1 00:00:06,006 --> 00:00:07,799 [moody, intense intro music plays] 2 00:01:24,834 --> 00:01:25,835 [pained sigh] 3 00:01:34,552 --> 00:01:36,137 Are you selfish, Dong-eun? 4 00:01:36,930 --> 00:01:38,389 Why are you studying this late? 5 00:01:38,473 --> 00:01:40,350 We're all waiting. 6 00:01:45,021 --> 00:01:46,356 [Hye-jeong chuckles] 7 00:01:48,483 --> 00:01:49,567 You coming? 8 00:01:51,152 --> 00:01:53,988 Oh, right. Moon Dong-eun. 9 00:01:54,072 --> 00:01:55,990 You want to study architecture, right? 10 00:01:56,866 --> 00:02:00,120 Hey, ask me if you have any questions, huh? 11 00:02:00,203 --> 00:02:02,497 If it's construction, I'm knowledged. 12 00:02:03,581 --> 00:02:04,415 [Myeong-o chuckles] 13 00:02:04,499 --> 00:02:07,585 -[emphatically] "Knowledgeable." -That's what I said, you crazy bitch. 14 00:02:07,669 --> 00:02:09,504 No, dumbass, you said "knowledged." 15 00:02:09,587 --> 00:02:11,798 [Myeong-o] Don't try to teach me stuff, you fucking moron. 16 00:02:11,881 --> 00:02:14,217 [Yeon-jin singing "Two of Us" by Chae-yeon] 17 00:02:26,688 --> 00:02:28,648 [solemn choral music playing] 18 00:02:43,663 --> 00:02:46,374 [Dong-eun] All the feet that walked next to yours, 19 00:02:46,457 --> 00:02:48,126 ready to inflict pain… 20 00:02:50,545 --> 00:02:53,131 All the lips that curled up with you 21 00:02:53,214 --> 00:02:54,966 when you laughed at others… 22 00:02:56,676 --> 00:02:59,220 All the eyes that looked on 23 00:02:59,804 --> 00:03:01,514 with no compassion… 24 00:03:01,598 --> 00:03:03,141 [Yeon-jin continues singing] 25 00:03:06,269 --> 00:03:07,103 [cruel chuckle] 26 00:03:14,152 --> 00:03:17,739 [solemn choral music continuing] 27 00:03:21,534 --> 00:03:24,078 [Dong-eun] All the hands that held yours, 28 00:03:25,580 --> 00:03:26,915 that broke me to pieces… 29 00:03:29,167 --> 00:03:30,126 And your soul, 30 00:03:30,877 --> 00:03:33,880 which laughed joyously through all of it… 31 00:03:35,632 --> 00:03:38,885 That's how far I'm planning to go, Yeon-jin. 32 00:03:39,928 --> 00:03:41,846 I won't show you forgiveness. 33 00:03:42,722 --> 00:03:46,059 And there will be no glory. 34 00:03:48,311 --> 00:03:49,604 You crazy bitch! 35 00:03:51,981 --> 00:03:55,235 -Stop. Stop it! -Why are you acting like a high schooler? 36 00:03:57,111 --> 00:03:58,988 Did all your dreams come true? 37 00:03:59,614 --> 00:04:01,741 It seems like you have a pretty decent job right now, 38 00:04:01,824 --> 00:04:05,078 and you married a wealthy, connected man when you were young and pretty. 39 00:04:05,161 --> 00:04:06,663 Are you living a happy life? 40 00:04:07,830 --> 00:04:10,959 You have what you wanted. Right, Yeon-jin? 41 00:04:13,836 --> 00:04:15,838 [people laughing] 42 00:04:15,922 --> 00:04:18,049 -[woman] Careful. -Be careful with that. 43 00:04:18,132 --> 00:04:20,885 [all singing "Happy Birthday"] 44 00:04:21,761 --> 00:04:24,555 [mouthing along silently] 45 00:04:26,140 --> 00:04:29,477 [group continues singing] 46 00:04:34,274 --> 00:04:35,608 [laughter] 47 00:04:39,070 --> 00:04:40,905 [Yeon-jin] What are you trying to do? 48 00:04:40,989 --> 00:04:43,408 You must've seen that article about my marriage! 49 00:04:43,908 --> 00:04:46,369 -What the fuck do you want from me? -Hey, hey! 50 00:04:46,869 --> 00:04:48,788 You're not gonna kill her right here and now. 51 00:04:48,871 --> 00:04:50,456 There's a crowd of kids outside. 52 00:04:51,207 --> 00:04:52,333 Be the bigger person. 53 00:04:52,917 --> 00:04:53,918 She's still a kid. 54 00:04:54,627 --> 00:04:56,129 -An angry little kid. -[stifles laughs] 55 00:04:59,340 --> 00:05:02,302 [Dong-eun] You guys really haven't changed at all. 56 00:05:02,385 --> 00:05:05,305 Neither has your friendship. I'm jealous. 57 00:05:07,140 --> 00:05:08,641 Well, you've changed a bit. 58 00:05:09,892 --> 00:05:12,186 In high school, you were like a black-and-white picture. 59 00:05:13,354 --> 00:05:14,772 You're more colorful now. 60 00:05:15,565 --> 00:05:16,524 Think so? 61 00:05:18,693 --> 00:05:20,111 I've got to get going, okay? 62 00:05:21,988 --> 00:05:23,990 Looking forward to your next forecast. 63 00:05:24,490 --> 00:05:26,993 I hope you don't mind that I watch you, Yeon-jin. 64 00:05:27,702 --> 00:05:29,203 [chilling music plays] 65 00:05:30,330 --> 00:05:33,249 Anyway, nice to see you all. 66 00:05:35,001 --> 00:05:36,210 By the way, Jae-jun. 67 00:05:37,920 --> 00:05:41,090 How would you even know what's "colorful" or not? 68 00:05:41,174 --> 00:05:43,634 [menacing music plays] 69 00:05:52,894 --> 00:05:56,230 UNGHAN HIGH SCHOOL 2022 PROUD ALUMNI AWARDS CEREMONY 70 00:05:57,607 --> 00:05:59,817 [music swells, fades away] 71 00:06:13,873 --> 00:06:14,874 Here's the bag. 72 00:06:14,957 --> 00:06:16,042 You didn't come to work, 73 00:06:16,125 --> 00:06:18,211 and you've been ignoring my calls all day long. 74 00:06:19,504 --> 00:06:21,089 You know what confuses me? 75 00:06:21,172 --> 00:06:23,257 Why I keep giving you all these fucking paychecks 76 00:06:23,341 --> 00:06:24,717 when I seem to drive my car more. 77 00:06:26,552 --> 00:06:27,470 Sorry. 