1 00:00:06,006 --> 00:00:07,799 [moody, intense intro music plays] 2 00:01:09,235 --> 00:01:12,655 SUMMER OF 2012 3 00:01:13,990 --> 00:01:15,075 KOO SEONG-HEE 4 00:01:17,619 --> 00:01:19,079 SON MYEONG-O 5 00:01:21,456 --> 00:01:22,791 MORE TATTOOS? I'M SO COOL 6 00:01:22,874 --> 00:01:24,292 LEE SA-RA 7 00:01:24,375 --> 00:01:25,794 FINISHED MY PAINTING. CHEERS! 8 00:01:25,877 --> 00:01:27,295 WHAT TO WEAR? SO MANY CLOTHES 9 00:01:41,184 --> 00:01:42,352 You spying? 10 00:01:43,978 --> 00:01:45,355 Those IVs help you paint? 11 00:01:45,438 --> 00:01:47,982 What's in them makes you a little more obedient. 12 00:01:52,112 --> 00:01:53,113 Five hundred grams. 13 00:01:53,613 --> 00:01:54,614 Careful with it. 14 00:01:54,697 --> 00:01:58,451 [sighs] Well, God, we thank thee for this daily bread. 15 00:02:00,578 --> 00:02:03,331 Five hundred grams. Bullshit, you asshole. 16 00:02:03,414 --> 00:02:05,625 Don't stiff me on my source of inspiration. 17 00:02:05,708 --> 00:02:07,669 You're not an artist, you're a stoner. 18 00:02:08,628 --> 00:02:11,798 Gonna use that thing in your hair to draw the Mona Lisa? 19 00:02:11,881 --> 00:02:14,134 The Mona Lisa's the only art you know, right? 20 00:02:14,217 --> 00:02:15,510 Of course it is, dumbass. 21 00:02:16,719 --> 00:02:20,849 [sighs] I'll let this one slide because you're just such a little puppy. 22 00:02:20,932 --> 00:02:23,143 [whines, imitates puppy yapping] 23 00:02:26,187 --> 00:02:27,188 [scoffs] 24 00:02:27,272 --> 00:02:28,273 [door closes] 25 00:02:28,857 --> 00:02:31,109 Ah, Jesus, she's such a fucking bitch. 26 00:02:31,609 --> 00:02:33,444 CHOI HYE-JEONG 27 00:02:39,450 --> 00:02:40,660 JEON JAE-JUN 28 00:02:40,743 --> 00:02:42,203 FIVE DAYS AGO 29 00:02:42,287 --> 00:02:43,580 SIESTA 30 00:02:53,590 --> 00:02:55,175 Do you need anything, sir? 31 00:02:58,261 --> 00:02:59,929 Why don't you sing me a lullaby? 32 00:03:00,013 --> 00:03:01,347 I can't sleep. 33 00:03:01,431 --> 00:03:03,892 Would you like me to get you a warm wet towel set? 34 00:03:03,975 --> 00:03:06,269 I'd like something else that's warm and wet. 35 00:03:12,483 --> 00:03:14,235 Calm down and sleep tight. 36 00:03:14,319 --> 00:03:16,613 -[PA system beeps] -[attendant over PA] Dear passengers, 37 00:03:16,696 --> 00:03:21,034 to ensure a safe flight, use of any electronic devices is not allowed. 38 00:03:21,117 --> 00:03:23,369 [phone keyboard clicking] 39 00:03:23,453 --> 00:03:26,456 [Hye-jeong] I'm so tired. Can you give me a ride? 40 00:03:26,539 --> 00:03:28,374 NEW MESSAGE JAE-JUN 41 00:03:28,458 --> 00:03:29,459 [faucet running] 42 00:03:36,883 --> 00:03:37,884 [phone chimes] 43 00:03:42,847 --> 00:03:45,391 [Jae-jun] Drink a Bacchus and take the airport bus. I'm busy. 44 00:03:49,062 --> 00:03:50,563 Hey, can I try this one on? 45 00:03:51,940 --> 00:03:52,857 I'm so sorry. 46 00:03:54,025 --> 00:03:56,611 We have some water leakage in the fitting rooms. 47 00:03:56,694 --> 00:03:58,780 But I can give you 10% off instead. 48 00:03:59,364 --> 00:04:02,867 You don't need to try this on, it looks like it was made for you. 49 00:04:03,576 --> 00:04:08,498 UNDER MAINTENANCE SORRY FOR THE INCONVENIENCE 50 00:04:08,581 --> 00:04:09,582 [both panting] 51 00:04:26,683 --> 00:04:27,684 [moans] 52 00:04:31,688 --> 00:04:33,690 [breathing evens out] 53 00:04:39,612 --> 00:04:43,825 Did I ever tell you why this store is called the Siesta? 54 00:04:47,078 --> 00:04:49,706 Because you like sleeping with me during the day? 55 00:04:53,793 --> 00:04:54,794 Yeah. You're right. 56 00:04:56,629 --> 00:04:58,715 So you can see some other bitch at night? 57 00:05:00,049 --> 00:05:01,050 [breathy gasp] 58 00:05:02,677 --> 00:05:03,678 [Jae-jun clears throat] 59 00:05:05,179 --> 00:05:06,180 [Yeon-jin groans] 60 00:05:08,641 --> 00:05:10,226 How are wedding preparations? 61 00:05:10,768 --> 00:05:12,895 Why do you ask when you don't really care? 62 00:05:13,688 --> 00:05:15,231 Makes me seem nice. 63 00:05:15,315 --> 00:05:16,733 [chuckles] Bullshit. 64 00:05:19,527 --> 00:05:21,696 Let me know if you ever want to get married. 65 00:05:22,613 --> 00:05:24,991 Because I don't like to share with other women. 66 00:05:26,993 --> 00:05:28,995 [subdued, mysterious music playing] 67 00:05:29,495 --> 00:05:30,580 [glasses clink] 68 00:05:31,080 --> 00:05:32,623 PARK YEON-JIN 69 00:05:34,250 --> 00:05:35,501 WAITING FOR MY BABE 70 00:05:35,585 --> 00:05:36,753 AMAZING VIEW, THANK YOU 71 00:05:36,836 --> 00:05:38,463 WHICH DRESS? THEY'RE ALL SO PRETTY 72 00:05:47,388 --> 00:05:49,265 A LOT TO PREPARE, BUT I'M HAPPY! LOVE YOU! 73 00:06:18,169 --> 00:06:20,213 [Seong-hee typing] 74 00:06:21,255 --> 00:06:23,591 -Having fun at work? -Yeah, lots of fun. 75 00:06:24,384 --> 00:06:26,636 The manager really likes you, you know. 76 00:06:26,719 --> 00:06:30,556 Apparently, since you started tutoring their daughter, 77 00:06:31,057 --> 00:06:33,267 she started wearing less makeup. 78 00:06:36,854 --> 00:06:37,980 [Seong-hee] Got it. 79 00:06:38,981 --> 00:06:42,318 You know, I think she's starting to move over to Instagram. 80 00:06:42,402 --> 00:06:44,487 That bitch Hye-jeong already switched. 81 00:06:46,114 --> 00:06:48,199 She doesn't do Facebook anymore? 82 00:06:48,991 --> 00:06:50,576 Cheer up, okay? 83 00:06:50,660 --> 00:06:52,703 Did you think revenge would be easy? 84 00:06:53,246 --> 00:06:55,665 When they all make the switch, just use this account. 85 00:06:55,748 --> 00:06:58,251 The ID and password are the same as the Facebook account. 86 00:06:58,334 --> 00:07:00,753 [sighs] I didn't realize I'd have to learn so much. 87 00:07:00,837 --> 00:07:02,171 Come on. 88 00:07:03,005 --> 00:07:06,384 I keep saying, it's not too late to change your mind. 89 00:07:06,884 --> 00:07:09,887 Revenge is not good, and violent as hell. 90 00:07:10,471 --> 00:07:14,225 I know some intense guys who are fine with some violence. 