1 00:00:06,006 --> 00:00:10,010 "Hellfire on Tehran" got Nicol Trowbridge the bump of a lifetime. 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,595 If he's standing next to the president, he's gonna say it again. 3 00:00:12,595 --> 00:00:15,807 We'll send a carrier group to the Gulf, give them a ride to Bahrain. 4 00:00:15,807 --> 00:00:16,808 His ship is sinking. 5 00:00:16,808 --> 00:00:18,852 How do you not tell me the ship is sinking? 6 00:00:18,852 --> 00:00:20,353 Because it isn't. 7 00:00:20,353 --> 00:00:22,814 If the house is on fire, you tell me. 8 00:00:22,814 --> 00:00:24,774 The house is on fire! 9 00:00:24,774 --> 00:00:27,652 The prime minister is setting the stage for an attack 10 00:00:27,652 --> 00:00:30,113 on American hardware and American troops. 11 00:00:30,113 --> 00:00:32,449 When Hal and I first spoke, it sounded ridiculous, 12 00:00:32,449 --> 00:00:34,367 but a month later, it seems brilliant. 13 00:00:34,367 --> 00:00:37,495 - She called you a month ago. - It's the vice presidency. 14 00:00:37,495 --> 00:00:39,414 - You want me to think about it? - Yeah, I do. 15 00:00:39,414 --> 00:00:41,207 When you said, "We're done," 16 00:00:42,292 --> 00:00:44,753 - did you think we were done? - No. 17 00:00:46,129 --> 00:00:47,922 You think they'll swarm the Fifth Fleet? 18 00:00:47,922 --> 00:00:50,800 I think they're gonna load an RPG onto a fishing trawler 19 00:00:50,800 --> 00:00:52,260 and see what they can hit. 20 00:00:52,260 --> 00:00:54,387 - How are we doing? No ships. 21 00:00:54,387 --> 00:00:58,516 You're doing great. Just knock off that "I resign" shit. 22 00:00:58,516 --> 00:01:00,643 It really pisses me off. 23 00:01:00,643 --> 00:01:02,437 I don't have that kind of time. 24 00:01:15,784 --> 00:01:18,203 Morning. Good to see you, sir. 25 00:01:18,203 --> 00:01:20,246 - She's still upstairs. Ah. 26 00:01:21,456 --> 00:01:22,457 Thank you. 27 00:01:25,960 --> 00:01:27,754 {\an8}- Good morning. - Morning. 28 00:01:28,379 --> 00:01:29,214 {\an8}Help yourself. 29 00:01:29,798 --> 00:01:31,090 You're chipper. 30 00:01:31,090 --> 00:01:33,593 For a guy with a shiner he got from his wife? 31 00:01:33,593 --> 00:01:34,928 Wasn't gonna mention it. 32 00:01:35,970 --> 00:01:36,888 Good man. 33 00:01:38,765 --> 00:01:40,892 So how's it... you know? 34 00:01:41,726 --> 00:01:43,311 - Going? - Yeah. 35 00:01:43,311 --> 00:01:44,229 With Kate? 36 00:01:44,938 --> 00:01:46,689 Don't look so scared. 37 00:01:46,689 --> 00:01:48,650 We walk a bumpy road. 38 00:01:49,234 --> 00:01:50,568 Hi there. 39 00:01:50,568 --> 00:01:51,486 Morning. 40 00:02:10,296 --> 00:02:11,756 Still didn't break? 41 00:02:11,756 --> 00:02:13,007 Not in the papers. 42 00:02:13,007 --> 00:02:15,552 Like waiting for an elephant to drop on your head. 43 00:02:16,886 --> 00:02:17,720 Good morning. 44 00:02:17,720 --> 00:02:20,014 Hello. 45 00:02:21,015 --> 00:02:22,976 The station in Tel Aviv got a tip 46 00:02:22,976 --> 00:02:26,479 that the British government is talking about pulling nonessential personnel 47 00:02:26,479 --> 00:02:28,356 out of their embassy in Tehran 48 00:02:29,065 --> 00:02:31,860 and issuing an advisory to British nationals. 49 00:02:31,860 --> 00:02:33,236 To leave the country? 50 00:02:33,236 --> 00:02:34,320 Yes. 51 00:02:35,196 --> 00:02:37,115 - Iran didn't do it. - They didn't. 52 00:02:37,115 --> 00:02:38,783 So why is the British government 53 00:02:38,783 --> 00:02:41,578 doing the things you do before you go to war with a country? 54 00:02:41,578 --> 00:02:44,622 Maybe it's just a good way for Trowbridge to keep the Iran scare alive. 55 00:02:44,622 --> 00:02:47,292 What the fuck? Somebody else did it. Doesn't he wanna know who? 56 00:02:47,292 --> 00:02:50,295 Iran is a good target. Gets people in a lather. 57 00:02:50,295 --> 00:02:52,714 Is he worried he'll find out it's Canada? 58 00:02:52,714 --> 00:02:55,383 Nobody will be upset because everybody loves Canada? 59 00:02:56,175 --> 00:02:58,428 See the gala on your schedule tonight? 60 00:02:59,012 --> 00:03:02,140 It's a good place to ask the Brits about the embassy in Tehran. 61 00:03:02,140 --> 00:03:04,475 Give people a chance to let you know it's on the table. 62 00:03:04,475 --> 00:03:06,728 - Not what we should be focused on. Ma'am. 63 00:03:06,728 --> 00:03:09,731 We are talking to every intelligence service on the map. 64 00:03:09,731 --> 00:03:11,357 We'll figure out who did it. 65 00:03:12,317 --> 00:03:15,904 We're not. We're not talking to Iranian intelligence. 66 00:03:15,904 --> 00:03:18,197 - No. - Best in the region. 67 00:03:18,197 --> 00:03:21,951 - Only people we aren't asking. - We'd reach out to Shahin again, 68 00:03:21,951 --> 00:03:26,497 but someone said it would undermine the fragile web of relationships 69 00:03:26,497 --> 00:03:29,083 built over decades by the Foreign Service. 70 00:03:33,087 --> 00:03:37,258 Could we get them a message, like a hidden-in-plain-sight thing? 71 00:03:37,258 --> 00:03:38,885 - You do that, right? - Sure. 72 00:03:38,885 --> 00:03:40,970 Iran follows everything we say about trade. 73 00:03:40,970 --> 00:03:43,223 Maybe we put a flag in a speech about trade. 74 00:03:43,223 --> 00:03:45,225 Yeah. Or is this a bad idea? 75 00:03:45,225 --> 00:03:47,101 No. It's a good idea. Ma'am. 76 00:03:51,105 --> 00:03:52,148 Mm-hm? 77 00:03:52,815 --> 00:03:55,777 You said someone at Whitehall was confiding in you. 78 00:03:55,777 --> 00:03:57,237 Can you make a phone call? 79 00:03:57,237 --> 00:04:00,198 About whether they're planning to evacuate people from Iran? 80 00:04:00,823 --> 00:04:04,285 Tel Aviv got it from a reliable source, but until it's confirmed, 81 00:04:04,285 --> 00:04:06,579 I don't wanna get Washington all spun up. 82 00:04:08,748 --> 00:04:10,166 - No. - Okay. 83 00:04:10,166 --> 00:04:14,420 It'll spook him. He's a brand-new source. You know, he's not a source. 