1
00:00:07,920 --> 00:00:08,747
- You're literally sharing
a bed with a man
2
00:00:08,834 --> 00:00:10,227
you've never met.
3
00:00:10,314 --> 00:00:11,794
- What side of the
bed does she sleep on?
4
00:00:11,881 --> 00:00:13,796
- The contract says
strictly no crossover,
5
00:00:13,883 --> 00:00:15,972
so he has it 8:00 a.m.
to 8:00 p.m.
6
00:00:16,059 --> 00:00:17,147
and I have it 8:00 p.m.
to 8:00 a.m.
7
00:00:17,234 --> 00:00:19,758
- Justin has a new girlfriend.
8
00:00:19,845 --> 00:00:21,543
- This even legal?
9
00:00:21,630 --> 00:00:23,110
[upbeat dramatic music]
10
00:00:23,197 --> 00:00:25,373
- Bad news, little bro.
My appeal was denied.
11
00:00:25,460 --> 00:00:26,809
- I don't know what you did,
but--
12
00:00:26,896 --> 00:00:29,072
- Armed robbery
and I didn't do it.
13
00:00:29,159 --> 00:00:30,247
That's the whole point.
14
00:00:30,334 --> 00:00:31,422
- Sex, drugs,
and armed robbery.
15
00:00:31,509 --> 00:00:32,641
- There isn't any sex.
16
00:00:32,728 --> 00:00:33,468
- I want you to
write the article.
17
00:00:33,555 --> 00:00:34,599
- No.
18
00:00:34,686 --> 00:00:35,731
- If it's as good
as the pitch,
19
00:00:35,818 --> 00:00:36,906
then it's going
on the home page.
20
00:00:36,993 --> 00:00:39,604
[Aaron Taylor's
"Lesson Learnt"]
21
00:00:39,691 --> 00:00:41,128
♪ ♪
22
00:00:41,215 --> 00:00:42,433
- ♪ 'Ey, 'ey, 'ey,
'ey, 'ey, 'ey ♪
23
00:00:42,520 --> 00:00:47,699
♪ ♪
24
00:00:47,786 --> 00:00:53,009
- ♪ Would've thought that I'd
have learnt this all by now ♪
25
00:00:53,096 --> 00:00:57,970
♪ It seems that I am here
again, some way, somehow ♪
26
00:00:58,058 --> 00:01:01,800
♪ I guess it's
a lesson learnt ♪
27
00:01:01,887 --> 00:01:05,413
♪ If you play with fire,
baby, you will burn ♪
28
00:01:05,500 --> 00:01:09,156
♪ ♪
29
00:01:09,243 --> 00:01:13,029
♪ I guess
it's a lesson learnt ♪
30
00:01:13,116 --> 00:01:17,381
♪ If you play with fire,
you'll probably burn ♪
31
00:01:17,468 --> 00:01:19,688
♪ ♪
32
00:01:19,775 --> 00:01:22,604
[train tracks clacking]
33
00:01:25,215 --> 00:01:28,000
[water dripping loudly]
34
00:01:38,098 --> 00:01:40,665
[soft dramatic music]
35
00:01:40,752 --> 00:01:47,933
♪ ♪
36
00:01:58,161 --> 00:01:59,728
[soft upbeat music]
37
00:01:59,815 --> 00:02:02,296
♪ ♪
38
00:02:02,383 --> 00:02:04,689
- [Leon's voice]
"Dear Tiffany, who is Justin?
39
00:02:04,776 --> 00:02:06,735
And what do you want to do
with this?"
40
00:02:06,822 --> 00:02:13,350
♪ ♪
41
00:02:13,437 --> 00:02:15,787
- [gasps softly]
42
00:02:15,874 --> 00:02:17,006
He's always known
exactly what I want.
43
00:02:17,093 --> 00:02:18,529
- Has he, though?
44
00:02:18,616 --> 00:02:19,922
You didn't want him
to cheat on you.
45
00:02:20,009 --> 00:02:21,053
Or break up with you.
46
00:02:21,141 --> 00:02:23,230
- Oh, why is this
so complicated?
47
00:02:23,317 --> 00:02:26,581
- Because you are dealing
with conflicting emotions.
48
00:02:26,668 --> 00:02:29,453
- "Insert hot water spout."
49
00:02:29,540 --> 00:02:30,889
- Right.
Well, the answer is no.
50
00:02:30,976 --> 00:02:32,500
Don't call him.
51
00:02:32,587 --> 00:02:33,501
- I want to say thank you.
52
00:02:33,588 --> 00:02:34,893
- It's starting a dialogue.
53
00:02:34,980 --> 00:02:36,591
And you don't want a dialogue.
54
00:02:36,678 --> 00:02:39,115
- Problem is, I kind of
do want to start dialogue,
55
00:02:39,202 --> 00:02:41,030
even though I know I shouldn't.
56
00:02:41,117 --> 00:02:43,075
- [sighs]
Well, you asked my advice.
57
00:02:43,163 --> 00:02:44,338
[sighs]
58
00:02:44,425 --> 00:02:45,469
Oof.
59
00:02:45,556 --> 00:02:48,646
- What are you doing?
- Yoga.
60
00:02:48,733 --> 00:02:50,170
What are you doing?
61
00:02:50,257 --> 00:02:52,955
- Trying to make a coffee.
62
00:02:53,042 --> 00:02:56,350
- Look, I know it's hard,
63
00:02:56,437 --> 00:02:57,960
but maybe it's time to start
meeting other people.
64
00:02:58,047 --> 00:03:00,702
- Uh, yeah. Okay. Maybe.
65
00:03:00,789 --> 00:03:01,703
- You ready?
66
00:03:01,790 --> 00:03:02,965
- Oh, yes. Yep.
67
00:03:03,052 --> 00:03:04,619
I'm sorry, I got to go.
68
00:03:04,706 --> 00:03:06,577
We're rewatching
"The Wire" from the beginning.
69
00:03:06,664 --> 00:03:09,014
- Oh, yeah.
No, of course. Sorry.
70
00:03:09,101 --> 00:03:09,885
- All right.
Bye, bye, bye, bye.
71
00:03:09,972 --> 00:03:11,930
- [exhales deeply]
72
00:03:12,017 --> 00:03:13,541
[switch clicks]
73
00:03:13,628 --> 00:03:14,237
[machine beeps]
74
00:03:15,760 --> 00:03:17,153
[soft gurgling]
75
00:03:17,240 --> 00:03:19,764
"Dear Leon, Justin is..."
76
00:03:19,851 --> 00:03:22,941
[sighs]
77
00:03:23,028 --> 00:03:24,029
Love of my life.
78
00:03:24,116 --> 00:03:27,250
[coffee machine chugging]
79
00:03:28,120 --> 00:03:30,122
"My ex-boyfriend."
80
00:03:35,476 --> 00:03:37,304
[machine thrumming]
Oh!
81
00:03:38,000 --> 00:03:40,394
[steam whistling]
82
00:03:40,481 --> 00:03:42,396
How?
83
00:03:42,483 --> 00:03:44,572
[upbeat music]
84
00:03:44,659 --> 00:03:47,705
♪ ♪
85
00:03:47,792 --> 00:03:51,492
[Tiffany's voice] "Dear Leon,
Justin is my ex-boyfriend.
86
00:03:51,579 --> 00:03:53,668
"I was hoping we could
find a way to make it work.
87
00:03:53,755 --> 00:03:56,627
"The coffee machine--
not my ex! [chuckles]
88
00:03:56,714 --> 00:03:58,716
"PS, How's Richie?
89
00:03:58,803 --> 00:04:00,805
I was serious
about wanting to help..."
90
00:04:00,892 --> 00:04:02,938
- [sighs softly]
91
00:04:03,025 --> 00:04:03,895
♪ ♪
92
00:04:05,027 --> 00:04:12,208
♪ ♪
93
00:04:17,169 --> 00:04:18,170
- What kind of radiator was it?
94
00:04:18,258 --> 00:04:20,521
- Morning.
- Morning.
95
00:04:20,608 --> 00:04:22,305
- Oh, good.
I'm glad the burns are healing.
96
00:04:22,392 --> 00:04:24,220
Thank you so much
for talking with me.
97
00:04:24,307 --> 00:04:25,830
I think it's really
important that we
98
00:04:25,917 --> 00:04:27,876
share your story
with the world.
99
00:04:27,963 --> 00:04:29,573
So...
100
00:04:29,660 --> 00:04:32,097
how much ketamine
are we talking?
101
00:04:32,184 --> 00:04:33,403
- Oh, I'm excited.
102
00:04:33,490 --> 00:04:34,926
- Hey, Phillip.
Can I have a minute?
103
00:04:35,013 --> 00:04:36,406
- Not now, Rach.
104
00:04:36,493 --> 00:04:38,321
- Right, right.
105
00:04:39,670 --> 00:04:41,019
- [clears throat softly]
106
00:04:41,106 --> 00:04:42,673
- And why did you think
another bump might help?
107
00:04:42,760 --> 00:04:43,718
[phone rings]
108
00:04:43,805 --> 00:04:45,197
- Hello.
109
00:04:45,285 --> 00:04:46,895
I'd like to speak
to Richard Campbell, please.
110
00:04:46,982 --> 00:04:48,418
- Which department?
111
00:04:48,505 --> 00:04:49,376
- Oh, do you mean
like which block?
112
00:04:49,463 --> 00:04:51,160
- Which department is he in?
113
00:04:51,247 --> 00:04:53,249
- Um, the prison?
- Is this a prank call?
114
00:04:53,336 --> 00:04:54,903
- No. I'm a journalist.
115
00:04:54,990 --> 00:04:56,557
My name is Tiffany Moore
and I'd like to speak
116
00:04:56,644 --> 00:04:58,689
to inmate Richard Campbell,
please.
117
00:04:58,776 --> 00:05:00,343
- Right,
you can't call reception
118
00:05:00,430 --> 00:05:01,997
and be put through
to an inmate.
119
00:05:02,084 --> 00:05:03,346
- Then can you please tell me
how I can speak to him?
120
00:05:03,433 --> 00:05:04,478
- He'll need
to register your number
121
00:05:04,565 --> 00:05:06,001
and put you on his call list.
