1 00:00:03,294 --> 00:00:06,339 at the beginning of media, number one, volume one. 2 00:00:06,548 --> 00:00:09,509 The is the testimony of Elizabeth Holmes, going on the record 3 00:00:09,926 --> 00:00:15,473 in San Francisco, California, nine o'clock a.m. on July 11th, 2017. 4 00:00:16,141 --> 00:00:17,892 Ms. Holmes, please raise your right hand. 5 00:00:19,561 --> 00:00:21,813 Swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? 6 00:00:22,313 --> 00:00:23,356 I do. 7 00:00:23,606 --> 00:00:26,359 This is an investigation of Theranos Inc. SF 8 00:00:26,484 --> 00:00:28,528 to determine whether there have been violations 9 00:00:28,611 --> 00:00:30,613 for certain provisions of Federal Security laws. 10 00:00:30,822 --> 00:00:32,699 Any reason why you can't give full, complete 11 00:00:32,782 --> 00:00:34,117 and truthful testimony today? 12 00:00:37,662 --> 00:00:39,039 INTERVIEWER: Can you say the company name? 13 00:00:39,748 --> 00:00:42,459 - Theranos. - I thought it was Therah-nos. 14 00:00:42,542 --> 00:00:46,296 No, Theranos. It's a mix between "therapy" and "diagnosis". 15 00:00:46,546 --> 00:00:48,548 Why not Theranosis? 16 00:00:48,673 --> 00:00:51,968 Because the name is Theranos. 17 00:00:52,969 --> 00:00:54,929 Actually, can we cut that part? About the name? 18 00:00:56,264 --> 00:01:01,686 So, currently, we have 500 employees. We are valued at nine billion dollars. 19 00:01:02,062 --> 00:01:02,979 Wow. 20 00:01:03,146 --> 00:01:08,068 We offer 200 of the most commonly ordered blood tests. And the best part is... 21 00:01:08,234 --> 00:01:11,780 "We don't use a syringe for any of it." Then you go on to say, 22 00:01:11,863 --> 00:01:14,866 "We can run 70 tests on a single drop of blood." 23 00:01:15,116 --> 00:01:17,410 Would you characterize those claims as truthful? 24 00:01:18,203 --> 00:01:19,996 Okay. Some rapid-fire questions. 25 00:01:20,205 --> 00:01:21,372 We call them Makers Minute. 26 00:01:22,040 --> 00:01:26,836 So, you are America's youngest female self-made billionaire. 27 00:01:28,421 --> 00:01:30,215 - That's pretty cool. 28 00:01:31,508 --> 00:01:32,634 Yes. 29 00:01:34,094 --> 00:01:36,763 If you are what you eat, what are you? 30 00:01:37,972 --> 00:01:39,265 Green juice. 31 00:01:40,350 --> 00:01:41,768 Favorite place to visit. 32 00:01:42,769 --> 00:01:44,145 Uh, my office. 33 00:01:46,022 --> 00:01:47,899 Best word to describe you. 34 00:01:54,322 --> 00:01:55,740 Mission-oriented. 35 00:02:08,253 --> 00:02:11,464 Oh, you don't have to finish. You can stop if you wanna stop. 36 00:02:12,006 --> 00:02:15,009 Hey, hey, hey, hey. You don't cross the track till the last runner's done. 37 00:02:15,176 --> 00:02:16,302 All right? 38 00:02:22,308 --> 00:02:23,518 Why is she still running? 39 00:02:23,643 --> 00:02:25,478 Go, Elizabeth! You're doing great! 40 00:02:26,312 --> 00:02:28,273 Why does she run so weird? 41 00:02:34,320 --> 00:02:36,698 FEMALE ANCHOR: A health-care pioneer is being compared to visionaries 42 00:02:36,781 --> 00:02:38,533 like Bill Gates and Steve Jobs. 43 00:02:38,616 --> 00:02:41,119 MALE ANCHOR 1: A revolutionary company that threatens to change healthcare, 44 00:02:41,286 --> 00:02:44,497 the same way Amazon changed retail. Or Apple, yes, changed the cellphone. 45 00:02:44,622 --> 00:02:46,291 - It could be that big. -You've got 46 00:02:46,374 --> 00:02:48,960 this really smart female CEO, 47 00:02:49,169 --> 00:02:51,421 who's gonna do a wonderful thing for the world. 48 00:02:51,796 --> 00:02:54,048 You want it to work, we all want that to work. 49 00:02:54,299 --> 00:02:56,092 Not only did they fool the investors, 50 00:02:56,176 --> 00:02:59,679 they fooled the media, they fooled patients, 51 00:02:59,804 --> 00:03:00,847 they fooled doctors. 52 00:03:00,972 --> 00:03:02,432 FEMALE ANCHOR 2: It was a medical fraud. 53 00:03:02,515 --> 00:03:05,727 This disregard for patients' lives was unconscionable. 54 00:03:05,894 --> 00:03:09,397 They hurt people. This company hurt people. 55 00:03:10,148 --> 00:03:11,524 Um... 56 00:03:14,027 --> 00:03:16,821 AUTOMATED VOICE: Can you help me? My wallet has been stolen. 57 00:03:22,202 --> 00:03:23,369 I'm not listening to this. 58 00:03:28,583 --> 00:03:30,335 Dude, why does your music blow so hard? 59 00:03:31,586 --> 00:03:34,255 Do you wanna walk home from school or do you want me to drive you? 60 00:03:35,423 --> 00:03:36,549 You're such a biatch. 61 00:03:37,300 --> 00:03:39,010 " PLAYING) 62 00:03:39,135 --> 00:03:40,428 ...to get things done 63 00:03:40,678 --> 00:03:43,973 Oh, rush and rush Until life's no fun 64 00:03:44,140 --> 00:03:45,308 This is a great song. 65 00:03:45,600 --> 00:03:47,685 All I really gotta do Is live and die 66 00:03:48,269 --> 00:03:51,981 But I'm in a hurry and don't know why 67 00:03:59,072 --> 00:04:00,198 Why is Dad home? 68 00:04:06,704 --> 00:04:08,164 MALE ANCHOR: Bankruptcy brought pink slips 69 00:04:08,248 --> 00:04:10,458 - for 4,000 Enron workers... 70 00:04:10,917 --> 00:04:14,712 Chris. Chris. Kids are here. 71 00:04:17,090 --> 00:04:18,549 Are you gonna tell them? 72 00:04:21,636 --> 00:04:23,096 Your father lost his job. 73 00:04:23,471 --> 00:04:28,226 Everyone lost their jobs. Company's bankrupt. It's on TV. 74 00:04:29,310 --> 00:04:32,814 Many Enron employees will lose more than just their jobs... 75 00:04:34,565 --> 00:04:36,025 Who wants a snack? 76 00:04:38,569 --> 00:04:42,448 I don't want Snackwell's. Mom? Mom, I don't want Snackwell's. 77 00:04:42,532 --> 00:04:43,533 This is what we have. 78 00:04:44,784 --> 00:04:45,785 They lied to me... 79 00:04:46,744 --> 00:04:50,790 about everything. The whole company. It was a... fraud. 