1 00:00:07,920 --> 00:00:08,747 - You're literally sharing a bed with a man 2 00:00:08,834 --> 00:00:10,227 you've never met. 3 00:00:10,314 --> 00:00:11,794 - What side of the bed does she sleep on? 4 00:00:11,881 --> 00:00:13,796 - The contract says strictly no crossover, 5 00:00:13,883 --> 00:00:15,972 so he has it 8:00 a.m. to 8:00 p.m. 6 00:00:16,059 --> 00:00:17,147 and I have it 8:00 p.m. to 8:00 a.m. 7 00:00:17,234 --> 00:00:19,758 - Justin has a new girlfriend. 8 00:00:19,845 --> 00:00:21,543 - This even legal? 9 00:00:21,630 --> 00:00:23,110 [upbeat dramatic music] 10 00:00:23,197 --> 00:00:25,373 - Bad news, little bro. My appeal was denied. 11 00:00:25,460 --> 00:00:26,809 - I don't know what you did, but-- 12 00:00:26,896 --> 00:00:29,072 - Armed robbery and I didn't do it. 13 00:00:29,159 --> 00:00:30,247 That's the whole point. 14 00:00:30,334 --> 00:00:31,422 - Sex, drugs, and armed robbery. 15 00:00:31,509 --> 00:00:32,641 - There isn't any sex. 16 00:00:32,728 --> 00:00:33,468 - I want you to write the article. 17 00:00:33,555 --> 00:00:34,599 - No. 18 00:00:34,686 --> 00:00:35,731 - If it's as good as the pitch, 19 00:00:35,818 --> 00:00:36,906 then it's going on the home page. 20 00:00:36,993 --> 00:00:39,604 [Aaron Taylor's "Lesson Learnt"] 21 00:00:39,691 --> 00:00:41,128 ♪ ♪ 22 00:00:41,215 --> 00:00:42,433 - ♪ 'Ey, 'ey, 'ey, 'ey, 'ey, 'ey ♪ 23 00:00:42,520 --> 00:00:47,699 ♪ ♪ 24 00:00:47,786 --> 00:00:53,009 - ♪ Would've thought that I'd have learnt this all by now ♪ 25 00:00:53,096 --> 00:00:57,970 ♪ It seems that I am here again, some way, somehow ♪ 26 00:00:58,058 --> 00:01:01,800 ♪ I guess it's a lesson learnt ♪ 27 00:01:01,887 --> 00:01:05,413 ♪ If you play with fire, baby, you will burn ♪ 28 00:01:05,500 --> 00:01:09,156 ♪ ♪ 29 00:01:09,243 --> 00:01:13,029 ♪ I guess it's a lesson learnt ♪ 30 00:01:13,116 --> 00:01:17,381 ♪ If you play with fire, you'll probably burn ♪ 31 00:01:17,468 --> 00:01:19,688 ♪ ♪ 32 00:01:19,775 --> 00:01:22,604 [train tracks clacking] 33 00:01:25,215 --> 00:01:28,000 [water dripping loudly] 34 00:01:38,098 --> 00:01:40,665 [soft dramatic music] 35 00:01:40,752 --> 00:01:47,933 ♪ ♪ 36 00:01:58,161 --> 00:01:59,728 [soft upbeat music] 37 00:01:59,815 --> 00:02:02,296 ♪ ♪ 38 00:02:02,383 --> 00:02:04,689 - [Leon's voice] "Dear Tiffany, who is Justin? 39 00:02:04,776 --> 00:02:06,735 And what do you want to do with this?" 40 00:02:06,822 --> 00:02:13,350 ♪ ♪ 41 00:02:13,437 --> 00:02:15,787 - [gasps softly] 42 00:02:15,874 --> 00:02:17,006 He's always known exactly what I want. 43 00:02:17,093 --> 00:02:18,529 - Has he, though? 44 00:02:18,616 --> 00:02:19,922 You didn't want him to cheat on you. 45 00:02:20,009 --> 00:02:21,053 Or break up with you. 46 00:02:21,141 --> 00:02:23,230 - Oh, why is this so complicated? 47 00:02:23,317 --> 00:02:26,581 - Because you are dealing with conflicting emotions. 48 00:02:26,668 --> 00:02:29,453 - "Insert hot water spout." 49 00:02:29,540 --> 00:02:30,889 - Right. Well, the answer is no. 50 00:02:30,976 --> 00:02:32,500 Don't call him. 51 00:02:32,587 --> 00:02:33,501 - I want to say thank you. 52 00:02:33,588 --> 00:02:34,893 - It's starting a dialogue. 53 00:02:34,980 --> 00:02:36,591 And you don't want a dialogue. 54 00:02:36,678 --> 00:02:39,115 - Problem is, I kind of do want to start dialogue, 55 00:02:39,202 --> 00:02:41,030 even though I know I shouldn't. 56 00:02:41,117 --> 00:02:43,075 - [sighs] Well, you asked my advice. 57 00:02:43,163 --> 00:02:44,338 [sighs] 58 00:02:44,425 --> 00:02:45,469 Oof. 59 00:02:45,556 --> 00:02:48,646 - What are you doing? - Yoga. 60 00:02:48,733 --> 00:02:50,170 What are you doing? 61 00:02:50,257 --> 00:02:52,955 - Trying to make a coffee. 62 00:02:53,042 --> 00:02:56,350 - Look, I know it's hard, 63 00:02:56,437 --> 00:02:57,960 but maybe it's time to start meeting other people. 64 00:02:58,047 --> 00:03:00,702 - Uh, yeah. Okay. Maybe. 65 00:03:00,789 --> 00:03:01,703 - You ready? 66 00:03:01,790 --> 00:03:02,965 - Oh, yes. Yep. 67 00:03:03,052 --> 00:03:04,619 I'm sorry, I got to go. 68 00:03:04,706 --> 00:03:06,577 We're rewatching "The Wire" from the beginning. 69 00:03:06,664 --> 00:03:09,014 - Oh, yeah. No, of course. Sorry. 70 00:03:09,101 --> 00:03:09,885 - All right. Bye, bye, bye, bye. 71 00:03:09,972 --> 00:03:11,930 - [exhales deeply] 72 00:03:12,017 --> 00:03:13,541 [switch clicks] 73 00:03:13,628 --> 00:03:14,237 [machine beeps] 74 00:03:15,760 --> 00:03:17,153 [soft gurgling] 75 00:03:17,240 --> 00:03:19,764 "Dear Leon, Justin is..." 76 00:03:19,851 --> 00:03:22,941 [sighs] 77 00:03:23,028 --> 00:03:24,029 Love of my life. 78 00:03:24,116 --> 00:03:27,250 [coffee machine chugging] 79 00:03:28,120 --> 00:03:30,122 "My ex-boyfriend." 80 00:03:35,476 --> 00:03:37,304 [machine thrumming] Oh! 81 00:03:38,000 --> 00:03:40,394 [steam whistling] 82 00:03:40,481 --> 00:03:42,396 How? 83 00:03:42,483 --> 00:03:44,572 [upbeat music] 84 00:03:44,659 --> 00:03:47,705 ♪ ♪ 85 00:03:47,792 --> 00:03:51,492 [Tiffany's voice] "Dear Leon, Justin is my ex-boyfriend. 86 00:03:51,579 --> 00:03:53,668 "I was hoping we could find a way to make it work. 87 00:03:53,755 --> 00:03:56,627 "The coffee machine-- not my ex! [chuckles] 88 00:03:56,714 --> 00:03:58,716 "PS, How's Richie? 89 00:03:58,803 --> 00:04:00,805 I was serious about wanting to help..." 90 00:04:00,892 --> 00:04:02,938 - [sighs softly] 91 00:04:03,025 --> 00:04:03,895 ♪ ♪ 92 00:04:05,027 --> 00:04:12,208 ♪ ♪ 93 00:04:17,169 --> 00:04:18,170 - What kind of radiator was it? 94 00:04:18,258 --> 00:04:20,521 - Morning. - Morning. 95 00:04:20,608 --> 00:04:22,305 - Oh, good. I'm glad the burns are healing. 96 00:04:22,392 --> 00:04:24,220 Thank you so much for talking with me. 97 00:04:24,307 --> 00:04:25,830 I think it's really important that we 98 00:04:25,917 --> 00:04:27,876 share your story with the world. 99 00:04:27,963 --> 00:04:29,573 So... 100 00:04:29,660 --> 00:04:32,097 how much ketamine are we talking? 101 00:04:32,184 --> 00:04:33,403 - Oh, I'm excited. 102 00:04:33,490 --> 00:04:34,926 - Hey, Phillip. Can I have a minute? 103 00:04:35,013 --> 00:04:36,406 - Not now, Rach. 104 00:04:36,493 --> 00:04:38,321 - Right, right. 105 00:04:39,670 --> 00:04:41,019 - [clears throat softly] 106 00:04:41,106 --> 00:04:42,673 - And why did you think another bump might help? 107 00:04:42,760 --> 00:04:43,718 [phone rings] 108 00:04:43,805 --> 00:04:45,197 - Hello. 109 00:04:45,285 --> 00:04:46,895 I'd like to speak to Richard Campbell, please. 110 00:04:46,982 --> 00:04:48,418 - Which department? 111 00:04:48,505 --> 00:04:49,376 - Oh, do you mean like which block? 112 00:04:49,463 --> 00:04:51,160 - Which department is he in? 113 00:04:51,247 --> 00:04:53,249 - Um, the prison? - Is this a prank call? 114 00:04:53,336 --> 00:04:54,903 - No. I'm a journalist. 115 00:04:54,990 --> 00:04:56,557 My name is Tiffany Moore and I'd like to speak 116 00:04:56,644 --> 00:04:58,689 to inmate Richard Campbell, please. 117 00:04:58,776 --> 00:05:00,343 - Right, you can't call reception 118 00:05:00,430 --> 00:05:01,997 and be put through to an inmate. 119 00:05:02,084 --> 00:05:03,346 - Then can you please tell me how I can speak to him? 120 00:05:03,433 --> 00:05:04,478 - He'll need to register your number 121 00:05:04,565 --> 00:05:06,001 and put you on his call list. 122 00:05:06,088 --> 00:05:07,394 - But how can I get him to do that if I can't-- 123 00:05:07,481 --> 00:05:08,960 - MessageAnInmate.com. 124 00:05:09,047 --> 00:05:11,876 - Okay-- [dial tone droning] 125 00:05:11,963 --> 00:05:14,444 - [clears throat] 126 00:05:14,531 --> 00:05:15,619 - What? 127 00:05:15,706 --> 00:05:17,882 - Oh, nothing. 