122
00:05:06,088 --> 00:05:07,394
- But how can I get him
to do that if I can't--
123
00:05:07,481 --> 00:05:08,960
- MessageAnInmate.com.
124
00:05:09,047 --> 00:05:11,876
- Okay--
[dial tone droning]
125
00:05:11,963 --> 00:05:14,444
- [clears throat]
126
00:05:14,531 --> 00:05:15,619
- What?
127
00:05:15,706 --> 00:05:17,882
- Oh, nothing.
128
00:05:17,969 --> 00:05:19,231
So does your flatmate know
129
00:05:19,319 --> 00:05:20,320
you're interviewing
his brother?
130
00:05:20,407 --> 00:05:21,582
- I don't have
an interview yet.
131
00:05:21,669 --> 00:05:23,061
- Right.
132
00:05:23,148 --> 00:05:24,411
- I'll tell him when
there's something to tell.
133
00:05:24,498 --> 00:05:26,978
- Yeah.
[clears throat]
134
00:05:27,065 --> 00:05:28,110
- Why do you ask?
135
00:05:28,197 --> 00:05:29,851
- No, I'm just confused.
136
00:05:29,938 --> 00:05:31,200
Is this an article about
137
00:05:31,287 --> 00:05:32,767
your unconventional
living arrangements
138
00:05:32,854 --> 00:05:36,901
or racial disparities
in the justice system?
139
00:05:37,946 --> 00:05:40,252
- I'm trying to write
something that matters.
140
00:05:40,340 --> 00:05:42,516
[door shuts]
- Speak of the devil.
141
00:05:42,603 --> 00:05:43,908
- You gotta stop talking
about me all the time, man.
142
00:05:43,995 --> 00:05:46,041
It's embarrassing.
143
00:05:46,128 --> 00:05:47,521
- What's up
with your voice, man?
144
00:05:47,608 --> 00:05:50,088
- It's nothing.
Just some dickheads trying it.
145
00:05:50,175 --> 00:05:51,568
- Did you get into a fight?
146
00:05:51,655 --> 00:05:52,874
- Bro, I just called
to have a chat, man.
147
00:05:52,961 --> 00:05:54,092
- I'm going to sort it, okay?
148
00:05:54,179 --> 00:05:55,093
I'm going to get
you out of there.
149
00:05:55,180 --> 00:05:58,183
- Leon, we lost. Okay?
150
00:05:58,270 --> 00:06:00,490
You've done everything
you could, bro, but we lost.
151
00:06:00,577 --> 00:06:02,187
I'm all right.
- [sighs]
152
00:06:02,274 --> 00:06:03,841
- It's Mum
who's not doing so well.
153
00:06:03,928 --> 00:06:05,408
- Really?
154
00:06:05,495 --> 00:06:06,757
- You never called her,
did you?
155
00:06:06,844 --> 00:06:08,368
How long are you
going to stay angry?
156
00:06:08,455 --> 00:06:10,457
- I don't understand
how you're not angry.
157
00:06:10,544 --> 00:06:12,197
- Because posting bail wouldn't
have made the difference
158
00:06:12,284 --> 00:06:13,373
and you know that.
159
00:06:16,854 --> 00:06:19,553
So how's your sexy,
new flatmate, huh?
160
00:06:19,640 --> 00:06:20,728
[chuckles]
161
00:06:20,815 --> 00:06:23,078
- I don't know, man.
I never see her.
162
00:06:23,165 --> 00:06:24,906
- She sleeps in your bed, bro.
163
00:06:24,993 --> 00:06:27,169
- We have an arrangement, yeah.
There are rules.
164
00:06:27,256 --> 00:06:30,694
- She sleeps in your bed.
165
00:06:30,781 --> 00:06:32,522
[chuckles]
166
00:06:32,609 --> 00:06:33,393
- She asked after you,
actually.
167
00:06:33,480 --> 00:06:36,700
- Yeah?
- Not like that.
168
00:06:36,787 --> 00:06:37,788
Although I found out
she's single.
169
00:06:37,875 --> 00:06:39,486
- Now that's interesting,
man.
170
00:06:39,573 --> 00:06:41,139
- Right, right.
Love you too, bro.
171
00:06:41,226 --> 00:06:42,053
[phone chimes]
172
00:06:44,926 --> 00:06:45,970
Were you listening in
on my call?
173
00:06:46,057 --> 00:06:47,276
- No.
174
00:06:51,193 --> 00:06:53,369
How do you know she's single?
175
00:06:53,456 --> 00:06:56,720
- So you were listening.
- A bit.
176
00:06:56,807 --> 00:06:58,809
- This ain't about Tiffany
or her love life.
177
00:06:58,896 --> 00:07:00,681
- Then why are you talking
about her?
178
00:07:03,031 --> 00:07:04,598
- I've got to go to work.
179
00:07:04,685 --> 00:07:06,208
- What about breakfast-dinner?
- Next time.
180
00:07:08,732 --> 00:07:10,517
- Why have you said
she can keep it?
181
00:07:10,604 --> 00:07:12,519
- What?
- That thing.
182
00:07:12,606 --> 00:07:14,564
There isn't room in your flat.
183
00:07:14,651 --> 00:07:17,088
- Technically,
it's her flat, too.
184
00:07:17,175 --> 00:07:19,264
- No.
Technically, it's your flat.
185
00:07:19,351 --> 00:07:20,962
- You coming?
186
00:07:21,049 --> 00:07:23,051
- No. I'll let myself out.
187
00:07:24,966 --> 00:07:27,838
[bouncy tense music]
188
00:07:27,925 --> 00:07:34,541
♪ ♪
189
00:07:41,983 --> 00:07:43,550
- [Leon's voice]
"Sorry about your break-up.
190
00:07:43,637 --> 00:07:47,771
I'm sure we can find a way to
make the coffee machine work."
191
00:07:47,858 --> 00:07:49,730
- [Kay's voice] "The coffee
machine isn't going to work.
192
00:07:49,817 --> 00:07:52,776
It's too big and Leon
doesn't drink caffeine."
193
00:07:52,863 --> 00:07:57,564
♪ ♪
194
00:07:57,651 --> 00:08:00,218
[soft dramatic music]
195
00:08:00,305 --> 00:08:06,616
♪ ♪
196
00:08:06,703 --> 00:08:08,183
- [sighs]
197
00:08:08,270 --> 00:08:11,578
♪ ♪
198
00:08:11,665 --> 00:08:14,972
"What we fear most is
what we most need to do."
199
00:08:15,059 --> 00:08:21,065
♪ ♪
200
00:08:21,152 --> 00:08:22,110
[exhales deeply]
201
00:08:22,197 --> 00:08:25,026
♪ ♪
202
00:08:25,113 --> 00:08:27,245
Okay.
203
00:08:27,332 --> 00:08:29,987
♪ ♪
204
00:08:30,074 --> 00:08:33,643
- So you can appeal an appeal,
but it looks complicated.
205
00:08:33,730 --> 00:08:37,081
I'm going to need
a good lawyer.
206
00:08:37,168 --> 00:08:38,387
Al.
- Hmm?
207
00:08:38,474 --> 00:08:40,128
- What are you doing?
208
00:08:40,215 --> 00:08:42,130
- Trading. You ever tried it?
209
00:08:42,217 --> 00:08:43,566
- If I was only good
at stocks and shares,
210
00:08:43,653 --> 00:08:45,133
you think I'd be sitting here
211
00:08:45,220 --> 00:08:46,743
eating a reduced-to-clear
chicken sandwich for lunch?
212
00:08:46,830 --> 00:08:49,093
- There's this dip-buy
opportunity.
213
00:08:49,180 --> 00:08:50,660
- What's a dip-buy?
214
00:08:50,747 --> 00:08:51,879
- Buying the dip.
215
00:08:51,966 --> 00:08:53,794
You invest during
a temporary decline
216
00:08:53,881 --> 00:08:56,884
and sell
when the market rebounds.
217
00:08:56,971 --> 00:08:58,363
What's wrong?
218
00:08:58,450 --> 00:09:00,191
- Think this mayonnaise
might actually be off.
219
00:09:00,278 --> 00:09:02,629
- Mm.
220
00:09:02,716 --> 00:09:05,283
Last time,
I made nearly 200 pounds.
221
00:09:07,242 --> 00:09:08,939
[whispers] I'm a bull.
222
00:09:09,026 --> 00:09:10,332
- Excuse me?
223
00:09:10,419 --> 00:09:12,029
- I'd say
you're more of a bear.
224
00:09:13,901 --> 00:09:15,598
- What are you doing,
Mr. Prior?
225
00:09:15,685 --> 00:09:20,647
- Okay,
let's write you a profile.
226
00:09:20,734 --> 00:09:22,431
- So you're on?
- I am.
227
00:09:22,518 --> 00:09:24,215
- I don't think
I'd get onto that.
228
00:09:24,302 --> 00:09:27,523
- No, I don't think
you would either.
229
00:09:27,610 --> 00:09:29,090
- You never go on any dates.
230
00:09:29,177 --> 00:09:30,874
- I'm too busy to go on dates.
231
00:09:30,961 --> 00:09:32,354
- She prefers
to stay in with me
232
00:09:32,441 --> 00:09:34,965
and rewatch new golden age
TV dramas.
233
00:09:35,052 --> 00:09:36,140
- Okay, but I actually
want to meet somebody.
234
00:09:36,227 --> 00:09:37,925
Like, in person.
235
00:09:38,012 --> 00:09:40,144
- Okay, how about this?
236
00:09:40,231 --> 00:09:42,582
"ENFJ--
237
00:09:42,669 --> 00:09:43,844
- What?
238
00:09:43,931 --> 00:09:46,107
- It means extrovert,
intuitive...
239
00:09:46,194 --> 00:09:48,457
both: Feeling, judging.
[both chuckle]
240
00:09:48,544 --> 00:09:50,459
- I'm not judgy.
- It doesn't mean that.
241
00:09:50,546 --> 00:09:54,724
- Okay, listen.
"ENFJ looking to meet--"
242
00:09:54,811 --> 00:09:56,204
- Someone to take
my mind off my ex?
243
00:09:56,291 --> 00:09:58,162
- Tiffany.
244
00:09:58,249 --> 00:10:00,251
- Sorry.
- [chuckles]
245
00:10:02,819 --> 00:10:04,473
- Mr. Prior?
