చు. 913 00:48:51,387 --> 00:48:53,514 -అలా అయితే నాకు అవి వద్దు. -ఏంటి? 914 00:48:53,598 --> 00:48:56,225 కేవలం నేను చెప్పాలనుకున్నది చెప్పే షోలే చేస్తాను. 915 00:48:56,309 --> 00:48:57,977 లెన్నీ చేసేది అదే. 916 00:48:58,061 --> 00:48:59,812 అతను లెన్నీ బ్రూస్. 917 00:48:59,896 --> 00:49:02,565 నేను పతాక శీర్షికలో వచ్చేలా చేయి. 918 00:49:02,649 --> 00:49:05,526 -ఎలా, కనీసం నిన్ను బుక్ చేయలేకపోతేనూ? -నాకు తెలియదు, 919 00:49:05,610 --> 00:49:07,195 నా మేనేజర్‌వు, నన్ను మేనేజ్ చేయు. 920 00:49:07,278 --> 00:49:09,906 నువ్వు చెప్పేది వింటున్నాను, నిజంగా. 921 00:49:09,989 --> 00:49:13,910 కానీ మనిద్దరికీ తెలుసు ఇది ఇలా పనిచేయదని. 922 00:49:16,371 --> 00:49:18,247 అయితే పనిని మారుద్దాం. 923 00:49:21,250 --> 00:49:22,919 ఒకసారి మా నాన్న నాతో అన్నారు, 924 00:49:23,002 --> 00:49:27,507 "నువ్వు ఎప్పుడైనా గొంతు ఎత్తాలనుకుంటే నిజం తెలుసుకో." 925 00:49:27,590 --> 00:49:29,967 అతను యూదు వ్యతిరేక నాజీల గురించి మాట్లాడుతున్నారు. 926 00:49:30,051 --> 00:49:31,678 అతను ఎప్పుడూ అంతే. 927 00:49:31,761 --> 00:49:35,431 ఇద్దరు నాజీలు బారులోకి వెళ్తారు. "నీ పన్నులు ఎవరు చూస్తారు?" అంటాడొకడు. 928 00:49:35,515 --> 00:49:38,267 కానీ గొంతు-- ధన్యవాదాలు. 929 00:49:38,893 --> 00:49:41,145 కానీ గొంతు ఎత్తడం శక్తివంతమైనది. 930 00:49:41,229 --> 00:49:45,817 అది చీకట్లో ఉన్నదాన్ని వెలుగులోకి తెస్తుంది. 931 00:49:45,900 --> 00:49:49,487 ఇద్దరు వెళ్ళాలనుకునే వాళ్ళను కూర్చునేలా చేస్తుంది. 932 00:49:49,570 --> 00:49:51,280 అవును, కూర్చోండి! 933 00:49:51,364 --> 00:49:53,408 అది ప్రజలు ఆలోచించే విధానాన్ని మారుస్తుంది, 934 00:49:53,491 --> 00:49:56,160 దాంతో ప్రజల ప్రవర్తన మారుతుంది, 935 00:49:56,244 --> 00:49:59,997 కానీ మీరు నోరు మూసుకుంటే అది ఏమీ చేయదు. 936 00:50:01,582 --> 00:50:04,711 అంటే, పాఠం నేర్చుకున్నాం! 937 00:50:04,794 --> 00:50:07,296 ధన్యవాదాలు, శుభరాత్రి. 938 00:53:29,040 --> 00:53:31,042 ఉపశీర్షికలు అనువదించినది నల్లవల్లి రవిందర్ రెడ్డి 939 00:53:31,125 --> 00:53:33,127 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ రాజేశ్వరరావు వలవల