91 00:07:14,308 --> 00:07:15,977 I grew up with them at the group home. 92 00:07:17,979 --> 00:07:20,398 You think your friends would kill someone for me? 93 00:07:22,316 --> 00:07:23,234 Kill someone? 94 00:07:25,361 --> 00:07:27,321 I don't know exactly what I need, 95 00:07:27,822 --> 00:07:31,367 but I've come too far for this to be some half-assed crime. 96 00:07:32,785 --> 00:07:35,121 I need to do this step by step, carefully. 97 00:07:36,456 --> 00:07:37,457 Of course. 98 00:07:38,624 --> 00:07:41,794 [Seong-hee sighs] But you're at least halfway there, though. 99 00:07:43,880 --> 00:07:48,050 I read today that Park Yeon-jin is getting married. Did you see? 100 00:07:49,469 --> 00:07:50,303 Mmm. 101 00:07:52,805 --> 00:07:54,474 I guess her dream came true. 102 00:07:56,642 --> 00:07:58,060 Of course it did. 103 00:08:01,898 --> 00:08:05,067 Know what's really great about not being religious, Seong-hee? 104 00:08:09,989 --> 00:08:12,158 You know where you go when you die. 105 00:08:14,285 --> 00:08:15,286 To hell. 106 00:08:23,002 --> 00:08:27,340 [Dong-eun] So, if I'm going to hell, 107 00:08:28,508 --> 00:08:29,675 I will do this. 108 00:08:31,260 --> 00:08:33,304 Step by step. 109 00:08:34,764 --> 00:08:38,184 A BOOK ON THE GAME OF GO THE GO STORY 110 00:08:47,777 --> 00:08:51,697 I hope that you still want to see me dance, Yeon-jin. 111 00:08:54,575 --> 00:08:58,371 Though this time, I think it'll be a dance with the devil. 112 00:08:59,038 --> 00:09:00,039 [phone chimes] 113 00:09:04,919 --> 00:09:07,380 CAN YOU DO AN EXTRA MATH SESSION? YOU CAN SET THE PRICE 114 00:09:14,512 --> 00:09:16,514 [Dong-eun] So, the quadratic formula. 115 00:09:17,014 --> 00:09:19,267 We'll derive it using the perfect square equation 116 00:09:19,350 --> 00:09:21,102 to solve the quadratic equation. 117 00:09:21,185 --> 00:09:25,022 AX squared plus BX plus C equals-- 118 00:09:25,106 --> 00:09:26,023 Ma'am. 119 00:09:26,691 --> 00:09:28,776 Where did you get that shirt? 120 00:09:29,694 --> 00:09:30,736 Somewhere online. 121 00:09:32,655 --> 00:09:34,657 -Are you listening to me? -It's pretty. 122 00:09:34,740 --> 00:09:37,952 You should stop ignoring me. Your exam is coming soon. 123 00:09:38,035 --> 00:09:39,453 You'd look even better without it. 124 00:09:40,746 --> 00:09:43,833 If you let me see your boobs, I'll do better on the exam. 125 00:09:43,916 --> 00:09:47,753 I mean, you'll get paid extra if I get better scores, won't you? 126 00:09:48,671 --> 00:09:50,423 [Dong-eun] This doesn't surprise me anymore. 127 00:09:50,923 --> 00:09:52,133 Thanks to you, Yeon-jin. 128 00:09:53,009 --> 00:09:56,846 I wonder how you people always recognize the broken ones. 129 00:09:58,472 --> 00:10:00,891 -This will be your last session with me. -Why? 130 00:10:00,975 --> 00:10:03,394 I can make money through other jobs too. 131 00:10:04,312 --> 00:10:06,772 You're an asshole who'll end up in the same place, 132 00:10:07,273 --> 00:10:09,191 no matter what grades you end up with. 133 00:10:10,109 --> 00:10:11,110 Jail. 134 00:10:11,193 --> 00:10:13,404 You crazy, bitch? You'll be fucked when my mom finds out. 135 00:10:14,363 --> 00:10:15,364 She already knows. 136 00:10:15,990 --> 00:10:19,076 You mom's been listening to our lessons since the very beginning. 137 00:10:19,160 --> 00:10:20,995 You know that this is being recorded, right? 138 00:10:21,078 --> 00:10:21,912 PARK SEUNG-HUN'S MOM 139 00:10:21,996 --> 00:10:24,123 Pay me more if you want me to keep my mouth shut. 140 00:10:24,206 --> 00:10:25,207 [boy scoffs] 141 00:10:26,042 --> 00:10:27,668 God, this is fucking ridiculous. 142 00:10:28,252 --> 00:10:30,963 Don't you want to be a teacher? And you do shit like this? 143 00:10:31,047 --> 00:10:33,633 I guess, yeah. I do now. 144 00:10:34,216 --> 00:10:35,217 Good luck on the test. 145 00:10:36,886 --> 00:10:38,054 [boy scoffs] 146 00:10:59,200 --> 00:11:01,369 [siren wailing in distance] 147 00:11:03,204 --> 00:11:05,206 [medical device beeping] 148 00:11:11,253 --> 00:11:14,674 [nurse] He got into a fight nearby, so he was brought to the hospital quickly. 149 00:11:15,257 --> 00:11:17,426 [doctor] Seriously, you can't give this guy a day off. 150 00:11:17,510 --> 00:11:19,637 [nurse] After the results of the hearing came out, 151 00:11:19,720 --> 00:11:22,431 seems like that psychopath is always on TV nowadays. 152 00:11:22,515 --> 00:11:23,516 [doctor] Really? 153 00:11:25,935 --> 00:11:27,895 [doctor] Wish we could just unplug the TV. 154 00:11:29,355 --> 00:11:32,108 Please give him a 10% DW mixed with vitamin B and C. 155 00:11:32,191 --> 00:11:33,025 [nurse] Mmm. 156 00:11:34,568 --> 00:11:37,238 -Oh, the deputy director-- -I know. 157 00:11:42,451 --> 00:11:45,871 [woman over PA] The guardian of patient Kim Min-Su in ward 62, 158 00:11:45,955 --> 00:11:47,623 please come back to the ward. 159 00:11:48,124 --> 00:11:53,045 The guardian of patient Kim Min-Su in ward 62, please come back to the ward. 160 00:11:53,921 --> 00:11:55,923 ["Wedding March" by Mendelssohn playing] 161 00:12:02,596 --> 00:12:04,765 -[confetti launcher pops] -[guests cheering] 162 00:12:34,837 --> 00:12:37,298 [Dong-eun] Congratulations on your wedding, Yeon-jin. 163 00:12:37,381 --> 00:12:40,843 I'm sorry, but I didn't bring any congratulatory money. 164 00:12:41,886 --> 00:12:42,887 Oh, well. 165 00:12:42,970 --> 00:12:47,141 A wedding won't be the most important event in your life. 166 00:12:50,186 --> 00:12:53,105 [Yeon-jin] Fog and clouds both consist of water vapor, 167 00:12:53,189 --> 00:12:56,859 but what they're called changes depending on where they were formed. 168 00:12:56,942 --> 00:13:00,029 If it's closer to the sky in relation to the ground, it's called a cloud. 