84 00:04:14,420 --> 00:04:16,506 I got it. You said no. 85 00:04:21,094 --> 00:04:23,012 Bye. 86 00:04:23,012 --> 00:04:24,889 Okay, so how about this? 87 00:04:24,889 --> 00:04:27,600 "It's time to resume arms trade with Turkey 88 00:04:27,600 --> 00:04:29,686 because resolving our differences 89 00:04:29,686 --> 00:04:32,563 and pooling our resources is the right choice 90 00:04:32,563 --> 00:04:37,277 - both for Turkey and its allies." - Iran's not our ally, but Turkey's ally. 91 00:04:37,277 --> 00:04:40,238 Nobody's gonna get it but Turkey and Iran, but they will. 92 00:04:40,238 --> 00:04:44,617 Don't do "pooling resources." Do "frank and targeted exchange of views," 93 00:04:44,617 --> 00:04:46,327 with "Turkey and its allies." 94 00:04:48,454 --> 00:04:51,833 In the nuclear talks, "frank and targeted exchange of views" 95 00:04:51,833 --> 00:04:54,544 is what Iran always said when they were ready to cut to the chase. 96 00:04:54,544 --> 00:04:57,839 It meant, "Let's meet out back by the dumpsters and really talk." 97 00:04:57,839 --> 00:05:00,675 Okay, that's better. See if you can find a place to plant it. 98 00:05:00,675 --> 00:05:02,635 Did you really meet by the dumpsters? 99 00:05:02,635 --> 00:05:04,762 - Yeah. - Thank you. 100 00:05:17,400 --> 00:05:21,654 You know, I talked to Billie today. She said you were thinking about it. 101 00:05:22,989 --> 00:05:25,074 - The vice presidency? - Yeah. 102 00:05:25,074 --> 00:05:26,868 Now I'm thinking about it. 103 00:05:28,369 --> 00:05:29,203 And? 104 00:05:29,203 --> 00:05:30,413 I said no. 105 00:05:31,205 --> 00:05:32,749 Which didn't seem to land. 106 00:05:32,749 --> 00:05:34,876 Yeah, they're enthusiastic. 107 00:05:35,626 --> 00:05:37,462 Tell them I'm getting divorced. 108 00:05:40,340 --> 00:05:41,424 What if this is--? 109 00:05:43,509 --> 00:05:46,179 You know, relationships are hard. 110 00:05:58,608 --> 00:05:59,734 For fuck's sake. 111 00:06:11,746 --> 00:06:12,580 Thanks. 112 00:06:14,290 --> 00:06:15,124 I'm fine. 113 00:06:20,922 --> 00:06:22,924 - Because of the shoes. - Understood. 114 00:06:29,680 --> 00:06:30,807 Excuse me. 115 00:06:32,433 --> 00:06:34,602 You have the rich history of this institution... 116 00:06:34,602 --> 00:06:38,022 I'm all for domestic manufacturing and reducing our dependence on China, 117 00:06:38,022 --> 00:06:41,651 but if your government and my government are simply introducing this initiative 118 00:06:41,651 --> 00:06:44,028 to make it look like they've jumped into action, 119 00:06:44,028 --> 00:06:47,657 five years from now I'm gonna have a half-built plaza. 120 00:06:47,657 --> 00:06:49,117 - Some semi-built-- - AD Tyler. 121 00:06:49,117 --> 00:06:51,702 I'm sorry. Forgive me, I have to steal her. 122 00:06:51,702 --> 00:06:52,787 - Sorry. - Sorry. 123 00:06:54,872 --> 00:06:58,334 - The comment about Turkey went out. - Turkey, the nation. 124 00:06:58,334 --> 00:07:00,920 - Ah. Where? - Aspen Security Forum. 125 00:07:00,920 --> 00:07:02,839 "A frank and targeted exchange of views 126 00:07:02,839 --> 00:07:06,050 is the right choice for both Turkey and its allies." 127 00:07:06,050 --> 00:07:09,220 - Anyone pick it up? - It's been five minutes. 128 00:07:09,220 --> 00:07:11,722 How long do you think it'll take? We talking a week? 129 00:07:12,640 --> 00:07:14,725 - Walk with me. - What? What? 130 00:07:15,935 --> 00:07:17,478 We're gonna dance. Oh. No. 131 00:07:17,478 --> 00:07:20,440 Hey. You're gonna kick me out in a week. Let's put on a good show. 132 00:07:20,440 --> 00:07:21,607 Oh, my God. 133 00:07:21,607 --> 00:07:23,734 When you do that, people can see your face. 134 00:07:36,539 --> 00:07:38,040 Is this Stuart's idea? 135 00:07:38,749 --> 00:07:39,584 No. 136 00:07:40,460 --> 00:07:42,587 He thinks he's a marriage counselor. 137 00:07:43,212 --> 00:07:44,464 - Who, Stuart? - Yeah. 138 00:07:45,131 --> 00:07:46,257 That's adorable. 139 00:07:48,342 --> 00:07:49,177 It isn't. 140 00:07:57,018 --> 00:07:58,060 Gorgeous. 141 00:08:17,205 --> 00:08:18,247 - Okay. 142 00:08:19,832 --> 00:08:22,585 Thank you so much to the November Greens. 143 00:08:22,585 --> 00:08:24,212 That was just delightful. 144 00:08:25,963 --> 00:08:27,798 - Ladies and gentlemen... - Ma'am. 145 00:08:27,798 --> 00:08:29,675 - ...it is our great honor... - Thank you. 146 00:08:29,675 --> 00:08:33,930 ...to welcome Prime Minister Nicol Trowbridge. 147 00:08:42,730 --> 00:08:45,149 Thank you. Thank you. Much appreciated. 148 00:08:45,733 --> 00:08:49,654 Ah, so I'd hoped to come here and raise a glass to the... 149 00:08:50,738 --> 00:08:54,909 British-American Business Alliance's 50 years of vibrant friendship. 150 00:08:55,576 --> 00:08:59,121 Sadly... I have something else to share. 151 00:09:01,666 --> 00:09:04,293 I've just learned that President Rayburn... 152 00:09:05,336 --> 00:09:06,712 of the United States... 153 00:09:09,298 --> 00:09:13,052 who had pledged his support in a rather complex mission 154 00:09:13,052 --> 00:09:15,263 rescuing our men and women at sea... 155 00:09:17,265 --> 00:09:18,808 saw fit to revoke that promise. 156 00:09:22,019 --> 00:09:23,813 Mm. Smarts, doesn't it? 157 00:09:26,399 --> 00:09:28,484 So I must take my leave. 158 00:09:28,484 --> 00:09:30,987 The... more appealing 159 00:09:30,987 --> 00:09:33,739 and considerably more wise Mr. Pelham-Voight 160 00:09:33,739 --> 00:09:36,033 will speak on my behalf, and... 161 00:09:37,743 --> 00:09:42,123 I will turn my attention to our sons and our daughters... 162 00:09:44,500 --> 00:09:46,294 - and bringing them home. Yeah. 163 00:09:47,044 --> 00:09:47,878 Hear, hear. 164 00:09:54,468 --> 00:10:00,016 With fire for fire, we shall defend our island home. 165 00:10:02,852 --> 00:10:04,687 And if our friends turn tail... 166 00:10:07,690 --> 00:10:09,108 we shall do it alone. 