80 00:04:50,915 --> 00:04:51,916 You didn't know? 81 00:04:52,041 --> 00:04:53,710 Does this mean we're gonna have to move again? 82 00:04:53,918 --> 00:04:55,795 Not if your father asks Richard for help. 83 00:04:55,920 --> 00:04:57,839 I don't wanna talk about this in front of the kids. 84 00:04:58,006 --> 00:05:01,384 Lorraine said he would help. All you have to do is call. 85 00:05:01,634 --> 00:05:05,513 She's your friend. I'm not asking the husband of your friend for money. 86 00:05:05,763 --> 00:05:08,308 He's classless, he's a scam artist, he's... 87 00:05:08,433 --> 00:05:09,767 Well, I'm not gonna move again. 88 00:05:14,981 --> 00:05:16,024 I'm not asking Richard. 89 00:05:16,441 --> 00:05:21,654 So... Enron, huh? I saw that coming. 90 00:05:21,904 --> 00:05:24,782 Well, I wish I had as well. 91 00:05:25,408 --> 00:05:29,912 Well, on a lighter note, early decision at Stanford, huh? 92 00:05:30,121 --> 00:05:32,123 - Hmm? - You must be a legacy. 93 00:05:32,457 --> 00:05:34,959 - No, I'm a President Scholar. - We are so happy... 94 00:05:35,209 --> 00:05:39,797 It means that I'm the top ten percent of the accepted students. Yep. 95 00:05:40,798 --> 00:05:41,799 Okay. 96 00:05:44,135 --> 00:05:45,887 - You're not shy about that. 97 00:05:46,054 --> 00:05:47,263 Well, why would I be? 98 00:05:47,347 --> 00:05:49,557 I don't know, President Scholar sounds like 99 00:05:49,640 --> 00:05:51,476 you're gonna be President someday. 100 00:05:52,268 --> 00:05:56,147 I don't wanna be President, I... I... I wanna be billionaire. 101 00:05:56,397 --> 00:05:57,690 Well... Okay. 102 00:06:00,818 --> 00:06:02,487 - Is this cheese? - It's Chevre. 103 00:06:02,737 --> 00:06:08,159 You know, it's not just about... the money. You have to have a purpose. 104 00:06:08,701 --> 00:06:11,245 She's going to study Biomedical Engineering. 105 00:06:11,579 --> 00:06:14,123 We come from a long line of doctors on my side of the family. 106 00:06:14,332 --> 00:06:19,087 First step is... Stanford. And then I'm gonna graduate. 107 00:06:19,337 --> 00:06:22,799 And I plan on inventing a product and start a company. 108 00:06:23,883 --> 00:06:26,928 Well, I may know a little something about that. 109 00:06:27,053 --> 00:06:29,555 Richard's company has hundreds of medical patents. 110 00:06:29,722 --> 00:06:31,766 -Mm-hmm. - He could give you some advice. 111 00:06:31,933 --> 00:06:36,646 But don't you just file patents so companies have to pay you off? Right? 112 00:06:36,813 --> 00:06:40,441 No. No, that is not what Richard does at all. 113 00:06:40,525 --> 00:06:42,068 I wouldn't put it that way. 114 00:06:43,403 --> 00:06:46,322 The medical training company that I started 115 00:06:47,490 --> 00:06:49,534 sold for over 50 million dollars. 116 00:06:51,202 --> 00:06:53,538 But I get the feeling you think you're smarter than me. 117 00:07:03,464 --> 00:07:04,382 Oh... 118 00:07:07,510 --> 00:07:10,388 Would anyone like to see the upstairs re-model before dinner? 119 00:07:10,513 --> 00:07:11,431 Yes. 120 00:07:11,556 --> 00:07:13,349 One taker. Anybody else? 121 00:07:13,683 --> 00:07:16,269 Chris, maybe this is a good time for you to talk to Richard? 122 00:07:16,477 --> 00:07:19,814 Yes. Richard, can we go in the other room? 123 00:07:19,897 --> 00:07:20,982 How bad is it? 124 00:07:22,233 --> 00:07:25,236 Well... Well, it's fine, it's... it's gonna be fine. 125 00:07:25,486 --> 00:07:27,905 Lorraine says you need help with your house. 126 00:07:28,197 --> 00:07:31,367 Richard, I'm... I'm gonna wait till the kids leave to keep talking. 127 00:07:31,534 --> 00:07:33,369 NOEL: Yes. Come on, kids. Let's go. 128 00:07:33,786 --> 00:07:35,746 I want you to see this wainscoting. 129 00:07:39,167 --> 00:07:43,296 We haven't sold our old house. You can stay there. 130 00:07:47,300 --> 00:07:49,510 I don't mean to put you on the spot. I could help. 131 00:07:49,886 --> 00:07:51,179 Thank you. Yes. 132 00:08:11,532 --> 00:08:12,617 Dad? 133 00:08:13,993 --> 00:08:14,994 Oh... 134 00:08:15,244 --> 00:08:16,245 I didn't see you. 135 00:08:17,288 --> 00:08:22,251 Don't take Richard's money. We don't need him. Dad? 136 00:08:28,174 --> 00:08:29,050 You remember this? 137 00:08:30,676 --> 00:08:32,512 You invented a time machine. 138 00:08:32,762 --> 00:08:33,721 I was seven. 139 00:08:34,847 --> 00:08:36,140 That's stupid. 140 00:08:38,518 --> 00:08:39,519 And look at this. 141 00:08:40,436 --> 00:08:42,939 You wrote me a letter. Look. 142 00:08:47,568 --> 00:08:51,280 "Dear Dad, what I really want out of life 143 00:08:52,156 --> 00:08:54,075 is to discover something new. 144 00:08:55,368 --> 00:08:59,664 Something mankind didn't know it was possible to do..." 145 00:09:05,086 --> 00:09:06,921 I'm sorry... I'm sorry... 146 00:09:09,090 --> 00:09:10,424 I'm sorry. 147 00:09:34,532 --> 00:09:37,743 " PLAYING) 148 00:10:25,708 --> 00:10:28,419 So, we just need to do some blood work for the physical. 149 00:10:28,586 --> 00:10:30,504 - Where you going this summer? - Beijing. 150 00:10:30,671 --> 00:10:32,757 She's going to need to lie down. Blood makes her faint. 151 00:10:32,882 --> 00:10:34,508 - She gets it from me. - No, it doesn't. I'm fine. 152 00:10:35,009 --> 00:10:38,888 Here, eat these cookies and I'll be right back to draw your blood. 153 00:10:42,475 --> 00:10:45,603 You need to touch up your roots. You look better blonde. 154 00:10:45,853 --> 00:10:46,896 - Hey, Mom? - Yeah? 155 00:10:49,398 --> 00:10:50,941 I want you to know that... 156 00:10:51,942 --> 00:10:54,487 I'm considering becoming sexually active this summer. 