128 00:05:17,969 --> 00:05:19,231 So does your flatmate know 129 00:05:19,319 --> 00:05:20,320 you're interviewing his brother? 130 00:05:20,407 --> 00:05:21,582 - I don't have an interview yet. 131 00:05:21,669 --> 00:05:23,061 - Right. 132 00:05:23,148 --> 00:05:24,411 - I'll tell him when there's something to tell. 133 00:05:24,498 --> 00:05:26,978 - Yeah. [clears throat] 134 00:05:27,065 --> 00:05:28,110 - Why do you ask? 135 00:05:28,197 --> 00:05:29,851 - No, I'm just confused. 136 00:05:29,938 --> 00:05:31,200 Is this an article about 137 00:05:31,287 --> 00:05:32,767 your unconventional living arrangements 138 00:05:32,854 --> 00:05:36,901 or racial disparities in the justice system? 139 00:05:37,946 --> 00:05:40,252 - I'm trying to write something that matters. 140 00:05:40,340 --> 00:05:42,516 [door shuts] - Speak of the devil. 141 00:05:42,603 --> 00:05:43,908 - You gotta stop talking about me all the time, man. 142 00:05:43,995 --> 00:05:46,041 It's embarrassing. 143 00:05:46,128 --> 00:05:47,521 - What's up with your voice, man? 144 00:05:47,608 --> 00:05:50,088 - It's nothing. Just some dickheads trying it. 145 00:05:50,175 --> 00:05:51,568 - Did you get into a fight? 146 00:05:51,655 --> 00:05:52,874 - Bro, I just called to have a chat, man. 147 00:05:52,961 --> 00:05:54,092 - I'm going to sort it, okay? 148 00:05:54,179 --> 00:05:55,093 I'm going to get you out of there. 149 00:05:55,180 --> 00:05:58,183 - Leon, we lost. Okay? 150 00:05:58,270 --> 00:06:00,490 You've done everything you could, bro, but we lost. 151 00:06:00,577 --> 00:06:02,187 I'm all right. - [sighs] 152 00:06:02,274 --> 00:06:03,841 - It's Mum who's not doing so well. 153 00:06:03,928 --> 00:06:05,408 - Really? 154 00:06:05,495 --> 00:06:06,757 - You never called her, did you? 155 00:06:06,844 --> 00:06:08,368 How long are you going to stay angry? 156 00:06:08,455 --> 00:06:10,457 - I don't understand how you're not angry. 157 00:06:10,544 --> 00:06:12,197 - Because posting bail wouldn't have made the difference 158 00:06:12,284 --> 00:06:13,373 and you know that. 159 00:06:16,854 --> 00:06:19,553 So how's your sexy, new flatmate, huh? 160 00:06:19,640 --> 00:06:20,728 [chuckles] 161 00:06:20,815 --> 00:06:23,078 - I don't know, man. I never see her. 162 00:06:23,165 --> 00:06:24,906 - She sleeps in your bed, bro. 163 00:06:24,993 --> 00:06:27,169 - We have an arrangement, yeah. There are rules. 164 00:06:27,256 --> 00:06:30,694 - She sleeps in your bed. 165 00:06:30,781 --> 00:06:32,522 [chuckles] 166 00:06:32,609 --> 00:06:33,393 - She asked after you, actually. 167 00:06:33,480 --> 00:06:36,700 - Yeah? - Not like that. 168 00:06:36,787 --> 00:06:37,788 Although I found out she's single. 169 00:06:37,875 --> 00:06:39,486 - Now that's interesting, man. 170 00:06:39,573 --> 00:06:41,139 - Right, right. Love you too, bro. 171 00:06:41,226 --> 00:06:42,053 [phone chimes] 172 00:06:44,926 --> 00:06:45,970 Were you listening in on my call? 173 00:06:46,057 --> 00:06:47,276 - No. 174 00:06:51,193 --> 00:06:53,369 How do you know she's single? 175 00:06:53,456 --> 00:06:56,720 - So you were listening. - A bit. 176 00:06:56,807 --> 00:06:58,809 - This ain't about Tiffany or her love life. 177 00:06:58,896 --> 00:07:00,681 - Then why are you talking about her? 178 00:07:03,031 --> 00:07:04,598 - I've got to go to work. 179 00:07:04,685 --> 00:07:06,208 - What about breakfast-dinner? - Next time. 180 00:07:08,732 --> 00:07:10,517 - Why have you said she can keep it? 181 00:07:10,604 --> 00:07:12,519 - What? - That thing. 182 00:07:12,606 --> 00:07:14,564 There isn't room in your flat. 183 00:07:14,651 --> 00:07:17,088 - Technically, it's her flat, too. 184 00:07:17,175 --> 00:07:19,264 - No. Technically, it's your flat. 185 00:07:19,351 --> 00:07:20,962 - You coming? 186 00:07:21,049 --> 00:07:23,051 - No. I'll let myself out. 187 00:07:24,966 --> 00:07:27,838 [bouncy tense music] 188 00:07:27,925 --> 00:07:34,541 ♪ ♪ 189 00:07:41,983 --> 00:07:43,550 - [Leon's voice] "Sorry about your break-up. 190 00:07:43,637 --> 00:07:47,771 I'm sure we can find a way to make the coffee machine work." 191 00:07:47,858 --> 00:07:49,730 - [Kay's voice] "The coffee machine isn't going to work. 192 00:07:49,817 --> 00:07:52,776 It's too big and Leon doesn't drink caffeine." 193 00:07:52,863 --> 00:07:57,564 ♪ ♪ 194 00:07:57,651 --> 00:08:00,218 [soft dramatic music] 195 00:08:00,305 --> 00:08:06,616 ♪ ♪ 196 00:08:06,703 --> 00:08:08,183 - [sighs] 197 00:08:08,270 --> 00:08:11,578 ♪ ♪ 198 00:08:11,665 --> 00:08:14,972 "What we fear most is what we most need to do." 199 00:08:15,059 --> 00:08:21,065 ♪ ♪ 200 00:08:21,152 --> 00:08:22,110 [exhales deeply] 201 00:08:22,197 --> 00:08:25,026 ♪ ♪ 202 00:08:25,113 --> 00:08:27,245 Okay. 203 00:08:27,332 --> 00:08:29,987 ♪ ♪ 204 00:08:30,074 --> 00:08:33,643 - So you can appeal an appeal, but it looks complicated. 205 00:08:33,730 --> 00:08:37,081 I'm going to need a good lawyer. 206 00:08:37,168 --> 00:08:38,387 Al. - Hmm? 207 00:08:38,474 --> 00:08:40,128 - What are you doing? 208 00:08:40,215 --> 00:08:42,130 - Trading. You ever tried it? 209 00:08:42,217 --> 00:08:43,566 - If I was only good at stocks and shares, 210 00:08:43,653 --> 00:08:45,133 you think I'd be sitting here 211 00:08:45,220 --> 00:08:46,743 eating a reduced-to-clear chicken sandwich for lunch? 212 00:08:46,830 --> 00:08:49,093 - There's this dip-buy opportunity. 213 00:08:49,180 --> 00:08:50,660 - What's a dip-buy? 214 00:08:50,747 --> 00:08:51,879 - Buying the dip. 215 00:08:51,966 --> 00:08:53,794 You invest during a temporary decline 216 00:08:53,881 --> 00:08:56,884 and sell when the market rebounds. 217 00:08:56,971 --> 00:08:58,363 What's wrong? 218 00:08:58,450 --> 00:09:00,191 - Think this mayonnaise might actually be off. 219 00:09:00,278 --> 00:09:02,629 - Mm. 220 00:09:02,716 --> 00:09:05,283 Last time, I made nearly 200 pounds. 221 00:09:07,242 --> 00:09:08,939 [whispers] I'm a bull. 222 00:09:09,026 --> 00:09:10,332 - Excuse me? 223 00:09:10,419 --> 00:09:12,029 - I'd say you're more of a bear. 224 00:09:13,901 --> 00:09:15,598 - What are you doing, Mr. Prior? 225 00:09:15,685 --> 00:09:20,647 - Okay, let's write you a profile. 226 00:09:20,734 --> 00:09:22,431 - So you're on? - I am. 227 00:09:22,518 --> 00:09:24,215 - I don't think I'd get onto that. 228 00:09:24,302 --> 00:09:27,523 - No, I don't think you would either. 229 00:09:27,610 --> 00:09:29,090 - You never go on any dates. 230 00:09:29,177 --> 00:09:30,874 - I'm too busy to go on dates. 231 00:09:30,961 --> 00:09:32,354 - She prefers to stay in with me 232 00:09:32,441 --> 00:09:34,965 and rewatch new golden age TV dramas. 233 00:09:35,052 --> 00:09:36,140 - Okay, but I actually want to meet somebody. 234 00:09:36,227 --> 00:09:37,925 Like, in person. 235 00:09:38,012 --> 00:09:40,144 - Okay, how about this? 236 00:09:40,231 --> 00:09:42,582 "ENFJ-- 237 00:09:42,669 --> 00:09:43,844 - What? 238 00:09:43,931 --> 00:09:46,107 - It means extrovert, intuitive... 239 00:09:46,194 --> 00:09:48,457 both: Feeling, judging. [both chuckle] 240 00:09:48,544 --> 00:09:50,459 - I'm not judgy. - It doesn't mean that. 241 00:09:50,546 --> 00:09:54,724 - Okay, listen. "ENFJ looking to meet--" 242 00:09:54,811 --> 00:09:56,204 - Someone to take my mind off my ex? 243 00:09:56,291 --> 00:09:58,162 - Tiffany. 244 00:09:58,249 --> 00:10:00,251 - Sorry. - [chuckles] 245 00:10:02,819 --> 00:10:04,473 - Mr. Prior? 246 00:10:07,084 --> 00:10:08,172 Mr. Prior? 247 00:10:08,259 --> 00:10:09,173 - Who's there? 