1 00:00:12,888 --> 00:00:18,769 Banda: ďábelské historky 2 00:00:34,577 --> 00:00:36,662 Bohužel to už nebude trvat dlouho. 3 00:00:36,746 --> 00:00:38,581 Maximálně pár dní. 4 00:00:38,664 --> 00:00:40,040 Je mi to líto. 5 00:00:55,431 --> 00:00:57,433 UKONČENO PO SPLATNOSTI - POSLEDNÍ UPOMÍNKA 6 00:01:33,886 --> 00:01:39,850 ZASTAVÁRNA - RYCHLÁ HOTOVOST 7 00:02:17,012 --> 00:02:19,473 Hej, vypadáš dobře, starouši. 8 00:02:19,557 --> 00:02:20,683 Děkuji, Gary. 9 00:02:21,517 --> 00:02:23,936 Mohl bys pro mě něco udělat? 10 00:02:24,019 --> 00:02:25,563 Jistě, kámo. Co potřebuješ? 11 00:02:25,646 --> 00:02:28,232 Tamhle v komoře se zasekl kohoutek 12 00:02:28,315 --> 00:02:31,151 a ta moje artritida... 13 00:02:31,235 --> 00:02:33,195 Mohl bys mi pomoci? 14 00:02:34,280 --> 00:02:35,865 Jistě. Proč ne. 15 00:02:39,034 --> 00:02:41,495 Co je, blázníš, Johne? Tyhle jsou v pořádku. 16 00:02:44,039 --> 00:02:45,875 Co to děláš, Johnny? 17 00:02:47,793 --> 00:02:49,628 Tak jo, moc vtipný. 18 00:02:56,802 --> 00:02:59,430 ÚKLID 19 00:03:19,158 --> 00:03:21,535 -Sunhee? -Johne? 20 00:03:21,619 --> 00:03:22,703 Johne? 21 00:03:25,956 --> 00:03:28,000 Co? Cos to udělal? 22 00:03:28,083 --> 00:03:29,501 Dal jsem ti lék. 23 00:03:33,339 --> 00:03:34,590 Co tím myslíš? 24 00:03:36,008 --> 00:03:37,134 Sunhee? 25 00:03:37,217 --> 00:03:38,844 Sestro! 26 00:03:38,928 --> 00:03:40,763 Ruce vzhůru! No tak! Nahoru! 27 00:03:46,018 --> 00:03:48,270 To jsem byl já. Neubližujte jí! 28 00:03:48,354 --> 00:03:49,688 Co se děje? 29 00:03:51,982 --> 00:03:52,983 Pane... 30 00:03:53,067 --> 00:03:55,611 Sakra. Fajn, kryj ji. Nasaď mu pouta. 31 00:03:55,694 --> 00:03:57,905 Prosím, nic neudělala. 32 00:03:57,988 --> 00:03:58,948 Je nemocná. 33 00:04:00,532 --> 00:04:01,951 Rakovina slinivky. 34 00:04:02,034 --> 00:04:03,243 Ať to vypadá přirozeně. 35 00:04:03,994 --> 00:04:05,704 Ne! 36 00:04:05,788 --> 00:04:07,706 Zlato! Johne! 37 00:04:07,790 --> 00:04:09,708 Prosím! Přestaňte! 38 00:04:09,792 --> 00:04:11,168 Zlato. 39 00:04:11,251 --> 00:04:12,336 Johne! 40 00:04:38,028 --> 00:04:39,947 Johne, co se stalo? 41 00:04:40,030 --> 00:04:41,615 To jsem udělala já? 42 00:04:43,158 --> 00:04:44,410 Musíme jít. 43 00:04:45,077 --> 00:04:46,078 Zlato! 44 00:04:50,457 --> 00:04:51,834 VÝCHOD 45 00:04:51,917 --> 00:04:52,960 Hoří! 46 00:04:53,544 --> 00:04:54,670 Ne! Prosím! 47 00:05:04,013 --> 00:05:05,431 Cože? 48 00:05:34,543 --> 00:05:35,878 Panebože. 49 00:05:37,629 --> 00:05:40,382 To je v pořádku. Snažili se nás zabít první. 