78 00:06:28,137 --> 00:06:29,555 I passed out kinda drunk. 79 00:06:31,808 --> 00:06:33,476 But anything else? 80 00:06:33,559 --> 00:06:34,894 [frustrated sigh] 81 00:06:37,939 --> 00:06:39,774 Find out what Dong-eun's been up to. 82 00:06:43,903 --> 00:06:44,862 Uh, Moon Dong-eun? 83 00:06:46,531 --> 00:06:48,074 Ah, that girl-- 84 00:06:48,157 --> 00:06:50,451 Yeah, that girl who you kissed once. 85 00:06:50,535 --> 00:06:51,786 How long will it take? 86 00:06:56,833 --> 00:06:58,000 By any chance, 87 00:07:00,503 --> 00:07:02,213 did you ever sleep with that girl? 88 00:07:03,965 --> 00:07:05,091 Did she have your kid? 89 00:07:06,592 --> 00:07:07,427 Are you fucking high? 90 00:07:08,261 --> 00:07:09,345 Are you insane? 91 00:07:09,429 --> 00:07:10,888 Have you finally lost it, you idiot? 92 00:07:10,972 --> 00:07:12,598 [door opens] 93 00:07:13,391 --> 00:07:15,476 Oh, is it gonna be us three? 94 00:07:15,560 --> 00:07:16,727 It won't. 95 00:07:22,191 --> 00:07:24,193 He doesn't buy me fucking handbags. 96 00:07:29,240 --> 00:07:32,118 [woman] Wow, the view's so pretty at night. 97 00:07:32,618 --> 00:07:36,038 Babe, should I just drop everything and live here with you? 98 00:07:36,539 --> 00:07:38,040 What's your name again? 99 00:07:39,750 --> 00:07:40,793 Ha-na. 100 00:07:40,877 --> 00:07:41,878 [Jae-jun chuckles] 101 00:07:43,004 --> 00:07:44,380 Sweet Ha-na. 102 00:07:44,464 --> 00:07:46,924 You're not the sharpest tool in the shed, are you? 103 00:07:47,967 --> 00:07:50,636 Ha-na. Do I look stupid? 104 00:07:52,054 --> 00:07:53,681 You can't even tell me your real name, 105 00:07:53,764 --> 00:07:55,183 but you've got big dreams. 106 00:07:56,142 --> 00:07:58,060 That makes me so fucking sad. 107 00:08:01,772 --> 00:08:02,773 [exhales] 108 00:08:06,110 --> 00:08:07,361 Hey, Ha-na. 109 00:08:08,237 --> 00:08:09,780 You call yourself a redhead, right? 110 00:08:09,864 --> 00:08:11,657 [scoffs] Yeah. 111 00:08:14,994 --> 00:08:15,828 Are you blind? 112 00:08:16,412 --> 00:08:17,914 [menacing music plays] 113 00:08:19,916 --> 00:08:20,750 Ha-na. 114 00:08:21,792 --> 00:08:23,294 [startled gasp] 115 00:08:24,253 --> 00:08:26,214 Guess what two bitches I hate the most? 116 00:08:27,340 --> 00:08:29,759 Anne of Green Gables and Red Riding Hood Chacha. 117 00:08:29,842 --> 00:08:31,677 And since you're a redhead too, 118 00:08:33,095 --> 00:08:35,932 maybe I should show you what I'd do to bitches like that. 119 00:08:36,516 --> 00:08:37,934 -[panicked whimpering] -Huh? 120 00:08:39,769 --> 00:08:43,523 Call me if you get a consultation request for Mr. Yoon in room 701. 121 00:08:43,606 --> 00:08:46,025 Excuse me, Yeo-jeong. Can I ask you something? 122 00:08:46,108 --> 00:08:48,194 Ask me. He has to go now. 123 00:08:48,861 --> 00:08:50,238 You can go, I got this. 124 00:08:50,321 --> 00:08:53,032 I wouldn't be leaving if you weren't the one in charge. Call me. 125 00:08:53,115 --> 00:08:54,116 I'll be back later. 126 00:08:58,538 --> 00:08:59,622 What's your question? 127 00:08:59,705 --> 00:09:02,542 I heard a rumor that Yeo-jeong's the director's son. 128 00:09:02,625 --> 00:09:05,169 Really? He's the director's son? 129 00:09:05,253 --> 00:09:06,796 Not the daughter, huh? 130 00:09:06,879 --> 00:09:08,548 Because pink looks great on him. 131 00:09:08,631 --> 00:09:10,007 Wow, so it's true, huh? 132 00:09:10,508 --> 00:09:11,968 I just found out yesterday. 133 00:09:12,468 --> 00:09:15,388 So then, Jong-heon, Yeo-jeong's father, 134 00:09:15,471 --> 00:09:19,642 is the former director who passed away, wasn't that right? 135 00:09:19,725 --> 00:09:21,310 You're really gonna go there? 136 00:09:21,394 --> 00:09:22,645 Just look it up online. 137 00:09:27,692 --> 00:09:30,528 Did he really get murdered by the patient that he saved? 138 00:09:31,153 --> 00:09:33,281 Today is the anniversary of his death. 139 00:09:33,364 --> 00:09:35,992 -That's why Yeo-jeong went home. -Oh. 140 00:09:37,660 --> 00:09:40,079 But how do you know the anniversary of his death? 141 00:09:40,162 --> 00:09:42,582 Because Yeo-jeong's mother is my second cousin. 142 00:09:42,665 --> 00:09:44,834 Ah. What? 143 00:09:57,263 --> 00:09:59,015 Shouldn't a doctor know not to smoke? 144 00:10:02,560 --> 00:10:04,228 I have to do something to unwind. 145 00:10:07,023 --> 00:10:08,858 You ate before you came here, right? 146 00:10:08,941 --> 00:10:10,192 Are you drinking tonight? 147 00:10:12,111 --> 00:10:14,447 Your uncles are already completely drunk. 