248 00:10:09,260 --> 00:10:12,002 - It's me, Leon. 249 00:10:12,089 --> 00:10:14,657 - Where am I? - You're back at Saint Brioc's. 250 00:10:14,744 --> 00:10:17,355 But don't worry, it's just an infection. 251 00:10:17,442 --> 00:10:19,314 - Johnny? Where are you? 252 00:10:19,401 --> 00:10:20,620 - Mr. Prior? 253 00:10:20,707 --> 00:10:23,231 - Johnny, it's me, Reggie. 254 00:10:23,318 --> 00:10:25,233 - Who's Johnny? 255 00:10:25,320 --> 00:10:26,974 - That's Mr. White to you. 256 00:10:27,061 --> 00:10:29,150 - I don't think Mr. White is here right now, 257 00:10:29,237 --> 00:10:31,239 but how about I ask around? 258 00:10:31,326 --> 00:10:32,370 All right? 259 00:10:32,457 --> 00:10:33,937 Let's get you back to bed 260 00:10:34,024 --> 00:10:35,809 and I'll see if I can find him. 261 00:10:40,683 --> 00:10:41,553 [upbeat music playing on stereo] 262 00:10:41,641 --> 00:10:42,990 [camera shutter clicking] 263 00:10:43,077 --> 00:10:47,385 ♪ ♪ 264 00:10:47,472 --> 00:10:49,387 - You're doing that fishy thing with your lips. 265 00:10:49,474 --> 00:10:51,999 ♪ ♪ 266 00:10:52,086 --> 00:10:54,218 - Oh, you mean a pout? - Look. 267 00:10:54,305 --> 00:10:57,004 This is the one that gets me the most likes on Raya. 268 00:10:57,091 --> 00:10:58,353 - Oh, yeah. It's really beautiful. 269 00:10:58,440 --> 00:11:00,747 - Mm. Mo took it. 270 00:11:03,663 --> 00:11:06,578 - Mo? - [chuckles] 271 00:11:06,666 --> 00:11:08,406 - Oh, really? - Yes! Come on. 272 00:11:08,493 --> 00:11:10,104 Just-- I need the male gaze. 273 00:11:10,191 --> 00:11:12,584 Just take a couple of shots where I look sexy and cute. 274 00:11:12,672 --> 00:11:14,238 But also clever and funny. 275 00:11:14,325 --> 00:11:16,240 You know, natural-looking, not too posed. 276 00:11:16,327 --> 00:11:18,503 But also have a sort of self-awareness about them 277 00:11:18,590 --> 00:11:20,854 that show my personality. 278 00:11:20,941 --> 00:11:22,812 Oh, and not heartbroken. 279 00:11:22,899 --> 00:11:24,335 But with the capacity to feel deeply, 280 00:11:24,422 --> 00:11:27,599 just not in a psycho way. 281 00:11:27,687 --> 00:11:28,600 - Yeah, sure. - [chuckles] 282 00:11:28,688 --> 00:11:29,601 - No probs. - Okay. 283 00:11:29,689 --> 00:11:31,386 - ♪ Well hello ♪ 284 00:11:31,473 --> 00:11:33,736 ♪ Got--got-- got me like whoa ♪ 285 00:11:33,823 --> 00:11:35,346 ♪ Well hello ♪ 286 00:11:35,433 --> 00:11:37,479 ♪ Got me like whoa ♪ 287 00:11:37,566 --> 00:11:38,436 ♪ Well hello ♪ 288 00:11:38,523 --> 00:11:41,222 ♪ ♪ 289 00:11:41,309 --> 00:11:42,484 - You look like a fish. 290 00:11:42,571 --> 00:11:45,052 [both chuckling] - [sighs] 291 00:11:45,139 --> 00:11:48,011 [peaceful upbeat music] 292 00:11:48,098 --> 00:11:54,757 ♪ ♪ 293 00:12:30,532 --> 00:12:31,794 [notification chimes] 294 00:12:31,881 --> 00:12:38,801 ♪ ♪ 295 00:12:49,333 --> 00:12:50,813 - Mr. Campbell? 296 00:12:50,900 --> 00:12:52,336 You can go through now. 297 00:12:55,644 --> 00:12:56,732 - From what you've told me, 298 00:12:56,819 --> 00:12:57,733 I'd be willing to take the case. 299 00:12:57,820 --> 00:12:58,908 - Really? 300 00:12:58,995 --> 00:13:00,344 - But I need to be straight with you. 301 00:13:00,431 --> 00:13:02,738 Appeals like this can take a very long time. 302 00:13:02,825 --> 00:13:05,262 And realistically, there's little hope 303 00:13:05,349 --> 00:13:07,047 unless we can find substantial new evidence. 304 00:13:07,134 --> 00:13:08,352 - Right. 305 00:13:08,439 --> 00:13:09,832 - To put it in perspective, this year, 306 00:13:09,919 --> 00:13:13,270 there have been more than 1,300 appeals... 307 00:13:13,357 --> 00:13:14,968 and just ten were successful. 308 00:13:15,055 --> 00:13:16,186 - But those ten-- 309 00:13:16,273 --> 00:13:18,798 - We can put a quote together for you. 310 00:13:18,885 --> 00:13:21,191 But it really depends on the complexity of the case. 311 00:13:21,278 --> 00:13:23,150 - Mm-hmm. 312 00:13:23,237 --> 00:13:26,414 - My hourly rate is £450, excluding VAT. 313 00:13:26,501 --> 00:13:29,983 And we would ask for a retainer of ten hours before proceeding. 314 00:13:30,070 --> 00:13:31,462 [voice distorting] My team will prepare 315 00:13:31,549 --> 00:13:34,509 at a rate of £300-- The hourly rate, 400-- 316 00:13:34,596 --> 00:13:36,076 Reviewing prosecution evidence 317 00:13:36,163 --> 00:13:39,340 will be an additional £400 for every ten days. 318 00:13:41,342 --> 00:13:44,084 - Thank you for your time. 319 00:13:44,171 --> 00:13:46,216 I'll get back to you, if that's okay. 320 00:13:46,303 --> 00:13:47,957 - Of course. 321 00:13:59,055 --> 00:14:00,013 [keys jingle] 322 00:14:09,936 --> 00:14:13,069 [soft dramatic music] 323 00:14:13,156 --> 00:14:15,898 ♪ ♪ 324 00:14:15,985 --> 00:14:17,857 - [Leon's voice] "Sorry about your break up. 325 00:14:17,944 --> 00:14:21,861 I'm sure we can find a way to make the coffee machine work." 326 00:14:21,948 --> 00:14:23,863 - [Tiffany's voice] "Thanks. It's fine. 327 00:14:23,950 --> 00:14:25,777 "I've downloaded a dating app. 328 00:14:25,865 --> 00:14:27,605 "Taking a risk, doing the thing I fear the most, 329 00:14:27,692 --> 00:14:30,391 "et cetera, et cetera. 330 00:14:30,478 --> 00:14:34,438 "PS, I didn't mean to pry about Richie. 331 00:14:34,525 --> 00:14:38,007 Better to try and fail than fail to try." 332 00:14:38,094 --> 00:14:41,619 ♪ ♪ 333 00:14:41,706 --> 00:14:42,838 [notification chimes] 334 00:14:44,927 --> 00:14:46,581 - How's the article going? 335 00:14:46,668 --> 00:14:47,930 - Fine, yeah. Yeah, no. 336 00:14:48,017 --> 00:14:49,497 I'm just doing background research. 337 00:14:49,584 --> 00:14:50,977 - Great. 338 00:14:51,064 --> 00:14:53,631 Did Richie get your email? - I don't know. 339 00:14:53,718 --> 00:14:55,416 - I bet he'll be really grateful. 340 00:14:55,503 --> 00:14:57,157 - Excuse me? 341 00:14:57,244 --> 00:14:58,114 - For the exposure. 342 00:14:58,201 --> 00:14:59,115 - Or he won't. 343 00:14:59,202 --> 00:15:00,290 And then I won't have an article. 344 00:15:00,377 --> 00:15:02,162 [notification chimes] 345 00:15:02,249 --> 00:15:05,948 - It must be hard to focus with all those men messaging you. 346 00:15:06,035 --> 00:15:07,297 How many matches did you get? 347 00:15:07,384 --> 00:15:08,864 - 56. 348 00:15:08,951 --> 00:15:10,213 - Wow. 349 00:15:10,300 --> 00:15:11,823 - I have a date with Martin after work. 350 00:15:11,911 --> 00:15:13,521 - Well, I met Emily on a dating app. 351 00:15:13,608 --> 00:15:16,219 - Well, I mean, hopefully Martin will be the one. 352 00:15:16,306 --> 00:15:19,353 - I just joined Raya. 353 00:15:19,440 --> 00:15:22,008 - "Writer, thinker, feminist." 354 00:15:23,966 --> 00:15:26,099 [notification chimes] Oh, my God. 355 00:15:26,186 --> 00:15:28,405 - Another match? - No, it's Richie. 356 00:15:28,492 --> 00:15:30,059 Um... 357 00:15:30,146 --> 00:15:32,540 he says I can interview him. 358 00:15:32,627 --> 00:15:33,454 - Great. 359 00:15:33,541 --> 00:15:35,369 - [sighs] 360 00:15:35,456 --> 00:15:38,285 [notifications chiming] 361 00:15:39,416 --> 00:15:42,115 [notifications continue chiming] 362 00:15:44,378 --> 00:15:48,730 - Better to try and fail than fail to try, right? 363 00:15:48,817 --> 00:15:52,299 - So you want to raise 5 and 1/2 grand this weekend? 364 00:15:52,386 --> 00:15:54,170 - That's just for the retainer, okay? 365 00:15:54,257 --> 00:15:57,086 I need your maths here. How much have I got to invest? 366 00:15:57,173 --> 00:15:59,306 - Well, I mean, theoretically, 367 00:15:59,393 --> 00:16:02,918 if you invested £370 now 368 00:16:03,005 --> 00:16:05,355 and sold when the stock was at its peak-- 369 00:16:05,442 --> 00:16:07,618 but you never know with cryptocurrency. 