1
00:00:44,711 --> 00:00:46,213
Labi.
2
00:01:28,005 --> 00:01:29,923
Doktor Garet? Kur jūs ejat?
3
00:01:52,654 --> 00:01:53,864
Mīļā Stella,
4
00:01:54,573 --> 00:01:57,159
es nupat no Lūka uzzināju šausmīgās ziņas.
5
00:01:57,701 --> 00:01:58,911
Man tik ļoti žēl.
6
00:02:00,078 --> 00:02:02,748
Pirmo reizi mūžā man trūkst vārdu.
7
00:02:08,461 --> 00:02:10,631
Es ierados Oldvinterā čūskas meklējumos,
8
00:02:11,632 --> 00:02:13,926
un es negaidīju, ka atradīšu draudzību.
9
00:02:14,968 --> 00:02:17,429
Stella, es ļoti gribu Tevi redzēt,
10
00:02:18,722 --> 00:02:21,266
bet baidos, ka mana atgriešanās
tikai satrauktu ciematu.
11
00:02:22,851 --> 00:02:25,270
Tu esi mana draudzene, un es negribēju…
12
00:02:25,354 --> 00:02:26,688
Kas notika?
13
00:02:27,773 --> 00:02:29,149
Vai mūs aplaupīja?
14
00:02:33,320 --> 00:02:35,906
Kur ir Marta? Viņas istaba ir tukša.
15
00:02:38,200 --> 00:02:39,618
Ejam paēst brokastis.
16
00:02:58,262 --> 00:03:00,430
- Kur tu biji?
- Es nevarēju pagulēt.
17
00:03:01,098 --> 00:03:02,641
Es gāju tevi meklēt.
18
00:03:03,642 --> 00:03:05,060
Es meklēju Neiomiju.
19
00:03:05,143 --> 00:03:06,770
Vai viņa ir pie čūskas?
20
00:03:14,778 --> 00:03:16,446
Sasildīsim tevi.
21
00:03:18,866 --> 00:03:19,867
Vill?
22
00:03:20,450 --> 00:03:21,827
Jā?
23
00:03:21,910 --> 00:03:23,704
Viņa mani gaida.
24
00:03:26,915 --> 00:03:28,333
Nebēdājies!
25
00:03:31,753 --> 00:03:33,255
Es esmu gatava.
26
00:03:40,971 --> 00:03:42,222
Palīdzi man!
27
00:03:44,850 --> 00:03:46,351
Ko vien gribi.
28
00:03:47,352 --> 00:03:49,104
Es gribu satikt Koru un Frenkiju.
29
00:03:51,523 --> 00:03:52,983
Es gribu, lai viņi atgriežas.
30
00:04:21,762 --> 00:04:24,765
PAMATĀ SĀRAS PERIJAS ROMĀNS
31
00:04:43,534 --> 00:04:45,285
Atnest vēl vienu kasti?
32
00:04:45,369 --> 00:04:47,496
Jā, lūdzu. Virtuvē.
33
00:05:02,344 --> 00:05:03,428
Mani komiksi!
34
00:05:06,348 --> 00:05:08,433
- Lūdzu, kundze.
- Paldies.
35
00:05:15,774 --> 00:05:16,859
SĪBORNAS KUNDZE
36
00:05:18,068 --> 00:05:19,570
KOLČESTERA
ESEKSA
37
00:05:40,966 --> 00:05:42,301
Dārgā Kora.
38
00:05:43,760 --> 00:05:45,637
Īsi pirms mūsu tikšanās Londonā
39
00:05:46,221 --> 00:05:49,725
Stellai tika diagnosticēta tuberkuloze.
40
00:05:51,226 --> 00:05:54,521
Varbūt tas paskaidro
manu izturēšanos muzejā.
41
00:05:56,982 --> 00:06:00,277
Traģiskā kārtā
viņas veselība strauji dziest.
42
00:06:02,988 --> 00:06:06,617
Viņa vairākas dienas man lūdzas,
lai uzrakstu Tev un lūdzu mūs apciemot.
43
00:06:08,035 --> 00:06:10,871
Bet jāsaka:
man nešķiet, ka tas nāks par labu.
44
00:06:11,371 --> 00:06:14,917
Viņai, man… Jebkuram no mums.
45
00:06:18,837 --> 00:06:23,550
Patiesību sakot,
es knapi spēju dzīvot no dienas dienā.
46
00:06:26,887 --> 00:06:28,764
Es esmu sabrucis.
47
00:06:50,077 --> 00:06:51,078
Lūdzu.
48
00:07:00,546 --> 00:07:03,048
Vismaz skuj tu labāk nekā šuj.
