1 00:00:12,888 --> 00:00:18,769 "The Boys presenterer: Diabolical" 2 00:00:34,577 --> 00:00:36,662 Det er dessverre ikke lenge igjen nå. 3 00:00:36,746 --> 00:00:38,581 Et par dager, toppen. 4 00:00:38,664 --> 00:00:40,040 Jeg er lei for det. 5 00:00:55,431 --> 00:00:57,433 STENGT PURRING - SISTE VARSEL 6 00:01:33,886 --> 00:01:39,850 PANTELÅNER RASKE KONTANTER 7 00:02:17,012 --> 00:02:19,473 Ser bra ut, gamle venn. 8 00:02:19,557 --> 00:02:20,683 Takk, Gary. 9 00:02:21,517 --> 00:02:23,936 Kan du... kan du gjøre meg en tjeneste? 10 00:02:24,019 --> 00:02:25,563 Klart det. Hva trenger du? 11 00:02:25,646 --> 00:02:28,232 Kranen har hengt seg opp der inne, 12 00:02:28,315 --> 00:02:31,151 og leddgikten min er så vond, så 13 00:02:31,235 --> 00:02:33,195 kan du hjelpe meg? 14 00:02:34,280 --> 00:02:35,865 Ja. Hvorfor ikke. 15 00:02:39,034 --> 00:02:41,495 Har det klikket for deg, John? Alt i orden her. 16 00:02:44,039 --> 00:02:45,875 Hva gjør du, Johnny? 17 00:02:47,793 --> 00:02:49,628 Veldig morsomt. 18 00:02:56,802 --> 00:02:59,430 VAKTMESTER 19 00:03:19,158 --> 00:03:21,535 -Sun-Hee? -John? 20 00:03:21,619 --> 00:03:22,703 John? 21 00:03:25,956 --> 00:03:28,000 Hva har du gjort? 22 00:03:28,083 --> 00:03:29,501 Jeg skaffet medisin til deg. 23 00:03:33,339 --> 00:03:34,590 Hva mener du? 24 00:03:36,008 --> 00:03:37,134 Sun-Hee? 25 00:03:37,217 --> 00:03:38,844 Sykepleier! 26 00:03:38,928 --> 00:03:40,763 Opp med hendene! Kom igjen! 27 00:03:46,018 --> 00:03:48,270 Det var meg. Ikke gjør henne noe! 28 00:03:48,354 --> 00:03:49,688 Hva skjer? 29 00:03:51,982 --> 00:03:52,983 Sjef... 30 00:03:53,067 --> 00:03:55,611 Faen. Dekk henne. Sett håndjern på ham. 31 00:03:55,694 --> 00:03:57,905 Vær så snill, hun har ikke gjort noe. 32 00:03:57,988 --> 00:03:58,948 Hun er syk. 33 00:04:00,532 --> 00:04:01,951 Bukspyttkjertelkreft. 34 00:04:02,034 --> 00:04:03,243 Det må se naturlig ut. 35 00:04:03,994 --> 00:04:05,704 Nei! 36 00:04:05,788 --> 00:04:07,706 Kjære! John! 37 00:04:07,790 --> 00:04:09,708 Vær så snill! Slutt! 38 00:04:09,792 --> 00:04:11,168 John! 39 00:04:11,251 --> 00:04:12,336 Kjære. 40 00:04:38,028 --> 00:04:39,947 John, hva skjedde? 41 00:04:40,030 --> 00:04:41,615 Gjorde jeg det? 42 00:04:43,158 --> 00:04:44,410 Vi må dra. 43 00:04:45,077 --> 00:04:46,078 Kjære! 44 00:04:50,457 --> 00:04:51,834 UTGANG 45 00:04:51,917 --> 00:04:52,960 Skyt! 46 00:04:53,544 --> 00:04:54,670 Nei! Vær så snill! 47 00:05:04,013 --> 00:05:05,431 Hva faen? 48 00:05:34,543 --> 00:05:35,878 Herregud. 49 00:05:37,629 --> 00:05:40,382 Det er greit. De prøvde å drepe oss først. 50 00:05:40,466 --> 00:05:41,884 Jeg synes ikke det er greit. 