157 00:10:54,654 --> 00:10:55,613 What? 158 00:11:02,536 --> 00:11:07,416 Is there a boy you know going on the Beijing trip? 159 00:11:07,625 --> 00:11:10,961 I haven't picked anybody out. But I... I wanna do it 160 00:11:11,087 --> 00:11:13,673 before I go to college and I wanted you to know. 161 00:11:19,804 --> 00:11:21,138 Are you gonna be careful? 162 00:11:21,681 --> 00:11:23,724 Obviously, I'll use condoms. 163 00:11:23,891 --> 00:11:26,602 No. I mean, yes, use condoms But... 164 00:11:27,478 --> 00:11:29,438 that's not what I was talking about. Um... 165 00:11:31,315 --> 00:11:36,237 Boys aren't always going to act like gentlemen. 166 00:11:36,737 --> 00:11:42,493 So, it is up to you to protect yourself... 167 00:11:43,703 --> 00:11:46,664 - as a woman... -Excuse me. 168 00:11:46,872 --> 00:11:48,874 Yep. Yes. 169 00:11:50,918 --> 00:11:56,382 You have to watch out. When you travel, a nice man 170 00:11:56,465 --> 00:12:01,429 could turn around and kidnap you and make you a sex slave and then... 171 00:12:01,512 --> 00:12:02,722 I just need your left arm. 172 00:12:13,065 --> 00:12:15,276 - I can't look at this. I'll be outside. -Mom, wait. 173 00:12:15,401 --> 00:12:16,736 -I'll be outside. -Wait. 174 00:12:18,279 --> 00:12:19,613 It's okay, you got this. 175 00:12:35,838 --> 00:12:38,883 And you and Mr. Balwani were engaged in a romantic relationship? 176 00:12:39,383 --> 00:12:40,426 Yes. 177 00:12:41,343 --> 00:12:44,513 And after Mr. Balwani joined the company as President and COO, 178 00:12:44,597 --> 00:12:46,932 did you ever tell investors that you and Mr. Balwani 179 00:12:47,057 --> 00:12:49,602 had a romantic relationship at the time you were asking them 180 00:12:49,727 --> 00:12:51,061 to invest in Theranos? 181 00:12:52,438 --> 00:12:53,314 No. 182 00:12:53,481 --> 00:12:55,941 And when did you first get to know Mr. Sunny Balwani? 183 00:13:32,394 --> 00:13:34,855 No. No, truly. When are Josh and those guys coming? 184 00:13:34,980 --> 00:13:36,315 'Cause, like, I gotta know. 185 00:13:36,482 --> 00:13:38,484 I don't know, but, like, are they bringing beer? 186 00:13:38,567 --> 00:13:40,903 Oh, I hope they're bringing beer. Yeah, we're gonna drink. 187 00:13:41,195 --> 00:13:43,864 No, Josh is like... I think it's on. I re... No, it's all fun. 188 00:13:43,989 --> 00:13:46,242 -Oh, my God! -It's gonna be such a good time. 189 00:13:46,951 --> 00:13:49,286 - I'm gonna get drunk. -What are you wearing then? 190 00:13:58,087 --> 00:14:00,172 My, God. Speak English. 191 00:14:01,423 --> 00:14:03,717 - It's Friday. - Right? 192 00:14:03,801 --> 00:14:05,553 -The week's over. -Stop that. 193 00:14:05,636 --> 00:14:07,721 -She's so weird. 194 00:14:53,517 --> 00:14:55,978 Yeah, I don't know what you're saying. I'm not good at this. 195 00:15:41,732 --> 00:15:45,694 You don't need the "Sh." It... It translates to, 196 00:15:45,861 --> 00:15:47,154 "You very impressive." 197 00:15:47,738 --> 00:15:50,783 So, you go from the noun straight to the degree adverb. 198 00:15:52,201 --> 00:15:53,202 Oh. 199 00:15:53,744 --> 00:15:55,287 Are you an administrator here? 200 00:15:56,080 --> 00:15:57,665 Why, because I'm old? 201 00:15:58,374 --> 00:16:00,250 Yes. It's a college program. 202 00:16:00,459 --> 00:16:04,505 I came because I wanted to learn Mandarin. China has just entered the WTO. 203 00:16:05,464 --> 00:16:07,633 It's going to be the manufacturing capital of the world. 204 00:16:14,431 --> 00:16:15,933 Do you have a job or something? 205 00:16:16,100 --> 00:16:20,562 No. I started a software company and sold it for 40 million dollars. 206 00:16:25,567 --> 00:16:29,363 You're not supposed to open the lid all the way. It's not going to cook. 207 00:16:31,115 --> 00:16:32,282 No, I can't watch this. 208 00:16:34,368 --> 00:16:36,203 Come with me and get some real food. 209 00:16:43,585 --> 00:16:46,630 - Come on. - I can't leave the dorm with you. 210 00:16:48,757 --> 00:16:49,883 Fine. 211 00:16:53,053 --> 00:16:55,806 Wait. Wait! Uh... 212 00:16:56,598 --> 00:16:59,393 Let me just... Let me grab my money belt. 213 00:17:04,606 --> 00:17:05,983 Are you a Muslim? 214 00:17:06,358 --> 00:17:09,945 I'm Hindu. That's why my family had to leave Pakistan and move to India. 215 00:17:10,112 --> 00:17:12,448 Then I got the fuck out of there and moved to California. 216 00:17:13,198 --> 00:17:14,324 Do you miss your home? 217 00:17:14,867 --> 00:17:17,745 I don't know what my home is. When we left Pakistan, 218 00:17:17,870 --> 00:17:19,705 we had to leave our house, we had to leave everything. 219 00:17:20,664 --> 00:17:21,874 And after that... 220 00:17:23,375 --> 00:17:25,252 I wanted to go to the States for college. 221 00:17:25,627 --> 00:17:30,632 This was in 1986. How old were you in '86? 222 00:17:31,008 --> 00:17:33,677 - Uh, I was two. - Jesus. 223 00:17:35,179 --> 00:17:36,680 Try some of my scorpion. 224 00:17:37,765 --> 00:17:40,267 - No, thank you. - It's crunchy. 225 00:17:40,434 --> 00:17:41,435 No way. 226 00:17:44,813 --> 00:17:47,066 - Go on. Take a bite. - I don't wanna take a bite. 227 00:17:47,357 --> 00:17:48,567 Do it. 228 00:17:57,159 --> 00:17:59,578 -It's not funny. 229 00:18:05,375 --> 00:18:06,502 You can go. 230 00:18:06,585 --> 00:18:08,003 I want to stay here... 231 00:18:09,713 --> 00:18:10,964 till I know you're safe. 232 00:18:41,787 --> 00:18:44,039 - I can't. - You can't hear how that's wrong? 233 00:18:53,549 --> 00:18:55,050 You know what? You're not trying hard enough. 234 00:18:55,217 --> 00:18:56,135 It's not that hard. 235 00:18:56,301 --> 00:18:59,138 That's why I think I wanna focus on the biomedical industry. 