148 00:10:16,198 --> 00:10:18,117 -You ready? -I'll write it now. 149 00:10:24,624 --> 00:10:25,499 Use this. 150 00:10:26,083 --> 00:10:27,335 It was your father's. 151 00:10:28,753 --> 00:10:29,962 It's yours now. 152 00:10:39,221 --> 00:10:42,058 Let's go. Your father is waiting for you. 153 00:10:47,855 --> 00:10:49,857 [gentle, mournful music playing] 154 00:11:06,040 --> 00:11:08,459 JOIN US, FATHER, WHO DEVOTED YOUR LIFE TO LEARNING 155 00:11:38,739 --> 00:11:41,951 -[Sa-ra] I thought I saw a ghost. -[Hye-jeong] Bet she showed up on purpose. 156 00:11:42,034 --> 00:11:44,704 [Sa-ra] She knew what she was doing. Nobody knows what she's up to? 157 00:11:44,787 --> 00:11:46,497 Myeong-o, you should look into it. 158 00:11:46,580 --> 00:11:48,582 [Myeong-o] Who's gonna pay me for that, and how much? 159 00:11:49,417 --> 00:11:51,419 [suspenseful music playing] 160 00:12:03,848 --> 00:12:05,891 [Hye-jeong] Bring me what I asked for, first. 161 00:12:10,855 --> 00:12:12,857 [camera shutter snapping] 162 00:12:15,067 --> 00:12:16,694 [grunts] The color… 163 00:12:17,945 --> 00:12:19,029 Hey. 164 00:12:21,532 --> 00:12:23,451 Uh, show me that one. 165 00:12:28,414 --> 00:12:30,916 [Hye-jeong] By the way, are you okay, Yeon-jin? 166 00:12:31,000 --> 00:12:34,044 What if weird rumors start spreading online or at your work? 167 00:12:34,545 --> 00:12:37,631 What if someone throws an egg at you on your way back home? 168 00:12:37,715 --> 00:12:39,800 Dong-eun is such a bitch. 169 00:12:39,884 --> 00:12:40,843 Sad face. 170 00:12:40,926 --> 00:12:42,678 -This fucking bitch. -[phone rings] 171 00:12:43,596 --> 00:12:44,430 MY PUPPY 172 00:12:46,348 --> 00:12:48,893 Hi sweetie, how was lunch at school today? 173 00:12:48,976 --> 00:12:50,644 I'm about to head home right now. 174 00:12:50,728 --> 00:12:55,357 [Ye-sol] Oh, okay. Mom, I spilled milk all over my slippers at school, 175 00:12:55,441 --> 00:12:56,817 so I'm barefoot right now. 176 00:12:56,901 --> 00:12:58,569 You're barefoot now? 177 00:12:59,278 --> 00:13:00,696 That's so dangerous, hon! 178 00:13:01,197 --> 00:13:03,073 Did you tell your teacher what happened? 179 00:13:03,574 --> 00:13:06,619 Our homeroom teacher isn't Mr. Yang anymore. 180 00:13:08,037 --> 00:13:09,288 What do you mean by that? 181 00:13:09,371 --> 00:13:11,499 We're going to get a new one. 182 00:13:11,582 --> 00:13:12,917 She's coming soon. 183 00:13:13,584 --> 00:13:14,418 Really? 184 00:13:15,377 --> 00:13:17,004 I didn't hear anything about… 185 00:13:18,088 --> 00:13:19,590 I'll visit your school tomorrow. 186 00:13:20,174 --> 00:13:22,510 I think you'll be happy. She's your friend. 187 00:13:23,385 --> 00:13:24,929 Huh? Who's that? 188 00:13:25,012 --> 00:13:26,305 My new homeroom teacher. 189 00:13:26,388 --> 00:13:28,724 Her name's Ms. Moon Dong-eun. 190 00:13:30,559 --> 00:13:32,561 [tense music playing] 191 00:13:33,854 --> 00:13:36,732 Your new teacher is Moon Dong-eun? 192 00:13:37,316 --> 00:13:38,651 [teacher] Nice to meet you. 193 00:13:41,070 --> 00:13:42,822 [Shin-tae] Please tell her 194 00:13:42,905 --> 00:13:45,616 everything she needs to know about our school. 195 00:13:45,699 --> 00:13:46,700 -Mr. Principal. -We will. 196 00:13:47,284 --> 00:13:50,996 [Shin-tae] All right, thank you. Make sure you take good care of Ms. Moon. 197 00:13:51,080 --> 00:13:53,165 [Dong-eun] I'm going to be your new homeroom teacher, 198 00:13:53,249 --> 00:13:56,460 since Mr. Yang had to leave, and I'm very excited to be here. 199 00:14:00,214 --> 00:14:01,674 From this moment forward, 200 00:14:01,757 --> 00:14:04,718 the following things will be meaningless in this class. 201 00:14:05,719 --> 00:14:08,931 Your parents' money. Your parents' connections. 202 00:14:09,515 --> 00:14:10,933 Your parents' jobs. 203 00:14:11,976 --> 00:14:15,396 And please make sure you are always following these rules. 204 00:14:16,021 --> 00:14:18,858 You may not bully another student 205 00:14:19,525 --> 00:14:23,070 because your parents own nicer clothes, better cars, or bigger homes. 206 00:14:24,280 --> 00:14:26,407 If you still decide to bully a friend, 207 00:14:26,490 --> 00:14:30,411 I will make you and your family beg for forgiveness. 208 00:14:30,494 --> 00:14:32,413 The mother who bought your clothes, 209 00:14:33,414 --> 00:14:35,082 the father who drives that sports car, 210 00:14:35,165 --> 00:14:37,209 and the grandparents who bought that house. 211 00:14:41,213 --> 00:14:42,882 Let's make this a great year. 212 00:14:43,465 --> 00:14:45,342 [students] We will! 213 00:14:45,426 --> 00:14:47,845 [tense music continuing] 214 00:14:51,223 --> 00:14:52,892 Let's brush our teeth. 215 00:14:54,268 --> 00:14:55,728 Give me your toothbrush. 216 00:14:58,606 --> 00:15:00,649 I wonder how she knows the chairman. 217 00:15:00,733 --> 00:15:02,818 I mean, he introduced her himself. 218 00:15:04,486 --> 00:15:06,614 Maybe she's a relative. 219 00:15:07,615 --> 00:15:11,702 [scoffs] Come on, Mr. Kang, are you trying to act like a good guy, 220 00:15:11,785 --> 00:15:13,913 pretending to be all innocent and naive? 221 00:15:16,165 --> 00:15:17,291 You proud of yourself? 222 00:15:19,835 --> 00:15:20,836 I'm sorry. 