370 00:16:07,705 --> 00:16:09,751 It's an extremely volatile market. 371 00:16:09,838 --> 00:16:11,318 There might be a limit on the app. 372 00:16:11,405 --> 00:16:13,189 - You did it. - I invested a tenner. 373 00:16:13,276 --> 00:16:15,017 It's important to manage your risk. 374 00:16:15,104 --> 00:16:17,759 - Risk. Yeah. 375 00:16:17,846 --> 00:16:20,240 Look, fuck it. I'm going all in. 376 00:16:20,327 --> 00:16:22,372 - I was wrong. You are not a bear. 377 00:16:22,459 --> 00:16:24,070 You are a bull. 378 00:16:24,157 --> 00:16:26,202 - Why are you working here and not for some city bank? 379 00:16:26,289 --> 00:16:27,551 - It doesn't match my politics. 380 00:16:27,638 --> 00:16:29,292 - Oh, God. Watch out for that. 381 00:16:29,379 --> 00:16:31,294 Mrs. Roberts tricked us into giving her two double whiskeys 382 00:16:31,381 --> 00:16:32,774 from the drinks trolley before lunch. 383 00:16:32,861 --> 00:16:35,385 Have a good shift, boys. 384 00:16:35,472 --> 00:16:37,474 - Night, Tania. 385 00:16:37,561 --> 00:16:39,302 - Did you know that the majority of humans, 386 00:16:39,389 --> 00:16:42,001 when blindfolded, cannot distinguish 387 00:16:42,088 --> 00:16:46,309 between the smell of vomit and the smell of Parmesan cheese? 388 00:16:46,396 --> 00:16:49,225 - I work in asset management and insurance 389 00:16:49,312 --> 00:16:51,053 for corporate enterprise, 390 00:16:51,140 --> 00:16:54,404 mostly in markets for the Far East. 391 00:16:54,491 --> 00:16:57,233 I enjoy it. I'm a people person. 392 00:16:57,320 --> 00:16:59,453 [voice fading] I--I enjoy the work-- 393 00:16:59,540 --> 00:17:02,195 [indistinct speech] 394 00:17:02,282 --> 00:17:04,284 Well, it means I've been able to delve 395 00:17:04,371 --> 00:17:09,506 a little deeper into risk assessments and fiscal-- 396 00:17:09,593 --> 00:17:11,247 - [sighs] 397 00:17:11,334 --> 00:17:12,422 - Is your flatmate still being a dick? 398 00:17:12,509 --> 00:17:14,163 - Don't say "dick." [chuckles] 399 00:17:18,254 --> 00:17:20,126 - What's her job? 400 00:17:20,213 --> 00:17:24,173 - She writes for some online magazine. 401 00:17:24,260 --> 00:17:25,783 How have I got all vowels again? 402 00:17:25,870 --> 00:17:27,872 - I want to write for an online magazine when I grow up. 403 00:17:27,959 --> 00:17:29,309 - Yeah? - If I'm not dead by then. 404 00:17:29,396 --> 00:17:31,050 - Holly. 405 00:17:32,529 --> 00:17:34,096 - What are you looking at on your phone? 406 00:17:34,183 --> 00:17:35,097 - Nothing. 407 00:17:35,184 --> 00:17:37,317 - Tell me or I'm telling Tania. 408 00:17:37,404 --> 00:17:40,015 You're not allowed to use phones while you're on shift. 409 00:17:41,625 --> 00:17:43,975 - Aioli. 410 00:17:44,063 --> 00:17:45,716 - All right, I'll tell you. 411 00:17:45,803 --> 00:17:47,805 I'm about to start trading in cryptocurrency. 412 00:17:47,892 --> 00:17:49,285 - You going long or short? 413 00:17:49,372 --> 00:17:51,940 - Um, long. I think. 414 00:17:52,027 --> 00:17:53,246 - My mom's a hedge fund manager. 415 00:17:53,333 --> 00:17:54,812 - Wow. - I know. 416 00:17:54,899 --> 00:17:56,597 I'm very lucky to have a strong female role model. 417 00:17:56,684 --> 00:17:57,598 [water running] 418 00:17:57,685 --> 00:17:58,947 [toilet flushing] 419 00:18:02,472 --> 00:18:04,866 - [sighs] 420 00:18:04,953 --> 00:18:07,782 [takes deep breath] 421 00:18:07,869 --> 00:18:10,698 [hand dryer whirring] 422 00:18:14,136 --> 00:18:15,877 - Thank you. [card reader chimes] 423 00:18:15,964 --> 00:18:17,444 - Thank you. 424 00:18:17,531 --> 00:18:21,187 [pop music playing] 425 00:18:21,274 --> 00:18:21,970 - Look, Tiffany. 426 00:18:22,057 --> 00:18:23,667 I think you're lovely, 427 00:18:23,754 --> 00:18:25,408 but I just don't feel there's that spark. 428 00:18:25,495 --> 00:18:32,372 ♪ ♪ 429 00:18:34,896 --> 00:18:35,940 - [scoffs] He didn't feel a spark? 430 00:18:37,246 --> 00:18:39,683 Martin didn't feel a spark? 431 00:18:39,770 --> 00:18:42,033 - I'm prepping for court, Tiff. Are you okay? 432 00:18:42,121 --> 00:18:42,817 - Uh, yeah, sorry. 433 00:18:42,904 --> 00:18:44,253 - Wait. One sec. 434 00:18:44,340 --> 00:18:45,472 Oh, thank you. 435 00:18:45,559 --> 00:18:47,082 - Do you still have my hoodie? 436 00:18:47,169 --> 00:18:49,519 - Yeah, I put it back in your room. 437 00:18:49,606 --> 00:18:52,348 - I'll leave you to it. - No, no, no. Wait. 438 00:18:52,435 --> 00:18:54,263 Listen, if you want to filter out the incompatibles, 439 00:18:54,350 --> 00:18:56,483 you have to treat dating like a job. 440 00:18:56,570 --> 00:18:59,486 The men are applicants, the dates are interviews. 441 00:18:59,573 --> 00:19:02,010 Don't waste time, don't be sentimental, 442 00:19:02,097 --> 00:19:05,535 and nothing that's going to trigger any Justin memories. 443 00:19:05,622 --> 00:19:07,494 [soft dramatic music] 444 00:19:07,581 --> 00:19:09,452 - Great advice. Thanks. 445 00:19:09,539 --> 00:19:11,150 ♪ ♪ 446 00:19:11,237 --> 00:19:13,195 - Tiff? Are you okay? 447 00:19:13,282 --> 00:19:16,285 ♪ ♪ 448 00:19:16,372 --> 00:19:17,373 - Fuck it. 449 00:19:17,460 --> 00:19:24,380 ♪ ♪ 450 00:19:38,089 --> 00:19:39,874 - [Leon's voice] "It's cool to ask about Richie. 451 00:19:39,961 --> 00:19:42,572 "Says he's okay, but... 452 00:19:42,659 --> 00:19:45,227 "instructing solicitor to appeal his appeal. 453 00:19:45,314 --> 00:19:47,098 Mad expensive, but..." 454 00:19:47,186 --> 00:19:50,972 - [both voices] "Better to try and fail than fail to try." 455 00:19:51,059 --> 00:19:52,278 - [Leon's voice] "Downloaded an app. 456 00:19:52,365 --> 00:19:54,367 "I'm now a cryptocurrency trader." 457 00:19:54,454 --> 00:19:56,543 [both chuckle] 458 00:19:56,630 --> 00:19:58,371 "Good luck with dating. 459 00:19:58,458 --> 00:20:00,895 What are you looking for in a man?" 460 00:20:00,982 --> 00:20:04,028 [Ty's "Wait A Minute"] 461 00:20:04,115 --> 00:20:07,031 [bittersweet pop music] 462 00:20:07,118 --> 00:20:08,859 ♪ ♪ 463 00:20:08,946 --> 00:20:11,079 - ♪ Wait a minute, we got some problems ♪ 464 00:20:11,166 --> 00:20:12,820 ♪ Wait a minute, let's think this through ♪ 465 00:20:12,907 --> 00:20:14,822 ♪ Got some issues we need to deal with ♪ 466 00:20:14,909 --> 00:20:16,693 ♪ Fall in line, yo, that's not cool ♪ 467 00:20:16,780 --> 00:20:23,352 ♪ ♪ 468 00:20:24,919 --> 00:20:26,442 ♪ Wait a minute ♪ 469 00:20:26,529 --> 00:20:32,231 ♪ ♪ 470 00:20:32,318 --> 00:20:33,971 ♪ Wait a minute ♪ 471 00:20:34,058 --> 00:20:40,369 ♪ ♪ 472 00:20:40,456 --> 00:20:41,979 ♪ Read the wrong signals ♪ 473 00:20:42,066 --> 00:20:42,589 ♪ Chilled when I should have run up ♪ 474 00:20:42,676 --> 00:20:45,374 - Right. 475 00:20:45,461 --> 00:20:46,854 Mike. 476 00:20:46,941 --> 00:20:47,985 - ♪ Wrapped up in the bullshit ♪ 477 00:20:48,072 --> 00:20:49,335 ♪ Losing my spark for you ♪ 478 00:20:49,422 --> 00:20:51,250 - Five. 479 00:20:51,337 --> 00:20:51,946 - ♪ But you act like it doesn't take two to tango ♪ 480 00:20:52,033 --> 00:20:54,253 - Recruitment. 481 00:20:54,340 --> 00:20:55,819 - ♪ If you don't speak up, then how can a man know? ♪ 482 00:20:55,906 --> 00:20:57,430 - Badminton. 