236 00:18:59,346 --> 00:19:03,433 Because... I wanna help people... and I wanna be a billionaire. 237 00:19:03,851 --> 00:19:06,436 - Like Steve Jobs. - You know what you want. 238 00:19:07,146 --> 00:19:08,105 I do. 239 00:19:09,857 --> 00:19:10,983 Thank you. 240 00:19:11,567 --> 00:19:12,568 For what? 241 00:19:13,777 --> 00:19:14,778 Not laughing. 242 00:19:17,197 --> 00:19:20,701 My dad comes from an incredible family of inventors and businessmen. 243 00:19:21,451 --> 00:19:23,871 He just wants me to live up to my potential. 244 00:19:24,872 --> 00:19:26,248 What about your parents? 245 00:19:27,082 --> 00:19:28,542 My mother's in India. 246 00:19:30,294 --> 00:19:31,837 My dad died a couple of years ago. 247 00:19:32,337 --> 00:19:33,422 Oh... 248 00:19:34,006 --> 00:19:36,258 I'm so sorry. How? 249 00:19:38,218 --> 00:19:39,887 I don't want to talk about it. ... 250 00:19:42,681 --> 00:19:44,016 Would you like to dance? 251 00:19:53,567 --> 00:19:54,943 This doesn't feel right. 252 00:19:58,155 --> 00:20:00,032 - We can just... - Yeah. 253 00:20:14,796 --> 00:20:16,256 Sunset is beautiful. 254 00:20:19,176 --> 00:20:20,677 It's the air pollution. 255 00:20:34,149 --> 00:20:37,819 You know what this has... meant to me, yeah? 256 00:20:38,862 --> 00:20:40,155 This whole month has been... 257 00:20:40,239 --> 00:20:42,199 Yeah, but we don't have to say goodbye. 258 00:20:42,824 --> 00:20:45,077 Because I'm gonna be in Palo Alto in August. 259 00:20:45,160 --> 00:20:46,787 And then we'll live in the same city. 260 00:20:49,081 --> 00:20:51,166 What time do you have to leave for India tomorrow? 261 00:20:51,500 --> 00:20:52,459 Early. 262 00:20:54,127 --> 00:20:55,921 My mother has arranged this whole dinner thing. 263 00:21:01,885 --> 00:21:03,136 Can I ask you something? 264 00:21:04,554 --> 00:21:05,931 How did your dad die? 265 00:21:06,431 --> 00:21:07,557 You never told me. 266 00:21:10,060 --> 00:21:11,853 He went to the hospital with chest pains. 267 00:21:13,146 --> 00:21:15,107 And the idiot doctor 268 00:21:15,232 --> 00:21:17,651 ordered a bunch of tests but they were the wrong tests. 269 00:21:19,069 --> 00:21:21,196 He said it was just stress and sent him home. 270 00:21:24,574 --> 00:21:26,285 And then that night, he died... 271 00:21:27,536 --> 00:21:28,787 of a heart attack. 272 00:21:32,457 --> 00:21:36,670 Completely fucking preventable and I think about it every single day! 273 00:21:48,348 --> 00:21:49,599 I don't know, I'm... 274 00:21:51,601 --> 00:21:53,228 I get angry sometimes. 275 00:21:57,774 --> 00:21:59,359 Give me your wallet. 276 00:22:12,581 --> 00:22:15,584 It's custom in China to... 277 00:22:16,960 --> 00:22:18,337 burn the things that you'd want 278 00:22:18,503 --> 00:22:19,921 the dead to have in the afterlife. 279 00:22:27,346 --> 00:22:28,430 For your dad. 280 00:22:44,946 --> 00:22:47,032 I don't want to burn this fucking building down. 281 00:23:02,089 --> 00:23:03,298 I should get to bed. 282 00:23:07,803 --> 00:23:09,513 Have a good freshman year. 283 00:23:21,441 --> 00:23:23,193 Yeah. 284 00:23:26,655 --> 00:23:30,117 ...Don't mind Just wanna rock you girl 285 00:23:31,618 --> 00:23:32,661 Yeah. 286 00:23:33,620 --> 00:23:34,871 Give it a whirl 287 00:23:35,038 --> 00:23:37,457 Oh, shit, your shower-caddy. 288 00:23:38,375 --> 00:23:40,293 It's okay. Don't worry. 289 00:23:41,795 --> 00:23:42,796 There it is. 290 00:23:43,922 --> 00:23:44,840 Girl 291 00:23:44,965 --> 00:23:46,299 Because it's beautiful. 292 00:23:46,383 --> 00:23:48,677 SUNNY: Microfluidics is beautiful? How? 293 00:23:48,885 --> 00:23:50,262 Microfluidics is... 294 00:23:51,388 --> 00:23:52,764 Okay, imagine printer ink. 295 00:23:53,390 --> 00:23:56,309 So, your printer has one base color to start 296 00:23:56,393 --> 00:23:58,520 and then it goes through, say, three different channels 297 00:23:58,645 --> 00:24:01,523 and that reaches three different destinations, 298 00:24:01,648 --> 00:24:05,777 and each of those has a different reactive that give you a different color. 299 00:24:05,986 --> 00:24:07,696 So, you want to make ink cartridges. 300 00:24:07,779 --> 00:24:08,697 No. 301 00:24:08,905 --> 00:24:12,367 I'm kidding. By the way, I'm sorry we didn't talk yesterday. 302 00:24:12,868 --> 00:24:14,703 I was moving into my new place. 303 00:24:16,288 --> 00:24:18,248 Hey, do you like beer? 304 00:24:19,541 --> 00:24:20,584 'Cause I really like it. 305 00:24:21,084 --> 00:24:24,588 Ah! So you like Microfluidics and beer. 306 00:24:25,755 --> 00:24:27,507 - Sunny. -Yeah? 307 00:24:29,676 --> 00:24:31,136 I really love it here. 308 00:25:00,165 --> 00:25:03,877 I'm not a software engineer, I'm a physician and a scientist. 309 00:25:03,960 --> 00:25:09,716 But, I do think that technology can have an enormous impact 310 00:25:09,841 --> 00:25:11,343 on the health care industry. 311 00:25:11,426 --> 00:25:14,513 And I... I do think that we're just starting to understand 312 00:25:14,638 --> 00:25:18,225 the impact that technology can have on all parts of our life. 313 00:25:18,475 --> 00:25:19,351 Amazing. 314 00:25:19,726 --> 00:25:21,561 - So, you are a doctor? -Yes. 315 00:25:21,728 --> 00:25:24,064 And inventor, and investor. 316 00:25:24,314 --> 00:25:26,608 - You've served on boards of companies. 317 00:25:27,192 --> 00:25:29,361 I mean, why are you also a professor? 