223 00:15:20,920 --> 00:15:22,463 She's fucking him. 224 00:15:23,797 --> 00:15:24,840 Definitely. 225 00:15:25,633 --> 00:15:26,508 Hundred percent. 226 00:15:45,444 --> 00:15:47,446 [engine revs] 227 00:16:24,900 --> 00:16:26,694 You're Ye-sol's homeroom teacher? 228 00:16:28,570 --> 00:16:29,488 Seriously? 229 00:16:31,699 --> 00:16:34,576 Ye-sol was barefoot because she spilled milk on herself. 230 00:16:35,744 --> 00:16:38,539 Her tiny, little feet were so small and soft. 231 00:16:40,374 --> 00:16:41,792 This isn't a coincidence, right? 232 00:16:42,376 --> 00:16:43,293 Not at all. 233 00:16:44,294 --> 00:16:46,797 No part of my journey here has been a coincidence. 234 00:16:46,880 --> 00:16:47,881 [scoffs] 235 00:16:49,925 --> 00:16:52,136 I've walked into your trap, haven't I? 236 00:16:52,219 --> 00:16:53,762 Right into your little trap. 237 00:16:54,763 --> 00:16:55,681 [Yeon-jin exhales] 238 00:16:55,764 --> 00:16:56,765 Unbelievable. 239 00:16:59,601 --> 00:17:01,937 I thought you'd find some shitty guy somewhere, 240 00:17:02,021 --> 00:17:04,314 have a bunch of shitty children with him, 241 00:17:04,398 --> 00:17:05,649 and live a shitty life. 242 00:17:05,733 --> 00:17:06,900 But I'm impressed. 243 00:17:06,984 --> 00:17:08,902 How long have you been planning this? 244 00:17:08,986 --> 00:17:10,696 I'm disappointed you don't know. 245 00:17:10,821 --> 00:17:12,197 I told you, you're my dream. 246 00:17:12,281 --> 00:17:13,407 [menacing music plays] 247 00:17:13,490 --> 00:17:15,492 I said I'd see you again. Remember that? 248 00:17:15,576 --> 00:17:16,577 [phone chiming] 249 00:17:17,786 --> 00:17:21,623 I bet you had fun every single day as you made your way here. 250 00:17:22,458 --> 00:17:24,626 Trying to get here was really, really tough. 251 00:17:25,127 --> 00:17:27,129 But I admit, it's pretty fun now. 252 00:17:27,212 --> 00:17:29,590 I wish you had died back in fucking high school! 253 00:17:29,673 --> 00:17:30,924 Where would the fun be? 254 00:17:31,717 --> 00:17:33,886 Even an evil bitch like you is living a great life, 255 00:17:33,969 --> 00:17:34,970 so why not? 256 00:17:36,805 --> 00:17:38,932 Then we'd never have met each other again. 257 00:17:40,225 --> 00:17:42,102 And his is so fun for me. 258 00:17:42,936 --> 00:17:46,148 Welcome to my classroom, where I make the rules, Yeon-jin. 259 00:17:50,986 --> 00:17:52,821 Oh, right. Of course you do. 260 00:17:53,947 --> 00:17:56,533 If nothing about this was coincidental, 261 00:17:56,617 --> 00:17:58,702 I'm sure you've got some real fucked-up rules. 262 00:17:59,286 --> 00:18:03,123 But a nobody like you doesn't stand a fucking chance. 263 00:18:04,166 --> 00:18:06,585 Okay, fine. Do your best. 264 00:18:08,253 --> 00:18:09,088 Good luck. 265 00:18:18,722 --> 00:18:20,599 [phone chiming] 266 00:18:25,479 --> 00:18:28,065 HYE-JEONG: REMEMBER OUR SENIOR YEAR HOMEROOM TEACHER? 267 00:18:28,148 --> 00:18:29,399 HIS WIFE JUST CONTACTED ME 268 00:18:29,483 --> 00:18:30,734 JAE-JUN: SUCH A SOCIALITE 269 00:18:30,818 --> 00:18:32,069 HYE-JEONG: HE'S DEAD 270 00:18:35,739 --> 00:18:37,699 [Hye-jeong] Apparently, that teacher's dead. 271 00:18:41,578 --> 00:18:44,456 [unsettling music playing] 272 00:18:52,339 --> 00:18:54,925 [Jong-mun] So you grew up to become a teacher? 273 00:18:55,509 --> 00:18:57,010 You went to school? 274 00:18:58,011 --> 00:18:59,096 Yes, Mr. Kim. 275 00:18:59,805 --> 00:19:01,056 And it was all thanks to you. 276 00:19:02,641 --> 00:19:04,309 So I came here to thank you. 277 00:19:06,353 --> 00:19:08,438 Oh, uh, hey, I'll take that. 278 00:19:08,522 --> 00:19:11,024 My father has asthma, so he can't be near flowers, 279 00:19:11,108 --> 00:19:12,192 especially lilies. 280 00:19:13,402 --> 00:19:15,904 Then these can be your congratulatory flowers. 281 00:19:16,488 --> 00:19:17,489 Congratulations. 282 00:19:18,031 --> 00:19:20,284 I heard you passed your School Inspector Exam. 283 00:19:20,367 --> 00:19:23,287 [chuckles] How'd you find out about that already? 284 00:19:23,996 --> 00:19:25,873 I came here as soon as I found out. 285 00:19:26,373 --> 00:19:29,418 I passed the first part of the exam, and I just have the interview left. 286 00:19:29,501 --> 00:19:31,753 I'm a bit worried about the in-depth interview, though. 287 00:19:31,837 --> 00:19:33,505 Come on, there's no need to worry. 288 00:19:34,089 --> 00:19:36,091 Your family's full of great educators. 289 00:19:37,426 --> 00:19:39,219 On the day I tried to withdraw from school, 290 00:19:39,303 --> 00:19:41,597 -you even took off your watch-- -Shut your goddamned mouth! 291 00:19:41,680 --> 00:19:42,639 Uh, Dad, what-- 292 00:19:42,723 --> 00:19:45,184 You're nothing but a fucking leech! 293 00:19:45,767 --> 00:19:47,769 You're a piece of garbage, you bitch! 