169 00:13:00,112 --> 00:13:03,324 And it's called fog if the vapor forms closer to the ground. 170 00:13:09,205 --> 00:13:11,707 Is something wrong? Is there a typo? 171 00:13:12,541 --> 00:13:13,375 There's not. 172 00:13:14,543 --> 00:13:16,545 It's so well-written, I reread it. 173 00:13:17,880 --> 00:13:19,131 By the way, 174 00:13:19,965 --> 00:13:22,218 why do all of you guys scare so easily? 175 00:13:22,301 --> 00:13:23,385 [grunts dismissively] 176 00:13:27,306 --> 00:13:28,307 Seul-gi. 177 00:13:28,974 --> 00:13:32,436 You know all the other forecasters talk behind my back, right? 178 00:13:33,312 --> 00:13:36,106 They think I'm less than them because I can't write my own scripts. 179 00:13:36,190 --> 00:13:37,358 Huh? 180 00:13:37,441 --> 00:13:39,068 You know what I'm talking about. 181 00:13:39,151 --> 00:13:40,069 I'm not stupid. 182 00:13:42,112 --> 00:13:43,781 This is why I don't write my own. 183 00:13:44,448 --> 00:13:46,909 When I pay you, I can get a script like this. 184 00:13:47,409 --> 00:13:49,286 But the ones I write sound like shit. 185 00:13:51,163 --> 00:13:51,997 Got a passport? 186 00:13:53,582 --> 00:13:55,292 -I don't. -Then get one. 187 00:13:55,876 --> 00:13:58,295 And then tell me a country you want to travel to. 188 00:13:58,379 --> 00:13:59,713 I like the script. 189 00:14:00,297 --> 00:14:02,758 [shaky sigh] You mean it? 190 00:14:05,469 --> 00:14:06,637 Thank you so much. 191 00:14:08,597 --> 00:14:10,850 I'll start researching places. 192 00:14:17,523 --> 00:14:18,732 [Yeon-jin chuckles] 193 00:14:18,816 --> 00:14:19,984 I'm now her god, 194 00:14:21,026 --> 00:14:22,778 because I can throw a little money. 195 00:14:27,491 --> 00:14:29,702 When driving early in the morning or late at night, 196 00:14:29,785 --> 00:14:31,078 when fog is most likely to form, 197 00:14:31,161 --> 00:14:33,038 please turn on your hazard lights 198 00:14:33,122 --> 00:14:35,666 and slow down to ensure that you can drive safely. 199 00:14:35,749 --> 00:14:36,917 [barking] 200 00:14:45,926 --> 00:14:47,469 Fuck off, you little asshole! 201 00:14:47,553 --> 00:14:48,762 [dog whimpers] 202 00:14:49,346 --> 00:14:51,181 [door opens, closes] 203 00:14:52,725 --> 00:14:54,727 -[dog barking] -[footsteps approaching] 204 00:14:55,686 --> 00:14:59,356 Ugh, this fucking dog only shits when he's back home. 205 00:14:59,440 --> 00:15:00,900 Little asshole. 206 00:15:00,983 --> 00:15:02,484 Hey, don't insult Louis. 207 00:15:03,569 --> 00:15:04,737 Louis XI. 208 00:15:06,655 --> 00:15:08,824 It's because Louis is old. He's 11 now. 209 00:15:10,159 --> 00:15:12,369 You're young, so what the fuck is wrong with you? 210 00:15:13,787 --> 00:15:15,122 With me? What? 211 00:15:15,205 --> 00:15:16,206 You taking some? 212 00:15:17,583 --> 00:15:18,584 Some what? 213 00:15:24,131 --> 00:15:25,132 [man sighs] 214 00:15:26,383 --> 00:15:27,384 Hey. 215 00:15:29,595 --> 00:15:33,849 Sa-ra told me that you keep stealing her weed. 216 00:15:35,768 --> 00:15:36,769 [scoffs] 217 00:15:37,478 --> 00:15:38,729 I wasn't stealing it. No. 218 00:15:39,563 --> 00:15:41,982 I was worried about Sa-ra, and taking a little sample to-- 219 00:15:42,066 --> 00:15:42,900 Hey. 220 00:15:44,026 --> 00:15:45,611 Hey. Hey! 221 00:15:49,782 --> 00:15:51,367 Think you can just fuck around? 222 00:15:52,326 --> 00:15:54,787 Or that we're still "friends" because we hang out? 223 00:15:59,291 --> 00:16:01,794 I have a lot of stuff to inherit, Myeong-o. 224 00:16:02,419 --> 00:16:06,840 But if I die an untimely death because you were driving while high, 225 00:16:06,924 --> 00:16:08,884 that wouldn't be fair for me, would it? 226 00:16:08,968 --> 00:16:10,469 Hey. Answer me. 227 00:16:11,887 --> 00:16:13,097 Answer me, asshole! 228 00:16:17,434 --> 00:16:19,436 [indistinct chatter] 229 00:16:43,752 --> 00:16:46,046 [man] Oh! Uh, I'm sorry. 230 00:16:48,841 --> 00:16:51,093 [wistful, tender music playing] 231 00:16:57,057 --> 00:16:58,517 [medical device beeps] 232 00:17:34,470 --> 00:17:36,889 [beeping intensifies] 233 00:17:36,972 --> 00:17:38,974 [music trails off] 234 00:17:41,435 --> 00:17:42,936 Uh, uh, wait a second. 235 00:17:43,020 --> 00:17:44,104 Hey, just hold on. 236 00:17:46,148 --> 00:17:46,982 I, uh… 237 00:17:47,733 --> 00:17:49,985 I know it doesn't look like it now, 238 00:17:50,903 --> 00:17:53,655 but I'm an intern here, so… 239 00:17:54,740 --> 00:17:55,741 It's my day off. 240 00:17:56,366 --> 00:17:57,242 Just wait, and… 241 00:18:08,504 --> 00:18:10,255 Press on this for about five minutes. 242 00:18:28,774 --> 00:18:30,234 Wait, where'd the patient go? 243 00:18:30,943 --> 00:18:32,194 Mmm, she just left. 244 00:18:33,487 --> 00:18:35,114 Hey, I'm okay now. Hmm? 245 00:18:35,197 --> 00:18:36,031 HCT: HEMATOCRIT TEST 246 00:18:36,115 --> 00:18:37,491 Her HCT looks awful. She just left? 247 00:18:37,574 --> 00:18:40,285 Hey, you know, I have a lot of pain too, huh? 248 00:18:40,369 --> 00:18:41,954 I just got brought in, okay? 249 00:18:42,037 --> 00:18:43,205 Oh, come on. I'm gonna… 250 00:18:44,289 --> 00:18:45,290 Ugh. 251 00:18:45,833 --> 00:18:47,960 Just stay still. Go back to sleep. 252 00:18:51,588 --> 00:18:53,173 She didn't finish her IV. 253 00:18:53,966 --> 00:18:55,300 Let me see. Come on. 254 00:18:59,972 --> 00:19:00,973 She's anemic? 255 00:19:03,559 --> 00:19:05,894 [man] All right, before we start today's class, 256 00:19:05,978 --> 00:19:08,814 I've been wondering for a while. 257 00:19:08,897 --> 00:19:11,567 You in the back. The handsome guy right there. 258 00:19:13,277 --> 00:19:16,822 Who are you? I really don't think you're a student in my class. 259 00:19:16,905 --> 00:19:19,116 [man] Oh, hello, Professor. 