318 00:25:29,903 --> 00:25:34,991 Because, honestly, Standford is the most exciting place to be right now. 319 00:25:35,075 --> 00:25:40,163 And it's 2002, so just imagine what tech is gonna be able to do in 2022, 320 00:25:40,330 --> 00:25:44,834 and it's gonna be up to you guys. What are they calling you these days? 321 00:25:44,960 --> 00:25:46,920 - The Millennials? 322 00:25:47,045 --> 00:25:50,006 You grew up with computers, you're not scared of what they can do, 323 00:25:50,173 --> 00:25:53,635 but you still have to remember, there's a lot that we don't know 324 00:25:53,718 --> 00:25:57,681 and you... you are the ones who are gonna find out. 325 00:26:07,399 --> 00:26:09,359 - Professor Robertson? - Oh, god, it's you. 326 00:26:09,442 --> 00:26:12,195 No, no, I can't let you in. 327 00:26:12,904 --> 00:26:15,490 It is a graduate level research group 328 00:26:15,657 --> 00:26:16,700 and you are a freshmen? 329 00:26:16,783 --> 00:26:18,201 - Right. I know. - So you're not ready. 330 00:26:18,827 --> 00:26:21,496 - I know, but I... I was thinking that... - Why do want to be in a graduate group? 331 00:26:21,580 --> 00:26:25,125 Just be a freshman, just run around and... get drunk 332 00:26:25,208 --> 00:26:27,711 and break some hearts, and... sleep with your boyfriend. 333 00:26:27,794 --> 00:26:29,379 Well, I broke up with my boyfriend this morning 334 00:26:29,462 --> 00:26:31,381 - 'cause he's too much of a distraction. - How did that go? 335 00:26:31,548 --> 00:26:32,799 - Pretty good. - Pretty good, huh? 336 00:26:32,924 --> 00:26:36,344 You need to change the flow rate, that's why your experiment's not working. 337 00:26:37,220 --> 00:26:39,431 - Wait, what? - You need to change the flow rate. 338 00:26:41,141 --> 00:26:42,809 How do you know what we're working on here? 339 00:26:44,269 --> 00:26:46,229 Because my TA Rakesh let me look at his notes. 340 00:26:46,354 --> 00:26:48,148 He's a Cubs fan, I bought him a hat. 341 00:26:50,609 --> 00:26:51,568 Come on. 342 00:27:19,512 --> 00:27:20,764 CHANNING: It's over here. 343 00:27:22,098 --> 00:27:24,684 Where are we on the flow rate? 344 00:27:24,893 --> 00:27:27,145 - What's up, dude? - Hey, what's up? 345 00:27:27,854 --> 00:27:30,815 It's not the flow rate, I tried that. We think maybe changing 346 00:27:30,899 --> 00:27:32,525 the viscosity a little bit might... 347 00:27:32,692 --> 00:27:34,402 You... Um, you... 348 00:27:34,819 --> 00:27:38,531 you did, you sped up the flow rate but in order to... 349 00:27:38,657 --> 00:27:42,577 to... to maintain the average linear velocity you... you need 350 00:27:42,702 --> 00:27:45,747 to also increase the dimension of the five outlet channels. 351 00:27:50,043 --> 00:27:52,295 - That's not true. I personally tried... - Yes, it is. 352 00:27:59,177 --> 00:28:00,220 Yes, it is. 353 00:28:02,430 --> 00:28:03,348 Mm-hmm. 354 00:28:04,182 --> 00:28:05,558 She's one of my freshmen. 355 00:28:06,810 --> 00:28:08,061 Fuck, you're a freshman. 356 00:28:10,855 --> 00:28:11,981 You're in. 357 00:28:14,109 --> 00:28:16,027 - Could you get her lab coat? - Nice. 358 00:28:22,575 --> 00:28:24,577 Channing said he would hear my ideas for products 359 00:28:24,661 --> 00:28:26,454 and we're working on such amazing technology. 360 00:28:26,538 --> 00:28:28,373 That professor is in love with you. 361 00:28:28,540 --> 00:28:29,999 No, he's not! 362 00:28:30,500 --> 00:28:33,545 Whatever. Am I going to see you this summer? 363 00:28:34,879 --> 00:28:37,757 - See me? - Yeah. See you. 364 00:28:40,093 --> 00:28:41,177 Uh... 365 00:28:41,761 --> 00:28:43,555 I don't know. What are you up to? 366 00:28:44,973 --> 00:28:45,974 I'm very busy. 367 00:28:46,975 --> 00:28:49,269 I'm going to be driving around in my new Lamborghini. 368 00:28:49,728 --> 00:28:52,063 Oh, you got a Lamborghini? 369 00:28:52,564 --> 00:28:55,483 -Yes, the most expensive one. - Why? 370 00:28:55,984 --> 00:28:57,736 Because I can. 371 00:28:59,195 --> 00:29:01,072 Because no one thinks that you're a terrorist 372 00:29:01,239 --> 00:29:02,532 when you drive a Lamborghini. 373 00:29:02,866 --> 00:29:04,784 - Motherfuckers. 374 00:29:06,828 --> 00:29:08,329 CHANNING: So, you wrote this up this summer? 375 00:29:08,705 --> 00:29:11,583 Yeah, I had a little too much downtime at my internship. 376 00:29:11,750 --> 00:29:13,376 So, it's a... it's a patch. 377 00:29:14,461 --> 00:29:15,587 I see that. 378 00:29:16,045 --> 00:29:19,674 It's a wearable device that administers a drug, 379 00:29:19,883 --> 00:29:20,967 just like an antibiotic... 380 00:29:21,176 --> 00:29:23,052 directly into the patient's bloodstream 381 00:29:23,303 --> 00:29:25,180 while simultaneously monitoring 382 00:29:25,346 --> 00:29:26,931 whether the medication is working. 383 00:29:27,640 --> 00:29:31,644 It's diagnosis and therapy at the same time. 384 00:29:31,936 --> 00:29:33,688 Huh. Yeah. 385 00:29:34,689 --> 00:29:35,857 I wanna start a company, 386 00:29:37,192 --> 00:29:38,777 and I'd like you to be a founding member. 387 00:29:39,152 --> 00:29:41,237 - I don't wanna wait. 388 00:29:41,946 --> 00:29:43,364 David Filo and Jerry Yang 389 00:29:43,531 --> 00:29:47,243 started Yahoo while they were in your program, you must have invested. 390 00:29:48,244 --> 00:29:50,205 Actually, they asked me and I said, "No." 391 00:29:51,247 --> 00:29:52,582 I wish I could take that one back. 392 00:29:55,543 --> 00:29:58,004 You know what? I'm gonna put you in touch with a physician, 393 00:29:58,671 --> 00:30:02,383 talk about the viability of this. Do you know... Phyllis Gardner? 394 00:30:19,317 --> 00:30:20,777 Channing Robertson sent you? 395 00:30:21,069 --> 00:30:23,029 Yes, I'm in his graduate research group 396 00:30:23,571 --> 00:30:25,240 as a... a sophomore. 