49
00:07:14,059 --> 00:07:16,979
- Pārvāksies pie manis uz laiciņu?
- Man ir labi vienam.
50
00:07:19,565 --> 00:07:20,983
Es to izdarīšu.
51
00:07:26,864 --> 00:07:28,657
Vēlāk aiziesim uz morgu.
52
00:07:28,740 --> 00:07:29,741
Ko?
53
00:07:29,825 --> 00:07:32,411
Es gribu vingrināt pirkstus.
54
00:07:36,248 --> 00:07:37,875
Spenser, man jāatgriežas darbā.
55
00:07:37,958 --> 00:07:39,042
Pa solim vien.
56
00:07:41,420 --> 00:07:43,213
Vēl nedomā par operēšanu!
57
00:07:44,590 --> 00:07:45,799
Domā, tas ir iespējams?
58
00:07:47,342 --> 00:07:49,344
Varu atslābt? Atteikties no darba?
59
00:07:51,054 --> 00:07:52,973
- Tu mani nemaz nepazīsti?
- Piedod.
60
00:07:54,433 --> 00:07:56,185
Es noteikti varu kaut ko darīt.
61
00:07:56,268 --> 00:07:57,269
Atstāj mani!
62
00:07:59,354 --> 00:08:00,439
Lūk…
63
00:08:00,522 --> 00:08:03,650
- Atstāj mani vienu.
- Jā.
64
00:08:11,533 --> 00:08:12,534
Atā, atā.
65
00:08:13,869 --> 00:08:15,204
Paldies. Tas arī viss.
66
00:09:37,536 --> 00:09:38,704
Sveika.
67
00:09:40,831 --> 00:09:42,291
Ambross pārdomājis.
68
00:09:45,127 --> 00:09:46,253
Man ļoti žēl.
69
00:09:49,006 --> 00:09:50,007
Ienāc.
70
00:09:51,341 --> 00:09:55,429
"Es nevaru ierosināt likumprojektu,
jo, manuprāt, sociālās mājas nav atbilde.
71
00:09:56,054 --> 00:09:59,224
Ļaudīm savas problēmas jārisina pašiem,
nevis jāpaļaujas uz valsti."
72
00:09:59,308 --> 00:10:02,644
Tiešām, tam vīram nav smadzeņu
un sirds - ne tik.
73
00:10:05,105 --> 00:10:08,150
Neuztraucieties. Es turpināšu.
Rakstīšu vēstules.
74
00:10:08,233 --> 00:10:10,527
Vispār mums arī ir jaunumi.
75
00:10:11,945 --> 00:10:13,864
Spenseram ir plāns,
piedāvāja mums palīdzēt.
76
00:10:14,531 --> 00:10:16,575
Ko? Kad?
77
00:10:17,492 --> 00:10:20,287
Pēc tavas aiziešanas turpinājām runāties,
un viņš teica…
78
00:10:20,370 --> 00:10:23,207
Viņš piedāvāja nopirkt visu ēku.
79
00:10:23,290 --> 00:10:24,291
- Ko?
- Jā.
80
00:10:24,374 --> 00:10:26,543
Viņš grib ievilkt
kanalizāciju un elektrību.
81
00:10:26,627 --> 00:10:28,045
Pārveidot šo māju.
82
00:10:31,590 --> 00:10:33,008
Prieks par jums.
83
00:10:33,091 --> 00:10:35,969
Ne tikai mums, te dzīvo desmit ģimenes.
84
00:10:36,595 --> 00:10:37,596
Tu nepriecājies?
85
00:10:37,679 --> 00:10:38,722
Protams, priecājos.
86
00:10:39,348 --> 00:10:42,476
Kā indivīdi jūs visi ļoti iegūsiet.
87
00:10:44,353 --> 00:10:47,064
Bet mums vajag īstas pārmaiņas,
nevis filantropiju.
88
00:10:50,234 --> 00:10:52,236
Domāju, viņš to dara tevis dēļ.
89
00:10:54,029 --> 00:10:56,490
Viņš runāja par jūsu kopīgo nākotni.
90
00:11:07,835 --> 00:11:09,044
Kora.
91
00:11:09,127 --> 00:11:11,004
- Spenser.
- Kora. Es…
92
00:11:11,088 --> 00:11:13,549
Ja tu meklē Martu,
viņa pirms dažām dienām izvācās.
93
00:11:13,632 --> 00:11:16,677
- Viņa apmetusies Čīpsaidā.
- Nē. Man ir sliktas ziņas.
94
00:11:17,636 --> 00:11:19,596
Lūks tika aplaupīts, sadurts.
95
00:11:19,680 --> 00:11:21,557
Ko? Kad?
