1 00:00:10,970 --> 00:00:16,851 ΤΟ "THE BOYS" ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ: ΔΙΑΒΟΛΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ 2 00:00:22,606 --> 00:00:23,441 Χαλάρωσε. 3 00:00:23,524 --> 00:00:26,068 -Εντάξει. -Παιδιά, μήπως να φεύγαμε; 4 00:00:26,152 --> 00:00:29,613 -Δεν μου φαίνεται καλή ιδέα. -Βούλωσ' το, Σκάι. 5 00:00:29,697 --> 00:00:32,324 Μα τον Θεό, είσαι τελείως ξενέρωτη. 6 00:00:32,408 --> 00:00:34,201 Γιατί κουβαλήθηκες εδώ; 7 00:00:34,285 --> 00:00:37,621 Επειδή θέλατε να παραγγείλετε ναρκωτικά με το κινητό μου; 8 00:00:37,705 --> 00:00:38,956 Και; 9 00:00:39,039 --> 00:00:41,333 Μετακόμισα πρόσφατα εδώ και δεν έχω φίλους. 10 00:00:41,417 --> 00:00:42,334 Ακριβώς. 11 00:00:42,418 --> 00:00:45,463 Αν δεν ήμουν εγώ κι η Μπρι, θα έπαιζες ακόμα επιτραπέζια 12 00:00:45,546 --> 00:00:48,215 ή θα έβλεπες κάνα παιδικό σαν βλαμμένη. 13 00:00:51,594 --> 00:00:53,137 Μόνο μία χωράει. 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,348 Θέλω να πω, μας χρωστάς χάρη. 15 00:00:56,432 --> 00:00:59,977 Γι' αυτό μπες στ' αμάξι και φέρε μας τη μαριχουάνα. 16 00:01:00,936 --> 00:01:02,354 Έχεις λεφτά, έτσι; 17 00:01:05,941 --> 00:01:07,526 Όχι! Μπροστινό κάθισμα. 18 00:01:12,656 --> 00:01:16,994 Μου δίνετε ένα σακουλάκι μαριχουάνα για 20 δολάρια; 19 00:01:17,995 --> 00:01:19,663 Δεν έχω άλλα. 20 00:01:20,289 --> 00:01:22,333 Πώς σε λένε; 21 00:01:23,626 --> 00:01:24,627 Σκάι. 22 00:01:24,710 --> 00:01:27,755 Σ' αρέσει ο ωκεανός, Κάιλ; 23 00:01:27,838 --> 00:01:29,089 Ο ωκεανός; 24 00:01:29,173 --> 00:01:31,801 Μπα, δεν θα έλεγα ότι είμαι της παραλίας. 25 00:01:31,884 --> 00:01:33,177 Μπαίνει άμμος στον κώλο μου. 26 00:01:33,260 --> 00:01:34,595 Γαμώτο! Με βρήκε! 27 00:01:56,575 --> 00:01:59,328 Αμάν! Κωλόψαρα! 28 00:01:59,411 --> 00:02:00,871 Θα του πουν τα πάντα! 29 00:02:00,955 --> 00:02:02,039 Γαμώτο! 30 00:02:04,625 --> 00:02:07,628 Τσακίσου έξω! Εμπρός, δίνε του! 31 00:02:16,262 --> 00:02:18,264 Παιδιά! Ακούστε... 32 00:02:18,347 --> 00:02:21,809 Μπρι; Τίφανι; Παιδιά; 33 00:02:23,811 --> 00:02:27,648 ΚΟΛΛΗΤΕΣ 34 00:02:29,984 --> 00:02:32,069 Υποτίθεται ότι καπνίζουμε τα κοτσάνια, ε; 35 00:02:32,152 --> 00:02:36,323 Η ξαδέλφη μου λέει πως είναι άπαιχτα. Έχουν έξτρα μαριχουάνα μέσα. 36 00:02:38,200 --> 00:02:41,620 -Δώσε και σ' εμένα. Όχι όλο μόνη σου. -Παιδιά, θέλω να σας πω κάτι. 37 00:02:41,704 --> 00:02:44,707 Αν θες να κάνεις κακά, βγες στον κήπο όπως τις προάλλες. 