397 00:30:27,575 --> 00:30:29,702 Um... It's never gonna work. 398 00:30:29,911 --> 00:30:32,914 A patch is too small to store full doses 399 00:30:33,122 --> 00:30:35,208 of a single drug, let alone multiple drugs 400 00:30:35,416 --> 00:30:37,544 and the reagents needed for long-term testing. 401 00:30:37,710 --> 00:30:41,256 But then even if it could, it would have to provide long-term storage 402 00:30:41,756 --> 00:30:44,551 for those chemicals at body temperature. 403 00:30:44,634 --> 00:30:47,178 And let's just... l... let's put all that aside. 404 00:30:47,512 --> 00:30:51,182 Let's... let's say that you were able to work out a way to do any of that. 405 00:30:52,100 --> 00:30:54,853 If you think that people want a patch 406 00:30:55,436 --> 00:30:56,938 to diagnose them 407 00:30:57,105 --> 00:31:00,358 and then put medicine directly into their skin, 408 00:31:00,775 --> 00:31:03,319 then you've never met a sick person before. 409 00:31:04,571 --> 00:31:08,992 People go to school for a very long time to understand how to diagnose patients. 410 00:31:09,325 --> 00:31:10,869 You can't get a diagnosis from a patch 411 00:31:11,035 --> 00:31:12,787 because human beings aren't machines. 412 00:31:13,162 --> 00:31:15,081 But doctors make mistakes. 413 00:31:15,874 --> 00:31:18,167 And this would be based on data, so... 414 00:31:18,293 --> 00:31:20,086 Well, data isn't everything. 415 00:31:20,378 --> 00:31:22,422 Um, people your age need to remember 416 00:31:22,589 --> 00:31:26,342 that machines make mistakes too, especially when humans are operating them. 417 00:31:26,759 --> 00:31:28,511 - Yeah, but... - It's... it's fine. 418 00:31:28,720 --> 00:31:30,346 It's, uh, nothing personal. 419 00:31:30,513 --> 00:31:32,265 You had an idea. It's not gonna work, 420 00:31:32,390 --> 00:31:34,475 so you just... you keep learning. 421 00:31:34,726 --> 00:31:35,685 Keep trying. 422 00:31:37,145 --> 00:31:40,732 I'm gonna be heading home and very nice to meet you. 423 00:31:43,943 --> 00:31:46,738 "Do or do not. There is no try." 424 00:31:47,280 --> 00:31:48,156 What? 425 00:31:49,032 --> 00:31:51,492 That's Yoda from Star Wars. 426 00:31:53,077 --> 00:31:53,953 Oh. 427 00:31:59,500 --> 00:32:00,668 Professor Gardner! 428 00:32:01,961 --> 00:32:02,921 Wait, wait! 429 00:32:03,338 --> 00:32:06,341 I just think that... I think that we can work together. 430 00:32:07,508 --> 00:32:08,635 - Work together? - Yeah. 431 00:32:08,801 --> 00:32:10,803 You're... you're a... what? Freshmen, sophomore? 432 00:32:11,054 --> 00:32:13,890 - I just started my sophomore year. - So you've had a couple of classes, 433 00:32:13,973 --> 00:32:16,351 maybe a seminar or two, and now you think you know enough 434 00:32:16,476 --> 00:32:17,477 to start a company? 435 00:32:18,519 --> 00:32:20,229 I just thought as... as a woman, you... 436 00:32:20,396 --> 00:32:22,732 Well, as a woman, let me explain something to you. 437 00:32:22,857 --> 00:32:25,109 You don't get to skip any steps. 438 00:32:25,944 --> 00:32:27,487 You have to do the work. 439 00:32:27,904 --> 00:32:31,407 Your work, other people's work. You have to do so much work, 440 00:32:31,574 --> 00:32:33,785 that they have to admit that you did it. Nobody helped you. 441 00:32:33,868 --> 00:32:37,622 You have to take away all their excuses. And then if you get anything, 442 00:32:37,956 --> 00:32:41,376 anything wrong, they'll destroy you, and they'll be so happy to do it, 443 00:32:41,542 --> 00:32:43,419 so no, as a woman, I can't help you right now. 444 00:32:44,045 --> 00:32:45,088 And just... 445 00:32:45,755 --> 00:32:46,756 ...one other thing. 446 00:32:46,923 --> 00:32:52,804 Don't ever quote Yoda to anybody ever again. Science is trying. 447 00:32:53,638 --> 00:32:54,889 That's all that it is. 448 00:32:55,473 --> 00:32:57,433 You only get to really do something 449 00:32:57,558 --> 00:32:59,644 when you've been trying for so long that doing 450 00:32:59,727 --> 00:33:02,855 doesn't even seem possible anymore. So, science is real. 451 00:33:02,939 --> 00:33:06,985 Yoda is a fictional green character who apparently knows everything 452 00:33:07,110 --> 00:33:11,280 in the universe, except for syntax and grammar. 453 00:33:11,406 --> 00:33:14,951 So, I'm sorry, your idea's impossible, but that's the way the world works. 454 00:33:15,201 --> 00:33:19,914 The world works in certain ways until a great idea comes along 455 00:33:20,123 --> 00:33:22,166 and... and changes everything. 456 00:33:22,458 --> 00:33:24,752 Okay, I'm gonna... I'm gonna go, now. 457 00:33:24,919 --> 00:33:27,380 My husband is waiting for me with a glass of red wine 458 00:33:27,547 --> 00:33:31,217 and a foot massage, and the DVD of My Big Fat Greek Wedding 459 00:33:31,300 --> 00:33:35,096 which came in the mail today, so I suggest you find a version 460 00:33:35,179 --> 00:33:36,973 of that for yourself. 461 00:33:37,098 --> 00:33:38,433 You're 19. 462 00:33:39,225 --> 00:33:41,519 You don't have to be anything else right now. 463 00:33:58,494 --> 00:33:59,746 Bee-bo-bee-bo-beep. 464 00:34:00,955 --> 00:34:03,291 What do we have here? 465 00:34:04,584 --> 00:34:07,545 Oh. Oh, wow, that's alive. Yep. 466 00:34:09,756 --> 00:34:12,175 You are gonna come up with a new thing. 467 00:34:14,135 --> 00:34:15,720 Should I just stop? What should I do? 468 00:34:16,888 --> 00:34:20,224 Well, you could, I don't know, like, 469 00:34:20,892 --> 00:34:23,352 try being a sophomore in college for a night. 470 00:34:23,811 --> 00:34:24,771 That might be fun. 471 00:34:25,438 --> 00:34:26,564 You like acapella? 