294 00:19:48,270 --> 00:19:50,939 Hey! Stop, Dad! Hey, hey! 295 00:19:51,440 --> 00:19:55,652 Hey, do you really think you'll be fine after ruining my life? Huh? 296 00:19:55,736 --> 00:19:57,029 [coughing] 297 00:19:57,112 --> 00:19:59,364 If I had known that this was going to happen, 298 00:19:59,448 --> 00:20:02,492 -I would have killed you then, you little… -Jesus, Dad! 299 00:20:02,576 --> 00:20:06,246 Mr. Kim, were you concerned at all when you ruined mine? 300 00:20:06,330 --> 00:20:09,041 Dong-eun, hold on, you need to calm down as well. 301 00:20:09,124 --> 00:20:10,667 Come on, Dad, go inside. 302 00:20:11,460 --> 00:20:13,295 The neighbors might see you. Come on. 303 00:20:13,378 --> 00:20:17,090 Those are all lies. Okay? Don't listen to her! 304 00:20:25,182 --> 00:20:26,099 Moon Dong-eun. 305 00:20:27,476 --> 00:20:30,354 What is going on here? What's this? What happened? 306 00:20:30,979 --> 00:20:34,399 I decided to tell you before I posted on the official forum. 307 00:20:34,483 --> 00:20:36,568 [spluttering] Post what? What'd you say? 308 00:20:37,152 --> 00:20:40,113 Of course, I know that you didn't do anything wrong. 309 00:20:40,614 --> 00:20:41,698 Still, 310 00:20:43,033 --> 00:20:44,743 I didn't do anything wrong either. 311 00:20:46,578 --> 00:20:48,497 And you're a fully grown adult now. 312 00:20:48,580 --> 00:20:49,581 But you know… 313 00:20:51,124 --> 00:20:53,168 I was only 17 years old. 314 00:20:53,252 --> 00:20:56,338 [suspenseful music playing] 315 00:21:03,553 --> 00:21:05,305 Did you do that? 316 00:21:07,224 --> 00:21:08,642 You did that to Mr. Kim? 317 00:21:09,226 --> 00:21:10,936 Well, what exactly are you asking me about? 318 00:21:11,728 --> 00:21:12,646 His death, 319 00:21:13,730 --> 00:21:14,898 or his punishment? 320 00:21:14,982 --> 00:21:17,359 -[siren wailing] -[Soo-han sobbing] 321 00:21:18,694 --> 00:21:19,861 [Soo-han] Dad! 322 00:21:19,945 --> 00:21:21,989 Oh my God, Dad! 323 00:21:24,783 --> 00:21:25,993 Oh my God! 324 00:21:28,287 --> 00:21:30,414 [Soo-han] The congratulatory flowers are here. 325 00:21:34,835 --> 00:21:36,586 I'm a father too, now, Dad. 326 00:21:38,297 --> 00:21:40,716 A father should do everything for his child, shouldn't he? 327 00:21:41,383 --> 00:21:43,468 What do… What are you… 328 00:21:43,552 --> 00:21:46,555 [coughs] What are you… 329 00:21:46,638 --> 00:21:48,432 I only have the interview left. 330 00:21:50,100 --> 00:21:51,351 I'm so close to my goal. 331 00:21:52,019 --> 00:21:54,396 And I'll try my best to help you with that. 332 00:21:56,231 --> 00:21:58,400 -Uh, I may have retired, but-- -[groans] 333 00:21:58,483 --> 00:21:59,901 Can you open the window? 334 00:22:00,819 --> 00:22:02,154 No, no, no. 335 00:22:03,030 --> 00:22:04,239 Don't be like that, huh? 336 00:22:04,323 --> 00:22:06,992 You know that rumors travel fast in this industry. 337 00:22:07,075 --> 00:22:08,076 Rumors spread, 338 00:22:08,160 --> 00:22:09,786 and they become your reputation. 339 00:22:12,998 --> 00:22:14,541 Take this back. 340 00:22:17,252 --> 00:22:18,253 Okay. 341 00:22:18,754 --> 00:22:21,465 Soo-han, please open the window… 342 00:22:22,799 --> 00:22:25,052 There's only one thing you can do for me. 343 00:22:27,137 --> 00:22:28,638 You need to remain 344 00:22:29,598 --> 00:22:31,183 a proud father I can respect, 345 00:22:31,266 --> 00:22:33,685 the man who received the Order of Service Merit. 346 00:22:34,978 --> 00:22:38,023 -[Jong-mun wheezing] -Do that for me. Please. 347 00:22:40,275 --> 00:22:42,402 Soo-han, open the window… 348 00:22:49,743 --> 00:22:52,371 Oh my God! Dad, Dad! 349 00:23:01,338 --> 00:23:03,256 [Dong-eun] Mr. Kim brought that on himself. 350 00:23:03,340 --> 00:23:05,384 I didn't do anything. 351 00:23:06,843 --> 00:23:08,720 And if you want to look for another culprit, 352 00:23:08,804 --> 00:23:10,889 that would be you, not me. 353 00:23:12,641 --> 00:23:13,642 You fucking bitch. 354 00:23:13,725 --> 00:23:15,143 [chuckles wryly] 355 00:23:15,227 --> 00:23:16,645 Right, that's it. 356 00:23:17,854 --> 00:23:19,898 I'm so glad that you haven't changed a bit. 357 00:23:21,775 --> 00:23:22,692 How about now, 358 00:23:23,735 --> 00:23:25,987 we discuss what actually brought you here? 359 00:23:27,030 --> 00:23:27,948 About your daughter. 360 00:23:31,243 --> 00:23:35,247 Ye-sol is innocent, soft-hearted, and kind. 361 00:23:36,164 --> 00:23:37,416 I guess Ye-sol 362 00:23:39,084 --> 00:23:40,669 will really be your punishment after all. 363 00:23:40,752 --> 00:23:42,170 I'll fucking kill you. 364 00:23:43,422 --> 00:23:46,174 If you even touch a single hair on Ye-sol's head, 365 00:23:46,758 --> 00:23:48,009 you are fucked. 366 00:23:48,093 --> 00:23:49,845 [sarcastic chuckle] I'm so curious. 367 00:23:50,679 --> 00:23:51,930 What will you do? 368 00:23:52,931 --> 00:23:56,393 You've already broken my whole body. You've already crushed my soul. 369 00:23:56,893 --> 00:23:58,603 Is there anything left for you to do? 370 00:23:58,687 --> 00:24:00,939 [tense music playing] 371 00:24:02,566 --> 00:24:03,775 Transferring Ye-sol? 372 00:24:04,276 --> 00:24:05,652 Don't even think about it. 373 00:24:06,570 --> 00:24:09,865 Because I'll just move schools with her. 374 00:24:10,949 --> 00:24:12,868 From now on, you are going to suffer. 