260 00:19:19,199 --> 00:19:21,535 I heard a rumor that your class is exceptional, 261 00:19:21,618 --> 00:19:23,996 so I'm sitting in. If you'd allow me to stay-- 262 00:19:24,079 --> 00:19:26,665 [professor] I'm guessing there's some other "exceptional" person 263 00:19:26,748 --> 00:19:27,958 who's why you're here. 264 00:19:28,709 --> 00:19:31,003 Oh, no way! It's definitely you, Professor! 265 00:19:31,086 --> 00:19:31,920 I love you so much! 266 00:19:32,004 --> 00:19:34,590 Oh no, that's really too bad. 267 00:19:34,673 --> 00:19:37,092 -I'm married, so get out. -[class laughing] 268 00:19:37,176 --> 00:19:38,010 That's right. 269 00:19:38,093 --> 00:19:39,928 I didn't know that you were married. 270 00:19:42,222 --> 00:19:43,223 I'll be going now. 271 00:19:43,849 --> 00:19:47,102 [professor] Who is it? Spill it. Who's so "exceptional"? 272 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 [gentle, wistful music playing] 273 00:20:02,409 --> 00:20:04,411 [music swells] 274 00:20:06,872 --> 00:20:07,873 You're here. 275 00:20:12,169 --> 00:20:13,921 [man] I didn't hear back. I thought you weren't here. 276 00:20:14,004 --> 00:20:16,632 I just have a class I need to get credit for. 277 00:20:16,715 --> 00:20:19,718 -What are you doing on campus? -Buying lunch for the kids in my club. 278 00:20:20,427 --> 00:20:22,429 Have you eaten? You should come with us. 279 00:20:22,512 --> 00:20:23,513 [Dong-eun] Mmm. 280 00:20:46,578 --> 00:20:49,665 How did you find out what school I go to? 281 00:20:51,375 --> 00:20:52,834 A nurse found your student ID 282 00:20:52,918 --> 00:20:54,670 while looking for the number of your guardian. 283 00:20:54,753 --> 00:20:57,172 And I saw your school's name and I went to the lecture hall 284 00:20:58,215 --> 00:20:59,549 because your test results… 285 00:20:59,633 --> 00:21:01,593 They came back, and they weren't great, 286 00:21:01,677 --> 00:21:03,470 so I brought your prescription. 287 00:21:04,554 --> 00:21:06,556 You should be more careful with your health. 288 00:21:08,267 --> 00:21:10,894 You'll need to take medication for at least six more months. 289 00:21:12,729 --> 00:21:15,732 The prescription I brought over is no longer valid now. 290 00:21:16,358 --> 00:21:18,193 Make sure to take your meds. 291 00:21:23,156 --> 00:21:23,991 You like to play Go? 292 00:21:26,201 --> 00:21:27,452 Do you know how to play? 293 00:21:27,536 --> 00:21:29,663 Oh, I'm incredible. 294 00:21:32,791 --> 00:21:36,545 How long would I have to study Go to beat somebody who's really good? 295 00:21:37,629 --> 00:21:40,465 Well, who are you trying to defeat? Lee Se-dol? 296 00:21:41,675 --> 00:21:43,176 Lee Se-dol? Who is that? 297 00:21:48,557 --> 00:21:50,434 I think maybe you might need a tutor. 298 00:21:51,476 --> 00:21:53,979 Want me… as your tutor? 299 00:21:54,062 --> 00:21:56,064 [gentle music continuing] 300 00:21:59,651 --> 00:22:02,612 I have to tutor someone, so are evenings okay for you? 301 00:22:03,113 --> 00:22:04,906 GYODAE CAFE 302 00:22:06,950 --> 00:22:08,118 Really? In 2006? 303 00:22:08,201 --> 00:22:09,453 [chuckles] 304 00:22:09,536 --> 00:22:12,456 I know, right? But yeah, I was a freshman. 305 00:22:12,956 --> 00:22:14,291 Oh god, I just… 306 00:22:14,833 --> 00:22:17,336 I feel like I'm bragging when I talk about this, 307 00:22:17,419 --> 00:22:19,338 but I was born in early 1989. 308 00:22:20,213 --> 00:22:21,965 But I was kind of a prodigy when I was young, 309 00:22:22,049 --> 00:22:23,342 so I skipped some grades. 310 00:22:24,760 --> 00:22:27,846 So, should I speak more formally with a prodigy? 311 00:22:28,889 --> 00:22:30,474 Do you like to be formal, then? 312 00:22:32,809 --> 00:22:34,895 I get the black because I'm new? 313 00:22:38,815 --> 00:22:40,192 [man] So you already know. 314 00:22:42,069 --> 00:22:43,070 Put a stone on. 315 00:22:52,662 --> 00:22:54,790 Uh, wow. 316 00:22:57,501 --> 00:22:58,335 So. 317 00:23:02,130 --> 00:23:04,091 To sum up a game of Go, 318 00:23:04,174 --> 00:23:06,551 the person who has more houses can win the game. 319 00:23:07,135 --> 00:23:10,013 Start near the end and then build towards the center 320 00:23:10,097 --> 00:23:13,225 while building your own houses and destroying your opponent's, 321 00:23:13,308 --> 00:23:16,436 and then you have to slowly tighten your boundary. 322 00:23:17,437 --> 00:23:20,315 -An intense battle… in silence. -[piece clacks] 323 00:23:26,822 --> 00:23:27,948 I like that. 324 00:23:30,992 --> 00:23:33,578 [lively, spirited music playing] 325 00:24:20,834 --> 00:24:22,502 I didn't study herbal medicine, 326 00:24:22,586 --> 00:24:24,838 but cheongsimhwan will reduce anxiety. 327 00:24:25,464 --> 00:24:28,508 The National Teacher Qualification Exam. I'm sure you'll pass it. 328 00:24:32,429 --> 00:24:34,431 [lively, spirited music continuing] 329 00:24:43,231 --> 00:24:46,067 Thank you so much for helping me. 330 00:24:46,818 --> 00:24:48,528 You're going to be a great doctor. 331 00:24:50,030 --> 00:24:51,364 Am I not seeing you again? 332 00:24:52,908 --> 00:24:53,909 Wait, why? 333 00:24:54,451 --> 00:24:56,953 I need to keep tutoring you. You haven't beaten me yet. 334 00:24:57,913 --> 00:25:02,000 You're not the person I'm actually trying to beat. 335 00:25:05,462 --> 00:25:08,590 [man] In order to become a teacher, you need to love humanity. 336 00:25:09,174 --> 00:25:10,634 This is the essence of your calling. 337 00:25:11,510 --> 00:25:13,803 It is your mission to provide… 338 00:25:13,887 --> 00:25:14,721 MOON DONG-EUN 339 00:25:14,804 --> 00:25:15,972 …high-quality education 340 00:25:16,056 --> 00:25:18,350 in order to cultivate talented students. 341 00:25:18,433 --> 00:25:21,311 [Dong-eun] I really liked the spring of 2015. 342 00:25:22,020 --> 00:25:25,190 I passed the Teacher Qualification Exam after my second try. 343 00:25:25,690 --> 00:25:28,693 And thankfully, you became a mother. 