38 00:02:44,790 --> 00:02:46,333 Όχι, δεν είναι αυτό. 39 00:02:46,417 --> 00:02:47,626 Δείτε εδώ. 40 00:02:47,710 --> 00:02:49,795 Είναι 5, το Μίγμα 5. 41 00:02:49,879 --> 00:02:51,213 Που λένε στις ειδήσεις. 42 00:02:51,297 --> 00:02:53,382 Σου δίνει υπερδυνάμεις. 43 00:02:56,677 --> 00:02:59,054 Σκάι, δεν θέλουμε την υγρή μεθαμφεταμίνη σου. 44 00:02:59,138 --> 00:03:01,265 Έλα να κάνεις μια τζούρα στα γρήγορα. 45 00:03:01,348 --> 00:03:03,267 Μπα, άσ' το. Εγώ... 46 00:03:03,350 --> 00:03:06,228 Κάνε μια τζούρα, άχρηστη! 47 00:03:12,109 --> 00:03:13,319 Ωραίο πράμα. 48 00:03:18,324 --> 00:03:19,199 Εντάξει. 49 00:03:22,286 --> 00:03:23,287 ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΜΕΪΒ 50 00:03:42,389 --> 00:03:45,059 Έχουν δίκιο. Αποκλείεται να είναι 5. 51 00:03:53,233 --> 00:03:54,151 Γάμα το. 52 00:03:55,986 --> 00:03:57,321 Ναι... 53 00:04:02,451 --> 00:04:03,702 Αμάν. 54 00:04:03,786 --> 00:04:05,371 Ελπίζω να μην ήταν μεθαμφεταμίνη. 55 00:04:14,046 --> 00:04:15,255 Μ' ακούς; 56 00:04:16,507 --> 00:04:18,759 -Ποιος είναι; -Βοήθεια, βγάλε με από δω! 57 00:04:18,842 --> 00:04:19,969 Τι; Πώς; 58 00:04:20,052 --> 00:04:22,054 Με το "επτά", σπρώξε γερά. 59 00:04:22,137 --> 00:04:24,682 -Γιατί "επτά"; -Ένα. Επτά! 60 00:04:31,397 --> 00:04:32,940 Τι στο... 61 00:04:38,612 --> 00:04:39,822 Δεν είναι δυνατόν. 62 00:04:39,905 --> 00:04:42,533 -Πραγματικά, δεν είναι δυνατόν. -Δεν είναι δυνατόν. 63 00:04:42,616 --> 00:04:44,284 Πώς βρέθηκα εδώ; Ποια είμαι; 64 00:04:45,119 --> 00:04:47,663 Είχα φάει αυτήν τη χάντρα όταν ήμουν μικρή! 65 00:04:47,746 --> 00:04:48,998 Δεν την είδα να βγαίνει! 66 00:04:49,081 --> 00:04:51,291 Στάσου. Σπυρί από καλαμπόκι είν' αυτό; 67 00:04:52,334 --> 00:04:53,502 Γυμνάσιο. 68 00:04:53,585 --> 00:04:56,130 Στο πάρτι της Ρέιτσελ που είχε μεξικάνικο μπουφέ. 69 00:04:56,213 --> 00:04:57,923 Δεν είχα ξαναφάει ολόκληρο καλαμπόκι. 70 00:04:58,007 --> 00:05:00,134 Κι έκλασα τραγουδώντας το "Cotton-Eyed Joe" 71 00:05:00,217 --> 00:05:02,845 και κατηγόρησα την Αλίσα που ήταν νταρντάνα. 72 00:05:02,928 --> 00:05:04,388 Μα το ήξερες αυτό. 73 00:05:05,389 --> 00:05:06,473 Λες κι είμαστε... 74 00:05:07,182 --> 00:05:08,517 -συνδεδεμένοι. -Συνδεδεμένοι. 75 00:05:10,269 --> 00:05:12,646 Σε παρακαλώ! Ορκίζομαι ότι δεν έχω το 5! 76 00:05:12,730 --> 00:05:16,150 Το παιδί, η Κάιλ, που έμοιαζε στο σώμα με τον Σνούπι. 