483 00:20:57,517 --> 00:20:59,040 - ♪ Ran an alley that just might burn ♪ 484 00:20:59,127 --> 00:21:00,259 ♪ That's a lesson I just might learn ♪ 485 00:21:00,346 --> 00:21:02,173 ♪ Without the Lonely Hearts band ♪ 486 00:21:02,261 --> 00:21:03,566 ♪ Please don't let me start and take your door keys ♪ 487 00:21:03,653 --> 00:21:04,872 ♪ Stop messing with my heart ♪ 488 00:21:04,959 --> 00:21:06,874 ♪ Wait a minute, we got some problems ♪ 489 00:21:06,961 --> 00:21:09,093 ♪ Wait a minute, let's think this through ♪ 490 00:21:09,180 --> 00:21:11,052 ♪ Got some issues we need to deal with ♪ 491 00:21:11,139 --> 00:21:12,880 ♪ Fall in line, yo, that's not cool ♪ 492 00:21:12,967 --> 00:21:14,751 ♪ Wait a minute, we got some problems ♪ 493 00:21:14,838 --> 00:21:16,753 ♪ Wait a minute, let's talk this out ♪ 494 00:21:16,840 --> 00:21:18,799 ♪ Got some issues we need to deal with ♪ 495 00:21:18,886 --> 00:21:21,454 [doorbell buzzing] 496 00:21:25,327 --> 00:21:26,546 [door unlocks] - [gasps] 497 00:21:30,419 --> 00:21:32,334 [door closes] 498 00:21:40,951 --> 00:21:42,649 - Tiffany. 499 00:21:42,736 --> 00:21:44,041 - Who are you and how'd you get into my flat? 500 00:21:44,128 --> 00:21:47,784 - I'm Kay, Leon's girlfriend. 501 00:21:47,871 --> 00:21:50,265 I have a key. 502 00:21:50,352 --> 00:21:51,658 What are you doing with that? 503 00:21:51,745 --> 00:21:53,050 - Sun salutations. 504 00:21:53,137 --> 00:21:54,530 - Right. Well, anyway-- 505 00:21:54,617 --> 00:21:55,749 - You could have buzzed. 506 00:21:55,836 --> 00:21:58,839 - I did, but you must have been asleep. 507 00:21:58,926 --> 00:22:02,277 - Well, it's Saturday, so-- 508 00:22:02,364 --> 00:22:05,628 Uh, Leon said we could make it work. 509 00:22:05,715 --> 00:22:08,892 - Yeah, it's too big. 510 00:22:08,979 --> 00:22:10,590 And Leon doesn't even drink-- - Caffeine, I know. But please. 511 00:22:10,677 --> 00:22:11,808 It's a present from my ex-boyfriend, you know. 512 00:22:11,895 --> 00:22:13,723 I'm-- 513 00:22:13,810 --> 00:22:17,118 I really miss his espresso maker. 514 00:22:17,205 --> 00:22:18,685 I'm trying to get over him. 515 00:22:18,772 --> 00:22:21,775 I set up nine dates for tomorrow, so. 516 00:22:21,862 --> 00:22:24,386 - Well, you can't bring any of them back here. 517 00:22:24,473 --> 00:22:26,388 - Presumably Leon's brought you back here before. 518 00:22:26,475 --> 00:22:28,564 - Well, that's different. We're together. 519 00:22:28,651 --> 00:22:30,479 - Are you preemptively slut-shaming me? 520 00:22:30,566 --> 00:22:32,438 - No. 521 00:22:32,525 --> 00:22:33,482 What if they steal something? 522 00:22:33,569 --> 00:22:35,179 - The only thing worth stealing here 523 00:22:35,266 --> 00:22:37,094 is that coffee machine and you want me to get rid of it. 524 00:22:37,181 --> 00:22:38,182 - Look, I actually don't care about the coffee machine. 525 00:22:38,269 --> 00:22:39,445 - So then why? 526 00:22:39,532 --> 00:22:41,360 - I wanted to see what kind of woman 527 00:22:41,447 --> 00:22:44,319 my boyfriend was sharing a bed with. 528 00:22:44,406 --> 00:22:47,888 All I had to go by was your... 529 00:22:47,975 --> 00:22:51,413 art and your lingerie. 530 00:22:51,500 --> 00:22:54,024 - So it was you who went through my underwear drawer? 531 00:22:54,111 --> 00:22:56,853 - No, I didn't go through it. 532 00:22:56,940 --> 00:22:57,854 You left it open. 533 00:22:57,941 --> 00:22:58,899 - Oh, my God. 534 00:22:58,986 --> 00:23:00,640 Um, okay. 535 00:23:00,727 --> 00:23:02,468 Well, it was really nice meeting you. 536 00:23:02,555 --> 00:23:03,860 I'd offer you a cup of coffee, 537 00:23:03,947 --> 00:23:04,731 but I can't get the fucking thing to work. 538 00:23:04,818 --> 00:23:08,735 So if you can just go. 539 00:23:08,822 --> 00:23:13,870 - Oh, um, don't tell Leon about this, okay? 540 00:23:13,957 --> 00:23:15,306 - Okay. 541 00:23:16,830 --> 00:23:18,571 [door opens and closes] 542 00:23:18,658 --> 00:23:20,311 - [mouths words] 543 00:23:20,399 --> 00:23:23,010 [upbeat music] 544 00:23:23,097 --> 00:23:25,491 ♪ ♪ 545 00:23:25,578 --> 00:23:27,971 - ♪ Got a feeling, got a feeling ♪ 546 00:23:28,058 --> 00:23:30,234 ♪ ♪ 547 00:23:30,321 --> 00:23:32,976 ♪ Ooh ♪ 548 00:23:33,063 --> 00:23:35,152 ♪ ♪ 549 00:23:35,239 --> 00:23:36,980 - Hey. Where you been? 550 00:23:37,067 --> 00:23:38,591 - Shopping. 551 00:23:40,767 --> 00:23:42,551 - [chuckles softly] 552 00:23:51,430 --> 00:23:54,998 - Babe, do you want to see something amazing? 553 00:23:55,085 --> 00:23:57,305 [Bootsy Collins' "I'd Rather Be With You"] 554 00:23:57,392 --> 00:24:00,090 [sultry funky music] 555 00:24:00,177 --> 00:24:01,048 ♪ ♪ 556 00:24:01,135 --> 00:24:02,136 Wow. 557 00:24:02,223 --> 00:24:03,572 - Hey, you. 558 00:24:03,659 --> 00:24:07,358 ♪ ♪ 559 00:24:07,446 --> 00:24:08,751 Get off the phone. 560 00:24:08,838 --> 00:24:15,715 ♪ ♪ 561 00:24:18,021 --> 00:24:20,371 [both chuckle] 562 00:24:20,459 --> 00:24:21,982 - ♪ I'd rather be with you ♪ 563 00:24:22,069 --> 00:24:23,940 ♪ Yeah ♪ 564 00:24:24,027 --> 00:24:26,639 ♪ ♪ 565 00:24:26,726 --> 00:24:27,857 ♪ Yeah, I'd rather ♪ - No! 566 00:24:27,944 --> 00:24:30,686 - Seriously? - Oh, no! No, no, no, no. 567 00:24:30,773 --> 00:24:32,209 - Fuck this. 568 00:24:32,296 --> 00:24:33,559 - ♪ I'd rather be with you, yeah ♪ 569 00:24:33,646 --> 00:24:35,909 - [groans] No. Come on, come on. 570 00:24:35,996 --> 00:24:38,389 No! 571 00:24:38,477 --> 00:24:42,872 - ♪ Yeah, I'd rather be with you ♪ 572 00:24:42,959 --> 00:24:45,222 ♪ I'd rather be with you until I'm through ♪ 573 00:24:45,309 --> 00:24:49,096 ♪ Oh, yes I do ♪ 574 00:24:49,183 --> 00:24:50,924 - Ugh, I have no clothes. 575 00:24:51,011 --> 00:24:53,753 - ♪ Until that day we'll fly away ♪ 576 00:24:53,840 --> 00:24:56,451 ♪ I just love that smiling face ♪ 577 00:24:56,538 --> 00:24:59,846 ♪ In the early sun ♪ 578 00:24:59,933 --> 00:25:02,675 ♪ If I can't have you to myself ♪ 579 00:25:02,762 --> 00:25:04,894 ♪ Then life's no fun ♪ 580 00:25:04,981 --> 00:25:07,114 ♪ ♪ 581 00:25:07,201 --> 00:25:09,029 ♪ I'd rather be with you ♪ 582 00:25:09,116 --> 00:25:11,335 ♪ Yeah ♪ 583 00:25:11,422 --> 00:25:13,381 ♪ ♪ 584 00:25:13,468 --> 00:25:18,821 ♪ Yeah, I'd rather be with you ♪ 585 00:25:18,908 --> 00:25:20,736 ♪ I'd rather be with you ♪ 586 00:25:20,823 --> 00:25:22,346 ♪ Yeah ♪ 587 00:25:22,433 --> 00:25:25,349 ♪ ♪ 588 00:25:25,436 --> 00:25:28,701 ♪ Yeah, I'd rather be with you ♪ 589 00:25:28,788 --> 00:25:30,659 [music fades] 590 00:25:33,227 --> 00:25:34,663 [knock on door] 591 00:25:40,016 --> 00:25:42,105 - Babe, I'm really sorry. 592 00:25:45,065 --> 00:25:48,068 It was...bad timing. 593 00:25:51,114 --> 00:25:52,812 You looked amazing. 594 00:25:55,249 --> 00:26:01,124 I didn't sell in time and... I lost a lot of money. 595 00:26:01,211 --> 00:26:05,085 And I know that shouldn't be important, but... 596 00:26:05,172 --> 00:26:06,390 it is. 597 00:26:08,044 --> 00:26:08,958 - I don't know what you're talking about, 598 00:26:09,045 --> 00:26:10,438 and I actually don't care. 599 00:26:12,701 --> 00:26:14,355 - Babe, can we make up? 600 00:26:14,442 --> 00:26:15,748 - Stop calling me babe. 601 00:26:23,625 --> 00:26:26,802 [Caity Baser's "Haters"] 602 00:26:26,889 --> 00:26:29,762 [mellow pop music] 603 00:26:29,849 --> 00:26:32,591 ♪ ♪ 604 00:26:32,678 --> 00:26:35,506 - ♪ I heard they hate the look that I've got in my eyes ♪ 605 00:26:35,594 --> 00:26:38,161 ♪ So I'ma keep on doing it ♪ 606 00:26:38,248 --> 00:26:40,163 ♪ And they really don't like my style ♪ 607 00:26:40,250 --> 00:26:43,297 ♪ But it's better to be different ♪ 608 00:26:43,384 --> 00:26:45,778 ♪ I'm just trying to live off my energy ♪ 609 00:26:45,865 --> 00:26:47,649 - Hey. - Hi, do you have a booking? 610 00:26:47,736 --> 00:26:49,825 - Yes, Tiffany Moore. - Tiffany Moore. 611 00:26:49,912 --> 00:26:51,044 Just to let you know, 612 00:26:51,131 --> 00:26:52,567 we ask for the table back after two hours. 613 00:26:52,654 --> 00:26:54,395 Oh, I think there's been a mistake. 