344 00:25:28,777 --> 00:25:30,779 [lively, spirited music trails off] 345 00:25:54,844 --> 00:25:55,845 [sighs] 346 00:26:01,226 --> 00:26:03,353 I came up with over 100 names 347 00:26:03,436 --> 00:26:06,648 for the child that you'd give birth to in the fall. 348 00:26:07,649 --> 00:26:09,484 I even gave a little toast 349 00:26:11,570 --> 00:26:14,864 to my eventual moral decay, 350 00:26:16,575 --> 00:26:18,285 and to your destruction. 351 00:26:20,495 --> 00:26:22,581 SEMYEONG STREET 352 00:26:23,540 --> 00:26:26,543 SUMMER OF 2021 353 00:26:34,175 --> 00:26:35,176 [gasps] 354 00:26:36,761 --> 00:26:38,430 [delighted laugh] 355 00:26:42,225 --> 00:26:43,143 [gasps] 356 00:26:44,894 --> 00:26:45,895 [titters] 357 00:26:48,690 --> 00:26:50,483 [laughs] 358 00:26:55,822 --> 00:26:56,740 Happy birthday. 359 00:26:56,823 --> 00:26:58,450 Oh gosh, they're beautiful. 360 00:26:59,242 --> 00:27:01,494 Where'd you find these in this gorgeous color? 361 00:27:03,330 --> 00:27:05,165 I thought you'd be able to pull it off. 362 00:27:05,248 --> 00:27:07,042 -[laughs] -[phone ringing] 363 00:27:09,210 --> 00:27:10,211 [man] Gyeong-tae. 364 00:27:11,129 --> 00:27:13,548 He wants me to get a drink with him and Sang-hyeon. 365 00:27:14,049 --> 00:27:16,885 -At this time of night? Crazy bastards. -Just them? 366 00:27:17,969 --> 00:27:18,970 Definitely not. 367 00:27:20,096 --> 00:27:21,431 Sure you don't want to go? 368 00:27:21,514 --> 00:27:24,392 I'm sure. The girls they're meeting are ugly. 369 00:27:24,976 --> 00:27:26,895 You would have gone if they were cute? 370 00:27:27,395 --> 00:27:28,772 How cute are we talking? 371 00:27:29,814 --> 00:27:30,815 [scoffs] 372 00:27:31,483 --> 00:27:33,652 You're just gonna brush your teeth, hmm? 373 00:27:33,735 --> 00:27:34,861 While I do this? 374 00:27:36,571 --> 00:27:38,114 That's why I'm doing it quickly. 375 00:27:38,198 --> 00:27:39,532 [chuckles] 376 00:27:40,492 --> 00:27:41,868 Gyeong-tae is so boring, 377 00:27:42,369 --> 00:27:44,496 and he's a complete mama's boy, too. 378 00:27:44,579 --> 00:27:48,333 His only attractive feature's his job, but he's with a new girl every night. 379 00:27:48,416 --> 00:27:50,168 I didn't use to get that at all. 380 00:27:51,086 --> 00:27:52,128 And then, 381 00:27:52,629 --> 00:27:54,673 Hye-jeong made me realize the reason. 382 00:27:56,925 --> 00:27:57,926 What's the reason? 383 00:27:58,968 --> 00:28:01,763 I heard they did it in the hotel lobby bathroom. 384 00:28:02,263 --> 00:28:04,391 They got turned on getting the hotel keys. 385 00:28:06,267 --> 00:28:07,227 [man spits] 386 00:28:07,727 --> 00:28:08,937 Crazy bastard. 387 00:28:09,020 --> 00:28:10,063 [chuckles] 388 00:28:10,980 --> 00:28:13,566 Why? I'm a little curious. 389 00:28:15,443 --> 00:28:18,988 The space is tiny, and people might be nearby. 390 00:28:19,698 --> 00:28:21,533 The marble feels so cold, 391 00:28:22,409 --> 00:28:24,077 but you and I are so hot. 392 00:28:25,870 --> 00:28:27,497 This place is kind of like that… 393 00:28:31,793 --> 00:28:32,794 but it's huge. 394 00:29:02,574 --> 00:29:04,409 SEMYEONG GARBAGE BAG 395 00:29:10,081 --> 00:29:13,126 BUILDING NUMBER BUILDING DETAILS 396 00:29:13,209 --> 00:29:15,670 LAST WILL AND TESTAMENT TESTATOR: KIM SHIN-TAE 397 00:29:21,342 --> 00:29:23,344 [subdued, mysterious music playing] 398 00:29:27,223 --> 00:29:28,600 TO MY OLD FRIEND JO SOO-HYEON 399 00:29:28,683 --> 00:29:29,893 I BEQUEATH THE FOLLOWING… 400 00:29:37,984 --> 00:29:39,027 70 SEMYEONG STREET, SEMYEONG 401 00:29:39,110 --> 00:29:40,236 DONATED OVER 30 BILLION WON IN 10 YEARS 402 00:29:40,320 --> 00:29:41,488 SEMYEONG FOUNDATION 403 00:29:41,571 --> 00:29:43,656 KIM SHIN-TAE'S FAMILY TREE 404 00:29:45,950 --> 00:29:49,162 Cho Su-hyeon isn't in Kim Sin-tae's direct line of descent. 405 00:29:54,042 --> 00:29:57,420 TO MY OLD FRIEND JO SOO-HYEON… 406 00:30:05,970 --> 00:30:07,222 CIALIS 407 00:30:07,305 --> 00:30:08,807 [footsteps approaching] 408 00:30:10,642 --> 00:30:11,935 [Yeon-jin laughs] 409 00:30:12,018 --> 00:30:13,645 After a couple months here, 410 00:30:13,728 --> 00:30:16,856 this garden's still one of my favorite things about this house. 411 00:30:17,732 --> 00:30:19,943 It looks expensive when the sun's up, 412 00:30:20,443 --> 00:30:22,737 and even expensive as the sun goes down. 413 00:30:22,821 --> 00:30:25,532 -[both laugh] -Guess it's worth my money, then. 414 00:30:27,242 --> 00:30:29,744 Is the commute okay? It's a two-hour round trip to Seoul. 415 00:30:30,245 --> 00:30:31,913 I like it. It keeps me fit. 416 00:30:31,996 --> 00:30:35,500 You said you don't like women who let themselves get fat after marriage, right? 417 00:30:36,000 --> 00:30:39,128 I'll wake up at 2:00 a.m. and jump rope on an empty stomach. 418 00:30:39,212 --> 00:30:41,422 If I leave at 3:00, I'll be right on time. 419 00:30:41,506 --> 00:30:42,549 [Yeon-jin giggles] 420 00:30:42,632 --> 00:30:44,092 Why so early? It's a different show? 421 00:30:44,676 --> 00:30:46,594 It's because I'm old now, you know? 422 00:30:47,929 --> 00:30:48,763 [giggles] 423 00:30:48,847 --> 00:30:50,723 Speaking of which, babe, 424 00:30:50,807 --> 00:30:54,978 is there any way you can give our news network some ads? 425 00:30:55,061 --> 00:30:57,647 [laughs] I need something to leverage when I renew my contract. 426 00:30:58,231 --> 00:30:59,858 You should have told me earlier. 427 00:31:00,859 --> 00:31:02,110 If money could fix it… 428 00:31:02,193 --> 00:31:03,570 [gasps] 429 00:31:03,653 --> 00:31:06,781 …then I think it's just about the easiest problem in the world. 430 00:31:06,865 --> 00:31:08,199 [squeals] Really? 431 00:31:08,867 --> 00:31:10,451 You're so awesome. 432 00:31:13,788 --> 00:31:16,958 So, will the PR team come to the station? 433 00:31:18,251 --> 00:31:19,085 They will. 434 00:31:21,254 --> 00:31:22,422 Those new cigarettes? 