246
00:10:07,084 --> 00:10:08,172
Mr. Prior?
247
00:10:08,259 --> 00:10:09,173
- Who's there?
248
00:10:09,260 --> 00:10:12,002
- It's me, Leon.
249
00:10:12,089 --> 00:10:14,657
- Where am I?
- You're back at Saint Brioc's.
250
00:10:14,744 --> 00:10:17,355
But don't worry,
it's just an infection.
251
00:10:17,442 --> 00:10:19,314
- Johnny? Where are you?
252
00:10:19,401 --> 00:10:20,620
- Mr. Prior?
253
00:10:20,707 --> 00:10:23,231
- Johnny, it's me, Reggie.
254
00:10:23,318 --> 00:10:25,233
- Who's Johnny?
255
00:10:25,320 --> 00:10:26,974
- That's Mr. White to you.
256
00:10:27,061 --> 00:10:29,150
- I don't think Mr. White
is here right now,
257
00:10:29,237 --> 00:10:31,239
but how about I ask around?
258
00:10:31,326 --> 00:10:32,370
All right?
259
00:10:32,457 --> 00:10:33,937
Let's get you back to bed
260
00:10:34,024 --> 00:10:35,809
and I'll see
if I can find him.
261
00:10:40,683 --> 00:10:41,553
[upbeat music playing
on stereo]
262
00:10:41,641 --> 00:10:42,990
[camera shutter clicking]
263
00:10:43,077 --> 00:10:47,385
♪ ♪
264
00:10:47,472 --> 00:10:49,387
- You're doing that
fishy thing with your lips.
265
00:10:49,474 --> 00:10:51,999
♪ ♪
266
00:10:52,086 --> 00:10:54,218
- Oh, you mean a pout?
- Look.
267
00:10:54,305 --> 00:10:57,004
This is the one that gets
me the most likes on Raya.
268
00:10:57,091 --> 00:10:58,353
- Oh, yeah.
It's really beautiful.
269
00:10:58,440 --> 00:11:00,747
- Mm. Mo took it.
270
00:11:03,663 --> 00:11:06,578
- Mo?
- [chuckles]
271
00:11:06,666 --> 00:11:08,406
- Oh, really?
- Yes! Come on.
272
00:11:08,493 --> 00:11:10,104
Just--
I need the male gaze.
273
00:11:10,191 --> 00:11:12,584
Just take a couple of shots
where I look sexy and cute.
274
00:11:12,672 --> 00:11:14,238
But also clever and funny.
275
00:11:14,325 --> 00:11:16,240
You know, natural-looking,
not too posed.
276
00:11:16,327 --> 00:11:18,503
But also have a sort of
self-awareness about them
277
00:11:18,590 --> 00:11:20,854
that show my personality.
278
00:11:20,941 --> 00:11:22,812
Oh, and not heartbroken.
279
00:11:22,899 --> 00:11:24,335
But with the capacity
to feel deeply,
280
00:11:24,422 --> 00:11:27,599
just not in a psycho way.
281
00:11:27,687 --> 00:11:28,600
- Yeah, sure.
- [chuckles]
282
00:11:28,688 --> 00:11:29,601
- No probs.
- Okay.
283
00:11:29,689 --> 00:11:31,386
- ♪ Well hello ♪
284
00:11:31,473 --> 00:11:33,736
♪ Got--got--
got me like whoa ♪
285
00:11:33,823 --> 00:11:35,346
♪ Well hello ♪
286
00:11:35,433 --> 00:11:37,479
♪ Got me like whoa ♪
287
00:11:37,566 --> 00:11:38,436
♪ Well hello ♪
288
00:11:38,523 --> 00:11:41,222
♪ ♪
289
00:11:41,309 --> 00:11:42,484
- You look like a fish.
290
00:11:42,571 --> 00:11:45,052
[both chuckling]
- [sighs]
291
00:11:45,139 --> 00:11:48,011
[peaceful upbeat music]
292
00:11:48,098 --> 00:11:54,757
♪ ♪
293
00:12:30,532 --> 00:12:31,794
[notification chimes]
294
00:12:31,881 --> 00:12:38,801
♪ ♪
295
00:12:49,333 --> 00:12:50,813
- Mr. Campbell?
296
00:12:50,900 --> 00:12:52,336
You can go through now.
297
00:12:55,644 --> 00:12:56,732
- From what you've told me,
298
00:12:56,819 --> 00:12:57,733
I'd be willing
to take the case.
299
00:12:57,820 --> 00:12:58,908
- Really?
300
00:12:58,995 --> 00:13:00,344
- But I need
to be straight with you.
301
00:13:00,431 --> 00:13:02,738
Appeals like this can
take a very long time.
302
00:13:02,825 --> 00:13:05,262
And realistically,
there's little hope
303
00:13:05,349 --> 00:13:07,047
unless we can find
substantial new evidence.
304
00:13:07,134 --> 00:13:08,352
- Right.
305
00:13:08,439 --> 00:13:09,832
- To put it in perspective,
this year,
306
00:13:09,919 --> 00:13:13,270
there have been
more than 1,300 appeals...
307
00:13:13,357 --> 00:13:14,968
and just ten were successful.
308
00:13:15,055 --> 00:13:16,186
- But those ten--
309
00:13:16,273 --> 00:13:18,798
- We can put a quote together
for you.
310
00:13:18,885 --> 00:13:21,191
But it really depends on
the complexity of the case.
311
00:13:21,278 --> 00:13:23,150
- Mm-hmm.
312
00:13:23,237 --> 00:13:26,414
- My hourly rate is £450,
excluding VAT.
313
00:13:26,501 --> 00:13:29,983
And we would ask for a retainer
of ten hours before proceeding.
314
00:13:30,070 --> 00:13:31,462
[voice distorting]
My team will prepare
315
00:13:31,549 --> 00:13:34,509
at a rate of £300--
The hourly rate, 400--
316
00:13:34,596 --> 00:13:36,076
Reviewing prosecution evidence
317
00:13:36,163 --> 00:13:39,340
will be an additional £400
for every ten days.
318
00:13:41,342 --> 00:13:44,084
- Thank you for your time.
319
00:13:44,171 --> 00:13:46,216
I'll get back to you,
if that's okay.
320
00:13:46,303 --> 00:13:47,957
- Of course.
321
00:13:59,055 --> 00:14:00,013
[keys jingle]
322
00:14:09,936 --> 00:14:13,069
[soft dramatic music]
323
00:14:13,156 --> 00:14:15,898
♪ ♪
324
00:14:15,985 --> 00:14:17,857
- [Leon's voice]
"Sorry about your break up.
325
00:14:17,944 --> 00:14:21,861
I'm sure we can find a way to
make the coffee machine work."
326
00:14:21,948 --> 00:14:23,863
- [Tiffany's voice]
"Thanks. It's fine.
327
00:14:23,950 --> 00:14:25,777
"I've downloaded a dating app.
328
00:14:25,865 --> 00:14:27,605
"Taking a risk, doing
the thing I fear the most,
329
00:14:27,692 --> 00:14:30,391
"et cetera, et cetera.
330
00:14:30,478 --> 00:14:34,438
"PS, I didn't mean
to pry about Richie.
331
00:14:34,525 --> 00:14:38,007
Better to try and fail
than fail to try."
332
00:14:38,094 --> 00:14:41,619
♪ ♪
333
00:14:41,706 --> 00:14:42,838
[notification chimes]
334
00:14:44,927 --> 00:14:46,581
- How's the article going?
335
00:14:46,668 --> 00:14:47,930
- Fine, yeah. Yeah, no.
336
00:14:48,017 --> 00:14:49,497
I'm just doing
background research.
337
00:14:49,584 --> 00:14:50,977
- Great.
338
00:14:51,064 --> 00:14:53,631
Did Richie get your email?
- I don't know.
339
00:14:53,718 --> 00:14:55,416
- I bet
he'll be really grateful.
340
00:14:55,503 --> 00:14:57,157
- Excuse me?
341
00:14:57,244 --> 00:14:58,114
- For the exposure.
342
00:14:58,201 --> 00:14:59,115
- Or he won't.
343
00:14:59,202 --> 00:15:00,290
And then I won't
have an article.
344
00:15:00,377 --> 00:15:02,162
[notification chimes]
345
00:15:02,249 --> 00:15:05,948
- It must be hard to focus with
all those men messaging you.
346
00:15:06,035 --> 00:15:07,297
How many matches did you get?
347
00:15:07,384 --> 00:15:08,864
- 56.
348
00:15:08,951 --> 00:15:10,213
- Wow.
349
00:15:10,300 --> 00:15:11,823
- I have a date
with Martin after work.
350
00:15:11,911 --> 00:15:13,521
- Well, I met Emily
on a dating app.
351
00:15:13,608 --> 00:15:16,219
- Well, I mean, hopefully
Martin will be the one.
352
00:15:16,306 --> 00:15:19,353
- I just joined Raya.
353
00:15:19,440 --> 00:15:22,008
- "Writer, thinker, feminist."
354
00:15:23,966 --> 00:15:26,099
[notification chimes]
Oh, my God.
355
00:15:26,186 --> 00:15:28,405
- Another match?
- No, it's Richie.
356
00:15:28,492 --> 00:15:30,059
Um...
357
00:15:30,146 --> 00:15:32,540
he says I can interview him.
358
00:15:32,627 --> 00:15:33,454
- Great.
359
00:15:33,541 --> 00:15:35,369
- [sighs]
360
00:15:35,456 --> 00:15:38,285
[notifications chiming]
361
00:15:39,416 --> 00:15:42,115
[notifications
continue chiming]
362
00:15:44,378 --> 00:15:48,730
- Better to try and fail
than fail to try, right?
363
00:15:48,817 --> 00:15:52,299
- So you want to raise
5 and 1/2 grand this weekend?
364
00:15:52,386 --> 00:15:54,170
- That's just
for the retainer, okay?
365
00:15:54,257 --> 00:15:57,086
I need your maths here.
How much have I got to invest?
366
00:15:57,173 --> 00:15:59,306
- Well,
I mean, theoretically,
367
00:15:59,393 --> 00:16:02,918
if you invested £370 now
368
00:16:03,005 --> 00:16:05,355
and sold when the stock
was at its peak--
369
00:16:05,442 --> 00:16:07,618
but you never know
with cryptocurrency.