614 00:26:54,482 --> 00:26:55,831 You appeared to have booked three consecutive tables. 615 00:26:55,918 --> 00:26:57,746 - Yeah, that's right. Six hours. 616 00:26:57,833 --> 00:27:00,444 - That's a lot of small plates. 617 00:27:00,531 --> 00:27:07,364 ♪ ♪ 618 00:27:11,281 --> 00:27:14,154 - Tiffany? 619 00:27:14,241 --> 00:27:15,242 - Mike. 620 00:27:15,329 --> 00:27:18,811 - Hi. - Hi. Please take a seat. 621 00:27:18,898 --> 00:27:20,551 - Can I get you any drinks? - Oh, yes please. 622 00:27:20,639 --> 00:27:22,379 What's weird is that 623 00:27:22,466 --> 00:27:24,251 I've never met a man in real life 624 00:27:24,338 --> 00:27:27,384 who's into rock climbing, yet everyone on this app? 625 00:27:27,471 --> 00:27:29,212 Really into rock climbing. 626 00:27:29,299 --> 00:27:32,128 - Well, I'm actually genuinely into the whole outdoorsy thing. 627 00:27:32,215 --> 00:27:33,782 Last week, a couple of mates of mine, we-- 628 00:27:33,869 --> 00:27:34,957 - Oh, sorry. Ed. 629 00:27:35,044 --> 00:27:36,698 - Uh? 630 00:27:36,785 --> 00:27:40,049 - I'm afraid that's all we have time for today. 631 00:27:40,136 --> 00:27:43,357 - It's Tom. 632 00:27:43,444 --> 00:27:44,619 - Are you sure? 633 00:27:44,706 --> 00:27:46,360 - All right, thank you. 634 00:27:46,447 --> 00:27:47,404 - Oh, you're a dog person? - Yup. 635 00:27:47,491 --> 00:27:49,276 - No, that's fine. 636 00:27:49,363 --> 00:27:51,713 Just one of my non-negotiable deal breakers. 637 00:27:51,800 --> 00:27:53,889 You're not a racist, sexist, homophobic, 638 00:27:53,976 --> 00:27:55,935 or transphobic though, are you? 639 00:27:56,022 --> 00:27:57,806 - Mm... 640 00:27:57,893 --> 00:27:58,851 - Never mind. 641 00:28:00,722 --> 00:28:03,072 These plates are very small, aren't they? 642 00:28:03,159 --> 00:28:06,859 [soft upbeat music] 643 00:28:06,946 --> 00:28:09,557 So I know you're not meant to talk about an ex 644 00:28:09,644 --> 00:28:12,429 on a first date, but-- 645 00:28:12,516 --> 00:28:19,393 ♪ ♪ 646 00:28:21,787 --> 00:28:23,049 - I'm interviewing a few people, 647 00:28:23,136 --> 00:28:25,181 but I will be in touch. 648 00:28:25,268 --> 00:28:27,314 - All right. Okay. 649 00:28:27,401 --> 00:28:34,060 ♪ ♪ 650 00:28:34,147 --> 00:28:35,322 [sighs] 651 00:28:35,409 --> 00:28:38,804 ♪ ♪ 652 00:28:38,891 --> 00:28:42,155 Oh, my God. - I know. 653 00:28:42,242 --> 00:28:44,374 Sorry. 654 00:28:44,461 --> 00:28:51,294 ♪ ♪ 655 00:29:03,567 --> 00:29:04,873 - Tiffany. 656 00:29:04,960 --> 00:29:06,657 - [chuckling] Hi. 657 00:29:06,745 --> 00:29:08,137 - What are you doing here? 658 00:29:08,224 --> 00:29:10,879 - I was on a--a date. [chuckles] 659 00:29:10,966 --> 00:29:14,013 On some dates. 660 00:29:14,100 --> 00:29:17,059 They were awful. [groaning sigh] 661 00:29:17,146 --> 00:29:18,365 I was worse. 662 00:29:18,452 --> 00:29:19,801 - Right. 663 00:29:19,888 --> 00:29:22,630 - Uh, did you-- did you get my text? 664 00:29:22,717 --> 00:29:24,458 About the coffee machine? 665 00:29:24,545 --> 00:29:28,636 - Um, yes. Yes, I did. 666 00:29:28,723 --> 00:29:29,593 You're welcome. 667 00:29:30,769 --> 00:29:32,683 - [chuckles softly] 668 00:29:32,771 --> 00:29:34,511 - I mean, it was a bit of a shock 669 00:29:34,598 --> 00:29:37,036 to find out you were straight into another man's bed. 670 00:29:37,123 --> 00:29:38,689 - Oh, no. No, it's not like that. 671 00:29:38,777 --> 00:29:41,083 - It's none of my business. 672 00:29:41,170 --> 00:29:44,608 - And you and Ariella-- [chuckles] 673 00:29:56,229 --> 00:29:58,318 - [softly] Tiffany. 674 00:29:58,405 --> 00:30:00,015 - Mm-hmm? 675 00:30:05,368 --> 00:30:08,894 - It's good you're moving on. 676 00:30:08,981 --> 00:30:10,852 - Justin-- 677 00:30:10,939 --> 00:30:12,158 - Are you ready, Justy? 678 00:30:12,245 --> 00:30:13,594 - Yeah, let's go. 679 00:30:13,681 --> 00:30:16,510 I just, uh, bumped into my friend, Tiffany. 680 00:30:16,597 --> 00:30:18,207 Tiffany, Ariella. 681 00:30:18,294 --> 00:30:21,167 Ariella, Tiffany. - Lovely to meet you, Tiffany. 682 00:30:21,254 --> 00:30:23,822 - You too. [chuckles] 683 00:30:23,909 --> 00:30:25,780 - Take care. - Okay. 684 00:30:38,662 --> 00:30:41,491 [phone line trilling] 685 00:30:43,363 --> 00:30:46,018 - Hello, it's Mo. Um, leave me a message. 686 00:30:53,025 --> 00:30:54,548 [phone line trilling] 687 00:30:54,635 --> 00:30:56,767 - Hello, you've reached Maia Constantine. 688 00:30:56,855 --> 00:30:58,030 Please leave a message and I'll get back to you. 689 00:31:00,902 --> 00:31:04,471 [phone line trilling] 690 00:31:04,558 --> 00:31:06,299 [phone buzzing] - Characters are kind of angry. 691 00:31:06,386 --> 00:31:08,518 I'm not saying I need to like them, I just-- 692 00:31:08,605 --> 00:31:12,218 - The point is they're good people who do bad things. 693 00:31:12,305 --> 00:31:14,568 [phone buzzing] 694 00:31:14,655 --> 00:31:17,397 [chuckles] What? 695 00:31:17,484 --> 00:31:20,356 [soft delicate music] 696 00:31:20,443 --> 00:31:27,015 ♪ ♪ 697 00:31:30,889 --> 00:31:32,368 - Sorry. 698 00:31:32,455 --> 00:31:34,805 - No. 699 00:31:34,893 --> 00:31:37,069 - [chuckles softly] I, um-- 700 00:31:37,156 --> 00:31:40,420 [phone buzzing] 701 00:31:40,507 --> 00:31:42,596 It's Tiff again. 702 00:31:42,683 --> 00:31:43,771 ♪ ♪ 703 00:31:43,858 --> 00:31:46,817 Should I answer it, or-- 704 00:31:46,905 --> 00:31:49,733 [upbeat percussive music] 705 00:31:49,820 --> 00:31:56,523 ♪ ♪ 706 00:32:11,364 --> 00:32:13,322 [radio playing indistinctly in background] 707 00:32:13,409 --> 00:32:17,544 ♪ ♪ 708 00:32:17,631 --> 00:32:21,069 - Dinner-breakfast. 709 00:32:25,378 --> 00:32:27,946 - Cryptocurrency trader? 710 00:32:28,033 --> 00:32:29,034 - Yeah. 711 00:32:29,121 --> 00:32:31,036 All right. 712 00:32:31,123 --> 00:32:32,602 From now on, 713 00:32:32,689 --> 00:32:35,997 the only thing I'm invested in is our relationship. 714 00:32:38,739 --> 00:32:40,436 - That's lovely. Thank you. 715 00:32:44,701 --> 00:32:46,921 - [chuckles softly] Did you know 716 00:32:47,008 --> 00:32:49,097 the majority of people, when blindfolded, 717 00:32:49,184 --> 00:32:50,490 can't tell the difference between the smell 718 00:32:50,577 --> 00:32:53,058 of Parmesan cheese and the smell of vomit? 719 00:32:58,889 --> 00:33:01,240 - Why would you say that to me when I'm just about to eat? 720 00:33:03,546 --> 00:33:05,766 [Anita Baker's "Sweet Love"] 721 00:33:05,853 --> 00:33:07,333 - ♪ Oh, baby, no ♪ 722 00:33:07,420 --> 00:33:10,858 ♪ You're my man, I'm your girl ♪ 723 00:33:10,945 --> 00:33:12,077 [buzzer blares] 724 00:33:13,948 --> 00:33:16,037 [approaching footsteps] 725 00:33:21,956 --> 00:33:23,001 - Tiffany. - Richie! 726 00:33:24,393 --> 00:33:25,525 [laughter] 727 00:33:27,222 --> 00:33:29,572 [sighs] Sorry. 728 00:33:29,659 --> 00:33:30,965 - Don't worry. 729 00:33:31,052 --> 00:33:31,792 No one's going to jump you here. 730 00:33:31,879 --> 00:33:34,490 - No, it's not--[sighs] 731 00:33:34,577 --> 00:33:35,752 I had a rough night last night, that's all. 732 00:33:35,839 --> 00:33:37,972 I just-- I had nine dates in a row 733 00:33:38,059 --> 00:33:40,192 and then I, uh, ran into my ex-boyfriend. 734 00:33:40,279 --> 00:33:42,194 - Ah. - Sorry. Enough about me. 735 00:33:42,281 --> 00:33:44,109 [chuckles] 736 00:33:49,070 --> 00:33:50,506 - It's nothing, just--yeah. 737 00:33:50,593 --> 00:33:51,725 - I didn't mean to stare. 738 00:33:51,812 --> 00:33:53,248 It's just it's so strange meeting you 739 00:33:53,335 --> 00:33:55,816 when I haven't met Leon. - [chuckles] 740 00:33:55,903 --> 00:33:57,513 Well I'm definitely the more handsome of the two of us, so. 741 00:33:57,600 --> 00:33:59,211 - Right. 