77 00:05:16,233 --> 00:05:17,526 Ορκίζομαι, αυτή το πήρε. 78 00:05:18,569 --> 00:05:19,945 Πώς θα τη βρω; 79 00:05:20,029 --> 00:05:20,863 Δεν ξέρω! 80 00:05:20,946 --> 00:05:22,698 Μάλλον δεν καταλαβαίνεις. 81 00:05:22,781 --> 00:05:25,659 Έτσι θα ξαναπείσω τη Vought να με ξαναβάλει στους Επτά, 82 00:05:25,743 --> 00:05:29,204 γι' αυτό έχω μεγάλο κίνητρο να βρω το 5 τώρα. 83 00:05:29,288 --> 00:05:31,415 Μου τηλεφώνησε! Για ναρκωτικά! 84 00:05:36,128 --> 00:05:37,171 Μια χαρούλα! 85 00:05:38,922 --> 00:05:40,549 Κάνε ό,τι θες. 86 00:05:42,134 --> 00:05:43,093 Ευχαριστώ! 87 00:05:44,178 --> 00:05:45,596 Δεν μιλούσα σ' εσένα. 88 00:05:50,893 --> 00:05:52,186 Όχι! 89 00:06:11,955 --> 00:06:12,873 Τι τρέχει; 90 00:06:12,956 --> 00:06:15,751 Απλώς, δεν μ' αρέσει έτσι όπως είμαι. 91 00:06:15,834 --> 00:06:17,795 Μακάρι να ήμουν όμορφη σαν εσένα. 92 00:06:18,670 --> 00:06:19,505 Σαν εμένα; 93 00:06:21,965 --> 00:06:24,760 Πάντως, μου φαίνεσαι πολύ όμορφη. 94 00:06:24,843 --> 00:06:25,844 Ευχαριστώ. 95 00:06:26,512 --> 00:06:29,473 Ίσως αύριο θα μπορούσαμε να τα κάνουμε σπαστά. 96 00:06:29,556 --> 00:06:32,101 Με μεγάλη μου χαρά να σ' τα χτενίσω σπαστά. 97 00:06:33,018 --> 00:06:35,813 Παρεμπιπτόντως, έχεις όνομα; 98 00:06:36,980 --> 00:06:38,440 Δεν νομίζω, όχι. 99 00:06:38,524 --> 00:06:40,275 Πώς θα με βάφτιζες; 100 00:06:40,859 --> 00:06:46,448 Τη μητέρα μου την έλεγαν Τζόρτζια. Ανέκαθεν μου άρεσε αυτό το όνομα. 101 00:06:46,532 --> 00:06:49,785 Μου τη θυμίζει, όταν το ακούω. 102 00:06:51,328 --> 00:06:54,414 Θα σε πείραζε να με λες Αρεόλα αντί για Τζόρτζια; 103 00:06:54,498 --> 00:06:57,960 Γιατί το Τζόρτζια μού ακούγεται λίγο σκατά. 104 00:06:58,669 --> 00:07:00,712 Ναι, βέβαια. 105 00:07:00,796 --> 00:07:03,257 Και σ' εμένα αρέσει αυτό το όνομα. Είναι τόσο... 106 00:07:03,340 --> 00:07:07,219 Ευχαριστώ. Είναι φόρος τιμής προς την ιταλική καταγωγή μου. 107 00:07:07,302 --> 00:07:09,721 Λοιπόν, έχεις υπερδυνάμεις; 108 00:07:09,805 --> 00:07:12,683 Οποιουδήποτε είδους; Γιατί εγώ δεν έχω. 109 00:07:12,766 --> 00:07:14,059 Νομίζω πως έχω μία, ναι. 110 00:07:18,063 --> 00:07:19,189 Πώς σου φαίνεται; 111 00:07:20,190 --> 00:07:21,567 Μου φαίνεται πώς... Ναι. 112 00:07:21,650 --> 00:07:23,652 Δεν είμαι σίγουρη αν είναι υπερδύναμη. 113 00:07:23,735 --> 00:07:25,445 Δες με να το ξανακάνω. 