370
00:16:07,705 --> 00:16:09,751
It's an extremely
volatile market.
371
00:16:09,838 --> 00:16:11,318
There might be
a limit on the app.
372
00:16:11,405 --> 00:16:13,189
- You did it.
- I invested a tenner.
373
00:16:13,276 --> 00:16:15,017
It's important
to manage your risk.
374
00:16:15,104 --> 00:16:17,759
- Risk. Yeah.
375
00:16:17,846 --> 00:16:20,240
Look, fuck it.
I'm going all in.
376
00:16:20,327 --> 00:16:22,372
- I was wrong.
You are not a bear.
377
00:16:22,459 --> 00:16:24,070
You are a bull.
378
00:16:24,157 --> 00:16:26,202
- Why are you working here
and not for some city bank?
379
00:16:26,289 --> 00:16:27,551
- It doesn't match my politics.
380
00:16:27,638 --> 00:16:29,292
- Oh, God.
Watch out for that.
381
00:16:29,379 --> 00:16:31,294
Mrs. Roberts tricked us into
giving her two double whiskeys
382
00:16:31,381 --> 00:16:32,774
from the drinks trolley
before lunch.
383
00:16:32,861 --> 00:16:35,385
Have a good shift, boys.
384
00:16:35,472 --> 00:16:37,474
- Night, Tania.
385
00:16:37,561 --> 00:16:39,302
- Did you know that
the majority of humans,
386
00:16:39,389 --> 00:16:42,001
when blindfolded,
cannot distinguish
387
00:16:42,088 --> 00:16:46,309
between the smell of vomit and
the smell of Parmesan cheese?
388
00:16:46,396 --> 00:16:49,225
- I work in asset management
and insurance
389
00:16:49,312 --> 00:16:51,053
for corporate enterprise,
390
00:16:51,140 --> 00:16:54,404
mostly in markets
for the Far East.
391
00:16:54,491 --> 00:16:57,233
I enjoy it.
I'm a people person.
392
00:16:57,320 --> 00:16:59,453
[voice fading]
I--I enjoy the work--
393
00:16:59,540 --> 00:17:02,195
[indistinct speech]
394
00:17:02,282 --> 00:17:04,284
Well, it means
I've been able to delve
395
00:17:04,371 --> 00:17:09,506
a little deeper into
risk assessments and fiscal--
396
00:17:09,593 --> 00:17:11,247
- [sighs]
397
00:17:11,334 --> 00:17:12,422
- Is your flatmate
still being a dick?
398
00:17:12,509 --> 00:17:14,163
- Don't say "dick." [chuckles]
399
00:17:18,254 --> 00:17:20,126
- What's her job?
400
00:17:20,213 --> 00:17:24,173
- She writes
for some online magazine.
401
00:17:24,260 --> 00:17:25,783
How have I got
all vowels again?
402
00:17:25,870 --> 00:17:27,872
- I want to write for an
online magazine when I grow up.
403
00:17:27,959 --> 00:17:29,309
- Yeah?
- If I'm not dead by then.
404
00:17:29,396 --> 00:17:31,050
- Holly.
405
00:17:32,529 --> 00:17:34,096
- What are you looking at
on your phone?
406
00:17:34,183 --> 00:17:35,097
- Nothing.
407
00:17:35,184 --> 00:17:37,317
- Tell me or I'm telling Tania.
408
00:17:37,404 --> 00:17:40,015
You're not allowed to use
phones while you're on shift.
409
00:17:41,625 --> 00:17:43,975
- Aioli.
410
00:17:44,063 --> 00:17:45,716
- All right, I'll tell you.
411
00:17:45,803 --> 00:17:47,805
I'm about to start trading
in cryptocurrency.
412
00:17:47,892 --> 00:17:49,285
- You going long or short?
413
00:17:49,372 --> 00:17:51,940
- Um, long. I think.
414
00:17:52,027 --> 00:17:53,246
- My mom's
a hedge fund manager.
415
00:17:53,333 --> 00:17:54,812
- Wow.
- I know.
416
00:17:54,899 --> 00:17:56,597
I'm very lucky to have
a strong female role model.
417
00:17:56,684 --> 00:17:57,598
[water running]
418
00:17:57,685 --> 00:17:58,947
[toilet flushing]
419
00:18:02,472 --> 00:18:04,866
- [sighs]
420
00:18:04,953 --> 00:18:07,782
[takes deep breath]
421
00:18:07,869 --> 00:18:10,698
[hand dryer whirring]
422
00:18:14,136 --> 00:18:15,877
- Thank you.
[card reader chimes]
423
00:18:15,964 --> 00:18:17,444
- Thank you.
424
00:18:17,531 --> 00:18:21,187
[pop music playing]
425
00:18:21,274 --> 00:18:21,970
- Look, Tiffany.
426
00:18:22,057 --> 00:18:23,667
I think you're lovely,
427
00:18:23,754 --> 00:18:25,408
but I just don't feel
there's that spark.
428
00:18:25,495 --> 00:18:32,372
♪ ♪
429
00:18:34,896 --> 00:18:35,940
- [scoffs]
He didn't feel a spark?
430
00:18:37,246 --> 00:18:39,683
Martin didn't feel a spark?
431
00:18:39,770 --> 00:18:42,033
- I'm prepping for court, Tiff.
Are you okay?
432
00:18:42,121 --> 00:18:42,817
- Uh, yeah, sorry.
433
00:18:42,904 --> 00:18:44,253
- Wait. One sec.
434
00:18:44,340 --> 00:18:45,472
Oh, thank you.
435
00:18:45,559 --> 00:18:47,082
- Do you
still have my hoodie?
436
00:18:47,169 --> 00:18:49,519
- Yeah, I put it back
in your room.
437
00:18:49,606 --> 00:18:52,348
- I'll leave you to it.
- No, no, no. Wait.
438
00:18:52,435 --> 00:18:54,263
Listen, if you want to
filter out the incompatibles,
439
00:18:54,350 --> 00:18:56,483
you have to treat
dating like a job.
440
00:18:56,570 --> 00:18:59,486
The men are applicants,
the dates are interviews.
441
00:18:59,573 --> 00:19:02,010
Don't waste time,
don't be sentimental,
442
00:19:02,097 --> 00:19:05,535
and nothing that's going to
trigger any Justin memories.
443
00:19:05,622 --> 00:19:07,494
[soft dramatic music]
444
00:19:07,581 --> 00:19:09,452
- Great advice. Thanks.
445
00:19:09,539 --> 00:19:11,150
♪ ♪
446
00:19:11,237 --> 00:19:13,195
- Tiff? Are you okay?
447
00:19:13,282 --> 00:19:16,285
♪ ♪
448
00:19:16,372 --> 00:19:17,373
- Fuck it.
449
00:19:17,460 --> 00:19:24,380
♪ ♪
450
00:19:38,089 --> 00:19:39,874
- [Leon's voice] "It's cool
to ask about Richie.
451
00:19:39,961 --> 00:19:42,572
"Says he's okay, but...
452
00:19:42,659 --> 00:19:45,227
"instructing solicitor
to appeal his appeal.
453
00:19:45,314 --> 00:19:47,098
Mad expensive, but..."
454
00:19:47,186 --> 00:19:50,972
- [both voices] "Better to try
and fail than fail to try."
455
00:19:51,059 --> 00:19:52,278
- [Leon's voice]
"Downloaded an app.
456
00:19:52,365 --> 00:19:54,367
"I'm now
a cryptocurrency trader."
457
00:19:54,454 --> 00:19:56,543
[both chuckle]
458
00:19:56,630 --> 00:19:58,371
"Good luck with dating.
459
00:19:58,458 --> 00:20:00,895
What are you looking for
in a man?"
460
00:20:00,982 --> 00:20:04,028
[Ty's "Wait A Minute"]
461
00:20:04,115 --> 00:20:07,031
[bittersweet pop music]
462
00:20:07,118 --> 00:20:08,859
♪ ♪
463
00:20:08,946 --> 00:20:11,079
- ♪ Wait a minute,
we got some problems ♪
464
00:20:11,166 --> 00:20:12,820
♪ Wait a minute,
let's think this through ♪
465
00:20:12,907 --> 00:20:14,822
♪ Got some issues
we need to deal with ♪
466
00:20:14,909 --> 00:20:16,693
♪ Fall in line, yo,
that's not cool ♪
467
00:20:16,780 --> 00:20:23,352
♪ ♪
468
00:20:24,919 --> 00:20:26,442
♪ Wait a minute ♪
469
00:20:26,529 --> 00:20:32,231
♪ ♪
470
00:20:32,318 --> 00:20:33,971
♪ Wait a minute ♪
471
00:20:34,058 --> 00:20:40,369
♪ ♪
472
00:20:40,456 --> 00:20:41,979
♪ Read the wrong signals ♪
473
00:20:42,066 --> 00:20:42,589
♪ Chilled when
I should have run up ♪
474
00:20:42,676 --> 00:20:45,374
- Right.
475
00:20:45,461 --> 00:20:46,854
Mike.
476
00:20:46,941 --> 00:20:47,985
- ♪ Wrapped up
in the bullshit ♪
477
00:20:48,072 --> 00:20:49,335
♪ Losing my spark for you ♪
478
00:20:49,422 --> 00:20:51,250
- Five.
479
00:20:51,337 --> 00:20:51,946
- ♪ But you act like
it doesn't take two to tango ♪
480
00:20:52,033 --> 00:20:54,253
- Recruitment.
481
00:20:54,340 --> 00:20:55,819
- ♪ If you don't speak up,
then how can a man know? ♪
482
00:20:55,906 --> 00:20:57,430
- Badminton.