96
00:11:21,640 --> 00:11:23,559
Atgriežoties no pasākuma.
97
00:11:23,642 --> 00:11:25,018
Viņam pārgriezta labā roka.
98
00:11:25,102 --> 00:11:26,603
Es viņu uzreiz operēju.
99
00:11:27,187 --> 00:11:29,439
- Darīju, ko spēju.
- Nu protams.
100
00:11:31,567 --> 00:11:33,777
Nedomāju, ka viņš vairs operēs.
101
00:11:33,861 --> 00:11:35,237
O, Lūks!
102
00:11:36,238 --> 00:11:39,408
Ja es varētu mainīt notikumus,
mainīties vietām…
103
00:11:40,450 --> 00:11:42,286
Ko es varu darīt? Jebko.
104
00:11:43,203 --> 00:11:45,455
Apciemo viņu. Uzmundrini.
105
00:11:45,539 --> 00:11:47,040
Viņš jautāja pēc manis?
106
00:11:47,666 --> 00:11:48,917
Viņš nezina, ka esmu te.
107
00:12:05,809 --> 00:12:06,810
Lūk?
108
00:12:13,025 --> 00:12:14,026
Lūk?
109
00:12:34,963 --> 00:12:37,049
Ak, mans mīļais draugs.
110
00:12:37,132 --> 00:12:38,550
Prātoju, vai tu atnāksi.
111
00:12:39,760 --> 00:12:41,303
Kolīdz uzzināju.
112
00:12:42,638 --> 00:12:43,931
Man ļoti žēl.
113
00:12:45,682 --> 00:12:46,808
Man ļoti žēl.
114
00:12:48,018 --> 00:12:50,687
Paskaties. Nekam nederīga.
115
00:12:51,772 --> 00:12:53,774
Es nevaru pat sagriezt liellopa gabalu.
116
00:12:55,150 --> 00:12:56,818
Es sakopšu.
117
00:13:11,875 --> 00:13:14,378
Varbūt man sarunāt fizioterapiju?
118
00:13:14,461 --> 00:13:17,422
Trenēties ar gumijas lenti? Nē, paldies.
119
00:13:18,882 --> 00:13:20,467
Vai uzraksti tam ārstam,
par kuru stāstīji,
120
00:13:20,551 --> 00:13:22,469
kurš ķermenī ievieto mākslīgas daļas.
121
00:13:22,553 --> 00:13:25,264
Es tev stāstīju par viņu tāpēc,
ka viņš ir idiots.
122
00:13:25,347 --> 00:13:26,431
To nevar izdarīt.
123
00:13:30,310 --> 00:13:31,395
Nu, es tagad esmu te.
124
00:13:32,479 --> 00:13:34,690
Lai kas notiktu, tiksim galā kopā.
125
00:13:34,773 --> 00:13:35,774
Kopā?
126
00:13:36,942 --> 00:13:38,610
Aizmirsti mūsu stulbo strīdu!
127
00:13:38,694 --> 00:13:40,028
Es rūpēšos par tevi.
128
00:13:40,112 --> 00:13:41,613
Kā?
129
00:13:44,533 --> 00:13:45,701
Nāc dzīvot pie manis.
130
00:13:45,784 --> 00:13:48,871
Tu izklausies kā Spensers,
abi gribat mani kopt.
131
00:13:48,954 --> 00:13:52,833
Nē, nē.
Es domāju - pārvācies pie manis. Pavisam.
132
00:13:53,542 --> 00:13:54,668
Ko?
133
00:13:54,751 --> 00:13:56,753
Kā mans draugs un kompanjons.
134
00:13:56,837 --> 00:13:58,422
Tas šķita Martas profils.
135
00:14:01,258 --> 00:14:02,259
Viņa izvācās.
136
00:14:02,342 --> 00:14:04,845
Skaidrs. Aizpildi tukšumu.
137
00:14:04,928 --> 00:14:05,929
Nē.
138
00:14:06,013 --> 00:14:08,473
- Mācītājs atkāpies, kalpi izkūpējuši.
- Nē, Lūk.
139
00:14:08,557 --> 00:14:11,476
- Esmu palicis vienīgais.
- Nē… Lūdzu, aizveries un paklausies!
140
00:14:18,233 --> 00:14:19,610
Domāju, tas varētu izdoties.
141
00:14:20,569 --> 00:14:23,030
Mēs labi satiekam,
mums patīk vienam otra kompānija.
142
00:14:23,113 --> 00:14:26,408
Mana māja man ir par lielu.
Nu, tu vari dabūt Maikla istabu.
143
00:14:26,491 --> 00:14:27,492
Mauzoleju?