167 00:10:14,322 --> 00:10:16,532 Well, now we know why he invited you. 168 00:10:39,597 --> 00:10:42,350 Good morning, Mr. Hayford. Good morning. 169 00:10:42,350 --> 00:10:44,894 How are you today, sir? Just great. Thanks. 170 00:10:52,318 --> 00:10:53,152 Morning. 171 00:10:54,528 --> 00:10:58,658 - Hey there. Hungry? - Ah. Not gonna turn down some coffee. 172 00:11:13,798 --> 00:11:19,804 The cartoons are all variations on the theme of Rayburn as rat off sinking ship. 173 00:11:21,806 --> 00:11:24,517 He's doing a jaunty little dive in one of them. 174 00:11:25,142 --> 00:11:26,894 Makes him look spry. 175 00:11:27,728 --> 00:11:30,523 - Don't let me stop you. - Oh. It's-- It's not for me. 176 00:11:32,983 --> 00:11:34,735 Hi. Good morning. 177 00:11:35,861 --> 00:11:37,113 How bad is it? 178 00:11:37,113 --> 00:11:40,157 The president expects Trowbridge to apologize. 179 00:11:40,157 --> 00:11:42,910 Trowbridge expects the president to apologize. 180 00:11:47,331 --> 00:11:50,543 I hear they're calling Rayburn President Ratburn. 181 00:11:51,627 --> 00:11:53,587 Anyone mention the fact 182 00:11:53,587 --> 00:11:56,715 that Trowbridge knew we weren't sending ships for close to, what? 183 00:11:56,715 --> 00:11:58,426 - 48 hours. The whole weekend? 184 00:11:58,426 --> 00:12:01,429 Before he announced it like it was breaking news? 185 00:12:01,429 --> 00:12:02,763 Press isn't on to it. 186 00:12:03,264 --> 00:12:06,684 He got one tear in the corner of one eye. Did you see that? 187 00:12:06,684 --> 00:12:08,561 - He's a pro. - Leak it. 188 00:12:09,895 --> 00:12:10,771 To the press? 189 00:12:10,771 --> 00:12:12,022 That's a dick move. 190 00:12:14,066 --> 00:12:16,902 - You think we should? - Let's see how today goes. 191 00:12:25,870 --> 00:12:30,249 Rayburn can't apologize. He didn't lie, he just reversed course. 192 00:12:30,249 --> 00:12:31,584 We're gonna get you on the phone 193 00:12:31,584 --> 00:12:34,086 with the NSC and the British ambassador in Washington, 194 00:12:34,086 --> 00:12:36,922 - figure out some mutual climbdown. - Okay. 195 00:12:36,922 --> 00:12:38,382 Any response from Iran? 196 00:12:39,049 --> 00:12:40,593 To our secret message? 197 00:12:40,593 --> 00:12:43,637 Maybe it was too hidden. Not enough in plain sight. 198 00:12:44,638 --> 00:12:47,183 Well... it could take some time. 199 00:12:56,484 --> 00:12:58,569 I don't wanna talk about the vice presidency. 200 00:12:58,569 --> 00:12:59,487 That's fine. 201 00:13:06,118 --> 00:13:08,120 Is Mr. Wyler the reason? 202 00:13:08,787 --> 00:13:10,956 Would you consider it if your marriage wasn't--? 203 00:13:10,956 --> 00:13:12,333 A dead horse? 204 00:13:13,334 --> 00:13:14,710 If it wasn't the issue. 205 00:13:14,710 --> 00:13:16,253 It is the issue. 206 00:13:23,177 --> 00:13:25,638 People have arrangements. 207 00:13:29,183 --> 00:13:30,017 Like what? 208 00:13:32,561 --> 00:13:33,395 Whatever... 209 00:13:34,688 --> 00:13:35,523 works. 210 00:13:38,025 --> 00:13:41,195 I-- I just-- I don't see how it would, I mean... 211 00:13:42,029 --> 00:13:43,113 how would it work? 212 00:13:44,740 --> 00:13:46,033 Separate bedrooms. 213 00:13:46,033 --> 00:13:49,286 Separate lives. It's a professional partnership. 214 00:13:51,038 --> 00:13:52,331 Sex or no sex? 215 00:13:53,207 --> 00:13:54,124 Um... 216 00:13:55,751 --> 00:13:57,545 Well, whatever you want. 217 00:13:58,879 --> 00:14:00,089 You get to make the rules. 218 00:14:01,131 --> 00:14:03,592 Like, just oral? 219 00:14:05,553 --> 00:14:08,055 Ma'am, are you messing with me? 220 00:14:08,055 --> 00:14:10,307 I was gonna ask for a drawing. 221 00:14:11,517 --> 00:14:12,351 Sorry. 222 00:14:14,103 --> 00:14:15,521 Ah, none of my business. 223 00:14:22,152 --> 00:14:24,738 He wants to be president. Hal. 224 00:14:24,738 --> 00:14:25,906 He's not gonna be. 225 00:14:25,906 --> 00:14:28,951 - He's okay with vice president. - He is not gonna be that either. 226 00:14:28,951 --> 00:14:30,119 You think? 227 00:14:30,119 --> 00:14:32,288 You think I'm vice president 228 00:14:32,288 --> 00:14:36,834 and he just starts a quiet initiative to help blind children learn ballet? 229 00:14:36,834 --> 00:14:37,918 He'll have a job. 230 00:14:38,502 --> 00:14:42,506 He'll have whatever job you want him to have and not an inch more. 231 00:14:42,506 --> 00:14:45,384 If it's kids and ballet, fine, if it's-- 232 00:14:45,384 --> 00:14:48,512 Special envoy to Ukraine. That's what he'll pick. 233 00:14:58,022 --> 00:15:00,316 He shouldn't be the impediment. 234 00:15:00,316 --> 00:15:01,317 - Mm-hm. - It's not right. 235 00:15:02,067 --> 00:15:05,696 He seems motivated to make this work. 236 00:15:06,363 --> 00:15:10,659 But he's a smart guy, he knows that he can't pull the stuff he did here-- 237 00:15:10,659 --> 00:15:11,827 On my first day? 238 00:15:11,827 --> 00:15:13,913 And then on my second day? 239 00:15:13,913 --> 00:15:16,624 And then on the second half of my second day? 240 00:15:16,624 --> 00:15:17,750 I didn't know. 241 00:15:17,750 --> 00:15:21,962 With a certain amount of preparation, I'm sure he can be contained. 242 00:15:24,840 --> 00:15:27,343 I don't think you've been paying attention. 243 00:15:45,319 --> 00:15:47,237 - What's her name, my person? - Alysse. 244 00:15:47,237 --> 00:15:48,822 Does she read my e-mail? 245 00:15:48,822 --> 00:15:51,784 Up to you. She did for Ambassador Vayle, screened out the chaff. 246 00:15:51,784 --> 00:15:54,286 That's happening. But I didn't ask for that to happen. 247 00:15:54,286 --> 00:15:56,288 I'll talk to her. Can we get--? 248 00:15:56,288 --> 00:15:59,166 I don't like other people deciding what I read. 249 00:15:59,166 --> 00:16:00,084 Her e-mail. 250 00:16:00,084 --> 00:16:02,461 Of course. I'm so sorry, ma'am. 251 00:16:02,461 --> 00:16:06,340 - I wanna see what you screened out. - Yes. I didn't, though. 