375 00:24:13,785 --> 00:24:15,162 Just like I did. 376 00:24:30,594 --> 00:24:31,428 [tires screech] 377 00:24:42,314 --> 00:24:44,316 [tense music continuing] 378 00:24:58,705 --> 00:24:59,789 Fuck this! 379 00:25:01,583 --> 00:25:03,084 [agitated seething] 380 00:25:29,986 --> 00:25:32,239 [Hye-jeong] How much should I give for Mr. Kim's mourning? 381 00:25:32,322 --> 00:25:33,907 Fuck, his wife texted me again. 382 00:25:33,990 --> 00:25:37,244 [Sa-ra] 100,000 won for schoolmates, 500,000 for friends, 383 00:25:37,327 --> 00:25:40,956 1,000,000 won for pet dogs, 50,000 won for your homeroom teacher. 384 00:25:41,039 --> 00:25:43,875 [Hye-jeong] How much will you give at my wedding, then? 385 00:25:44,376 --> 00:25:45,627 [Sa-ra] One hundred. 386 00:25:45,710 --> 00:25:47,546 [Hye-jeong] Oh my God. 387 00:25:48,463 --> 00:25:49,297 [Sa-ra] Won. 388 00:25:52,384 --> 00:25:53,385 That bitch… 389 00:25:56,513 --> 00:25:59,349 [suspenseful music playing] 390 00:26:02,602 --> 00:26:03,603 [sighs] 391 00:26:12,654 --> 00:26:14,447 [snoring loudly] 392 00:26:35,218 --> 00:26:38,471 I'm sorry to ask, but do you mind holding the umbrella, sir? 393 00:26:39,264 --> 00:26:41,600 The wine that the secretary's office told me to give to you 394 00:26:41,683 --> 00:26:42,934 is in the passenger seat. 395 00:26:51,359 --> 00:26:53,528 It's from Mr. Shin, from Hanjinmaru. 396 00:26:54,362 --> 00:26:56,615 Oh. You can drink that. 397 00:26:56,698 --> 00:26:59,451 If Mr. Shin sent it, it's worth over a million won. 398 00:26:59,534 --> 00:27:00,368 What? 399 00:27:01,119 --> 00:27:03,330 Oh, no, no, I can't do that, sir. 400 00:27:06,916 --> 00:27:08,918 Well, it looks like my hands are full. 401 00:27:10,295 --> 00:27:12,380 I can't take something so expensive that… 402 00:27:13,214 --> 00:27:16,468 I don't know how to drink this. It's such fine wine, sir. 403 00:27:16,551 --> 00:27:20,221 I should be the one telling you that, which I am. 404 00:27:21,348 --> 00:27:22,932 So I don't know what the issue is. 405 00:27:23,767 --> 00:27:24,976 Sir? 406 00:27:25,060 --> 00:27:28,647 Buy some really cheap wine at the convenience store. 407 00:27:28,730 --> 00:27:29,981 Buy some cheese too. 408 00:27:30,732 --> 00:27:32,817 Drink the convenience store wine first, 409 00:27:32,901 --> 00:27:33,902 then that. 410 00:27:35,654 --> 00:27:36,988 Then you'll learn how to drink it. 411 00:27:37,072 --> 00:27:38,573 I'll see you tomorrow. 412 00:27:46,414 --> 00:27:48,416 [pensive music playing] 413 00:28:00,220 --> 00:28:01,763 [entrancing music playing] 414 00:28:05,225 --> 00:28:06,810 [sighs] 415 00:28:08,687 --> 00:28:10,730 [Dong-eun] Do you know what I used to wish for? 416 00:28:13,608 --> 00:28:14,943 Hi, Daddy! 417 00:28:16,069 --> 00:28:18,780 Oh, my sweet angel. My treasure. 418 00:28:18,863 --> 00:28:19,906 Oh, baby. 419 00:28:22,742 --> 00:28:24,577 [Dong-eun] I used to wish that one day, 420 00:28:25,161 --> 00:28:28,540 I would be able to forget your name and your face, 421 00:28:29,207 --> 00:28:32,544 and that I wouldn't even remember you. 422 00:28:32,627 --> 00:28:34,045 That I'd be able to say 423 00:28:35,171 --> 00:28:36,172 "Who was that?" 424 00:28:37,632 --> 00:28:40,677 if I happened to run into you somewhere. 425 00:28:43,596 --> 00:28:47,225 Think about how sad all of it is. 426 00:28:48,643 --> 00:28:51,938 My entire world is all about you. 427 00:28:53,690 --> 00:28:55,942 And because my world is all about you, 428 00:28:57,318 --> 00:28:59,946 the world that your daughter will live in from now on 429 00:29:00,655 --> 00:29:01,823 will be all about me. 430 00:29:03,908 --> 00:29:07,328 I promise I'll take responsibility for that resentment, 431 00:29:08,705 --> 00:29:10,498 in return for my revenge. 432 00:29:16,629 --> 00:29:20,800 TO YEON-JIN 433 00:29:20,884 --> 00:29:22,886 [footsteps approaching] 434 00:29:35,732 --> 00:29:37,901 How did this happen? Who did this to you? 435 00:29:43,031 --> 00:29:45,200 I got the picture that you sent over to me, 436 00:29:47,118 --> 00:29:49,788 along with the photo you sent of So-hee. 437 00:29:50,622 --> 00:29:52,040 Thank you so much for that, ma'am. 438 00:29:52,123 --> 00:29:53,875 Of course, I needed to. 439 00:29:55,460 --> 00:29:57,003 I was young back then, too. 440 00:29:58,797 --> 00:30:00,882 Were you close back then with So-hee? 441 00:30:05,345 --> 00:30:07,889 Can I have some pads? Ones without wings. 442 00:30:07,972 --> 00:30:09,057 Yes, one moment. 443 00:30:16,481 --> 00:30:19,234 [pharmacist] Here's the hydrogen peroxide and the burn ointment. 