483
00:20:57,517 --> 00:20:59,040
- ♪ Ran an alley
that just might burn ♪
484
00:20:59,127 --> 00:21:00,259
♪ That's a lesson
I just might learn ♪
485
00:21:00,346 --> 00:21:02,173
♪ Without
the Lonely Hearts band ♪
486
00:21:02,261 --> 00:21:03,566
♪ Please don't let me start
and take your door keys ♪
487
00:21:03,653 --> 00:21:04,872
♪ Stop messing with my heart ♪
488
00:21:04,959 --> 00:21:06,874
♪ Wait a minute,
we got some problems ♪
489
00:21:06,961 --> 00:21:09,093
♪ Wait a minute,
let's think this through ♪
490
00:21:09,180 --> 00:21:11,052
♪ Got some issues
we need to deal with ♪
491
00:21:11,139 --> 00:21:12,880
♪ Fall in line, yo,
that's not cool ♪
492
00:21:12,967 --> 00:21:14,751
♪ Wait a minute,
we got some problems ♪
493
00:21:14,838 --> 00:21:16,753
♪ Wait a minute,
let's talk this out ♪
494
00:21:16,840 --> 00:21:18,799
♪ Got some issues
we need to deal with ♪
495
00:21:18,886 --> 00:21:21,454
[doorbell buzzing]
496
00:21:25,327 --> 00:21:26,546
[door unlocks]
- [gasps]
497
00:21:30,419 --> 00:21:32,334
[door closes]
498
00:21:40,951 --> 00:21:42,649
- Tiffany.
499
00:21:42,736 --> 00:21:44,041
- Who are you
and how'd you get into my flat?
500
00:21:44,128 --> 00:21:47,784
- I'm Kay, Leon's girlfriend.
501
00:21:47,871 --> 00:21:50,265
I have a key.
502
00:21:50,352 --> 00:21:51,658
What are you doing with that?
503
00:21:51,745 --> 00:21:53,050
- Sun salutations.
504
00:21:53,137 --> 00:21:54,530
- Right.
Well, anyway--
505
00:21:54,617 --> 00:21:55,749
- You could have buzzed.
506
00:21:55,836 --> 00:21:58,839
- I did, but you
must have been asleep.
507
00:21:58,926 --> 00:22:02,277
- Well, it's Saturday, so--
508
00:22:02,364 --> 00:22:05,628
Uh, Leon said we
could make it work.
509
00:22:05,715 --> 00:22:08,892
- Yeah, it's too big.
510
00:22:08,979 --> 00:22:10,590
And Leon doesn't even drink--
- Caffeine, I know. But please.
511
00:22:10,677 --> 00:22:11,808
It's a present from my
ex-boyfriend, you know.
512
00:22:11,895 --> 00:22:13,723
I'm--
513
00:22:13,810 --> 00:22:17,118
I really miss
his espresso maker.
514
00:22:17,205 --> 00:22:18,685
I'm trying to get over him.
515
00:22:18,772 --> 00:22:21,775
I set up nine dates
for tomorrow, so.
516
00:22:21,862 --> 00:22:24,386
- Well, you can't bring
any of them back here.
517
00:22:24,473 --> 00:22:26,388
- Presumably Leon's brought
you back here before.
518
00:22:26,475 --> 00:22:28,564
- Well, that's different.
We're together.
519
00:22:28,651 --> 00:22:30,479
- Are you preemptively
slut-shaming me?
520
00:22:30,566 --> 00:22:32,438
- No.
521
00:22:32,525 --> 00:22:33,482
What if they steal something?
522
00:22:33,569 --> 00:22:35,179
- The only thing
worth stealing here
523
00:22:35,266 --> 00:22:37,094
is that coffee machine and
you want me to get rid of it.
524
00:22:37,181 --> 00:22:38,182
- Look, I actually don't care
about the coffee machine.
525
00:22:38,269 --> 00:22:39,445
- So then why?
526
00:22:39,532 --> 00:22:41,360
- I wanted to see
what kind of woman
527
00:22:41,447 --> 00:22:44,319
my boyfriend was
sharing a bed with.
528
00:22:44,406 --> 00:22:47,888
All I had to go by was your...
529
00:22:47,975 --> 00:22:51,413
art and your lingerie.
530
00:22:51,500 --> 00:22:54,024
- So it was you who went
through my underwear drawer?
531
00:22:54,111 --> 00:22:56,853
- No, I didn't go through it.
532
00:22:56,940 --> 00:22:57,854
You left it open.
533
00:22:57,941 --> 00:22:58,899
- Oh, my God.
534
00:22:58,986 --> 00:23:00,640
Um, okay.
535
00:23:00,727 --> 00:23:02,468
Well, it was really
nice meeting you.
536
00:23:02,555 --> 00:23:03,860
I'd offer you a cup of coffee,
537
00:23:03,947 --> 00:23:04,731
but I can't get
the fucking thing to work.
538
00:23:04,818 --> 00:23:08,735
So if you can just go.
539
00:23:08,822 --> 00:23:13,870
- Oh, um, don't tell Leon
about this, okay?
540
00:23:13,957 --> 00:23:15,306
- Okay.
541
00:23:16,830 --> 00:23:18,571
[door opens and closes]
542
00:23:18,658 --> 00:23:20,311
- [mouths words]
543
00:23:20,399 --> 00:23:23,010
[upbeat music]
544
00:23:23,097 --> 00:23:25,491
♪ ♪
545
00:23:25,578 --> 00:23:27,971
- ♪ Got a feeling,
got a feeling ♪
546
00:23:28,058 --> 00:23:30,234
♪ ♪
547
00:23:30,321 --> 00:23:32,976
♪ Ooh ♪
548
00:23:33,063 --> 00:23:35,152
♪ ♪
549
00:23:35,239 --> 00:23:36,980
- Hey. Where you been?
550
00:23:37,067 --> 00:23:38,591
- Shopping.
551
00:23:40,767 --> 00:23:42,551
- [chuckles softly]
552
00:23:51,430 --> 00:23:54,998
- Babe, do you want
to see something amazing?
553
00:23:55,085 --> 00:23:57,305
[Bootsy Collins'
"I'd Rather Be With You"]
554
00:23:57,392 --> 00:24:00,090
[sultry funky music]
555
00:24:00,177 --> 00:24:01,048
♪ ♪
556
00:24:01,135 --> 00:24:02,136
Wow.
557
00:24:02,223 --> 00:24:03,572
- Hey, you.
558
00:24:03,659 --> 00:24:07,358
♪ ♪
559
00:24:07,446 --> 00:24:08,751
Get off the phone.
560
00:24:08,838 --> 00:24:15,715
♪ ♪
561
00:24:18,021 --> 00:24:20,371
[both chuckle]
562
00:24:20,459 --> 00:24:21,982
- ♪ I'd rather be with you ♪
563
00:24:22,069 --> 00:24:23,940
♪ Yeah ♪
564
00:24:24,027 --> 00:24:26,639
♪ ♪
565
00:24:26,726 --> 00:24:27,857
♪ Yeah, I'd rather ♪
- No!
566
00:24:27,944 --> 00:24:30,686
- Seriously?
- Oh, no! No, no, no, no.
567
00:24:30,773 --> 00:24:32,209
- Fuck this.
568
00:24:32,296 --> 00:24:33,559
- ♪ I'd rather
be with you, yeah ♪
569
00:24:33,646 --> 00:24:35,909
- [groans] No.
Come on, come on.
570
00:24:35,996 --> 00:24:38,389
No!
571
00:24:38,477 --> 00:24:42,872
- ♪ Yeah,
I'd rather be with you ♪
572
00:24:42,959 --> 00:24:45,222
♪ I'd rather be with you
until I'm through ♪
573
00:24:45,309 --> 00:24:49,096
♪ Oh, yes I do ♪
574
00:24:49,183 --> 00:24:50,924
- Ugh, I have no clothes.
575
00:24:51,011 --> 00:24:53,753
- ♪ Until that day
we'll fly away ♪
576
00:24:53,840 --> 00:24:56,451
♪ I just love
that smiling face ♪
577
00:24:56,538 --> 00:24:59,846
♪ In the early sun ♪
578
00:24:59,933 --> 00:25:02,675
♪ If I can't have you
to myself ♪
579
00:25:02,762 --> 00:25:04,894
♪ Then life's no fun ♪
580
00:25:04,981 --> 00:25:07,114
♪ ♪
581
00:25:07,201 --> 00:25:09,029
♪ I'd rather be with you ♪
582
00:25:09,116 --> 00:25:11,335
♪ Yeah ♪
583
00:25:11,422 --> 00:25:13,381
♪ ♪
584
00:25:13,468 --> 00:25:18,821
♪ Yeah,
I'd rather be with you ♪
585
00:25:18,908 --> 00:25:20,736
♪ I'd rather be with you ♪
586
00:25:20,823 --> 00:25:22,346
♪ Yeah ♪
587
00:25:22,433 --> 00:25:25,349
♪ ♪
588
00:25:25,436 --> 00:25:28,701
♪ Yeah,
I'd rather be with you ♪
589
00:25:28,788 --> 00:25:30,659
[music fades]
590
00:25:33,227 --> 00:25:34,663
[knock on door]
591
00:25:40,016 --> 00:25:42,105
- Babe, I'm really sorry.
592
00:25:45,065 --> 00:25:48,068
It was...bad timing.
593
00:25:51,114 --> 00:25:52,812
You looked amazing.
594
00:25:55,249 --> 00:26:01,124
I didn't sell in time and...
I lost a lot of money.
595
00:26:01,211 --> 00:26:05,085
And I know that shouldn't
be important, but...
596
00:26:05,172 --> 00:26:06,390
it is.
597
00:26:08,044 --> 00:26:08,958
- I don't know
what you're talking about,
598
00:26:09,045 --> 00:26:10,438
and I actually don't care.
599
00:26:12,701 --> 00:26:14,355
- Babe, can we make up?
600
00:26:14,442 --> 00:26:15,748
- Stop calling me babe.
601
00:26:23,625 --> 00:26:26,802
[Caity Baser's "Haters"]
602
00:26:26,889 --> 00:26:29,762
[mellow pop music]
603
00:26:29,849 --> 00:26:32,591
♪ ♪
604
00:26:32,678 --> 00:26:35,506
- ♪ I heard they hate the look
that I've got in my eyes ♪
605
00:26:35,594 --> 00:26:38,161
♪ So I'ma keep on doing it ♪
606
00:26:38,248 --> 00:26:40,163
♪ And they really
don't like my style ♪
607
00:26:40,250 --> 00:26:43,297
♪ But it's better
to be different ♪
608
00:26:43,384 --> 00:26:45,778
♪ I'm just trying
to live off my energy ♪
609
00:26:45,865 --> 00:26:47,649
- Hey.
- Hi, do you have a booking?
610
00:26:47,736 --> 00:26:49,825
- Yes, Tiffany Moore.