50 00:05:40,466 --> 00:05:41,884 Nemyslím, že je to v pořádku. 51 00:05:41,967 --> 00:05:43,552 -Musíme jít. -Johne. 52 00:05:43,635 --> 00:05:45,304 Nemyslím, že je to v pořádku. 53 00:05:49,391 --> 00:05:51,518 Tři hodiny odsud je srub. 54 00:05:51,602 --> 00:05:52,686 Pronajal jsem si ho. 55 00:05:52,770 --> 00:05:56,023 -Můžeme jet nejdřív tam a... -Cos mi to udělal? 56 00:05:57,649 --> 00:06:00,110 Na tom nesejde. Hlavně že je ti líp. 57 00:06:00,194 --> 00:06:01,570 Není mi líp. 58 00:06:01,653 --> 00:06:03,238 Jsi naživu. Podívej se na sebe. 59 00:06:03,322 --> 00:06:05,365 Už měsíce jsi nebyla schopná chodit. 60 00:06:05,449 --> 00:06:08,077 Hele, teď máme čas. 61 00:06:08,160 --> 00:06:09,453 Čas na všechno. 62 00:06:12,748 --> 00:06:15,667 Takhle to být nemá. 63 00:06:15,751 --> 00:06:18,003 No, tys taky neměla onemocnět. 64 00:06:18,087 --> 00:06:19,046 Johne... 65 00:06:19,797 --> 00:06:21,381 Co je? Co se děje? 66 00:06:24,051 --> 00:06:25,886 Zastav. Prosím. 67 00:06:25,969 --> 00:06:29,181 -Ne, nemůžeme. Musíme dál... -Zastav! 68 00:06:33,477 --> 00:06:36,105 Sunhee! 69 00:06:36,188 --> 00:06:38,524 Sunhee! 70 00:08:34,306 --> 00:08:36,934 Vidíš? Je to dobré. Rakovina je pryč. 71 00:08:37,017 --> 00:08:39,353 Není pryč, Johne. 72 00:08:39,436 --> 00:08:40,854 To není náš problém. 73 00:08:40,938 --> 00:08:44,316 Vyšlo to ze mě kvůli tomu, cos udělal. 74 00:08:47,152 --> 00:08:49,404 Až budeme v bezpečí, můžeme zavolat policii. 75 00:08:49,488 --> 00:08:50,364 Armádu. 76 00:08:50,447 --> 00:08:53,533 Johne, musíme tu zůstat a pomoci. 77 00:08:53,617 --> 00:08:56,578 Nemůžeme nic dělat. Zabije nás to. 78 00:08:58,455 --> 00:08:59,748 Musíme to zkusit. 79 00:09:00,707 --> 00:09:01,625 Prosím. 80 00:09:18,183 --> 00:09:20,102 Ne. Teď ne. Já... 81 00:09:20,185 --> 00:09:21,687 Právě jsem tě získal zpátky. 82 00:09:46,211 --> 00:09:48,839 Je obrovská. To nezvládneme. 83 00:09:52,217 --> 00:09:54,052 Měl by ses držet zpátky. Myslím... 84 00:10:01,268 --> 00:10:02,477 Sunhee! 85 00:10:08,525 --> 00:10:09,943 Nech ji být! 86 00:10:46,313 --> 00:10:47,606 Promiň. 87 00:10:52,527 --> 00:10:53,612 To nic. 88 00:10:59,034 --> 00:11:01,411 O mě se neboj. Teď jdi. 89 00:11:04,414 --> 00:11:05,832 Pospěš si a běž. 90 00:11:18,553 --> 00:11:21,598 Nezapomeň pravidelně jíst. 91 00:11:25,435 --> 00:11:28,814 Nevynechávej jídlo jen proto, že tam nejsem. 92 00:11:34,903 --> 00:11:40,867 JOHN A SUNHEE 93 00:12:39,718 --> 00:12:41,720 Překlad titulků: Alena Nováková 94 00:12:41,803 --> 00:12:43,805 Kreativní dohled Kateřina Hámová