144
00:14:28,035 --> 00:14:29,286
Esmu visu izvākusi.
145
00:14:31,038 --> 00:14:32,331
Tikai padomā par to!
146
00:14:32,998 --> 00:14:35,792
Mēs varētu vadīt dienas kopā -
lasīt un runāties.
147
00:14:37,211 --> 00:14:41,340
Varbūt iziet pusdienās.
Pastaigāties Kensingtonas dārzos.
148
00:14:41,423 --> 00:14:44,384
Aiziet uz galeriju.
Iekurt kamīnu. Pavakariņot.
149
00:14:44,468 --> 00:14:46,637
Ēst pārāk daudz, dzert pārāk daudz.
150
00:14:46,720 --> 00:14:51,141
Pirms novēlam viens otram labu nakti
un es dodos uz tava vīra gultu?
151
00:14:54,478 --> 00:14:55,646
Kāpēc ne?
152
00:14:55,729 --> 00:14:57,439
Tāpēc, ka tas ir smieklīgi.
153
00:14:58,690 --> 00:15:00,275
Un tu pat to neredzi.
154
00:15:00,359 --> 00:15:04,863
Bet šis asiņainais murskulis
beidzot man atvēris acis.
155
00:15:04,947 --> 00:15:06,365
Lūk, tu man rūpi.
156
00:15:06,448 --> 00:15:09,326
Tu mani pasauci, kad tev mani vajadzēja.
157
00:15:09,826 --> 00:15:11,119
Ārsts.
158
00:15:11,203 --> 00:15:13,413
Plecs, uz kura paraudāt.
159
00:15:13,497 --> 00:15:15,207
Pudeles brālis.
160
00:15:15,290 --> 00:15:17,334
Tā nav. Tu esi mans draugs.
161
00:15:23,382 --> 00:15:25,634
Nu, kā tavam draugam…
162
00:15:27,636 --> 00:15:29,429
man jābūt pret tevi atklātam, Kora.
163
00:15:31,306 --> 00:15:33,267
Es negribu dzīvot ar tevi kopā.
164
00:15:33,350 --> 00:15:34,643
Kāpēc ne?
165
00:15:35,561 --> 00:15:37,896
Tāpēc, ka es tevi mīlu,
166
00:15:37,980 --> 00:15:40,649
bet tu mīli… kādu citu.
167
00:16:17,186 --> 00:16:18,687
Marta.
168
00:16:23,901 --> 00:16:25,152
Gribi ienākt?
169
00:16:47,132 --> 00:16:48,884
Tu droši vien dzirdēji par Lūku.
170
00:16:50,135 --> 00:16:51,428
Jā.
171
00:16:52,721 --> 00:16:54,223
Kāpēc tu man nepastāstīji?
172
00:16:56,141 --> 00:16:59,353
Man šķita,
ka tu varētu izdarīt kaut ko muļķīgu.
173
00:17:07,194 --> 00:17:08,278
Marta, piedod!
174
00:17:09,238 --> 00:17:10,239
Par ko?
175
00:17:13,534 --> 00:17:16,703
Par to, kā pret tevi izturējos. Pret Lūku…
176
00:17:21,333 --> 00:17:23,710
Ka nerūpējos par cilvēkiem, kurus mīlu.
177
00:17:36,932 --> 00:17:38,934
Te ir brīnišķīgs skats no jumta.
178
00:17:40,602 --> 00:17:41,979
Gribi redzēt?
179
00:17:51,029 --> 00:17:53,198
Es teicu Korai, ka negribu kopēju.
180
00:17:53,907 --> 00:17:55,242
Kāda viņa bija?
181
00:17:56,493 --> 00:17:57,494
Neciešama.
182
00:17:58,453 --> 00:18:01,582
Tu viņai rūpi. Mums abiem.
183
00:18:02,958 --> 00:18:04,793
Spenser, es pat nevaru parakstīt.
184
00:18:06,420 --> 00:18:08,630
Tu diktē, un es rakstīšu.
185
00:18:12,926 --> 00:18:14,303
Tu vari palikt vienu nakti.
186
00:18:16,555 --> 00:18:17,806
Cik ilgi tev vajadzēs.
187
00:18:24,938 --> 00:18:25,939
Paldies.
188
00:18:33,322 --> 00:18:35,741
Gandrīz varu redzēt māju, kurā piedzimu.
189
00:18:39,745 --> 00:18:41,455
Vai Ambross palīdzēs?
190
00:18:43,165 --> 00:18:45,000
Viņš nevarot atbalstīt sociālistu mērķus.
191
00:18:46,877 --> 00:18:47,878
Man ļoti žēl.
192
00:18:48,754 --> 00:18:49,963
Ko domā Spensers?