252 00:16:06,924 --> 00:16:08,384 - You didn't? - No. 253 00:16:09,635 --> 00:16:11,470 - I've seen all my e-mail? - Yes. 254 00:16:11,470 --> 00:16:13,305 - You said, "I'm so sorry." - I am sorry. 255 00:16:13,305 --> 00:16:15,766 - But you didn't do it. - I'm still sorry. 256 00:16:15,766 --> 00:16:18,602 - Don't apologize if it's not your fault. - Yes. I'm sorry. 257 00:16:18,602 --> 00:16:20,354 - For what? - Okay. 258 00:16:20,354 --> 00:16:23,524 The foreign secretary summoned the Iranian ambassador 259 00:16:23,524 --> 00:16:25,818 for what I assume is a face-to-face spanking. 260 00:16:25,818 --> 00:16:26,944 Dennison did? 261 00:16:26,944 --> 00:16:29,947 The Iranian defense minister is ranting about it on Twitter. 262 00:16:29,947 --> 00:16:31,240 Whoa. 263 00:16:31,240 --> 00:16:33,659 The foreign office copied us, and I wanna see it. 264 00:16:33,659 --> 00:16:34,576 Uh, yep. 265 00:16:36,662 --> 00:16:39,164 This generation of women apologize for everything. 266 00:16:39,164 --> 00:16:41,792 Gloria Steinem must be rolling in her grave. 267 00:16:42,459 --> 00:16:43,794 She's very much alive. 268 00:16:44,878 --> 00:16:45,796 Gloria Steinem. 269 00:16:46,964 --> 00:16:48,173 They didn't copy us. 270 00:16:51,552 --> 00:16:53,262 I thought we agreed to work together. 271 00:16:53,262 --> 00:16:54,555 Yes, we did. 272 00:16:54,555 --> 00:16:57,474 You made a pretty big show of bringing me into your confidence 273 00:16:57,474 --> 00:17:00,561 and asking-- asking for my help. 274 00:17:02,396 --> 00:17:03,939 - I did. -Where I come from, 275 00:17:03,939 --> 00:17:06,900 summoning an ambassador is a public rebuke. 276 00:17:07,484 --> 00:17:08,986 It sends a message. 277 00:17:08,986 --> 00:17:12,322 In Kabul, it's what we sent before we sent tanks. 278 00:17:12,322 --> 00:17:13,532 Oh, here as well. 279 00:17:13,532 --> 00:17:18,454 Where I come from, one copies one's allies on giant diplomatic steps-- 280 00:17:18,454 --> 00:17:20,372 I'm afraid I'm losing the thread. 281 00:17:20,372 --> 00:17:23,917 Why the fuck wouldn't you tell me you were summoning the Iranian ambassador? 282 00:17:24,835 --> 00:17:25,753 I didn't. 283 00:17:28,005 --> 00:17:28,839 So who did? 284 00:17:30,883 --> 00:17:33,886 Let me speak in terms that I know you'll understand. 285 00:17:34,595 --> 00:17:38,223 I have no fucking idea what you are talking about. 286 00:17:44,938 --> 00:17:46,774 - Is there anything I can help you--? - No. 287 00:17:51,487 --> 00:17:52,821 The Turkey comment. 288 00:17:52,821 --> 00:17:53,864 They got it. 289 00:17:55,449 --> 00:17:56,492 They got it. 290 00:18:04,083 --> 00:18:05,501 Which way is the CIA? 291 00:18:06,168 --> 00:18:09,463 They got the hint, in the Turkey speech. They're asking for cover. 292 00:18:09,463 --> 00:18:12,007 They want the Brits to demand they come in for a meeting. 293 00:18:12,007 --> 00:18:14,551 If it's real, it's clever as fuck. 294 00:18:14,551 --> 00:18:15,677 It's real. 295 00:18:17,805 --> 00:18:19,890 Worst-case scenario, it's not real, 296 00:18:19,890 --> 00:18:22,851 the foreign secretary has a meeting with the Iranian ambassador, 297 00:18:22,851 --> 00:18:25,145 - says we need to calm down. - And you. 298 00:18:25,813 --> 00:18:27,981 The foreign secretary and you. 299 00:18:27,981 --> 00:18:29,066 I don't... 300 00:18:30,526 --> 00:18:31,735 No. It's weird. 301 00:18:31,735 --> 00:18:34,613 - Who cares? - He'll care. The foreign secretary. 302 00:18:34,613 --> 00:18:35,531 I can't ask... 303 00:18:37,407 --> 00:18:38,242 No. 304 00:18:40,744 --> 00:18:43,122 Holy shit. It's him. 305 00:18:44,790 --> 00:18:46,667 - What? - Am I wrong? 306 00:18:47,459 --> 00:18:51,171 - What? - I'm not wrong. He's your special friend. 307 00:18:52,548 --> 00:18:54,133 Oh, my God, I am not wrong. 308 00:18:54,133 --> 00:18:57,886 It does neither of us any good for you to know who my special friend is. 309 00:18:57,886 --> 00:19:00,764 That may be the case, but it's Austin Dennison. 310 00:19:00,764 --> 00:19:03,350 - Jesus Christ. - It absolutely does us good. 311 00:19:03,350 --> 00:19:04,393 First off... 312 00:19:05,352 --> 00:19:09,773 congratulations on gaining the confidence of the foreign fucking secretary. 313 00:19:09,773 --> 00:19:12,901 - Do not ruin this. Do not be a ruiner. - Why would I be a ruiner? 314 00:19:12,901 --> 00:19:16,280 This is what you guys do, you want everyone's source to be your source. 315 00:19:16,280 --> 00:19:18,073 - Which guys, CIA? - Yes. 316 00:19:20,534 --> 00:19:23,287 You came up with a plan with the Deputy Chief of Mission. 317 00:19:23,287 --> 00:19:25,080 We deployed a coded message. 318 00:19:25,622 --> 00:19:27,082 It elicited a response. 319 00:19:27,082 --> 00:19:32,171 A highly placed counterpart who asked for your help in curbing a reckless leader 320 00:19:32,171 --> 00:19:36,884 is in a position to receive what could be game-changing intelligence. 321 00:19:37,718 --> 00:19:40,637 You think it's the wrong time to make an approach? 322 00:19:41,889 --> 00:19:44,391 How important is the Healy meeting at 2:00? 323 00:19:44,391 --> 00:19:46,101 - Moderately. Let's kill it. 324 00:19:46,768 --> 00:19:47,603 Ma'am? 325 00:19:52,191 --> 00:19:53,025 Ma'am. 326 00:19:53,525 --> 00:19:55,194 Two o'clock works. Great. 327 00:19:56,111 --> 00:19:57,946 Two doesn't work. - Why? 328 00:19:58,655 --> 00:19:59,781 Because it doesn't. 329 00:20:00,741 --> 00:20:02,326 What if we go right now? 330 00:20:03,869 --> 00:20:04,953 What is going on? 331 00:20:04,953 --> 00:20:08,498 Iran responded to the thing about Turkey the nation. 