444 00:30:19,317 --> 00:30:20,401 4,700 won. 445 00:30:27,325 --> 00:30:28,159 [Dong-eun] No. 446 00:30:28,243 --> 00:30:29,077 YOON SO-HEE 447 00:30:29,160 --> 00:30:30,703 When So-hee was getting bullied, 448 00:30:32,038 --> 00:30:32,872 I was 449 00:30:34,833 --> 00:30:36,376 a bystander. 450 00:30:37,335 --> 00:30:39,420 And then later, I became a victim too. 451 00:30:42,298 --> 00:30:43,758 And that means that now, 452 00:30:45,343 --> 00:30:47,136 I'm going to be the perpetrator. 453 00:30:48,346 --> 00:30:49,931 It might be a little too late, 454 00:30:50,557 --> 00:30:52,392 but I can't stay a bystander. 455 00:30:53,726 --> 00:30:54,561 Then… 456 00:30:56,312 --> 00:30:58,565 will this be the start of a long battle for you? 457 00:30:59,691 --> 00:31:00,525 Yeah. 458 00:31:02,277 --> 00:31:04,612 Well, the only thing I can tell you is 459 00:31:06,072 --> 00:31:07,240 I hope you win. 460 00:31:08,950 --> 00:31:12,203 I was rooting for you back when you were 17 years old, 461 00:31:12,287 --> 00:31:15,498 and now that you're 35, I'm still cheering you on. 462 00:31:19,252 --> 00:31:20,253 Thank you. 463 00:31:21,880 --> 00:31:22,714 I will 464 00:31:24,465 --> 00:31:25,967 make sure I win this time. 465 00:31:26,509 --> 00:31:27,343 [train horn blows] 466 00:31:37,645 --> 00:31:40,315 There you are. You had me worried. 467 00:31:41,399 --> 00:31:42,567 Why would I not show up now? 468 00:31:43,276 --> 00:31:45,695 -Heard you met with the others. -You didn't tell them, did you? 469 00:31:46,195 --> 00:31:47,030 That you met me. 470 00:31:47,113 --> 00:31:48,781 Why would I tell them about that? 471 00:31:49,657 --> 00:31:52,660 I've bet everything I have on you. All in. 472 00:31:55,038 --> 00:31:55,872 So, listen, 473 00:31:58,708 --> 00:32:01,210 you're dead if you drag me into some half-baked scheme. 474 00:32:06,466 --> 00:32:07,842 [chuckles] 475 00:32:07,926 --> 00:32:09,260 You eaten yet? [crunches] 476 00:32:13,514 --> 00:32:14,682 It won't take too long. 477 00:32:14,766 --> 00:32:16,851 We can make it long. Let's get some food. 478 00:32:17,685 --> 00:32:18,519 What do you want? 479 00:32:27,695 --> 00:32:28,780 [Myeong-o] Excuse me. 480 00:32:29,364 --> 00:32:30,698 One bottle of soju. 481 00:32:35,078 --> 00:32:36,079 Eat something. 482 00:32:36,871 --> 00:32:37,747 Already ate. 483 00:32:38,748 --> 00:32:39,624 Show me. 484 00:32:53,429 --> 00:32:54,263 Want a drink? 485 00:32:54,347 --> 00:32:55,723 I already had some. 486 00:32:55,807 --> 00:32:56,808 [chuckles] 487 00:33:05,566 --> 00:33:06,901 Sa-ra's drug account book. 488 00:33:07,402 --> 00:33:09,237 The guy Hye-jeong's obsessed with. 489 00:33:13,324 --> 00:33:14,325 And the hair I gave you? 490 00:33:15,785 --> 00:33:16,953 Matched. 491 00:33:20,581 --> 00:33:23,251 For real? Jae-jun has a kid out there? 492 00:33:23,751 --> 00:33:25,586 -Where? -That's my card to play. 493 00:33:27,672 --> 00:33:28,506 You take this. 494 00:33:28,589 --> 00:33:29,507 MORTUARY 495 00:33:32,593 --> 00:33:35,680 Why am I going to a mortuary? 496 00:33:36,848 --> 00:33:40,435 -This a better card to play? -It is if you're just looking for money. 497 00:33:40,518 --> 00:33:43,104 When you're there, you'll see who's waiting. 498 00:33:43,187 --> 00:33:45,189 [mysterious music playing] 499 00:33:47,108 --> 00:33:49,027 So, this is gonna make me some money, 500 00:33:50,028 --> 00:33:50,862 huh? 501 00:34:01,873 --> 00:34:03,541 This is D-3. Right here. 502 00:34:10,548 --> 00:34:12,383 YOON SO-HEE PROCESSED ON 12/15/2004 503 00:34:15,136 --> 00:34:15,970 This means… 504 00:34:17,555 --> 00:34:21,017 So-hee has been kept in here for over a decade? 505 00:34:21,100 --> 00:34:22,226 Yeah, she has. 506 00:34:22,310 --> 00:34:24,479 A hundred million of unpaid bills. 507 00:34:24,979 --> 00:34:28,649 The police concluded it was a suicide, but her parents still don't agree. 508 00:34:29,233 --> 00:34:31,694 And the parents haven't been picking up our calls. 509 00:34:31,778 --> 00:34:35,239 We can't remove the corpse if the family members don't consent. 510 00:34:36,240 --> 00:34:37,241 Can I, uh… 511 00:34:40,286 --> 00:34:43,206 Can I see it now? You know, uh, the corpse? 512 00:34:43,289 --> 00:34:44,665 Oh, I don't think… 513 00:34:46,250 --> 00:34:48,628 -You're not family, are you? -No. Uh… 514 00:34:49,212 --> 00:34:50,213 We were friends. 515 00:34:51,380 --> 00:34:52,924 We hung out a lot in school. 516 00:34:53,007 --> 00:34:55,635 Then you need to be accompanied by a family member. 517 00:34:55,718 --> 00:34:57,637 This is a big problem for us too. 518 00:34:57,720 --> 00:35:01,766 So just try to convince the family members, will you? Huh? 519 00:35:01,849 --> 00:35:02,809 About her body. 520 00:35:02,892 --> 00:35:05,061 It's fine if they give up on it, all right? 521 00:35:08,815 --> 00:35:10,900 [Dong-eun] You want to know what I want, Yeon-jin? 522 00:35:12,944 --> 00:35:16,030 Do you think I could use Myeong-o's butterfly wings 523 00:35:16,114 --> 00:35:17,323 to cause a hurricane? 