742 00:33:59,298 --> 00:34:00,125 - And bigger muscles, than him, innit? 743 00:34:00,212 --> 00:34:01,300 - Yeah? 744 00:34:01,387 --> 00:34:02,214 - You should put it in your article. 745 00:34:02,301 --> 00:34:03,389 - Your muscles? 746 00:34:03,476 --> 00:34:04,346 - He said you wanted to talk about me 747 00:34:04,433 --> 00:34:05,565 like I was a celebrity, right? 748 00:34:05,652 --> 00:34:07,654 - Well, yeah. But I want to be... 749 00:34:07,741 --> 00:34:09,047 respectful. 750 00:34:09,134 --> 00:34:10,613 - I'm just happy you're getting it out there. 751 00:34:10,700 --> 00:34:12,746 - But I want to be, like, respecting your experience. 752 00:34:12,833 --> 00:34:14,530 - [chuckles] 753 00:34:14,617 --> 00:34:16,532 Look, I get that you're trying to be woke and that. 754 00:34:16,619 --> 00:34:17,925 But if you're worried about getting canceled 755 00:34:18,012 --> 00:34:19,579 before you've even written it, 756 00:34:19,666 --> 00:34:23,539 then you're not really thinking about the story, are you? 757 00:34:23,626 --> 00:34:25,019 - So tell me this story. 758 00:34:25,106 --> 00:34:28,109 - How long you got? 759 00:34:28,196 --> 00:34:31,373 So I leave the club at what, 2:30, kick out time. 760 00:34:31,460 --> 00:34:34,072 And I'm with this extremely beautiful woman 761 00:34:34,159 --> 00:34:35,638 who's now saying I'm too drunk to go home with, 762 00:34:35,725 --> 00:34:37,118 which is-- 763 00:34:37,205 --> 00:34:38,728 well, it's a big shame, 764 00:34:38,815 --> 00:34:40,861 'cause aside from the amazing sex we would have had, 765 00:34:40,948 --> 00:34:42,863 it meant I didn't have an alibi, right? 766 00:34:42,950 --> 00:34:45,779 So the bouncers, they overhear me trying to convince her, 767 00:34:45,866 --> 00:34:47,215 "Come, we'll go shop. 768 00:34:47,302 --> 00:34:49,043 I'll get that prosecco in the black bottle." 769 00:34:49,130 --> 00:34:50,436 And imagine, this is the same corner shop 770 00:34:50,523 --> 00:34:51,915 where the robbery happens, right? 771 00:34:52,002 --> 00:34:53,569 But I never go inside. 772 00:34:53,656 --> 00:34:57,007 Listen, I was too drunk to even speak properly, 773 00:34:57,095 --> 00:34:58,487 let alone handle a firearm. 774 00:34:58,574 --> 00:35:00,663 And as if all that wasn't mad enough, 775 00:35:00,750 --> 00:35:03,144 walking home, I puke all over my new white trainers. 776 00:35:03,231 --> 00:35:03,971 Yeah. - [chuckles] 777 00:35:04,058 --> 00:35:05,451 - New edition Reeboks. 778 00:35:05,538 --> 00:35:06,800 Yeah, Leon knows I only wear Reeboks. 779 00:35:06,887 --> 00:35:08,802 - I empathize. 780 00:35:08,889 --> 00:35:10,064 I got drunk a few weeks ago 781 00:35:10,151 --> 00:35:11,805 and I puked up in the smoking area. 782 00:35:11,892 --> 00:35:13,937 - [sighs] What I wouldn't give to be freezing my balls off 783 00:35:14,024 --> 00:35:15,113 in a smoking area. 784 00:35:15,200 --> 00:35:17,506 - What I don't understand 785 00:35:17,593 --> 00:35:19,943 is if there isn't any hard evidence against you, 786 00:35:20,030 --> 00:35:21,728 how were you found guilty? 787 00:35:21,815 --> 00:35:25,862 - Well, CCTV footage shows a Black man in a hoodie. 788 00:35:25,949 --> 00:35:27,473 Shopkeeper identifies me, 789 00:35:27,560 --> 00:35:29,301 even though the gunman was wearing a mask. 790 00:35:29,388 --> 00:35:31,085 And the bouncers give a statement. 791 00:35:31,172 --> 00:35:32,739 - And you didn't have any previous convictions? 792 00:35:32,826 --> 00:35:34,088 - Nah. 793 00:35:34,175 --> 00:35:35,655 - You weren't involved in any gangs? 794 00:35:35,742 --> 00:35:38,440 - Gangs? 795 00:35:38,527 --> 00:35:40,660 I'm a landscape gardener. 796 00:35:40,747 --> 00:35:41,617 - Sorry, I didn't mean-- 797 00:35:41,704 --> 00:35:43,315 - Don't be sorry. 798 00:35:43,402 --> 00:35:45,534 Any publicity is good publicity. 799 00:35:45,621 --> 00:35:47,188 - Okay. [chuckles] 800 00:35:48,755 --> 00:35:53,107 So can we tell Leon about this now? 801 00:35:53,194 --> 00:35:54,587 - I don't think that's a good idea. 802 00:35:54,674 --> 00:35:56,154 Trust me, I know my brother. 803 00:35:56,241 --> 00:35:58,286 He's a private guy. He don't like the fuss. 804 00:35:58,373 --> 00:35:59,679 - Okay, well, I don't like lying to him. 805 00:35:59,766 --> 00:36:01,594 - Yeah. 806 00:36:01,681 --> 00:36:03,291 - Not now he's told me he's appealing your appeal. 807 00:36:03,378 --> 00:36:05,859 - You can't appeal an appeal. 808 00:36:07,643 --> 00:36:09,863 [buzzer blares] 809 00:36:09,950 --> 00:36:11,952 - What's he like? 810 00:36:13,910 --> 00:36:16,652 - [sputters] Good heart. 811 00:36:18,393 --> 00:36:20,090 Stubborn as fuck. - [chuckles] 812 00:36:20,178 --> 00:36:22,571 - Doesn't like change. 813 00:36:22,658 --> 00:36:24,704 He never makes the first move. 814 00:36:24,791 --> 00:36:26,575 You know, 815 00:36:26,662 --> 00:36:28,011 my little brother has never asked a girl out before. 816 00:36:28,098 --> 00:36:30,013 He's that shy. - Well, I don't blame him. 817 00:36:30,100 --> 00:36:32,755 After this week, I'm never asking anyone out ever again. 818 00:36:32,842 --> 00:36:34,801 [both chuckle] - That's time. 819 00:36:34,888 --> 00:36:36,368 [keys jingling] 820 00:36:36,455 --> 00:36:37,847 [door opens] - [clears throat] 821 00:36:40,198 --> 00:36:44,506 Hey, you believe me, right? 822 00:36:44,593 --> 00:36:45,377 - Yeah. 823 00:36:56,953 --> 00:36:57,954 [indistinct chatter on TV] 824 00:36:58,041 --> 00:37:00,130 - Here you go. 825 00:37:00,218 --> 00:37:01,697 - Lower. 826 00:37:01,784 --> 00:37:03,351 Now too low. 827 00:37:08,574 --> 00:37:10,445 - That better, Mr. Prior? 828 00:37:10,532 --> 00:37:12,186 - Get out of the way! 829 00:37:14,362 --> 00:37:17,104 - Glad to see you're back to normal. 830 00:37:19,498 --> 00:37:21,021 Holly, you're meant to be in bed. 831 00:37:21,108 --> 00:37:22,718 - But I can't sleep. 832 00:37:22,805 --> 00:37:24,285 And it's so boring in the children's unit. 833 00:37:24,372 --> 00:37:25,852 - What am I going to tell your mom and dad? 834 00:37:25,939 --> 00:37:27,375 - Please, can I just stay here for a little bit? 835 00:37:27,462 --> 00:37:30,160 Please? 836 00:37:30,248 --> 00:37:32,206 - Fine. 837 00:37:32,293 --> 00:37:34,948 - Ten minutes and then it's bedtime. 838 00:37:39,039 --> 00:37:40,258 [sighs] 839 00:37:40,345 --> 00:37:42,869 [upbeat jazz music on TV] 840 00:37:42,956 --> 00:37:44,958 ♪ ♪ 841 00:37:45,045 --> 00:37:47,961 So who's this Johnny, then? 842 00:37:48,048 --> 00:37:49,441 Sorry, Mr. White. 843 00:37:49,528 --> 00:37:50,268 You asked for him the other night 844 00:37:50,355 --> 00:37:52,182 and I looked him up in the system. 845 00:37:52,270 --> 00:37:54,272 But we don't have a patient named Johnny White. 846 00:37:54,359 --> 00:37:57,144 - He won't be on your system. 847 00:37:57,231 --> 00:38:00,582 - Who is Johnny White? 848 00:38:00,669 --> 00:38:01,931 - We met in the army. 849 00:38:02,018 --> 00:38:04,107 - Wow. 850 00:38:04,194 --> 00:38:06,719 That must have been a very long time ago. 851 00:38:06,806 --> 00:38:08,503 - Don't be rude, young lady. 852 00:38:08,590 --> 00:38:09,809 - Did you stay in touch? 853 00:38:09,896 --> 00:38:14,204 - Letters, for a while. 854 00:38:14,292 --> 00:38:15,249 - Where is he now? 855 00:38:15,336 --> 00:38:17,469 - How should I know? 856 00:38:20,036 --> 00:38:21,081 - Did he die? 857 00:38:21,168 --> 00:38:22,387 - Will you both be quiet? 858 00:38:22,474 --> 00:38:24,302 I'm trying to watch my program! 859 00:38:28,523 --> 00:38:30,003 - Mr. Prior used to write letters. 