332 00:20:09,833 --> 00:20:10,918 Nobody summoned them. 333 00:20:10,918 --> 00:20:13,420 Holy... Wow. 334 00:20:13,420 --> 00:20:17,633 So now Dennison needs to summon the guy. And she thinks I should be in the room. 335 00:20:17,633 --> 00:20:19,843 - Because I'm a ruiner. - Yes. 336 00:20:19,843 --> 00:20:22,387 We need to see what they're bringing in. 337 00:20:22,387 --> 00:20:25,015 The Brits are planning an evacuation of Tehran, 338 00:20:25,015 --> 00:20:26,475 and not telling us about it. 339 00:20:26,475 --> 00:20:28,852 We can't count on them to share what they learn. 340 00:20:28,852 --> 00:20:31,271 - Can we take her for half an hour? - Who's "we"? 341 00:20:31,271 --> 00:20:33,732 Dennison's got a 2:00 just off the Durbar Court. 342 00:20:33,732 --> 00:20:34,775 I can bump into him. 343 00:20:34,775 --> 00:20:36,860 I'll have one of my guys run her over there. 344 00:20:38,111 --> 00:20:40,614 It's not a conversation she should have on the phone. 345 00:20:40,614 --> 00:20:42,699 - If it's now, I should pee. - Pee. 346 00:20:47,829 --> 00:20:51,250 I didn't have to pee, and then she said that, now I have to pee. 347 00:20:55,963 --> 00:20:58,799 Gosh, guys, I have to take a shit, should I come along? 348 00:21:00,509 --> 00:21:01,593 How's she doing? 349 00:21:01,593 --> 00:21:03,220 She's good. 350 00:21:03,220 --> 00:21:05,847 Seems calm. She's fake talking on the phone. 351 00:21:07,349 --> 00:21:09,351 That or real talking on the phone. 352 00:21:10,227 --> 00:21:12,354 - She got her eye on you? - Yup. 353 00:21:13,522 --> 00:21:16,858 Yes. Absolutely. If we could organize some sort of tea, 354 00:21:16,858 --> 00:21:19,403 or even a lunch, with the dairy farmers, 355 00:21:19,403 --> 00:21:23,573 and the milkmaids, Bessie the Cow, and then at the end, I can kill myself. 356 00:21:29,955 --> 00:21:31,748 I'm gonna call you back. 357 00:21:43,427 --> 00:21:44,469 Shit. 358 00:21:44,469 --> 00:21:46,471 Fuck. 359 00:21:46,471 --> 00:21:48,515 Ambassador? 360 00:21:48,515 --> 00:21:51,310 Oh. I made such a mess. 361 00:21:51,310 --> 00:21:52,311 Look at that. 362 00:21:52,311 --> 00:21:53,812 - What? - Very natural. 363 00:21:56,231 --> 00:21:58,734 You need to officially summon the Iranian ambassador. 364 00:21:58,734 --> 00:22:00,402 They have intel for us. 365 00:22:00,402 --> 00:22:02,904 - Us? - You and I should both be there. 366 00:22:03,822 --> 00:22:04,781 Absolutely not. 367 00:22:04,781 --> 00:22:07,701 No one but the Iranian ambassador will know I'm in the room. 368 00:22:07,701 --> 00:22:10,579 There's a back stairwell. They'll get me in. 369 00:22:10,579 --> 00:22:12,789 "They"? Who, the CIA? 370 00:22:13,373 --> 00:22:17,085 When you asked for help, you did realize that I would then help? 371 00:22:17,085 --> 00:22:19,963 I didn't envisage a foreign intelligence service 372 00:22:19,963 --> 00:22:22,591 running an operation from behind my desk. 373 00:22:22,591 --> 00:22:24,676 No one but me will be in the room. 374 00:22:25,844 --> 00:22:29,181 If you're choosing to trust me, this is one of those moments. 375 00:22:32,392 --> 00:22:34,019 Nice to see you, secretary. 376 00:22:40,609 --> 00:22:42,235 I think you're in business. 377 00:22:51,078 --> 00:22:52,954 Good morning. Good morning. 378 00:22:55,540 --> 00:22:56,374 Hey. 379 00:22:57,417 --> 00:22:59,503 - Did she call you? - No. 380 00:23:00,253 --> 00:23:04,216 This is prep for the Dennison thing. We talked about it yesterday. 381 00:23:04,216 --> 00:23:07,302 - What kind of prep? - I brought her a camera. 382 00:23:08,428 --> 00:23:09,262 Small. 383 00:23:09,888 --> 00:23:11,056 She's not CIA. 384 00:23:11,056 --> 00:23:12,182 I know that. 385 00:23:12,182 --> 00:23:14,518 This is starting to look like an intelligence op. 386 00:23:14,518 --> 00:23:17,729 If I could send someone else, I would. I'd send me. 387 00:23:17,729 --> 00:23:20,315 What if she blows it? Or someone finds her? 388 00:23:20,315 --> 00:23:22,359 She has diplomatic cover to be in the room. 389 00:23:22,359 --> 00:23:25,153 For an official reprimand from the British foreign secretary 390 00:23:25,153 --> 00:23:28,031 to the ambassador of another nation? Not really. 391 00:23:28,740 --> 00:23:30,033 - Good morning. - Morning, ma'am. 392 00:23:30,033 --> 00:23:31,660 This is ridiculous. 393 00:23:31,660 --> 00:23:34,788 My suits are gone. Replaced with things like this. 394 00:23:34,788 --> 00:23:36,206 You'll be photographed a lot. 395 00:23:36,206 --> 00:23:38,875 The stylist thought you might enjoy some variety. 396 00:23:38,875 --> 00:23:40,377 It's like a shelf here. 397 00:23:42,254 --> 00:23:43,088 No. 398 00:23:43,088 --> 00:23:45,006 It makes me look like the woman from the village 399 00:23:45,006 --> 00:23:47,509 who comes in to breastfeed when the mother dies in childbirth. 400 00:23:47,509 --> 00:23:48,760 Morning, sir. 401 00:23:48,760 --> 00:23:51,721 - Huh. I'll come back. - It's fine. 402 00:23:52,848 --> 00:23:57,144 No. You're having an intelligence briefing. This is all I need. 403 00:24:00,313 --> 00:24:01,690 - Hal? - Yeah. 404 00:24:05,861 --> 00:24:06,695 See? 405 00:24:39,269 --> 00:24:40,562 Here we go again. 406 00:24:41,605 --> 00:24:45,525 I can tell you if you look like the woman from the village. 407 00:24:46,693 --> 00:24:49,029 Now that I know what I'm looking for. 408 00:24:49,029 --> 00:24:51,656 If we had that relationship, I'd tell you. 409 00:24:52,824 --> 00:24:55,619 Okay. Thanks. 410 00:24:55,619 --> 00:24:59,497 And I can share my muffin with you, so you can eat in the morning 411 00:24:59,497 --> 00:25:01,458 even though you don't eat in the morning. 412 00:25:02,751 --> 00:25:05,545 Mr. Wyler is not the only one who has your back. 413 00:25:10,342 --> 00:25:13,345 I just think that you and he and Billie 414 00:25:14,054 --> 00:25:17,349 are all linking your marriage and the vice presidency, 415 00:25:17,349 --> 00:25:20,185 and I think it's a false narrative. 416 00:25:20,769 --> 00:25:24,147 The whole point is you don't have to survive an election. 