- Tiffany Moore.
611
00:26:49,912 --> 00:26:51,044
Just to let you know,
612
00:26:51,131 --> 00:26:52,567
we ask for the table back
after two hours.
613
00:26:52,654 --> 00:26:54,395
Oh, I think
there's been a mistake.
614
00:26:54,482 --> 00:26:55,831
You appeared to have booked
three consecutive tables.
615
00:26:55,918 --> 00:26:57,746
- Yeah, that's right.
Six hours.
616
00:26:57,833 --> 00:27:00,444
- That's a lot of small plates.
617
00:27:00,531 --> 00:27:07,364
♪ ♪
618
00:27:11,281 --> 00:27:14,154
- Tiffany?
619
00:27:14,241 --> 00:27:15,242
- Mike.
620
00:27:15,329 --> 00:27:18,811
- Hi.
- Hi. Please take a seat.
621
00:27:18,898 --> 00:27:20,551
- Can I get you any drinks?
- Oh, yes please.
622
00:27:20,639 --> 00:27:22,379
What's weird is that
623
00:27:22,466 --> 00:27:24,251
I've never met a man
in real life
624
00:27:24,338 --> 00:27:27,384
who's into rock climbing,
yet everyone on this app?
625
00:27:27,471 --> 00:27:29,212
Really into rock climbing.
626
00:27:29,299 --> 00:27:32,128
- Well, I'm actually genuinely
into the whole outdoorsy thing.
627
00:27:32,215 --> 00:27:33,782
Last week, a couple
of mates of mine, we--
628
00:27:33,869 --> 00:27:34,957
- Oh, sorry. Ed.
629
00:27:35,044 --> 00:27:36,698
- Uh?
630
00:27:36,785 --> 00:27:40,049
- I'm afraid that's
all we have time for today.
631
00:27:40,136 --> 00:27:43,357
- It's Tom.
632
00:27:43,444 --> 00:27:44,619
- Are you sure?
633
00:27:44,706 --> 00:27:46,360
- All right, thank you.
634
00:27:46,447 --> 00:27:47,404
- Oh, you're a dog person?
- Yup.
635
00:27:47,491 --> 00:27:49,276
- No, that's fine.
636
00:27:49,363 --> 00:27:51,713
Just one of my
non-negotiable deal breakers.
637
00:27:51,800 --> 00:27:53,889
You're not a racist,
sexist, homophobic,
638
00:27:53,976 --> 00:27:55,935
or transphobic though, are you?
639
00:27:56,022 --> 00:27:57,806
- Mm...
640
00:27:57,893 --> 00:27:58,851
- Never mind.
641
00:28:00,722 --> 00:28:03,072
These plates are very small,
aren't they?
642
00:28:03,159 --> 00:28:06,859
[soft upbeat music]
643
00:28:06,946 --> 00:28:09,557
So I know you're not meant
to talk about an ex
644
00:28:09,644 --> 00:28:12,429
on a first date, but--
645
00:28:12,516 --> 00:28:19,393
♪ ♪
646
00:28:21,787 --> 00:28:23,049
- I'm interviewing
a few people,
647
00:28:23,136 --> 00:28:25,181
but I will be in touch.
648
00:28:25,268 --> 00:28:27,314
- All right. Okay.
649
00:28:27,401 --> 00:28:34,060
♪ ♪
650
00:28:34,147 --> 00:28:35,322
[sighs]
651
00:28:35,409 --> 00:28:38,804
♪ ♪
652
00:28:38,891 --> 00:28:42,155
Oh, my God.
- I know.
653
00:28:42,242 --> 00:28:44,374
Sorry.
654
00:28:44,461 --> 00:28:51,294
♪ ♪
655
00:29:03,567 --> 00:29:04,873
- Tiffany.
656
00:29:04,960 --> 00:29:06,657
- [chuckling] Hi.
657
00:29:06,745 --> 00:29:08,137
- What are you doing here?
658
00:29:08,224 --> 00:29:10,879
- I was on a--a date.
[chuckles]
659
00:29:10,966 --> 00:29:14,013
On some dates.
660
00:29:14,100 --> 00:29:17,059
They were awful.
[groaning sigh]
661
00:29:17,146 --> 00:29:18,365
I was worse.
662
00:29:18,452 --> 00:29:19,801
- Right.
663
00:29:19,888 --> 00:29:22,630
- Uh, did you--
did you get my text?
664
00:29:22,717 --> 00:29:24,458
About the coffee machine?
665
00:29:24,545 --> 00:29:28,636
- Um, yes. Yes, I did.
666
00:29:28,723 --> 00:29:29,593
You're welcome.
667
00:29:30,769 --> 00:29:32,683
- [chuckles softly]
668
00:29:32,771 --> 00:29:34,511
- I mean, it was
a bit of a shock
669
00:29:34,598 --> 00:29:37,036
to find out you were straight
into another man's bed.
670
00:29:37,123 --> 00:29:38,689
- Oh, no.
No, it's not like that.
671
00:29:38,777 --> 00:29:41,083
- It's none of my business.
672
00:29:41,170 --> 00:29:44,608
- And you and Ariella--
[chuckles]
673
00:29:56,229 --> 00:29:58,318
- [softly] Tiffany.
674
00:29:58,405 --> 00:30:00,015
- Mm-hmm?
675
00:30:05,368 --> 00:30:08,894
- It's good you're moving on.
676
00:30:08,981 --> 00:30:10,852
- Justin--
677
00:30:10,939 --> 00:30:12,158
- Are you ready, Justy?
678
00:30:12,245 --> 00:30:13,594
- Yeah, let's go.
679
00:30:13,681 --> 00:30:16,510
I just, uh,
bumped into my friend, Tiffany.
680
00:30:16,597 --> 00:30:18,207
Tiffany, Ariella.
681
00:30:18,294 --> 00:30:21,167
Ariella, Tiffany.
- Lovely to meet you, Tiffany.
682
00:30:21,254 --> 00:30:23,822
- You too. [chuckles]
683
00:30:23,909 --> 00:30:25,780
- Take care.
- Okay.
684
00:30:38,662 --> 00:30:41,491
[phone line trilling]
685
00:30:43,363 --> 00:30:46,018
- Hello, it's Mo.
Um, leave me a message.
686
00:30:53,025 --> 00:30:54,548
[phone line trilling]
687
00:30:54,635 --> 00:30:56,767
- Hello, you've
reached Maia Constantine.
688
00:30:56,855 --> 00:30:58,030
Please leave a message
and I'll get back to you.
689
00:31:00,902 --> 00:31:04,471
[phone line trilling]
690
00:31:04,558 --> 00:31:06,299
[phone buzzing]
- Characters are kind of angry.
691
00:31:06,386 --> 00:31:08,518
I'm not saying I need
to like them, I just--
692
00:31:08,605 --> 00:31:12,218
- The point is they're good
people who do bad things.
693
00:31:12,305 --> 00:31:14,568
[phone buzzing]
694
00:31:14,655 --> 00:31:17,397
[chuckles] What?
695
00:31:17,484 --> 00:31:20,356
[soft delicate music]
696
00:31:20,443 --> 00:31:27,015
♪ ♪
697
00:31:30,889 --> 00:31:32,368
- Sorry.
698
00:31:32,455 --> 00:31:34,805
- No.
699
00:31:34,893 --> 00:31:37,069
- [chuckles softly] I, um--
700
00:31:37,156 --> 00:31:40,420
[phone buzzing]
701
00:31:40,507 --> 00:31:42,596
It's Tiff again.
702
00:31:42,683 --> 00:31:43,771
♪ ♪
703
00:31:43,858 --> 00:31:46,817
Should I answer it, or--
704
00:31:46,905 --> 00:31:49,733
[upbeat percussive music]
705
00:31:49,820 --> 00:31:56,523
♪ ♪
706
00:32:11,364 --> 00:32:13,322
[radio playing indistinctly
in background]
707
00:32:13,409 --> 00:32:17,544
♪ ♪
708
00:32:17,631 --> 00:32:21,069
- Dinner-breakfast.
709
00:32:25,378 --> 00:32:27,946
- Cryptocurrency trader?
710
00:32:28,033 --> 00:32:29,034
- Yeah.
711
00:32:29,121 --> 00:32:31,036
All right.
712
00:32:31,123 --> 00:32:32,602
From now on,
713
00:32:32,689 --> 00:32:35,997
the only thing I'm invested in
is our relationship.
714
00:32:38,739 --> 00:32:40,436
- That's lovely. Thank you.
715
00:32:44,701 --> 00:32:46,921
- [chuckles softly]
Did you know
716
00:32:47,008 --> 00:32:49,097
the majority of people,
when blindfolded,
717
00:32:49,184 --> 00:32:50,490
can't tell the difference
between the smell
718
00:32:50,577 --> 00:32:53,058
of Parmesan cheese
and the smell of vomit?
719
00:32:58,889 --> 00:33:01,240
- Why would you say that to
me when I'm just about to eat?
720
00:33:03,546 --> 00:33:05,766
[Anita Baker's "Sweet Love"]
721
00:33:05,853 --> 00:33:07,333
- ♪ Oh, baby, no ♪
722
00:33:07,420 --> 00:33:10,858
♪ You're my man,
I'm your girl ♪
723
00:33:10,945 --> 00:33:12,077
[buzzer blares]
724
00:33:13,948 --> 00:33:16,037
[approaching footsteps]
725
00:33:21,956 --> 00:33:23,001
- Tiffany.
- Richie!
726
00:33:24,393 --> 00:33:25,525
[laughter]
727
00:33:27,222 --> 00:33:29,572
[sighs] Sorry.
728
00:33:29,659 --> 00:33:30,965
- Don't worry.
729
00:33:31,052 --> 00:33:31,792
No one's going
to jump you here.
730
00:33:31,879 --> 00:33:34,490
- No, it's not--[sighs]
731
00:33:34,577 --> 00:33:35,752
I had a rough night last night,
that's all.
732
00:33:35,839 --> 00:33:37,972
I just--
I had nine dates in a row
733
00:33:38,059 --> 00:33:40,192
and then I, uh,
ran into my ex-boyfriend.
734
00:33:40,279 --> 00:33:42,194
- Ah.
- Sorry. Enough about me.