435 00:31:23,047 --> 00:31:23,882 Huh? 436 00:31:24,674 --> 00:31:25,592 Uh-huh. 437 00:31:30,054 --> 00:31:33,099 That friend of yours, the flight attendant one? 438 00:31:33,182 --> 00:31:36,519 Hey, come on, her name is Hye-jeong. You should know that by now. 439 00:31:39,480 --> 00:31:40,565 What about her? 440 00:31:41,065 --> 00:31:42,984 She told Gyeong-tae what you were like in school. 441 00:31:43,776 --> 00:31:45,028 While they were drinking. 442 00:31:46,905 --> 00:31:49,574 What'd she say? About me? 443 00:31:52,869 --> 00:31:54,537 She said she had better grades than you. 444 00:31:58,082 --> 00:32:00,043 [laughing uproariously] 445 00:32:00,126 --> 00:32:02,211 That was only one time! 446 00:32:02,295 --> 00:32:05,048 So, are you angry because you heard I had bad grades? 447 00:32:05,131 --> 00:32:07,425 I don't like that they dragged us through the mud. 448 00:32:09,052 --> 00:32:10,345 It was not "us." 449 00:32:10,929 --> 00:32:12,597 They always gossip about me. 450 00:32:13,431 --> 00:32:14,599 I'll take care of it. 451 00:32:19,854 --> 00:32:20,772 [door opens] 452 00:32:20,855 --> 00:32:21,856 [child] Mommy! 453 00:32:21,940 --> 00:32:22,941 [Yeon-jin] Oh! 454 00:32:25,652 --> 00:32:27,820 Hi, Ye-sol. 455 00:32:28,780 --> 00:32:30,490 What do we do first when we get back? 456 00:32:30,573 --> 00:32:33,576 Wash my hands. I need to wash my hands! 457 00:32:37,538 --> 00:32:39,624 [sighs heavily] Oh my God. 458 00:32:39,707 --> 00:32:41,542 Now, that totally terrified me. 459 00:32:41,626 --> 00:32:43,795 You too. What do you do first after smoking? 460 00:32:44,295 --> 00:32:46,339 You're so cute. [Yeon-jin laughs] 461 00:32:49,467 --> 00:32:50,885 [phone chimes] 462 00:32:50,969 --> 00:32:52,553 Oh, shit… 463 00:32:52,637 --> 00:32:53,471 ARTIST LEE 464 00:32:53,554 --> 00:32:55,139 [Lee] Where are you? 465 00:32:55,223 --> 00:32:56,891 Why is she so annoying today? 466 00:33:04,482 --> 00:33:05,483 Hmm. 467 00:33:06,234 --> 00:33:07,151 [chuckles] 468 00:33:08,236 --> 00:33:09,237 Hmm. 469 00:33:09,862 --> 00:33:10,863 It's pretty. 470 00:33:12,907 --> 00:33:13,908 [both laughing] 471 00:33:15,618 --> 00:33:16,786 [footsteps approaching] 472 00:33:20,665 --> 00:33:22,250 What? What's up? 473 00:33:24,085 --> 00:33:25,670 [woman 1] That a new dress? 474 00:33:25,753 --> 00:33:27,672 Oh. Yeah, it is. 475 00:33:27,755 --> 00:33:29,757 My boyfriend bought it for me at the Galleria. 476 00:33:29,841 --> 00:33:31,259 [laughing] 477 00:33:31,926 --> 00:33:32,885 Hye-jeong. 478 00:33:34,345 --> 00:33:35,680 Is Sa-ra your boyfriend? 479 00:33:38,433 --> 00:33:40,518 Have you always "borrowed" your customers' clothes? 480 00:33:40,601 --> 00:33:41,978 I told you she would, 481 00:33:42,478 --> 00:33:44,981 that she'd show up wearing your dress if you gave it to her. 482 00:33:45,481 --> 00:33:47,150 At least she has good taste. 483 00:33:47,650 --> 00:33:50,236 if she picked your dress out of all those clothes. 484 00:33:50,319 --> 00:33:51,738 Hey, Hye-jeong. 485 00:33:52,697 --> 00:33:54,866 I lost a Chanel today thanks to you. 486 00:33:54,949 --> 00:33:57,410 God, just use perfume. Aren't you rich, huh? 487 00:33:57,493 --> 00:33:59,871 The product quality matters more than the price. 488 00:33:59,954 --> 00:34:01,664 This gets rid of smells best. 489 00:34:05,001 --> 00:34:06,002 Ugh. 490 00:34:06,753 --> 00:34:08,921 There are only two of these in the country. 491 00:34:09,964 --> 00:34:13,176 So, I guess now you've got high standards, huh? 492 00:34:17,555 --> 00:34:18,389 Hye-jeong. 493 00:34:19,807 --> 00:34:20,808 Know your place. 494 00:34:22,477 --> 00:34:24,437 If it hadn't been Dong-eun back then… 495 00:34:26,481 --> 00:34:28,441 it would have ended up being you. 496 00:34:28,524 --> 00:34:29,525 Got that? 497 00:34:30,693 --> 00:34:31,778 [Yeon-jin] Hye-jeong. 498 00:34:33,946 --> 00:34:36,824 Gyeong-tae is terrible at keeping secrets. 499 00:34:38,951 --> 00:34:40,495 And you gossiped about me? 500 00:34:43,372 --> 00:34:45,833 You should have stuck to drinking and fucking him. 501 00:34:46,959 --> 00:34:49,629 Why'd you start talking about shit from the past? 502 00:34:50,963 --> 00:34:51,964 Huh? 503 00:34:53,466 --> 00:34:55,134 We're not in high school anymore. 504 00:34:55,635 --> 00:34:57,970 You think we'll stay friends no matter what? 505 00:34:59,764 --> 00:35:01,599 From now on, watch your mouth. 506 00:35:03,017 --> 00:35:04,685 And wear clothes you can afford. 507 00:35:04,769 --> 00:35:06,437 Know your place, Hye-jeong. 508 00:35:07,939 --> 00:35:09,524 Nod if you understand. 509 00:35:09,607 --> 00:35:11,609 [tense music playing] 510 00:35:21,536 --> 00:35:22,662 I'm taking this, okay? 511 00:35:26,749 --> 00:35:27,875 [Hye-jeong shudders] 512 00:35:28,876 --> 00:35:32,296 Sa-ra, I'm so sorry about this. I'll get this dress cleaned and I-- 513 00:35:32,380 --> 00:35:34,757 Hey, you crazy bitch. 514 00:35:36,008 --> 00:35:37,260 You stretched it out. 515 00:35:38,094 --> 00:35:39,011 You can keep it. 516 00:35:55,444 --> 00:35:56,571 [shutter snapping] 517 00:36:02,869 --> 00:36:05,454 [Hye-jeong] A gift from my friends. Thank you, guys! 518 00:36:05,538 --> 00:36:08,624 Surprise! With the lovely Park Yeon-jin. 519 00:36:08,708 --> 00:36:10,418 [anchor] The weather is changing rapidly 520 00:36:10,501 --> 00:36:12,545 as we're approaching the first weekend of March. 521 00:36:12,628 --> 00:36:14,130 What can you tell us, Ms. Park? 522 00:36:15,047 --> 00:36:17,967 I am now standing in front of the Gilsangsa Temple in Seoul. 523 00:36:18,050 --> 00:36:21,637 As you can see, the spring flowers have bloomed beautifully around the temple. 524 00:36:21,721 --> 00:36:24,390 Particularly interesting is the winter jasmine, 525 00:36:24,473 --> 00:36:25,683 which means "welcoming spring." 