417 00:25:24,147 --> 00:25:25,232 Even if you did, 418 00:25:25,232 --> 00:25:29,152 the American people have heard of divorce, they'll get over it. 419 00:25:30,278 --> 00:25:32,530 If Billie wants to talk to me, she should call. 420 00:25:32,530 --> 00:25:34,491 You're a grown-up Foreign Service officer 421 00:25:34,491 --> 00:25:38,370 and you're spending a lot of time on my marriage and my clothes. 422 00:25:39,704 --> 00:25:41,081 Because I'm good at it. 423 00:25:45,752 --> 00:25:49,464 I didn't join the Foreign Service to see the world, 424 00:25:50,674 --> 00:25:52,676 I joined to get out of Washington. 425 00:25:55,470 --> 00:25:58,014 I used to run campaigns. With Billie. 426 00:25:58,932 --> 00:26:03,812 When you actually win the presidency and watch the courts take it away... 427 00:26:06,439 --> 00:26:07,565 Oh. 428 00:26:08,566 --> 00:26:11,319 Yeah. Yeah, Billie's tough, she-- 429 00:26:12,570 --> 00:26:15,573 She got right back on the horse. But I couldn't take another round. 430 00:26:17,993 --> 00:26:19,744 - Yeah, it sucks. - Yeah. 431 00:26:24,291 --> 00:26:28,628 But if I had the chance to get someone good in the door, 432 00:26:28,628 --> 00:26:30,797 no dog whistles, no recounts, I-- 433 00:26:33,258 --> 00:26:35,385 Mr. Wyler shouldn't be the reason. 434 00:26:36,344 --> 00:26:38,722 If you wanna get divorced, get divorced. 435 00:26:41,266 --> 00:26:44,602 Stuart, you're a very good person. 436 00:26:44,602 --> 00:26:45,770 I'm not. 437 00:26:46,813 --> 00:26:51,526 The leader of the free world heard what you had to say and reversed strategy. 438 00:26:51,526 --> 00:26:55,155 - The guy wants to know what you think. - He wants to know what Hal thinks. 439 00:26:55,155 --> 00:26:58,450 That's bullshit. Excuse me, ma'am, but that's bullshit. 440 00:26:58,450 --> 00:27:00,618 He does not wanna know what Hal thinks. 441 00:27:00,618 --> 00:27:02,746 Of course he does. As he should. 442 00:27:02,746 --> 00:27:06,499 Hal's one of the great foreign policy minds of our generation. 443 00:27:07,167 --> 00:27:09,377 - We're a crackerjack package. - Ma'am, Jesus. 444 00:27:09,377 --> 00:27:13,840 No, I'm part of it, I get that, I bring a lot to the table. 445 00:27:13,840 --> 00:27:16,760 My self-esteem isn't that far in the toilet. 446 00:27:16,760 --> 00:27:19,763 Billie told me about this before you got here. 447 00:27:19,763 --> 00:27:21,264 About you. 448 00:27:21,264 --> 00:27:22,682 Not Hal Wyler. 449 00:27:24,100 --> 00:27:26,061 And it sounded delusional. 450 00:27:26,686 --> 00:27:30,398 And then I met you and it sounded, frankly, more delusional. 451 00:27:32,275 --> 00:27:34,569 But now I'm getting the idea. 452 00:27:36,237 --> 00:27:39,157 And I've heard why Billie wants to do this. 453 00:27:41,743 --> 00:27:44,662 Does she know me and Hal are splitting up? 454 00:27:50,126 --> 00:27:51,211 - You tell her? - No. 455 00:27:51,711 --> 00:27:52,545 Tell her. 456 00:27:53,588 --> 00:27:54,422 You'll see. 457 00:27:55,215 --> 00:27:56,466 Rayburn, Billie... 458 00:27:57,842 --> 00:27:59,677 they don't want me without Hal. 459 00:28:31,835 --> 00:28:34,003 Ambassador Wyler from the United States, 460 00:28:34,754 --> 00:28:38,258 and Mr. Stuart Hayford, Deputy Chief of Mission, Embassy London, 461 00:28:38,258 --> 00:28:40,218 for the UNGNA event. 462 00:28:41,136 --> 00:28:44,806 There's a door at the far side of the hall, past the bathrooms. 463 00:28:44,806 --> 00:28:48,351 - It'll get you to the back stairs. - Thanks. You're all set. 464 00:28:48,977 --> 00:28:51,813 I'm just gonna run to the ladies' room. You'll be here after the thing? 465 00:28:51,813 --> 00:28:52,772 Yes, ma'am. 466 00:28:54,107 --> 00:28:55,817 - See you in there. Yeah. - Yup. 467 00:29:26,806 --> 00:29:30,059 Office of the Foreign Secretary. How can I help you? 468 00:29:30,059 --> 00:29:34,397 Secretary Dennison is not available, but he was eager to speak with you. 469 00:30:24,697 --> 00:30:26,616 - He'll be here soon. - Okay. 470 00:30:26,616 --> 00:30:28,368 Perhaps wait in that room. 471 00:30:29,869 --> 00:30:32,038 And what, jump out? 472 00:30:34,749 --> 00:30:37,585 All right, you can wait by that chair, 473 00:30:37,585 --> 00:30:42,215 then you'll be out of eyeshot when I open the door to receive him. Okay. 474 00:30:45,552 --> 00:30:47,262 You always have cookies? 475 00:30:49,639 --> 00:30:50,807 Is that a problem? 476 00:30:50,807 --> 00:30:52,058 For a reprimand? 477 00:30:52,058 --> 00:30:54,853 - It's hardly a reprimand, is it? - It should look like one. 478 00:30:54,853 --> 00:30:57,605 The tell isn't the biscuits, 479 00:30:57,605 --> 00:31:00,650 it's the American ambassador lurking in the corner. 480 00:31:00,650 --> 00:31:02,861 - How's she doing? Launched. 481 00:31:04,445 --> 00:31:05,697 Beyond that, I don't know. 482 00:31:06,614 --> 00:31:08,032 You're staying there, right? 483 00:31:09,492 --> 00:31:10,910 Yeah. Of course. 484 00:31:10,910 --> 00:31:13,246 - Please don't get pissy. -I'm not. 485 00:31:14,706 --> 00:31:17,041 You're playing cops and robbers with the ambassador, 486 00:31:17,041 --> 00:31:18,293 you should ask me first. 487 00:31:18,293 --> 00:31:19,419 I apologize. 488 00:31:19,419 --> 00:31:20,503 You don't. 489 00:31:21,796 --> 00:31:26,009 I do. It was shitty. I feel bad. 490 00:31:28,928 --> 00:31:30,013 Don't go to Cairo. 491 00:31:31,723 --> 00:31:32,557 What? 492 00:31:33,892 --> 00:31:35,226 Is that less pissy? 493 00:31:36,519 --> 00:31:38,563 What does that even mean? 494 00:31:39,230 --> 00:31:40,857 It means I don't want you to leave. 495 00:31:42,150 --> 00:31:43,484 I think you shouldn't. 496 00:31:45,028 --> 00:31:48,781 And I think you have a work-crush on the ambassador 497 00:31:48,781 --> 00:31:51,451 and you see why this might be its own kind of opportunity, 498 00:31:51,993 --> 00:31:55,538 like I said before but didn't believe, but now I kind of do. 499 00:31:57,498 --> 00:31:59,918 And I think you should stay. 500 00:32:02,503 --> 00:32:03,546 Also for me. 501 00:32:09,093 --> 00:32:09,928 Hello? 