193
00:18:50,047 --> 00:18:51,632
Nezinu. Es no viņa izvairos.
194
00:18:53,926 --> 00:18:55,385
Domāju, viņš manī iemīlējies.
195
00:18:56,261 --> 00:18:57,804
Vai viņš kaut ko teicis?
196
00:18:57,888 --> 00:18:59,014
Es to redzu.
197
00:19:03,977 --> 00:19:04,978
Kas ir?
198
00:19:06,855 --> 00:19:09,650
Stella. Viņa ir slima.
199
00:19:10,317 --> 00:19:11,693
Aizvien gripa?
200
00:19:12,402 --> 00:19:15,697
Tuberkuloze. Domāju, viņa mirst.
201
00:19:22,913 --> 00:19:26,208
Viņa lūdza, lai apciemoju,
bet es nedomāju, ka varu atgriezties.
202
00:19:28,085 --> 00:19:29,086
Baidies?
203
00:19:31,129 --> 00:19:32,297
Ne jau no ciematniekiem.
204
00:19:34,758 --> 00:19:35,884
No tā, ka satiktu Villu?
205
00:19:41,265 --> 00:19:42,516
Tu mani pazīsti. Es…
206
00:19:44,017 --> 00:19:45,185
Es visu izpostu.
207
00:19:48,647 --> 00:19:50,107
Tu arī spēj labot.
208
00:19:51,692 --> 00:19:53,235
Ja vajag, tev tas jādara.
209
00:19:55,112 --> 00:19:57,197
Tu neesi gļēvule, Kora Sīborna.
210
00:20:58,717 --> 00:20:59,718
Marta.
211
00:21:01,053 --> 00:21:03,597
Man nebija ne jausmas,
ka tev pieder tik daudz.
212
00:21:03,680 --> 00:21:04,932
Prieks tevi redzēt.
213
00:21:10,771 --> 00:21:11,772
Paklau.
214
00:21:12,481 --> 00:21:17,277
Ja tā namīpašnieka ideja ir domāta
kā priekšspēle ceļā pie manis, tad…
215
00:21:17,361 --> 00:21:19,112
Vēl vairāk. Gribu tev lūgt…
216
00:21:19,196 --> 00:21:20,239
Nē.
217
00:21:21,406 --> 00:21:24,076
Piedod, es neesmu tāda sieviete,
kas vazā vīrieti aiz deguna…
218
00:21:24,159 --> 00:21:26,954
- Nē, protams, ne. Bet…
- Laulība paverdzina sievietes.
219
00:21:27,037 --> 00:21:29,706
- Sociāli, finansiāli.
- Ko? Nē.
220
00:21:29,790 --> 00:21:32,876
Jā, tā ir viens no lielākajiem
revolūcijas šķēršļiem.
221
00:21:33,418 --> 00:21:35,963
Ne jau roku es tev gribu lūgt.
222
00:21:39,591 --> 00:21:43,387
Esmu nolēmis savu mantoto naudu
izmantot sociālo māju kampaņai,
223
00:21:43,470 --> 00:21:45,013
un man vajag kādu, kas to vada.
224
00:21:46,974 --> 00:21:48,684
Es gribu, lai mēs strādājam kopā.
225
00:21:50,519 --> 00:21:51,937
Es tev piedāvāju darbu.
226
00:22:24,219 --> 00:22:27,222
Sveika. Man tevis trūka.
227
00:22:31,685 --> 00:22:32,686
Kobalts.
228
00:22:35,355 --> 00:22:36,356
Ciāns.
229
00:22:38,984 --> 00:22:42,154
Tur ir odekolons un vannas sāls.
230
00:22:44,531 --> 00:22:45,949
Paldies, ka atbrauci.
231
00:22:46,783 --> 00:22:48,118
Ka atvedi viņu.
232
00:22:48,702 --> 00:22:51,288
Nu protams. Mums tevis trūka.
233
00:22:55,584 --> 00:22:57,419
Es uztraucos, ka jūs neatbrauksiet.
234
00:22:59,505 --> 00:23:01,131
Man bija vēl reizi tevi jāredz.
235
00:23:16,271 --> 00:23:17,773
Kā tu jūties?
236
00:23:19,775 --> 00:23:20,776
Es esmu gatava.
237
00:23:22,986 --> 00:23:24,321
Nē, tā nerunā.
238
00:23:27,241 --> 00:23:28,700
Bet es esmu.
239
00:23:34,623 --> 00:23:36,166
Kā bērniem?
240
00:23:41,797 --> 00:23:44,341
Kāda kundze ciematā
paņem viņus pēc skolas.