526 00:36:26,517 --> 00:36:27,852 During the Joseon Dynasty, 527 00:36:27,935 --> 00:36:29,812 these flowers were gives to the best in exams, 528 00:36:29,896 --> 00:36:32,023 which is why they're known as the King's flowers. 529 00:36:32,106 --> 00:36:34,650 However, with the spring rain that started yesterday, 530 00:36:34,734 --> 00:36:36,777 temperatures are dropping all over the country. 531 00:36:36,861 --> 00:36:39,322 The rain is expected to continue over the weekend, 532 00:36:39,405 --> 00:36:41,657 and will lead to a few very cold days. 533 00:36:42,158 --> 00:36:44,744 The temperatures are seven degrees lower than average. 534 00:36:44,827 --> 00:36:47,413 In the mountainous regions, the rain has already turned to snow, 535 00:36:47,496 --> 00:36:49,957 which might be continuing today and tomorrow. 536 00:36:50,791 --> 00:36:52,835 If you're planning on taking a weekend hike… 537 00:36:52,919 --> 00:36:55,254 I watch the weather channel every day. 538 00:36:55,922 --> 00:36:59,508 …in temperature between morning and night, so please dress with care. 539 00:36:59,592 --> 00:37:00,718 This is Park Yeon-jin. 540 00:37:01,594 --> 00:37:03,596 [moody, dramatic music playing] 541 00:37:06,474 --> 00:37:09,060 A NEW TOMORROW WITH JAEPYEONG A FUTURE BUILT WITH JAEPYEONG 542 00:37:09,560 --> 00:37:10,436 JAEPYEONG CONSTRUCTION 543 00:37:34,835 --> 00:37:37,046 Ugh, not him again. Seriously? 544 00:37:37,129 --> 00:37:39,966 I told you that you shouldn't go outside, no? 545 00:37:40,049 --> 00:37:42,635 [man] I was bored, and wanted to get some fresh air. 546 00:37:43,803 --> 00:37:45,554 What are you doing out in the rain? 547 00:37:46,305 --> 00:37:47,682 Did you get stood up again? 548 00:37:47,765 --> 00:37:49,058 What? Who, me? 549 00:37:50,017 --> 00:37:52,937 Not at all. I've never gotten stood up. 550 00:37:53,020 --> 00:37:55,106 I know you're dying inside. 551 00:37:55,690 --> 00:37:57,483 I wonder if the director knows about this. 552 00:37:57,566 --> 00:37:58,776 Ugh, come on. 553 00:37:59,318 --> 00:38:01,404 Don't get my family involved in all this. 554 00:38:01,487 --> 00:38:04,824 [man] I'll think about it if you let me have a sip of that coffee you're holding. 555 00:38:04,907 --> 00:38:06,492 [Dr. Joo] That's not happening. 556 00:38:06,575 --> 00:38:08,286 Hey! Why are you stepping in all the puddles? 557 00:38:08,369 --> 00:38:09,370 -Huh? -Come over here. 558 00:38:09,453 --> 00:38:10,913 -Okay, okay. -Seriously. 559 00:38:13,541 --> 00:38:14,542 [man chuckles] 560 00:38:16,794 --> 00:38:18,254 [bells jingle] 561 00:38:18,879 --> 00:38:20,965 God, it's raining like crazy out there. 562 00:38:23,884 --> 00:38:25,136 Jae-jun called, right? 563 00:38:25,219 --> 00:38:27,388 Uh, yeah, he needs more sweaters from you. 564 00:38:29,640 --> 00:38:30,641 Hold on. 565 00:38:34,061 --> 00:38:35,062 Oh, shit… 566 00:38:35,146 --> 00:38:37,231 [brooding pop song playing over speakers] 567 00:38:57,001 --> 00:38:57,918 Huh? 568 00:38:59,003 --> 00:38:59,879 Is that Dong-eun? 569 00:39:04,800 --> 00:39:05,718 It is. 570 00:39:07,011 --> 00:39:09,347 Whoa, what a coincidence. 571 00:39:10,264 --> 00:39:12,516 It's Myeong-o. You remember? 572 00:39:13,392 --> 00:39:14,393 Of course. 573 00:39:15,102 --> 00:39:16,479 It's been such a long time. 574 00:39:16,562 --> 00:39:17,646 Right. 575 00:39:19,523 --> 00:39:20,566 Wow… 576 00:39:22,651 --> 00:39:24,987 How've you been? What do you do? 577 00:39:26,030 --> 00:39:27,073 I'm a teacher now. 578 00:39:27,156 --> 00:39:29,200 Oh, really? 579 00:39:29,283 --> 00:39:30,910 I've been thinking about you a lot. 580 00:39:32,661 --> 00:39:33,662 You have? 581 00:39:37,792 --> 00:39:38,793 You buying those? 582 00:39:39,752 --> 00:39:42,129 Oh, no, I was just trying them on. 583 00:39:45,508 --> 00:39:47,176 No, no, no. Keep them on. 584 00:39:47,760 --> 00:39:48,761 They look nice. 585 00:39:50,888 --> 00:39:51,889 Here. 586 00:39:51,972 --> 00:39:53,974 [dark, intense music playing] 587 00:39:59,146 --> 00:40:00,147 Go look at them. 588 00:40:17,498 --> 00:40:20,209 Want a drink with me? Whatever you want. 589 00:40:21,419 --> 00:40:22,545 You can keep those on. 590 00:40:23,421 --> 00:40:24,880 The store's basically mine. 591 00:40:31,846 --> 00:40:34,265 Water, coffee, or booze? 592 00:40:37,643 --> 00:40:39,645 [dark, intense music continuing] 593 00:40:40,938 --> 00:40:41,939 Coffee. 594 00:40:44,692 --> 00:40:45,693 [door opens] 595 00:40:47,820 --> 00:40:49,530 -[door closes] -[coffeemaker whirs] 596 00:40:58,122 --> 00:41:00,499 So, what were you thinking about me? 597 00:41:05,546 --> 00:41:06,547 Was I… 598 00:41:07,798 --> 00:41:08,966 Was I your first kiss? 599 00:41:10,217 --> 00:41:12,720 Heh. Makes sense I was on your mind. 600 00:41:15,222 --> 00:41:18,058 Tell me now, is this store really yours? 601 00:41:19,101 --> 00:41:20,019 More or less. 602 00:41:21,020 --> 00:41:22,229 I dabble here and there. 603 00:41:23,230 --> 00:41:24,773 So I'm pretty busy, you know? 604 00:41:25,941 --> 00:41:27,735 [clerk] Hey, Jae-jun called. 605 00:41:27,818 --> 00:41:29,737 He wants to know why you're not picking up. 606 00:41:29,820 --> 00:41:32,448 He wants you to grab his clothes from the laundromat 607 00:41:32,531 --> 00:41:33,949 and buy some dog food, too. 608 00:41:37,578 --> 00:41:38,579 [Myeong-o chuckles] 609 00:41:38,662 --> 00:41:40,456 God, he's such an asshole. Shit. 610 00:41:42,124 --> 00:41:44,043 That guy can't do anything without me. 611 00:41:44,919 --> 00:41:47,004 That's Jae-jun, remember? 612 00:41:48,589 --> 00:41:49,965 I guess nothing's changed. 613 00:41:50,466 --> 00:41:52,718 Because you are still his little errand boy. 614 00:41:52,801 --> 00:41:54,303 Hey, come on, cut it out. 615 00:41:54,386 --> 00:41:56,222 Life is so unfair. 