860 00:38:30,090 --> 00:38:33,920 [both chuckle] 861 00:38:34,007 --> 00:38:37,010 I wrote a love letter once to a boy in my class. 862 00:38:37,097 --> 00:38:39,229 - Yeah? 863 00:38:39,317 --> 00:38:40,840 Did he write you one back? 864 00:38:40,927 --> 00:38:42,450 - Yeah. 865 00:38:42,537 --> 00:38:43,843 But he wasn't very good at spelling. 866 00:38:43,930 --> 00:38:46,454 - [chuckles] Okay. 867 00:38:46,541 --> 00:38:49,849 - I've never had a boyfriend or a girlfriend. 868 00:38:49,936 --> 00:38:52,373 I don't even know what my sexuality is yet. 869 00:38:52,460 --> 00:38:55,507 - There's time for all that. 870 00:38:55,594 --> 00:38:57,030 - Have you ever written a letter? 871 00:38:57,117 --> 00:38:59,380 - I don't think so. 872 00:38:59,467 --> 00:39:01,121 Although Tiffany and I, 873 00:39:01,208 --> 00:39:04,124 we communicate via Post-it note. 874 00:39:04,211 --> 00:39:06,213 - That is so romantic. 875 00:39:06,300 --> 00:39:08,694 - That is not romantic, it's just practical. 876 00:39:08,781 --> 00:39:11,305 And you need to raise your expectations. 877 00:39:11,392 --> 00:39:12,785 - There's no point. 878 00:39:12,872 --> 00:39:14,656 I'm hardly going to get a love letter in here. 879 00:39:14,743 --> 00:39:16,136 - You never know. 880 00:39:16,223 --> 00:39:19,182 All right, lights out time. 881 00:39:19,269 --> 00:39:20,488 Night, Holly. 882 00:39:20,575 --> 00:39:22,229 - Night. 883 00:39:22,316 --> 00:39:25,232 [soft dramatic music] 884 00:39:25,319 --> 00:39:27,190 [sirens wailing in distance] 885 00:39:27,277 --> 00:39:30,106 ♪ ♪ 886 00:39:30,193 --> 00:39:33,196 - [Leon's voice] What are you looking for in a man? 887 00:39:33,283 --> 00:39:37,375 ♪ ♪ 888 00:39:37,462 --> 00:39:38,550 - Good question. 889 00:39:38,637 --> 00:39:39,551 [pen clicks] 890 00:39:39,638 --> 00:39:41,248 I have no idea. 891 00:39:41,335 --> 00:39:43,424 I've been on nine dates this weekend 892 00:39:43,511 --> 00:39:44,947 and I'm starting to think that maybe 893 00:39:45,034 --> 00:39:46,296 I'm not cut out for romantic relationships. 894 00:39:46,384 --> 00:39:48,081 Maybe I'm just... 895 00:39:48,168 --> 00:39:51,171 [water dripping loudly] 896 00:39:51,258 --> 00:39:54,740 Filling a void with natural wines, small plates, 897 00:39:54,827 --> 00:39:56,785 and conversations about rock climbing. 898 00:39:56,872 --> 00:39:58,961 I've become so boringly predictable 899 00:39:59,048 --> 00:40:00,920 with my car crash love life that my friends don't even 900 00:40:01,007 --> 00:40:02,617 bother picking up the phone anymore. 901 00:40:02,704 --> 00:40:05,272 Hence, the multiple Post-it notes. 902 00:40:05,359 --> 00:40:07,056 - Write as many as you like. 903 00:40:07,143 --> 00:40:09,711 I see you've found a place for the coffee machine. 904 00:40:09,798 --> 00:40:11,844 I'm glad we could make it work. 905 00:40:11,931 --> 00:40:17,066 - [sighs] I bumped into Justin and his... 906 00:40:17,153 --> 00:40:20,766 beautiful new girlfriend last night. 907 00:40:20,853 --> 00:40:24,117 She seems like a really nice person. 908 00:40:24,204 --> 00:40:27,033 Nicer than me. 909 00:40:27,120 --> 00:40:30,950 Maybe it was fate. You're lucky you have someone. 910 00:40:31,037 --> 00:40:32,255 - I know I'm lucky. 911 00:40:32,342 --> 00:40:33,735 Feels weird telling you this, 912 00:40:33,822 --> 00:40:36,042 but since we're never going to meet, 913 00:40:36,129 --> 00:40:38,653 I don't think I'm being a very good boyfriend right now. 914 00:40:38,740 --> 00:40:40,525 I fucked up this weekend and managed 915 00:40:40,612 --> 00:40:44,137 to both upset her and lose the best part of a week's pay. 916 00:40:44,224 --> 00:40:45,486 I was an idiot for thinking 917 00:40:45,573 --> 00:40:47,183 I could raise enough money for a lawyer. 918 00:40:47,270 --> 00:40:50,535 Maybe you and I should steer clear of the apps. 919 00:40:50,622 --> 00:40:55,191 - PS, I have something to confess. 920 00:40:55,278 --> 00:40:57,106 I visited your brother. 921 00:40:57,193 --> 00:41:01,937 ♪ ♪ 922 00:41:02,024 --> 00:41:05,637 PS, I borrowed your shirt. 923 00:41:05,724 --> 00:41:07,377 I should have asked you, but I didn't. 924 00:41:07,465 --> 00:41:10,032 And as a thank you/sorry, 925 00:41:10,119 --> 00:41:11,860 I have washed and ironed it for you. 926 00:41:11,947 --> 00:41:13,906 - PS, If you want to borrow all my shirts 927 00:41:13,993 --> 00:41:16,691 and then wash and iron them, please do. 928 00:41:16,778 --> 00:41:18,911 I'm not making a sexist comment about women and ironing. 929 00:41:18,998 --> 00:41:21,174 I just love the feel of a pressed shirt, 930 00:41:21,261 --> 00:41:23,959 but hate ironing it myself. 931 00:41:24,046 --> 00:41:29,748 ♪ ♪ 932 00:41:29,835 --> 00:41:33,882 - [Tiffany's voice] PPS, the kitchen tap is dripping. 933 00:41:33,969 --> 00:41:36,145 - PPS, will talk to landlord about the tap. 934 00:41:36,232 --> 00:41:38,452 They never fix anything, but like charging for damages. 935 00:41:38,539 --> 00:41:40,889 [water dripping loudly] 936 00:41:40,976 --> 00:41:43,022 What happened to the wall? 937 00:41:43,109 --> 00:41:50,203 ♪ ♪ 938 00:41:50,551 --> 00:41:53,380 [clock ticking loudly] 939 00:41:54,729 --> 00:41:56,775 [Years & Years' "Starstruck"] 940 00:41:56,862 --> 00:42:01,388 ♪ I can't help it, I get starstruck around you ♪ 941 00:42:01,475 --> 00:42:04,217 [upbeat pop music] 942 00:42:04,304 --> 00:42:07,437 ♪ I feel like all these people in this room ♪ 943 00:42:07,525 --> 00:42:09,657 ♪ Don't shine like you ♪ 944 00:42:09,744 --> 00:42:12,878 ♪ Woah-oh, oh, woah-oh, oh ♪ 945 00:42:12,965 --> 00:42:15,097 ♪ If I could bottle you up ♪ 946 00:42:15,184 --> 00:42:18,536 ♪ I would sip ya like cosmic juice ♪ 947 00:42:18,623 --> 00:42:21,669 ♪ Woah-oh, oh, woah-oh, oh ♪ 948 00:42:21,756 --> 00:42:23,715 ♪ So give me that good love ♪ 949 00:42:23,802 --> 00:42:26,892 ♪ Good, good love all night ♪ 950 00:42:26,979 --> 00:42:28,894 ♪ Don't need your cash, I got my own ♪ 951 00:42:28,981 --> 00:42:30,852 ♪ To spend it on you if I like ♪ 952 00:42:30,939 --> 00:42:33,115 ♪ If you want to dance, baby, let's dance ♪ 953 00:42:33,202 --> 00:42:38,468 ♪ We can dream until the sun rise ♪ 954 00:42:38,556 --> 00:42:40,732 ♪ I can't help it ♪ 955 00:42:40,819 --> 00:42:44,126 ♪ I get starstruck around you ♪ 956 00:42:44,213 --> 00:42:47,347 ♪ What can I do, baby? ♪ 957 00:42:47,434 --> 00:42:52,570 ♪ I can't help it, I get starstruck around you ♪ 958 00:42:52,657 --> 00:42:54,006 ♪ What can I do? ♪ 959 00:42:54,093 --> 00:42:55,050 [both scream] - Whoa! 960 00:42:55,137 --> 00:42:56,704 Whoa! - Whoa! 961 00:42:56,791 --> 00:42:58,576 - [chuckles] 962 00:42:58,663 --> 00:43:04,407 - ♪ I can't help it, I get starstruck around you ♪ 963 00:43:04,494 --> 00:43:07,497 ♪ What can I do, baby? ♪ 964 00:43:07,585 --> 00:43:12,807 ♪ I can't help it, I get starstruck around you ♪ 965 00:43:12,894 --> 00:43:15,767 ♪ What can I do when I got my hands on you? ♪ 966 00:43:15,854 --> 00:43:17,333 ♪ Not giving, not giving you up ♪ 967 00:43:17,420 --> 00:43:19,597 ♪ I'm not giving, not giving you up ♪ 968 00:43:19,684 --> 00:43:21,163 ♪ Not giving, not giving you up ♪ 969 00:43:21,250 --> 00:43:24,036 ♪ I'm not giving, not giving you up ♪ 970 00:43:24,123 --> 00:43:25,472 ♪ I'm not giving, not giving you up ♪ 971 00:43:25,559 --> 00:43:27,735 ♪ I'm not giving, not giving you up, up, up ♪ 972 00:43:27,822 --> 00:43:29,868 ♪ No, I can't help it ♪ 973 00:43:29,955 --> 00:43:33,698 ♪ I get starstruck around you ♪ 974 00:43:33,785 --> 00:43:36,396 ♪ What can I do, baby? ♪ 975 00:43:36,483 --> 00:43:39,573 ♪ Starstruck ♪ 976 00:43:39,660 --> 00:43:44,622 ♪ Not giving you up ♪