241
00:23:44,842 --> 00:23:46,093
Es nedaudz nogurstu.
242
00:23:47,803 --> 00:23:50,889
Tev viss labi? Vai gribi tagad atpūsties?
243
00:23:50,973 --> 00:23:53,600
Nē. Vēl ne.
244
00:24:04,319 --> 00:24:05,320
Stella?
245
00:24:09,324 --> 00:24:11,577
Vai tu gribēji ar mani
par kaut ko aprunāties?
246
00:24:16,999 --> 00:24:18,000
Jā.
247
00:24:24,590 --> 00:24:26,049
Vai tu aiziesi satikt Villu?
248
00:24:30,762 --> 00:24:33,015
Ko? Nē.
249
00:24:33,098 --> 00:24:34,850
Viņam vajag kādu, ar ko parunāt.
250
00:24:35,642 --> 00:24:37,186
Bet es atbraucu pie tevis.
251
00:24:41,481 --> 00:24:43,066
Viņš būs baznīcā.
252
00:24:47,613 --> 00:24:49,615
Nu tad man nevajadzētu viņu traucēt.
253
00:24:52,910 --> 00:24:55,454
Kora, es tevi lūdzu.
254
00:25:00,083 --> 00:25:01,251
Es to vēlos.
255
00:25:05,714 --> 00:25:06,840
Atstāj viņu pie manis.
256
00:25:59,893 --> 00:26:01,353
Es tev rakstīju, lai nebrauc.
257
00:26:01,436 --> 00:26:02,855
Man bija jāredz Stella.
258
00:26:05,065 --> 00:26:06,817
Viņa man lūdza tevi atrast.
259
00:26:11,154 --> 00:26:12,823
Ja gribi, iešu prom.
260
00:26:18,787 --> 00:26:19,955
Pastaigājamies?
261
00:26:25,627 --> 00:26:27,588
Vai kādas laivas iet jūrā?
262
00:26:27,671 --> 00:26:29,089
Nē.
263
00:26:29,173 --> 00:26:30,465
Visiem joprojām bail.
264
00:26:32,467 --> 00:26:34,511
Kā ar to visu tiek galā bērni?
265
00:26:39,224 --> 00:26:41,518
Neesmu viņiem pateicis,
cik Stella ir slima.
266
00:26:43,395 --> 00:26:44,897
Neiomija aizvien pazudusi,
267
00:26:46,690 --> 00:26:47,941
tas šķiet pārāk nežēlīgi.
268
00:26:51,695 --> 00:26:54,031
Stella domā,
ka tev vajag ar kādu parunāties.
269
00:26:57,367 --> 00:26:58,368
Parunājies ar mani!
270
00:27:03,957 --> 00:27:05,292
Viņa ir tik drosmīga.
271
00:27:07,628 --> 00:27:10,506
Viņa to uzņem daudz labāk par mani.
272
00:27:13,217 --> 00:27:15,177
Nu, varbūt viņa to zina jau labu laiku.
273
00:27:17,721 --> 00:27:19,056
Jā, viņa ir to pieņēmusi.
274
00:27:25,979 --> 00:27:27,397
Dažbrīd viņas…
275
00:27:29,858 --> 00:27:31,109
viņas prāts aizklīst.
276
00:27:35,155 --> 00:27:39,952
Un tad viņa atgriežas pie manis -
mana Stella.
277
00:27:44,206 --> 00:27:45,207
Bet…
278
00:27:48,669 --> 00:27:50,420
pat tad, kad viņa aizpeld, es…
279
00:27:53,632 --> 00:27:55,133
es viņu bezgalīgi mīlu.
280
00:27:58,011 --> 00:27:59,680
Es viņu vienmēr mīlēšu, Kora.
281
00:28:03,141 --> 00:28:04,226
Es zinu.
282
00:28:05,853 --> 00:28:07,104
Es zinu, ka mīlēsi.
283
00:28:16,989 --> 00:28:18,574
Zini, tavai mātei bija taisnība.
284
00:28:19,825 --> 00:28:21,159
Tā čūska ir dzīva.
285
00:28:21,952 --> 00:28:23,120
Tu esi to redzējusi?
286
00:28:24,830 --> 00:28:28,500
- Kā tā izskatās? Tā ir ļoti liela?
- Jā.
287
00:28:30,544 --> 00:28:32,546
Gribi atnākt to apskatīties?
288
00:28:48,562 --> 00:28:49,938
Vai tie ir čūskai?
289
00:29:07,664 --> 00:29:09,041
Paņem dažus.
290
00:29:10,918 --> 00:29:12,377
Paglabā kādus savai mātei.