524 00:35:19,200 --> 00:35:22,537 Too bad that he doesn't have any wings Yeon-jin., 525 00:35:27,208 --> 00:35:29,377 You and I both know 526 00:35:29,460 --> 00:35:31,629 he doesn't deserve anything that beautiful. 527 00:35:31,712 --> 00:35:33,714 [dogs barking in distance] 528 00:35:37,844 --> 00:35:40,555 Myeong-o is nothing but an SD card. 529 00:35:41,430 --> 00:35:43,182 And I put him in the camera 530 00:35:43,266 --> 00:35:45,685 because I need him to take a picture for me. 531 00:35:46,727 --> 00:35:49,313 [sighs] This really gonna make me some money. 532 00:35:51,315 --> 00:35:54,986 Moon Dong-eun, you're a lot more interesting now. 533 00:36:07,790 --> 00:36:13,004 ROOM 701 PATIENT: YOON JEONG-HWAN 534 00:36:20,636 --> 00:36:22,638 Did Mr. Yun get moved from room 701? 535 00:36:23,514 --> 00:36:27,268 Oh, you didn't know? He suddenly went into shock this morning. 536 00:36:30,771 --> 00:36:32,398 [sorrowful music playing] 537 00:36:40,907 --> 00:36:41,782 [Yeo-jeong pants] 538 00:36:59,425 --> 00:37:01,844 [woman] Oh, are you okay? 539 00:37:02,428 --> 00:37:03,346 Isn't that hot? 540 00:37:08,267 --> 00:37:09,268 No, I'm okay. 541 00:37:20,738 --> 00:37:21,739 [music intensifies] 542 00:37:21,822 --> 00:37:22,823 [coffee splashing] 543 00:37:30,414 --> 00:37:32,416 [breathes heavily] 544 00:37:36,128 --> 00:37:37,672 [door keypad beeping] 545 00:37:39,257 --> 00:37:43,302 Ye-sol, did anyone mess with you at school today? Did anyone hit you? 546 00:37:43,386 --> 00:37:44,470 Mommy, what's wrong? 547 00:37:44,553 --> 00:37:47,974 Even if your teacher does something as punishment, that's not okay. 548 00:37:48,057 --> 00:37:50,810 Did anybody put something really hot on your body? 549 00:37:50,893 --> 00:37:52,728 Why would anyone do that? 550 00:37:52,812 --> 00:37:54,063 That's so mean. 551 00:37:54,563 --> 00:37:56,440 You should be scolded, then. 552 00:37:57,733 --> 00:38:00,611 I'm going to play Among Us with my friends. 553 00:38:04,740 --> 00:38:05,866 Ye-sol. 554 00:38:05,950 --> 00:38:07,201 -[panting] -[door opens] 555 00:38:15,835 --> 00:38:18,212 [Hyeon-nam] Must visit on Fridays once a week. 556 00:38:19,046 --> 00:38:21,924 Around three out of five pictures I take are in focus now. 557 00:38:22,425 --> 00:38:24,427 [suspenseful music playing] 558 00:38:29,640 --> 00:38:32,101 PAGODA GO CLUB 559 00:38:59,170 --> 00:39:00,171 [chuckles wryly] 560 00:39:05,843 --> 00:39:07,386 [music trails off] 561 00:39:07,470 --> 00:39:10,348 [enchanting music playing] 562 00:40:12,410 --> 00:40:16,122 [Dong-eun] You know, I learned the game of Go very quickly, Yeon-jin. 563 00:40:16,997 --> 00:40:18,916 It's a game with a clear purpose, 564 00:40:19,417 --> 00:40:23,671 where you can win if you take the house that your opponent carefully built. 565 00:40:25,840 --> 00:40:27,091 It's beautiful. 566 00:40:38,394 --> 00:40:40,479 You haven't been here for a while. 567 00:40:40,563 --> 00:40:42,314 Yeah. I was working. 568 00:40:44,567 --> 00:40:45,734 And what do you do for work? 569 00:40:46,694 --> 00:40:49,488 Backstabbing naive men, making them cry, ruining lives. 570 00:40:49,572 --> 00:40:50,573 [chuckles dryly] 571 00:40:51,991 --> 00:40:53,284 You get a lot of money from that? 572 00:40:54,034 --> 00:40:55,161 No, not really. 573 00:40:55,995 --> 00:40:57,163 I'm a pretty good person. 574 00:41:03,002 --> 00:41:04,962 Where did you learn how to play Go? 575 00:41:06,130 --> 00:41:07,256 At a park somewhere. 576 00:41:08,048 --> 00:41:11,135 [sighs] All your answers are unexpected. 577 00:41:19,143 --> 00:41:21,395 [dramatic music builds] 578 00:41:36,035 --> 00:41:37,411 It's 20,000 won per round? 579 00:41:47,213 --> 00:41:48,047 Final move. 580 00:41:49,715 --> 00:41:51,091 There's no way I can win. 581 00:41:53,135 --> 00:41:55,262 You gonna wire me the money, right? 582 00:41:56,180 --> 00:41:57,014 What? 583 00:41:57,932 --> 00:41:58,766 Oh. 584 00:42:06,232 --> 00:42:07,483 That was pretty fun. 585 00:42:10,611 --> 00:42:11,946 Fifty thousand. 586 00:42:14,073 --> 00:42:15,241 One more game? 587 00:42:15,741 --> 00:42:17,826 [dramatic music intensifies] 588 00:42:18,619 --> 00:42:20,120 [Dong-eun] By the way, Yeon-jin. 589 00:42:20,621 --> 00:42:24,416 Do you want to know the real reason why I like to play Go? 590 00:42:27,753 --> 00:42:28,796 Wouldn't that be gambling? 591 00:42:30,923 --> 00:42:31,757 Would it? 592 00:42:32,258 --> 00:42:36,637 When you play Go, you pursue your desires in silence. 593 00:42:36,720 --> 00:42:39,348 You seduce, and you fall. 594 00:42:39,848 --> 00:42:41,350 You strip each other bare. 595 00:42:43,143 --> 00:42:45,187 And if your opponent doesn't reciprocate… 596 00:42:48,232 --> 00:42:49,066 well, then… 597 00:42:51,569 --> 00:42:53,070 it's just a game of Go. 598 00:42:54,488 --> 00:42:57,157 Gambling sounds fun. 599 00:42:59,410 --> 00:43:01,412 [moody Korean pop song playing]