735
00:33:42,281 --> 00:33:44,109
[chuckles]
736
00:33:49,070 --> 00:33:50,506
- It's nothing, just--yeah.
737
00:33:50,593 --> 00:33:51,725
- I didn't mean to stare.
738
00:33:51,812 --> 00:33:53,248
It's just it's so strange
meeting you
739
00:33:53,335 --> 00:33:55,816
when I haven't met Leon.
- [chuckles]
740
00:33:55,903 --> 00:33:57,513
Well I'm definitely the more
handsome of the two of us, so.
741
00:33:57,600 --> 00:33:59,211
- Right.
742
00:33:59,298 --> 00:34:00,125
- And bigger muscles,
than him, innit?
743
00:34:00,212 --> 00:34:01,300
- Yeah?
744
00:34:01,387 --> 00:34:02,214
- You should put
it in your article.
745
00:34:02,301 --> 00:34:03,389
- Your muscles?
746
00:34:03,476 --> 00:34:04,346
- He said you wanted
to talk about me
747
00:34:04,433 --> 00:34:05,565
like I was a celebrity, right?
748
00:34:05,652 --> 00:34:07,654
- Well, yeah.
But I want to be...
749
00:34:07,741 --> 00:34:09,047
respectful.
750
00:34:09,134 --> 00:34:10,613
- I'm just happy
you're getting it out there.
751
00:34:10,700 --> 00:34:12,746
- But I want to be, like,
respecting your experience.
752
00:34:12,833 --> 00:34:14,530
- [chuckles]
753
00:34:14,617 --> 00:34:16,532
Look, I get that you're
trying to be woke and that.
754
00:34:16,619 --> 00:34:17,925
But if you're worried
about getting canceled
755
00:34:18,012 --> 00:34:19,579
before you've even written it,
756
00:34:19,666 --> 00:34:23,539
then you're not really thinking
about the story, are you?
757
00:34:23,626 --> 00:34:25,019
- So tell me this story.
758
00:34:25,106 --> 00:34:28,109
- How long you got?
759
00:34:28,196 --> 00:34:31,373
So I leave the club at what,
2:30, kick out time.
760
00:34:31,460 --> 00:34:34,072
And I'm with this
extremely beautiful woman
761
00:34:34,159 --> 00:34:35,638
who's now saying
I'm too drunk to go home with,
762
00:34:35,725 --> 00:34:37,118
which is--
763
00:34:37,205 --> 00:34:38,728
well, it's a big shame,
764
00:34:38,815 --> 00:34:40,861
'cause aside from the
amazing sex we would have had,
765
00:34:40,948 --> 00:34:42,863
it meant I didn't have an
alibi, right?
766
00:34:42,950 --> 00:34:45,779
So the bouncers, they overhear
me trying to convince her,
767
00:34:45,866 --> 00:34:47,215
"Come, we'll go shop.
768
00:34:47,302 --> 00:34:49,043
I'll get that prosecco
in the black bottle."
769
00:34:49,130 --> 00:34:50,436
And imagine,
this is the same corner shop
770
00:34:50,523 --> 00:34:51,915
where the robbery happens,
right?
771
00:34:52,002 --> 00:34:53,569
But I never go inside.
772
00:34:53,656 --> 00:34:57,007
Listen, I was too drunk
to even speak properly,
773
00:34:57,095 --> 00:34:58,487
let alone handle a firearm.
774
00:34:58,574 --> 00:35:00,663
And as if all that
wasn't mad enough,
775
00:35:00,750 --> 00:35:03,144
walking home, I puke all over
my new white trainers.
776
00:35:03,231 --> 00:35:03,971
Yeah.
- [chuckles]
777
00:35:04,058 --> 00:35:05,451
- New edition Reeboks.
778
00:35:05,538 --> 00:35:06,800
Yeah, Leon knows
I only wear Reeboks.
779
00:35:06,887 --> 00:35:08,802
- I empathize.
780
00:35:08,889 --> 00:35:10,064
I got drunk a few weeks ago
781
00:35:10,151 --> 00:35:11,805
and I puked up
in the smoking area.
782
00:35:11,892 --> 00:35:13,937
- [sighs] What I wouldn't give
to be freezing my balls off
783
00:35:14,024 --> 00:35:15,113
in a smoking area.
784
00:35:15,200 --> 00:35:17,506
- What I don't understand
785
00:35:17,593 --> 00:35:19,943
is if there isn't
any hard evidence against you,
786
00:35:20,030 --> 00:35:21,728
how were you found guilty?
787
00:35:21,815 --> 00:35:25,862
- Well, CCTV footage shows
a Black man in a hoodie.
788
00:35:25,949 --> 00:35:27,473
Shopkeeper identifies me,
789
00:35:27,560 --> 00:35:29,301
even though the gunman
was wearing a mask.
790
00:35:29,388 --> 00:35:31,085
And the bouncers
give a statement.
791
00:35:31,172 --> 00:35:32,739
- And you didn't have
any previous convictions?
792
00:35:32,826 --> 00:35:34,088
- Nah.
793
00:35:34,175 --> 00:35:35,655
- You weren't involved
in any gangs?
794
00:35:35,742 --> 00:35:38,440
- Gangs?
795
00:35:38,527 --> 00:35:40,660
I'm a landscape gardener.
796
00:35:40,747 --> 00:35:41,617
- Sorry, I didn't mean--
797
00:35:41,704 --> 00:35:43,315
- Don't be sorry.
798
00:35:43,402 --> 00:35:45,534
Any publicity is
good publicity.
799
00:35:45,621 --> 00:35:47,188
- Okay. [chuckles]
800
00:35:48,755 --> 00:35:53,107
So can we tell Leon
about this now?
801
00:35:53,194 --> 00:35:54,587
- I don't think
that's a good idea.
802
00:35:54,674 --> 00:35:56,154
Trust me, I know my brother.
803
00:35:56,241 --> 00:35:58,286
He's a private guy.
He don't like the fuss.
804
00:35:58,373 --> 00:35:59,679
- Okay, well,
I don't like lying to him.
805
00:35:59,766 --> 00:36:01,594
- Yeah.
806
00:36:01,681 --> 00:36:03,291
- Not now he's told me
he's appealing your appeal.
807
00:36:03,378 --> 00:36:05,859
- You can't appeal an appeal.
808
00:36:07,643 --> 00:36:09,863
[buzzer blares]
809
00:36:09,950 --> 00:36:11,952
- What's he like?
810
00:36:13,910 --> 00:36:16,652
- [sputters] Good heart.
811
00:36:18,393 --> 00:36:20,090
Stubborn as fuck.
- [chuckles]
812
00:36:20,178 --> 00:36:22,571
- Doesn't like change.
813
00:36:22,658 --> 00:36:24,704
He never makes the first move.
814
00:36:24,791 --> 00:36:26,575
You know,
815
00:36:26,662 --> 00:36:28,011
my little brother has never
asked a girl out before.
816
00:36:28,098 --> 00:36:30,013
He's that shy.
- Well, I don't blame him.
817
00:36:30,100 --> 00:36:32,755
After this week, I'm never
asking anyone out ever again.
818
00:36:32,842 --> 00:36:34,801
[both chuckle]
- That's time.
819
00:36:34,888 --> 00:36:36,368
[keys jingling]
820
00:36:36,455 --> 00:36:37,847
[door opens]
- [clears throat]
821
00:36:40,198 --> 00:36:44,506
Hey, you believe me, right?
822
00:36:44,593 --> 00:36:45,377
- Yeah.
823
00:36:56,953 --> 00:36:57,954
[indistinct chatter on TV]
824
00:36:58,041 --> 00:37:00,130
- Here you go.
825
00:37:00,218 --> 00:37:01,697
- Lower.
826
00:37:01,784 --> 00:37:03,351
Now too low.
827
00:37:08,574 --> 00:37:10,445
- That better, Mr. Prior?
828
00:37:10,532 --> 00:37:12,186
- Get out of the way!
829
00:37:14,362 --> 00:37:17,104
- Glad to see
you're back to normal.
830
00:37:19,498 --> 00:37:21,021
Holly, you're meant
to be in bed.
831
00:37:21,108 --> 00:37:22,718
- But I can't sleep.
832
00:37:22,805 --> 00:37:24,285
And it's so boring
in the children's unit.
833
00:37:24,372 --> 00:37:25,852
- What am I going to
tell your mom and dad?
834
00:37:25,939 --> 00:37:27,375
- Please, can I just stay here
for a little bit?
835
00:37:27,462 --> 00:37:30,160
Please?
836
00:37:30,248 --> 00:37:32,206
- Fine.
837
00:37:32,293 --> 00:37:34,948
- Ten minutes
and then it's bedtime.
838
00:37:39,039 --> 00:37:40,258
[sighs]
839
00:37:40,345 --> 00:37:42,869
[upbeat jazz music on TV]
840
00:37:42,956 --> 00:37:44,958
♪ ♪
841
00:37:45,045 --> 00:37:47,961
So who's this Johnny, then?
842
00:37:48,048 --> 00:37:49,441
Sorry, Mr. White.
843
00:37:49,528 --> 00:37:50,268
You asked for him
the other night
844
00:37:50,355 --> 00:37:52,182
and I looked him
up in the system.
845
00:37:52,270 --> 00:37:54,272
But we don't have
a patient named Johnny White.
846
00:37:54,359 --> 00:37:57,144
- He won't be on your system.
847
00:37:57,231 --> 00:38:00,582
- Who is Johnny White?
848
00:38:00,669 --> 00:38:01,931
- We met in the army.
849
00:38:02,018 --> 00:38:04,107
- Wow.
850
00:38:04,194 --> 00:38:06,719
That must have been
a very long time ago.
851
00:38:06,806 --> 00:38:08,503
- Don't be rude, young lady.
852
00:38:08,590 --> 00:38:09,809
- Did you stay in touch?
853
00:38:09,896 --> 00:38:14,204
- Letters, for a while.
854
00:38:14,292 --> 00:38:15,249
- Where is he now?
855
00:38:15,336 --> 00:38:17,469
- How should I know?
856
00:38:20,036 --> 00:38:21,081
- Did he die?
857
00:38:21,168 --> 00:38:22,387
- Will you both be quiet?
858
00:38:22,474 --> 00:38:24,302
I'm trying to watch my program!