616 00:41:57,598 --> 00:42:01,101 While I was training to be a teacher and you were getting him dog food, 617 00:42:01,185 --> 00:42:04,063 he inherited a golf course and now owns this store, 618 00:42:04,146 --> 00:42:05,564 because he was born lucky. 619 00:42:07,358 --> 00:42:10,986 That's why I hoped all this belonged to you. 620 00:42:11,070 --> 00:42:12,863 For a second I really hoped it did. 621 00:42:13,447 --> 00:42:14,615 Are you trying to insult me? 622 00:42:17,576 --> 00:42:18,536 Watch your mouth. 623 00:42:19,537 --> 00:42:20,663 I can still hit you. 624 00:42:24,458 --> 00:42:26,460 How about you pick another punching bag? 625 00:42:27,753 --> 00:42:30,589 If you do that, maybe everything here could be yours. 626 00:42:31,173 --> 00:42:32,424 The hell do you mean? 627 00:42:32,508 --> 00:42:34,843 I learned something pretty intense recently. 628 00:42:35,636 --> 00:42:38,556 I don't think that I can handle it by myself. 629 00:42:38,639 --> 00:42:40,641 [mysterious music playing] 630 00:42:44,645 --> 00:42:47,189 Do you want to know why I'm telling you all this? 631 00:42:47,690 --> 00:42:50,359 I thought you'd understand wanting to destroy them. 632 00:42:51,986 --> 00:42:52,820 And also, 633 00:42:54,154 --> 00:42:55,864 back when everything happened, 634 00:42:56,865 --> 00:42:58,534 I was actually scared of you 635 00:42:59,326 --> 00:43:00,411 more than the others. 636 00:43:05,416 --> 00:43:06,292 You were? 637 00:43:08,669 --> 00:43:09,587 What is it? 638 00:43:10,754 --> 00:43:12,339 This "intense" stuff? 639 00:43:12,423 --> 00:43:13,549 [bar patrons chatter] 640 00:43:16,343 --> 00:43:19,138 So you don't drink much, but you can hold your liquor. 641 00:43:20,014 --> 00:43:23,934 I'm usually drunk after one glass, but I guess I'm just excited today. 642 00:43:24,018 --> 00:43:27,187 Uh, that's good to hear. Makes me feel special. 643 00:43:27,771 --> 00:43:30,065 Aw, no, come on. Of course you're special to me. 644 00:43:31,358 --> 00:43:32,359 Huh? 645 00:43:32,443 --> 00:43:33,861 By the way, I want to ask… 646 00:43:34,820 --> 00:43:37,072 So do you wear that watch all the time? 647 00:43:37,156 --> 00:43:38,240 Watch? 648 00:43:39,533 --> 00:43:43,120 Uh… My dad bought this when he was assigned his first school. 649 00:43:43,203 --> 00:43:44,830 He wanted to pass it on to his son. 650 00:43:44,913 --> 00:43:47,291 He just had a thing for creating traditions like this. 651 00:43:48,000 --> 00:43:50,419 Wow, so sweet. 652 00:43:51,295 --> 00:43:52,254 But he's old. 653 00:43:53,255 --> 00:43:57,217 It's hard to pay for his nursing staff right now, and those hospital bills. 654 00:43:58,135 --> 00:44:00,554 So I really need to pass my School Inspector Exam this time. 655 00:44:00,638 --> 00:44:02,222 My wife even prays for it in church. 656 00:44:03,057 --> 00:44:04,058 Does it work? 657 00:44:05,351 --> 00:44:08,187 I feel like I'm just trudging forward on my own. 658 00:44:08,687 --> 00:44:10,689 I don't think God has ever really helped me. 659 00:44:11,273 --> 00:44:12,107 Huh? 660 00:44:13,567 --> 00:44:15,361 Uh, you praying for something? 661 00:44:16,820 --> 00:44:20,824 Yeah. Just for you to pass your exam this time around. 662 00:44:21,700 --> 00:44:23,452 I really hope that you pass. 663 00:44:23,535 --> 00:44:25,829 I'm rooting for you with all my heart. 664 00:44:27,081 --> 00:44:28,123 SEMYEONG REAL ESTATE 665 00:44:28,207 --> 00:44:29,041 Oh, thanks. 666 00:44:29,541 --> 00:44:32,753 You know, when you're drinking, your eyes look so pretty. 667 00:44:32,836 --> 00:44:33,837 Is that so? 668 00:44:35,381 --> 00:44:36,965 Well, my legs are prettier. 669 00:44:38,175 --> 00:44:39,968 [phone continues ringing] 670 00:44:42,429 --> 00:44:43,263 Mm-hmm. 671 00:44:45,224 --> 00:44:46,225 Yes, hello? 672 00:44:46,767 --> 00:44:49,687 [woman] Hello, I'm calling from Semyeong Real Estate. 673 00:44:53,399 --> 00:44:56,777 There's a vacancy in the apartment that you were interested in renting. 674 00:44:56,860 --> 00:44:57,695 RENTAL CONTRACT 675 00:44:57,778 --> 00:44:59,154 Bring your seal with you, okay? 676 00:45:07,579 --> 00:45:09,581 [intricately dramatic music building] 677 00:45:23,470 --> 00:45:24,471 [door opens] 678 00:45:26,890 --> 00:45:28,559 [woman] You're looking for this, right? 679 00:45:28,642 --> 00:45:29,643 [music trails off] 680 00:45:52,207 --> 00:45:53,625 How long have you done this? 681 00:45:54,168 --> 00:45:56,754 I only noticed you doing this last fall. 682 00:45:57,671 --> 00:45:58,839 Don't try to lie to me. 683 00:45:59,882 --> 00:46:02,009 You may have avoided security cameras, 684 00:46:02,634 --> 00:46:05,596 but I have your photos stored in my phone. 685 00:46:06,346 --> 00:46:09,516 I've collected pictures of you. 686 00:46:10,768 --> 00:46:14,021 [Dong-eun] Look at that. God never helps me. 687 00:46:14,605 --> 00:46:17,357 Why did this employee at the chairman's house 688 00:46:17,441 --> 00:46:19,735 have to be this observant and this patient? 689 00:46:26,241 --> 00:46:28,911 If you want money from me, it's yours. 690 00:46:29,620 --> 00:46:32,289 I don't want money. I'm not going to report you. 691 00:46:34,875 --> 00:46:36,627 I don't know what you're trying to do, 692 00:46:37,711 --> 00:46:39,588 but I feel like you'll succeed, 693 00:46:39,671 --> 00:46:41,882 since you've been doing this for half a year. 694 00:46:43,175 --> 00:46:45,302 [exhales deeply] I want to be on your side. 695 00:46:45,803 --> 00:46:47,638 [music intensifies] 696 00:46:47,721 --> 00:46:49,223 I'll help you out with what you need, 697 00:46:50,224 --> 00:46:51,475 so please help me, too. 698 00:46:56,021 --> 00:46:59,274 And what do you want me to do? 699 00:46:59,358 --> 00:47:01,360 [music swells, fades away] 700 00:47:02,402 --> 00:47:03,403 My husband… 701 00:47:05,697 --> 00:47:06,740 kill him. 702 00:47:19,169 --> 00:47:21,171 [dark, brooding pop song playing]