291
00:29:23,972 --> 00:29:25,307
Man žēl, Vill,
292
00:29:26,892 --> 00:29:28,602
ja es tavu dzīvi padarīju sliktāku.
293
00:29:29,186 --> 00:29:30,312
Nē, Kora.
294
00:29:32,564 --> 00:29:33,857
Es tevi ielaidu,
295
00:29:35,692 --> 00:29:37,694
kad man bija viss, ko varēju vēlēties.
296
00:29:39,071 --> 00:29:40,239
Tas nav tik vienkārši.
297
00:29:41,907 --> 00:29:42,950
Nav?
298
00:29:46,954 --> 00:29:48,830
Mīlestība nav kaut kas galīgs.
299
00:29:50,374 --> 00:29:52,209
Tā nav ierobežota laulībā.
300
00:29:54,753 --> 00:29:56,713
Mīlēt var tik dažādos veidos.
301
00:30:01,134 --> 00:30:03,053
Tu neesi iepazinusi laimīgu laulību.
302
00:30:06,473 --> 00:30:09,059
Tomēr es zinu, kā tas ir - kādu mīlēt.
303
00:30:13,438 --> 00:30:15,065
Un ka mīl pretī.
304
00:31:35,020 --> 00:31:37,272
Tā. Pabeigts.
305
00:31:38,440 --> 00:31:39,983
Vai tagad iesim atpakaļ?
306
00:31:46,615 --> 00:31:49,993
Kāpēc tu iekāpi iekšā?
307
00:31:52,412 --> 00:31:53,830
Kur mēs brauksim?
308
00:31:56,875 --> 00:31:58,168
Vai tu mani iestumsi?
309
00:31:59,294 --> 00:32:00,629
Vari to izdarīt?
310
00:32:29,116 --> 00:32:30,534
Esmu gatava viņu satikt.
311
00:32:32,327 --> 00:32:33,537
Čūsku?
312
00:32:35,539 --> 00:32:36,707
Savu dievieti un valdnieci.
313
00:33:58,914 --> 00:34:00,332
Māt!
314
00:34:00,415 --> 00:34:01,834
Frenkij?
315
00:34:02,876 --> 00:34:04,503
- Kas ir?
- Kas notika?
316
00:34:04,586 --> 00:34:05,587
Kur ir Stella?
317
00:34:07,714 --> 00:34:08,715
Frenkij.
318
00:34:10,551 --> 00:34:12,177
Viņa devās satikt čūsku.
319
00:34:12,261 --> 00:34:13,804
- Ko?
- Ko tu gribi teikt?
320
00:34:15,347 --> 00:34:18,641
Tu neesi ķezā.
Mēs tikai gribam zināt, kur viņa ir.
321
00:34:18,725 --> 00:34:20,268
Viņa ir laivā.
322
00:34:21,687 --> 00:34:22,688
Ko?
323
00:35:42,392 --> 00:35:45,771
Kora, mēs redzējām čūsku. Mēs to redzējām.
324
00:35:50,400 --> 00:35:51,485
Viss ir labi.
325
00:36:12,464 --> 00:36:13,799
Kurp Stella dosies?
326
00:36:15,175 --> 00:36:16,718
Atpakaļ mājās kopā ar Villu.
327
00:36:17,886 --> 00:36:20,848
Bet viņa pirms tam teica,
ka ir gatava doties.
328
00:36:24,935 --> 00:36:26,353
Stella nav īsti vesela.
329
00:36:28,814 --> 00:36:30,357
Vai viņa mirs?
330
00:36:30,440 --> 00:36:32,734
Nu, mēs visi kādudien mirsim.
331
00:36:35,571 --> 00:36:37,030
Bet pirms pienācis viņas laiks,
332
00:36:37,656 --> 00:36:39,116
kā tēvs?
333
00:36:42,661 --> 00:36:44,371
Jā, diemžēl tā varētu būt.
334
00:36:49,251 --> 00:36:50,794
Es negribu, ka tu nomirsti.
335
00:36:51,920 --> 00:36:56,592
Man nav tāda nodoma.
Man ir pārāk daudz darāmā.
336
00:36:56,675 --> 00:36:57,718
Tas labi.
337
00:39:00,465 --> 00:39:01,466
Neiomij.
338
00:39:04,136 --> 00:39:05,929
Tēvs, viss būs labi.
339
00:39:10,767 --> 00:39:12,186
Es redzēju čūsku.
340
00:39:13,562 --> 00:39:14,688
Domāju, tā ir mirusi.
341
00:39:19,234 --> 00:39:20,235
Viss beidzies.
342
00:39:28,952 --> 00:39:31,955
Tā ir jūrmalā! Nāciet!