472 00:34:27,607 --> 00:34:30,735 You ever heard "Don't Stop Believin'" in a 12-part harmony? 473 00:34:32,028 --> 00:34:33,112 It's fun. 474 00:34:41,996 --> 00:34:43,081 That's so funny! 475 00:34:47,668 --> 00:34:48,669 Hey! 476 00:34:51,589 --> 00:34:52,757 How are you guys? 477 00:34:53,758 --> 00:34:56,344 Oh, my God, that's hilarious. Oh... 478 00:34:57,178 --> 00:34:58,805 Oh, my God, that's hilarious. 479 00:34:59,680 --> 00:35:01,057 That's the best joke ever. 480 00:35:01,349 --> 00:35:04,143 That's so funny. I'm having so much fun! 481 00:35:04,268 --> 00:35:05,353 Whoo-hoo. 482 00:35:05,645 --> 00:35:07,146 Whoo-hoo! 483 00:35:07,688 --> 00:35:08,856 Whoo-hoo! 484 00:35:09,357 --> 00:35:10,608 Whoo! 485 00:35:18,950 --> 00:35:21,035 Ms. Holmes? Ms. Holmes? 486 00:35:21,410 --> 00:35:22,745 Please answer the question. 487 00:35:23,121 --> 00:35:24,163 I... 488 00:35:25,164 --> 00:35:26,749 don't remember specifically. 489 00:35:27,750 --> 00:35:28,960 You were the CEO. 490 00:35:29,836 --> 00:35:30,795 Yes. 491 00:35:31,671 --> 00:35:33,339 And you don't remember specifically? 492 00:35:33,422 --> 00:35:34,841 ELIZABETH: I... I don't... um... 493 00:35:36,175 --> 00:35:38,678 no, I don't recall details from years ago. 494 00:35:38,803 --> 00:35:40,054 I... I... I... 495 00:35:41,013 --> 00:35:42,056 I don't recall... 496 00:35:56,988 --> 00:35:58,364 MALE VOICE: Ms. Holmes. 497 00:36:01,909 --> 00:36:05,204 - Ms. Holmes, do you need a break? - No. 498 00:36:10,793 --> 00:36:13,337 What's wrong with her? Did something happen? 499 00:36:13,921 --> 00:36:17,049 At the party, I think a guy did something to her. 500 00:36:17,341 --> 00:36:19,969 I don't know the whole story, but she went to the police. 501 00:36:20,261 --> 00:36:22,763 - The police? -She said it was rape. 502 00:36:22,972 --> 00:36:24,098 Really? 503 00:36:25,057 --> 00:36:26,142 Do you believe her? 504 00:36:26,517 --> 00:36:28,686 - I don't know. Let's go. 505 00:36:47,246 --> 00:36:48,247 Hello. 506 00:36:48,372 --> 00:36:49,999 Hey, where have you been? 507 00:36:50,166 --> 00:36:51,918 I tried calling you for a few days. 508 00:36:52,293 --> 00:36:53,377 I've been busy. 509 00:36:53,836 --> 00:36:57,173 I miss you. You know how much I miss you when I don't talk to you. 510 00:36:57,840 --> 00:37:00,635 Do you know how weird that is that you would say that to me? 511 00:37:01,761 --> 00:37:02,845 I'm 19. 512 00:37:04,847 --> 00:37:06,098 I'm 19. 513 00:37:08,392 --> 00:37:11,020 You should talk to somebody your own age. 514 00:37:11,938 --> 00:37:13,147 That's what you want? 515 00:37:15,691 --> 00:37:16,651 Yeah. 516 00:37:17,610 --> 00:37:18,486 Yes. 517 00:37:20,947 --> 00:37:22,240 This is fucking weird. 518 00:37:25,576 --> 00:37:26,911 Don't call me again. 519 00:37:58,109 --> 00:38:00,736 MALE VOICE: Ms. Holmes. They're ready for you. 520 00:38:16,419 --> 00:38:17,753 What did they say? 521 00:38:18,337 --> 00:38:20,589 They aren't recommending any disciplinary action. 522 00:38:20,715 --> 00:38:21,632 I know that. 523 00:38:22,800 --> 00:38:24,552 But what did they say? 524 00:38:26,012 --> 00:38:27,471 It's my word against his. 525 00:38:29,598 --> 00:38:30,891 They don't believe me. 526 00:38:33,602 --> 00:38:35,229 I can't get anyone to believe me. 527 00:38:44,655 --> 00:38:47,616 I c... I can't get this smell out. I think we should just throw it out. 528 00:38:49,368 --> 00:38:53,247 Oh, my God! Th... this is dangerous. This could hurt you! 529 00:38:53,456 --> 00:38:54,707 We should get rid of it. 530 00:38:57,710 --> 00:38:59,045 I need your help. 531 00:39:01,380 --> 00:39:02,381 Elizabeth. 532 00:39:03,299 --> 00:39:04,717 - Get under it. 533 00:39:05,009 --> 00:39:06,010 - Yeah. Come on. 534 00:39:06,260 --> 00:39:07,636 Oh, wait, wait, wait. 535 00:39:07,845 --> 00:39:09,013 Mom, I have to put it down, 536 00:39:09,096 --> 00:39:11,307 - I have to put it down. I have to. - All right, all right. 537 00:39:11,474 --> 00:39:13,142 Slowly, slowly, slowly, slowly. Okay. 538 00:39:15,644 --> 00:39:18,147 - I don't want to do this right now, I... -Elizabeth. 539 00:39:18,314 --> 00:39:19,523 No, just go back to the hotel. 540 00:39:19,607 --> 00:39:21,525 - I... leave me alone, I'm... - I believe you 541 00:39:23,611 --> 00:39:25,946 I believe you. I believe everything you said. 542 00:39:33,621 --> 00:39:36,374 But I... I didn't... you told me to be careful, and I didn't listen to you, 543 00:39:36,540 --> 00:39:37,541 I was drinking. 544 00:39:38,709 --> 00:39:41,253 Men will... take... 545 00:39:42,671 --> 00:39:45,633 and... take from you, 546 00:39:46,467 --> 00:39:49,512 so you have to decide right now 547 00:39:50,096 --> 00:39:52,973 if you are going to let that stop you. 548 00:39:55,184 --> 00:39:56,644 - But how will... - You just put it away, 549 00:39:57,103 --> 00:39:58,813 and forget it. 550 00:39:59,688 --> 00:40:00,731 And... 551 00:40:03,109 --> 00:40:04,276 then one day... 552 00:40:05,694 --> 00:40:07,655 one day, you'll just be fine again.... 553 00:40:11,909 --> 00:40:14,120 Come on. This thing smells awful. 554 00:40:16,705 --> 00:40:18,749 - Okay. - Okay. 555 00:40:19,542 --> 00:40:22,002 - And one, two, 556 00:40:22,920 --> 00:40:23,796 three! 557 00:40:24,213 --> 00:40:25,673 Oh, God! 558 00:40:37,601 --> 00:40:38,894 I love you. 559 00:40:43,274 --> 00:40:44,733 We should wash our hands. 560 00:42:27,628 --> 00:42:28,504 You're back. 561 00:42:28,879 --> 00:42:29,922 I'm back. 562 00:42:30,714 --> 00:42:31,632 It's a redesign. 563 00:42:33,384 --> 00:42:35,302 It's a box the size of an iPod. 564 00:42:36,428 --> 00:42:39,515 And it doesn't administer medicine. It tests your blood. 