502 00:32:11,679 --> 00:32:12,972 - Ready? - Yup. 503 00:32:29,697 --> 00:32:30,823 Ambassador Hajjar. 504 00:32:30,823 --> 00:32:33,910 Very good to finally meet you, however difficult the circumstances. 505 00:32:33,910 --> 00:32:36,371 Secretary Dennison, it is an honor. 506 00:32:36,371 --> 00:32:40,541 And this is the ambassador's deputy, Mr. Farid Namazi. 507 00:32:40,541 --> 00:32:43,086 Thank you for taking the time to be here. 508 00:32:43,836 --> 00:32:48,508 If you wouldn't mind, may I speak with the ambassador alone for a few moments? 509 00:32:48,508 --> 00:32:52,929 It's fine. Read a magazine. 510 00:32:57,558 --> 00:32:58,476 - Please. - Thank you. 511 00:33:05,858 --> 00:33:07,527 Ambassador Hajjar, this is-- 512 00:33:07,527 --> 00:33:08,611 I know who it is. 513 00:33:09,904 --> 00:33:11,948 This was extremely bad judgment. 514 00:33:13,783 --> 00:33:17,036 No one knows the ambassador's here. Not even my staff. 515 00:33:18,579 --> 00:33:20,915 Please, have a seat. 516 00:33:20,915 --> 00:33:23,376 My government would never have agreed to this. 517 00:33:23,376 --> 00:33:25,169 I recommend you don't tell them. 518 00:33:26,295 --> 00:33:30,633 Ambassador Wyler is the reason that you've not seen a retaliatory strike. 519 00:33:30,633 --> 00:33:34,846 The Americans, in this case, have advised only caution. 520 00:33:41,728 --> 00:33:42,729 You have matches? 521 00:33:44,439 --> 00:33:45,773 Book of matches. 522 00:33:46,858 --> 00:33:48,693 I've been instructed to give you a name. 523 00:33:50,361 --> 00:33:54,115 An individual who appears to have directed the planning of the attack. 524 00:33:54,115 --> 00:33:55,700 And provided the funding. 525 00:34:00,830 --> 00:34:02,331 You recognize this person? 526 00:34:05,293 --> 00:34:06,210 As in, uh... 527 00:34:14,427 --> 00:34:15,511 Yes. 528 00:34:15,511 --> 00:34:18,264 To cast suspicion on anyone from this country. 529 00:34:18,264 --> 00:34:19,348 We understand. 530 00:34:19,348 --> 00:34:20,808 You do not. 531 00:34:22,727 --> 00:34:23,936 The danger is-- 532 00:34:23,936 --> 00:34:25,104 It's considerable. 533 00:34:26,647 --> 00:34:27,982 We are their allies. 534 00:34:28,608 --> 00:34:29,859 You sure about that? 535 00:34:30,526 --> 00:34:34,947 Sanctions and sanctions, you have crippled our economy. 536 00:34:34,947 --> 00:34:38,534 - They're an important trading partner. - They are a lifeline. 537 00:34:39,744 --> 00:34:42,330 They framed you for an attack on the United Kingdom. 538 00:34:42,330 --> 00:34:44,457 Our problem. Not yours. 539 00:34:48,836 --> 00:34:51,297 May I ask how you got this information? 540 00:34:52,965 --> 00:34:55,218 We give you a hand. You take an arm. 541 00:34:55,968 --> 00:34:57,095 I apologize. 542 00:34:57,095 --> 00:35:00,515 I know you've taken a huge risk personally. 543 00:35:00,515 --> 00:35:02,809 I'm not concerned for myself. 544 00:35:03,476 --> 00:35:04,894 - My country-- - Of course. 545 00:35:10,858 --> 00:35:13,027 Do you need something to drink? Water? 546 00:35:13,027 --> 00:35:14,529 - Tea? - Tea. 547 00:35:18,658 --> 00:35:20,159 Why don't we have a seat? 548 00:35:27,375 --> 00:35:29,001 - Thank you. You're welcome. 549 00:35:32,880 --> 00:35:37,802 If you think Russians did not send someone to observe my entrance... 550 00:35:37,802 --> 00:35:40,304 No one will know that this came from you. 551 00:35:41,639 --> 00:35:42,723 No one will know? 552 00:35:43,516 --> 00:35:45,351 Telling one person is a secret. 553 00:35:46,102 --> 00:35:47,395 Two is publication. 554 00:35:47,395 --> 00:35:50,648 We believe that your country was framed for this act. 555 00:35:50,648 --> 00:35:54,235 So you should not pay for the aggression-- 556 00:35:55,069 --> 00:35:56,779 Ambassador, are you okay? 557 00:35:59,699 --> 00:36:01,033 Call a doctor. 558 00:36:01,033 --> 00:36:02,076 Ambassador. 559 00:36:04,162 --> 00:36:06,372 We have an emergency. This is the foreign secretary. 560 00:36:06,372 --> 00:36:08,499 - He's blacking out. - Someone's collapsed in my office. 561 00:36:08,499 --> 00:36:10,459 - He's struggling to breathe. - Call his guy. 562 00:36:10,459 --> 00:36:13,379 - Tell him something is very wrong. - I can't bring him in. 563 00:36:13,379 --> 00:36:15,715 - You can't be here. Go before he comes in. - Okay. 564 00:36:15,715 --> 00:36:17,341 Through the back, quickly. 565 00:36:18,676 --> 00:36:23,097 Mr. Namazi, the ambassador has collapsed. The medical team are on their way. 566 00:36:23,097 --> 00:36:25,474 - He's struggling to breathe and... 567 00:36:39,071 --> 00:36:40,406 He's right in here. 568 00:36:42,366 --> 00:36:45,203 Yes, right in there, with the foreign secretary. 569 00:36:46,954 --> 00:36:48,164 Is everything all right? 570 00:36:48,164 --> 00:36:50,333 It is not, ma'am, if you would please give us a moment. 571 00:36:50,333 --> 00:36:51,417 Yeah. 572 00:36:51,876 --> 00:36:53,669 Yes, they've just arrived. 573 00:36:53,669 --> 00:36:56,255 I've-- I've no idea if he's on medication. 574 00:36:56,255 --> 00:36:58,716 Sir? Sir, can you hear me? - Medics are here. 575 00:36:58,716 --> 00:37:02,345 AED please. - Beginning compressions. 576 00:37:02,345 --> 00:37:06,015 I was in the-- The building and I saw them rush by. 577 00:37:06,766 --> 00:37:08,559 Sir, open your eyes, please. 578 00:37:08,559 --> 00:37:11,187 If you can hear me, please, can you open your eyes? 579 00:37:11,187 --> 00:37:13,814 Mr. Namazi. We're gonna have you step back. 580 00:37:13,814 --> 00:37:15,441 Mr. Namazi. Please. 581 00:37:15,441 --> 00:37:17,068 Clear. 582 00:37:17,068 --> 00:37:19,487 - Charging again. 