343
00:39:35,167 --> 00:39:36,585
Nav taču svētdiena, ne?
344
00:39:45,886 --> 00:39:48,555
Nezvērs ir miris. Lejā jūrmalā.
345
00:39:49,640 --> 00:39:52,142
Man jāpavēsta visiem. Pasakiet mācītājam!
346
00:39:52,226 --> 00:39:53,268
Nezvērs ir miris.
347
00:39:53,352 --> 00:39:55,479
Tas ir lejā pie ostas. Paskatieties paši.
348
00:40:08,700 --> 00:40:10,035
Tā nav čūska.
349
00:40:10,577 --> 00:40:11,954
Kas tas ir? Ak vai.
350
00:40:54,496 --> 00:40:55,497
Neiomij.
351
00:40:56,248 --> 00:40:57,249
Džo!
352
00:41:19,021 --> 00:41:20,439
Kāpēc tas atpeldējis šurp?
353
00:41:23,317 --> 00:41:25,485
Varbūt tā maršrutu nojauca zemestrīce.
354
00:41:28,822 --> 00:41:31,617
Kāpēc visi domāja, ka tā ir čūska?
355
00:41:32,201 --> 00:41:34,578
Cilvēki baidās no tā, ko nesaprot.
356
00:41:37,372 --> 00:41:38,957
Aši izdara nepareizus secinājumus.
357
00:41:42,336 --> 00:41:43,795
Es negribēju, ka tas nomirst.
358
00:44:21,745 --> 00:44:27,751
SEŠUS MĒNEŠUS VĒLĀK
359
00:44:47,646 --> 00:44:49,064
Sībornas kundze?
360
00:44:49,147 --> 00:44:50,566
Profesor.
361
00:44:51,066 --> 00:44:52,401
Vēl viena vēstule.
362
00:44:53,402 --> 00:44:54,403
Paldies.
363
00:45:09,376 --> 00:45:11,962
Kora, kā Tev iet?
364
00:45:13,130 --> 00:45:14,840
Droši vien esi dziļi izrakumos?
365
00:45:17,551 --> 00:45:18,719
Man Tevis trūkst.
366
00:45:19,970 --> 00:45:22,806
Lai gan acīmredzot ne tik ļoti,
cik Tev trūkst manis.
367
00:45:25,142 --> 00:45:27,978
Esmu atradis cilvēkus, kuri mani novērtē.
368
00:45:28,604 --> 00:45:30,772
Mani ievēlēja
par medicīnas skolas rektoru.
369
00:45:31,732 --> 00:45:35,861
Viņi grib,
lai iemācu viņiem sirds noslēpumus.
370
00:45:37,738 --> 00:45:39,740
Starp citu, kā ir Tavējai?
371
00:45:40,824 --> 00:45:43,285
Būsi taču jau saņēmusi kādu ziņu no Villa?
372
00:45:57,424 --> 00:46:00,427
"Ja Gārta kungs
neatrod Eversli mežā lapsu,
373
00:46:00,511 --> 00:46:03,639
un ļaudis dažreiz baidās,
ka tas nenotiks nekad,
374
00:46:03,722 --> 00:46:08,143
tas nepierāda to,
ka tādu radījumu kā lapsas nav."
375
00:46:15,108 --> 00:46:17,194
Ej nu. Saldus sapņus!
376
00:46:18,654 --> 00:46:19,655
Arlabunakti.
377
00:46:20,447 --> 00:46:21,865
Es tūlīt aiziešu, Džo.
378
00:46:56,400 --> 00:46:57,484
Dārgais Vill,
379
00:46:58,443 --> 00:47:00,320
es aizvien ik dienu domāju par Tevi,
380
00:47:01,238 --> 00:47:03,490
par to, kas mums bija un ko tas nozīmē.
381
00:47:05,242 --> 00:47:08,161
Mana sirds ir saplēsta un sadziedēta.
382
00:47:08,954 --> 00:47:12,249
Es Tevi mīlu un esmu mierā bez Tevis.
383
00:47:14,376 --> 00:47:15,419
Pat ja tas ir tā,
384
00:47:16,336 --> 00:47:17,421
lūdzu, atraksti.
385
00:47:27,097 --> 00:47:31,727
MĀC. VILJAMS RANSOMS, MĀCĪTĀJMUIŽA
OLDVINTERA, ESEKSA
386
00:48:37,793 --> 00:48:39,294
Tu man ne reizi neatrakstīji.
387
00:48:43,340 --> 00:48:44,842
Man bija pārāk daudz ko teikt.
388
00:49:13,287 --> 00:49:14,538
Pastaigājamies?
389
00:50:52,845 --> 00:50:54,847
Tulkojusi Laura Hansone