565 00:42:40,808 --> 00:42:42,309 What if you could test your blood 566 00:42:43,018 --> 00:42:44,144 in your own home? 567 00:42:46,063 --> 00:42:47,982 And what if it's not a whole vial, 568 00:42:49,233 --> 00:42:50,401 but just a drop? 569 00:42:51,277 --> 00:42:52,278 It would always be with you. 570 00:42:54,947 --> 00:42:57,491 And it... it could keep you safe. 571 00:43:43,120 --> 00:43:46,582 So, Channing wants us to begin the research phase as soon as possible. 572 00:43:46,832 --> 00:43:48,792 We're renting office space in East Palo Alto. 573 00:43:48,959 --> 00:43:51,962 But isn't that the part of the city they told you not to go to 574 00:43:52,046 --> 00:43:53,964 - during orientation? - Yeah, that's dangerous. 575 00:43:54,089 --> 00:43:56,175 - Yeah. - I got lost there during the move in, 576 00:43:56,300 --> 00:43:58,552 when you sent me to... the Urban Outfitters. 577 00:43:58,636 --> 00:44:01,347 We can't afford anything else right now. 578 00:44:02,139 --> 00:44:04,183 And I wanted to ask you if... 579 00:44:04,850 --> 00:44:06,018 you would consider... 580 00:44:06,852 --> 00:44:09,730 investing my tuition money into the company. 581 00:44:11,565 --> 00:44:13,317 Well, how would we pay for your tuition? 582 00:44:13,442 --> 00:44:17,112 Well, you won't have to, because I'm... I'm going to drop out. 583 00:44:18,072 --> 00:44:19,990 - You're gonna do what? - No. No! 584 00:44:20,366 --> 00:44:22,660 Steve Jobs dropped out. Bill Gates dropped out. 585 00:44:22,951 --> 00:44:25,245 Michael Dell, Paul Allen. Elon Musk... 586 00:44:25,329 --> 00:44:27,206 - Who's Paul Allen? - He's the other Microsoft guy. 587 00:44:27,331 --> 00:44:29,541 I don't care. You're not dropping out of Stanford. 588 00:44:29,667 --> 00:44:31,126 Start a company after you graduate. 589 00:44:31,251 --> 00:44:33,379 No, I... I don't even go to class anymore anyway. 590 00:44:33,629 --> 00:44:34,797 Wait, you don't go to class? 591 00:44:36,548 --> 00:44:38,634 Elizabeth, is this about what happened? 592 00:44:38,759 --> 00:44:41,011 - Noel. - No. No. 593 00:44:53,482 --> 00:44:55,776 What does this thing even do? It... 594 00:44:57,152 --> 00:44:58,195 tests your blood? 595 00:44:58,362 --> 00:45:00,406 It's... 596 00:45:01,365 --> 00:45:04,535 Mom, you would never have to have a needle ever again. 597 00:45:17,464 --> 00:45:18,924 I don't understand you. 598 00:45:21,552 --> 00:45:22,761 I know. 599 00:45:26,515 --> 00:45:29,893 Guess what? Elizabeth Holmes dropped out of Stanford. 600 00:45:30,060 --> 00:45:32,604 And get this, she invented a medical device, 601 00:45:32,813 --> 00:45:34,189 some sort of blood testing thing. 602 00:45:34,690 --> 00:45:36,650 A professor from Stanford is helping her. 603 00:45:36,775 --> 00:45:38,402 They already raised a lot of money. 604 00:45:38,902 --> 00:45:41,029 - She didn't call for my advice. - What do you mean? 605 00:45:41,572 --> 00:45:44,950 She's going to be doing the exact same thing that I'm doing. 606 00:45:45,492 --> 00:45:46,785 She doesn't call me? 607 00:45:47,161 --> 00:45:50,122 She's a kid. She probably doesn't have our phone number. 608 00:45:50,914 --> 00:45:51,999 No. 609 00:45:53,709 --> 00:45:56,962 'Cause they all think they're better than us. That whole family. 610 00:45:57,713 --> 00:46:02,009 - Anyway, Mrs. Holmes said that... - Why do you call her Mrs. Holmes? 611 00:46:02,092 --> 00:46:03,343 She calls you Lorraine. 612 00:46:04,386 --> 00:46:06,138 Why do you call her Mrs. Holmes? 613 00:46:06,805 --> 00:46:08,265 I never thought about it. 614 00:46:19,651 --> 00:46:23,030 - She should have called me. - Don't make a big thing of it. 615 00:46:23,864 --> 00:46:25,032 I'm not. 616 00:46:27,326 --> 00:46:29,369 I just think she should have called me. 617 00:47:11,203 --> 00:47:12,204 What happened? 618 00:47:13,914 --> 00:47:15,249 Was someone shooting at you? 619 00:47:16,208 --> 00:47:17,125 No. 620 00:47:17,876 --> 00:47:19,044 It was a stray bullet. 621 00:47:19,878 --> 00:47:21,338 There was a fight, I think. 622 00:47:23,507 --> 00:47:24,591 Thank you for coming. 623 00:47:29,012 --> 00:47:30,430 Why did you call me? 624 00:47:31,557 --> 00:47:33,225 You told me never to talk to you again. 625 00:47:39,147 --> 00:47:40,274 I don't know. 626 00:47:40,941 --> 00:47:42,734 Yes, you do! Why am I here? 627 00:47:45,237 --> 00:47:46,697 Why am I here? 628 00:48:01,795 --> 00:48:03,964 You can't push me away again. 629 00:48:06,300 --> 00:48:07,759 I'm going to protect you. 630 00:48:15,976 --> 00:48:18,270 I know. I know. 631 00:48:18,520 --> 00:48:20,188 MALE VOICE: Do you ever recall telling anyone, 632 00:48:20,272 --> 00:48:22,399 your patients, your investors, your board, 633 00:48:22,983 --> 00:48:24,484 that in fact none of the technology 634 00:48:24,568 --> 00:48:26,403 you claimed to have invented was operational? 635 00:48:27,279 --> 00:48:29,698 And that the results they received were often inaccurate? 636 00:48:30,657 --> 00:48:32,784 Do you recall telling any of these people that your company 637 00:48:32,868 --> 00:48:35,454 was endangering their lives by giving them false information 638 00:48:35,537 --> 00:48:36,622 about their health? 639 00:48:40,751 --> 00:48:42,002 I knew that we made... 640 00:48:43,337 --> 00:48:44,713 so many mistakes, 641 00:48:44,838 --> 00:48:46,256 but we were... 642 00:48:47,174 --> 00:48:48,050 we were trying to... 643 00:48:48,175 --> 00:48:51,553 to take this forward, and at that time, 644 00:48:52,387 --> 00:48:53,263 we thought 645 00:48:53,805 --> 00:48:55,349 that we were doing the right thing.