859
00:38:28,523 --> 00:38:30,003
- Mr. Prior used
to write letters.
860
00:38:30,090 --> 00:38:33,920
[both chuckle]
861
00:38:34,007 --> 00:38:37,010
I wrote a love letter once
to a boy in my class.
862
00:38:37,097 --> 00:38:39,229
- Yeah?
863
00:38:39,317 --> 00:38:40,840
Did he write you one back?
864
00:38:40,927 --> 00:38:42,450
- Yeah.
865
00:38:42,537 --> 00:38:43,843
But he wasn't very good
at spelling.
866
00:38:43,930 --> 00:38:46,454
- [chuckles] Okay.
867
00:38:46,541 --> 00:38:49,849
- I've never had a boyfriend
or a girlfriend.
868
00:38:49,936 --> 00:38:52,373
I don't even know what
my sexuality is yet.
869
00:38:52,460 --> 00:38:55,507
- There's time for all that.
870
00:38:55,594 --> 00:38:57,030
- Have you ever
written a letter?
871
00:38:57,117 --> 00:38:59,380
- I don't think so.
872
00:38:59,467 --> 00:39:01,121
Although Tiffany and I,
873
00:39:01,208 --> 00:39:04,124
we communicate
via Post-it note.
874
00:39:04,211 --> 00:39:06,213
- That is so romantic.
875
00:39:06,300 --> 00:39:08,694
- That is not romantic,
it's just practical.
876
00:39:08,781 --> 00:39:11,305
And you need to raise
your expectations.
877
00:39:11,392 --> 00:39:12,785
- There's no point.
878
00:39:12,872 --> 00:39:14,656
I'm hardly going to get
a love letter in here.
879
00:39:14,743 --> 00:39:16,136
- You never know.
880
00:39:16,223 --> 00:39:19,182
All right, lights out time.
881
00:39:19,269 --> 00:39:20,488
Night, Holly.
882
00:39:20,575 --> 00:39:22,229
- Night.
883
00:39:22,316 --> 00:39:25,232
[soft dramatic music]
884
00:39:25,319 --> 00:39:27,190
[sirens wailing in distance]
885
00:39:27,277 --> 00:39:30,106
♪ ♪
886
00:39:30,193 --> 00:39:33,196
- [Leon's voice] What
are you looking for in a man?
887
00:39:33,283 --> 00:39:37,375
♪ ♪
888
00:39:37,462 --> 00:39:38,550
- Good question.
889
00:39:38,637 --> 00:39:39,551
[pen clicks]
890
00:39:39,638 --> 00:39:41,248
I have no idea.
891
00:39:41,335 --> 00:39:43,424
I've been on nine dates
this weekend
892
00:39:43,511 --> 00:39:44,947
and I'm starting
to think that maybe
893
00:39:45,034 --> 00:39:46,296
I'm not cut out
for romantic relationships.
894
00:39:46,384 --> 00:39:48,081
Maybe I'm just...
895
00:39:48,168 --> 00:39:51,171
[water dripping loudly]
896
00:39:51,258 --> 00:39:54,740
Filling a void with
natural wines, small plates,
897
00:39:54,827 --> 00:39:56,785
and conversations
about rock climbing.
898
00:39:56,872 --> 00:39:58,961
I've become
so boringly predictable
899
00:39:59,048 --> 00:40:00,920
with my car crash love life
that my friends don't even
900
00:40:01,007 --> 00:40:02,617
bother picking
up the phone anymore.
901
00:40:02,704 --> 00:40:05,272
Hence,
the multiple Post-it notes.
902
00:40:05,359 --> 00:40:07,056
- Write as many as you like.
903
00:40:07,143 --> 00:40:09,711
I see you've found a place
for the coffee machine.
904
00:40:09,798 --> 00:40:11,844
I'm glad
we could make it work.
905
00:40:11,931 --> 00:40:17,066
- [sighs] I bumped into Justin
and his...
906
00:40:17,153 --> 00:40:20,766
beautiful new girlfriend
last night.
907
00:40:20,853 --> 00:40:24,117
She seems like a
really nice person.
908
00:40:24,204 --> 00:40:27,033
Nicer than me.
909
00:40:27,120 --> 00:40:30,950
Maybe it was fate.
You're lucky you have someone.
910
00:40:31,037 --> 00:40:32,255
- I know I'm lucky.
911
00:40:32,342 --> 00:40:33,735
Feels weird telling you this,
912
00:40:33,822 --> 00:40:36,042
but since
we're never going to meet,
913
00:40:36,129 --> 00:40:38,653
I don't think I'm being a very
good boyfriend right now.
914
00:40:38,740 --> 00:40:40,525
I fucked up this weekend
and managed
915
00:40:40,612 --> 00:40:44,137
to both upset her and lose
the best part of a week's pay.
916
00:40:44,224 --> 00:40:45,486
I was an idiot for thinking
917
00:40:45,573 --> 00:40:47,183
I could raise enough money
for a lawyer.
918
00:40:47,270 --> 00:40:50,535
Maybe you and I should
steer clear of the apps.
919
00:40:50,622 --> 00:40:55,191
- PS, I have
something to confess.
920
00:40:55,278 --> 00:40:57,106
I visited your brother.
921
00:40:57,193 --> 00:41:01,937
♪ ♪
922
00:41:02,024 --> 00:41:05,637
PS, I borrowed your shirt.
923
00:41:05,724 --> 00:41:07,377
I should have asked you,
but I didn't.
924
00:41:07,465 --> 00:41:10,032
And as a thank you/sorry,
925
00:41:10,119 --> 00:41:11,860
I have washed and ironed it
for you.
926
00:41:11,947 --> 00:41:13,906
- PS, If you want to
borrow all my shirts
927
00:41:13,993 --> 00:41:16,691
and then wash and iron them,
please do.
928
00:41:16,778 --> 00:41:18,911
I'm not making a sexist comment
about women and ironing.
929
00:41:18,998 --> 00:41:21,174
I just love the feel
of a pressed shirt,
930
00:41:21,261 --> 00:41:23,959
but hate ironing it myself.
931
00:41:24,046 --> 00:41:29,748
♪ ♪
932
00:41:29,835 --> 00:41:33,882
- [Tiffany's voice] PPS,
the kitchen tap is dripping.
933
00:41:33,969 --> 00:41:36,145
- PPS, will talk to landlord
about the tap.
934
00:41:36,232 --> 00:41:38,452
They never fix anything,
but like charging for damages.
935
00:41:38,539 --> 00:41:40,889
[water dripping loudly]
936
00:41:40,976 --> 00:41:43,022
What happened to the wall?
937
00:41:43,109 --> 00:41:50,203
♪ ♪
938
00:41:50,551 --> 00:41:53,380
[clock ticking loudly]
939
00:41:54,729 --> 00:41:56,775
[Years & Years' "Starstruck"]
940
00:41:56,862 --> 00:42:01,388
♪ I can't help it,
I get starstruck around you ♪
941
00:42:01,475 --> 00:42:04,217
[upbeat pop music]
942
00:42:04,304 --> 00:42:07,437
♪ I feel like all these
people in this room ♪
943
00:42:07,525 --> 00:42:09,657
♪ Don't shine like you ♪
944
00:42:09,744 --> 00:42:12,878
♪ Woah-oh, oh, woah-oh, oh ♪
945
00:42:12,965 --> 00:42:15,097
♪ If I could bottle you up ♪
946
00:42:15,184 --> 00:42:18,536
♪ I would sip ya
like cosmic juice ♪
947
00:42:18,623 --> 00:42:21,669
♪ Woah-oh, oh, woah-oh, oh ♪
948
00:42:21,756 --> 00:42:23,715
♪ So give me that good love ♪
949
00:42:23,802 --> 00:42:26,892
♪ Good, good love all night ♪
950
00:42:26,979 --> 00:42:28,894
♪ Don't need your cash,
I got my own ♪
951
00:42:28,981 --> 00:42:30,852
♪ To spend it on you
if I like ♪
952
00:42:30,939 --> 00:42:33,115
♪ If you want to dance,
baby, let's dance ♪
953
00:42:33,202 --> 00:42:38,468
♪ We can dream until
the sun rise ♪
954
00:42:38,556 --> 00:42:40,732
♪ I can't help it ♪
955
00:42:40,819 --> 00:42:44,126
♪ I get starstruck
around you ♪
956
00:42:44,213 --> 00:42:47,347
♪ What can I do, baby? ♪
957
00:42:47,434 --> 00:42:52,570
♪ I can't help it,
I get starstruck around you ♪
958
00:42:52,657 --> 00:42:54,006
♪ What can I do? ♪
959
00:42:54,093 --> 00:42:55,050
[both scream]
- Whoa!
960
00:42:55,137 --> 00:42:56,704
Whoa!
- Whoa!
961
00:42:56,791 --> 00:42:58,576
- [chuckles]
962
00:42:58,663 --> 00:43:04,407
- ♪ I can't help it,
I get starstruck around you ♪
963
00:43:04,494 --> 00:43:07,497
♪ What can I do, baby? ♪
964
00:43:07,585 --> 00:43:12,807
♪ I can't help it,
I get starstruck around you ♪
965
00:43:12,894 --> 00:43:15,767
♪ What can I do
when I got my hands on you? ♪
966
00:43:15,854 --> 00:43:17,333
♪ Not giving,
not giving you up ♪
967
00:43:17,420 --> 00:43:19,597
♪ I'm not giving,
not giving you up ♪
968
00:43:19,684 --> 00:43:21,163
♪ Not giving,
not giving you up ♪
969
00:43:21,250 --> 00:43:24,036
♪ I'm not giving,
not giving you up ♪
970
00:43:24,123 --> 00:43:25,472
♪ I'm not giving,
not giving you up ♪
971
00:43:25,559 --> 00:43:27,735
♪ I'm not giving,
not giving you up, up, up ♪
972
00:43:27,822 --> 00:43:29,868
♪ No, I can't help it ♪
973
00:43:29,955 --> 00:43:33,698
♪ I get starstruck
around you ♪
974
00:43:33,785 --> 00:43:36,396
♪ What can I do, baby? ♪
975
00:43:36,483 --> 00:43:39,573
♪ Starstruck ♪
976
00:43:39,660 --> 00:43:44,622
♪ Not giving you up ♪