51 00:05:41,967 --> 00:05:43,552 -Vi må dra. -John. 52 00:05:43,635 --> 00:05:45,304 Jeg synes ikke det er greit. 53 00:05:49,391 --> 00:05:51,518 Det er en hytte. Tre timer unna. 54 00:05:51,602 --> 00:05:52,686 Jeg har leid den. 55 00:05:52,770 --> 00:05:56,023 -Vi kan dra dit først og... -Hva har du gjort med meg? 56 00:05:57,649 --> 00:06:00,110 Samme det. Det som betyr noe, er at du er bedre. 57 00:06:00,194 --> 00:06:01,570 Jeg er ikke bedre. 58 00:06:01,653 --> 00:06:03,238 Du er i live. Se på deg. 59 00:06:03,322 --> 00:06:05,365 Du har ikke kunnet gå på flere måneder. 60 00:06:05,449 --> 00:06:08,077 Vi har tid nå. 61 00:06:08,160 --> 00:06:09,453 Tid til alt. 62 00:06:12,748 --> 00:06:15,667 Det er ikke slik det skal være. 63 00:06:15,751 --> 00:06:18,003 Du skulle jo ikke bli syk heller. 64 00:06:18,087 --> 00:06:19,046 John... 65 00:06:19,797 --> 00:06:21,381 Hva er galt? Hva skjer? 66 00:06:24,051 --> 00:06:25,886 Stopp. Vær så snill. 67 00:06:25,969 --> 00:06:29,181 Nei, vi kan ikke det. Vi må fort... 68 00:06:33,477 --> 00:06:36,105 Sun-Hee! 69 00:06:36,188 --> 00:06:38,524 Sun-Hee! 70 00:08:34,306 --> 00:08:36,934 Ser du? Dette er bra. Kreften er borte. 71 00:08:37,017 --> 00:08:39,353 John, den er ikke borte. 72 00:08:39,436 --> 00:08:40,854 Det er ikke vårt problem. 73 00:08:40,938 --> 00:08:44,316 Den kom fra meg på grunn av det du gjorde. 74 00:08:47,152 --> 00:08:49,404 Når vi er trygge, kan vi ringe politiet. 75 00:08:49,488 --> 00:08:50,364 Hæren. 76 00:08:50,447 --> 00:08:53,533 John, vi må bli og hjelpe. 77 00:08:53,617 --> 00:08:56,578 Vi kan ikke gjøre noe. Det vil ta livet av oss. 78 00:08:58,455 --> 00:08:59,748 Vi må prøve. 79 00:09:00,707 --> 00:09:01,625 Vær så snill. 80 00:09:18,183 --> 00:09:20,102 Nei. Ikke nå. 81 00:09:20,185 --> 00:09:21,687 Har akkurat fått deg tilbake. 82 00:09:46,211 --> 00:09:48,839 Den er så stor. Vi kan ikke. 83 00:09:52,217 --> 00:09:54,052 Hold deg unna. Jeg synes... 84 00:10:01,268 --> 00:10:02,477 Sun-Hee! 85 00:10:08,525 --> 00:10:09,943 La henne være! 86 00:10:46,313 --> 00:10:47,606 Beklager. 87 00:10:52,527 --> 00:10:53,612 Det er i orden. 88 00:10:59,034 --> 00:11:01,411 Ikke tenk på meg. Gå nå. 89 00:11:04,414 --> 00:11:05,832 Fort deg og gå. 90 00:11:18,553 --> 00:11:21,598 Ikke glem å spise i tide. 91 00:11:25,435 --> 00:11:28,814 Ikke hopp over måltid bare fordi jeg ikke er der. 92 00:11:34,903 --> 00:11:40,867 JOHN OG SUNHEE 93 00:11:44,329 --> 00:11:45,163 BASERT PÅ TEGNESERIEN "THE BOYS" FRA DYNAMITE ENTERTAINMENT 94 00:11:45,247 --> 00:11:46,081 SKREVET AV GARTH ENNIS 95 00:12:39,718 --> 00:12:41,720 Tekst: Marius Theil 96 00:12:41,803 --> 00:12:43,805 Kreativ leder Gry Impelluso