583 00:37:19,487 --> 00:37:22,406 - If we can get Mr. Namazi some water. - Of course. 584 00:37:22,406 --> 00:37:25,284 Clear. Resume compressions. 585 00:37:26,994 --> 00:37:28,788 Forty Tenecteplase. 586 00:37:30,039 --> 00:37:31,832 Fifty Amiodarone. 587 00:37:31,832 --> 00:37:34,418 I need you to listen to me very carefully. 588 00:37:34,418 --> 00:37:36,003 He's not alive. 589 00:37:36,003 --> 00:37:37,463 He is already dead. 590 00:37:38,422 --> 00:37:39,966 They need to keep working on him. 591 00:37:39,966 --> 00:37:41,467 He can't have died here. 592 00:37:41,968 --> 00:37:44,220 They need to declare him dead at the hospital. 593 00:37:47,098 --> 00:37:48,766 We're gonna trolley him out. 594 00:37:50,393 --> 00:37:51,727 Put the oxygen on him. 595 00:37:51,727 --> 00:37:53,604 We can get him to St. Thomas'. 596 00:37:53,604 --> 00:37:56,274 Radio their resusc, flag trauma as well. 597 00:37:56,274 --> 00:37:58,901 Step aside, please, thank you. 598 00:37:58,901 --> 00:38:01,195 - Do we have a lift waiting? Yes, sir. 599 00:38:01,195 --> 00:38:03,072 The ambulance is at the south entrance. 600 00:38:03,072 --> 00:38:04,907 Give us some room. Pardon me. 601 00:38:04,907 --> 00:38:07,076 Embassy here. Embassy in Tehran. - The PM. 602 00:38:07,076 --> 00:38:09,537 I'll see if we can get a number for Hajjar's wife. 603 00:38:09,537 --> 00:38:12,999 - Nothing about Russia. - No. That can't come from us. 604 00:38:12,999 --> 00:38:16,585 The intelligence side needs to feed it into the ether some other way. 605 00:38:24,719 --> 00:38:28,681 - Remember, he's ill. He's not dead. - Yeah. En route to the hospital. 606 00:38:30,308 --> 00:38:32,685 Is he there? I need him right away. 607 00:38:33,936 --> 00:38:37,189 This is Ambassador Katherine Wyler for the secretary, it's an emergency, 608 00:38:37,189 --> 00:38:39,358 if you could connect me to Pauline please. 609 00:38:42,361 --> 00:38:44,613 - Operations to protect China's-- 610 00:38:48,993 --> 00:38:50,244 What the fuck? 611 00:38:52,913 --> 00:38:54,915 Howard, get me Tom Libby at MI6. 612 00:38:56,834 --> 00:38:58,044 Don't be shy, pal. 613 00:39:00,963 --> 00:39:02,089 Did you call Ganon? 614 00:39:04,550 --> 00:39:05,968 Should I call Ganon? 615 00:39:06,844 --> 00:39:08,095 If you want to. 616 00:39:08,095 --> 00:39:09,305 I don't want. 617 00:39:12,058 --> 00:39:13,267 Fucking hell. 618 00:39:16,437 --> 00:39:17,271 Thanks. 619 00:39:28,115 --> 00:39:31,535 How is it possible that they've not declared him dead yet? 620 00:39:31,535 --> 00:39:33,162 - Longer the better. - Is it? 621 00:39:33,996 --> 00:39:35,956 Looks less like you poisoned him. 622 00:39:38,834 --> 00:39:41,629 You think they'll say that I poisoned him? Yeah. 623 00:39:41,629 --> 00:39:43,923 - You didn't, did you? - Fuck you. 624 00:39:45,383 --> 00:39:46,217 Did you? 625 00:39:46,801 --> 00:39:47,760 Not my style. 626 00:39:52,973 --> 00:39:53,808 Christ. 627 00:39:54,683 --> 00:39:55,851 Fucking Russians. 628 00:39:55,851 --> 00:39:57,561 Yeah, it's bad. 629 00:39:57,561 --> 00:39:58,729 Very bad. 630 00:39:58,729 --> 00:40:02,108 What the fuck are they doing shooting at my ships? 631 00:40:02,900 --> 00:40:04,735 I mean, what the fuck? 632 00:40:08,072 --> 00:40:08,906 I'm sorry. 633 00:40:13,244 --> 00:40:15,121 - I'm very sorry. - What exactly is that? 634 00:40:15,121 --> 00:40:18,999 Well, you keep saying "fuck," for one thing, which is... 635 00:40:19,959 --> 00:40:22,503 delightful, coming from you, and... 636 00:40:23,838 --> 00:40:26,048 it's the fucking Russians. 637 00:40:26,632 --> 00:40:29,135 The United Kingdom got attacked by Russia. 638 00:40:29,135 --> 00:40:30,678 Why is that funny? 639 00:40:32,012 --> 00:40:36,976 You think it's just my country that is saddled with this nuclear turd pile? 640 00:40:36,976 --> 00:40:38,936 It's-- It's yours as well. 641 00:40:38,936 --> 00:40:42,064 - I know. It's really bad. - Stop laughing then. 642 00:40:42,064 --> 00:40:45,067 That's what I'm trying to do, what do you think is happening? 643 00:40:45,067 --> 00:40:48,154 - Pour me another for God's sake. - You think that'll help? 644 00:40:50,072 --> 00:40:54,493 We should have lined your stomach before we started filling it with alcohol. 645 00:40:55,911 --> 00:40:56,829 Um... 646 00:40:57,371 --> 00:40:58,289 Have a biscuit. 647 00:41:01,167 --> 00:41:02,501 They look awful. 648 00:41:02,501 --> 00:41:03,878 They're very tasty. 649 00:41:04,628 --> 00:41:05,504 They look dry. 650 00:41:06,589 --> 00:41:08,382 They're supposed to be dipped. 651 00:41:10,801 --> 00:41:12,052 In poisoned tea. 652 00:41:16,432 --> 00:41:19,810 - It's not funny. - It's not. 653 00:41:20,394 --> 00:41:23,397 - It's not funny. It really isn't. Oh. - That's not funny. Oh. 654 00:41:24,523 --> 00:41:27,151 - Oh. Oh, my goodness. - It's fine. 655 00:41:27,151 --> 00:41:29,069 - It's okay. - No, I'm so sorry. 656 00:41:29,069 --> 00:41:33,657 No, this might be the best day of my life, watching you spill something. 657 00:41:33,657 --> 00:41:37,036 - I'm a bloody idiot is what I am. - It's fine. It's fine. 658 00:41:37,036 --> 00:41:38,871 - No, we can get that-- - Let it air dry. 659 00:41:38,871 --> 00:41:41,248 - Yeah, we can get Louisa to... - Yeah. 660 00:42:30,839 --> 00:42:31,715 I bought a hat. 661 00:43:31,567 --> 00:43:32,401 Mitzka? 662 00:43:33,861 --> 00:43:36,196 Oh, my goodness. It's been forever. 663 00:43:36,196 --> 00:43:37,990 I just got back from Romania. 664 00:43:37,990 --> 00:43:41,660 Iran did not attack the carrier. It was Russia. It was Lenkov's guys. 665 00:43:41,660 --> 00:43:43,954 It can't come from us. It can't come from the Brits. 666 00:43:43,954 --> 00:43:47,541 Your hair looks beautiful, did you do something different? 667 00:43:47,541 --> 00:43:51,587 You say this every time I see you, and it's always exactly the same.