114 00:07:34,454 --> 00:07:36,540 Αρεόλα, άκουσες κάτι; 115 00:07:37,207 --> 00:07:39,251 -Δεν έχω αφτιά. -Τότε πώς... 116 00:07:39,334 --> 00:07:40,335 Τι; 117 00:07:41,712 --> 00:07:42,963 Τι χαμπάρια, Κάιλ; 118 00:07:45,174 --> 00:07:46,300 Τι πράμα είν' αυτό; 119 00:07:47,926 --> 00:07:50,137 Πού είναι η Αρεόλα και πότε μπορώ να τη δω; 120 00:07:50,220 --> 00:07:54,224 -Συγγνώμη, ποια; -Η Αρεό... Η κουράδα μου. Πότε θα τη δω; 121 00:07:54,308 --> 00:07:58,145 Δεν γίνεται, Σκάι. Τη μελετάμε στο εργαστήριό μας. 122 00:07:58,228 --> 00:07:59,354 Στο εργαστήριο; 123 00:07:59,438 --> 00:08:01,690 Μα ήταν φίλη μου. 124 00:08:03,775 --> 00:08:07,196 Κοίτα, κατανοώ ότι είσαι πολύ μπερδεμένη. 125 00:08:07,279 --> 00:08:10,991 Γι' αυτό, εκ μέρους της Vought, σου προσφέρουμε αυτό. 126 00:08:12,743 --> 00:08:15,287 Εκατό χιλιάδες δολάρια; 127 00:08:15,370 --> 00:08:19,041 Χίλια είναι. Μπορούμε να σου χαρίσουμε κι αυτό το μεταχειρισμένο iPad, 128 00:08:19,124 --> 00:08:21,168 αρκεί να φύγεις από δω, 129 00:08:21,251 --> 00:08:24,922 να μην ξαναμιλήσεις ποτέ γι' αυτό και να γυρίσεις στη χαρούμενη ζωή σου. 130 00:08:25,005 --> 00:08:28,342 Μόνο που η ζωή μου δεν ήταν και τόσο χαρούμενη πριν. 131 00:08:29,176 --> 00:08:31,094 Εντάξει, ώρα να φεύγεις. Αντίο! 132 00:08:59,498 --> 00:09:00,332 Αμάν! 133 00:09:07,297 --> 00:09:08,715 Ναι, μπράβο! 134 00:09:08,799 --> 00:09:11,009 -Αρεόλα! -Σκάι! 135 00:09:11,718 --> 00:09:14,471 -Έλα τώρα. -Γιατί την άφησες να ξαναμπεί; 136 00:09:14,554 --> 00:09:16,890 Είπε ότι ξέχασε το εισπνεόμενό της. 137 00:09:21,895 --> 00:09:25,440 -Σκάι, όχι! -Αν σε πιάσουν, δεν θα ξαναϊδωθούμε ποτέ. 138 00:09:25,524 --> 00:09:27,526 -Μα... -Υπόσχομαι ότι θα σε βρω. 139 00:09:29,194 --> 00:09:31,321 Με το "επτά". Ένα... 140 00:09:35,534 --> 00:09:36,368 Θεέ μου! 141 00:09:36,451 --> 00:09:39,162 Συγγνώμη, κύριε. Κάνω κακά μου εδώ. 142 00:09:39,246 --> 00:09:41,164 Καλά, εντάξει. 143 00:09:43,834 --> 00:09:46,003 ΥΠΟΝΟΜΟΣ 144 00:09:46,670 --> 00:09:49,339 Αρεόλα! 145 00:09:53,885 --> 00:09:55,178 Λες κι είμαστε... 146 00:09:55,262 --> 00:09:56,596 -συνδεδεμένοι. -Συνδεδεμένοι. 147 00:10:01,184 --> 00:10:02,060 Σκάι; 148 00:10:02,144 --> 00:10:03,103 Αρεόλα; 149 00:10:05,897 --> 00:10:08,108 Σκάι! Δεν ήξερα αν θα ερχόσουν. 150 00:10:08,191 --> 00:10:10,819 Φυσικά και θα ερχόμουν! Έτσι είναι οι φίλοι. 151 00:10:12,446 --> 00:10:16,158 Είναι ό,τι πιο σιχαμερό έχω δει ποτέ. 152 00:10:16,241 --> 00:10:17,743 Κι έχω δει πολλά. 153 00:10:19,786 --> 00:10:21,038 Αμάν! 154 00:10:21,121 --> 00:10:23,749 Τέλειωσαν όλα, Κάιλ. Ή Σκάι. 155 00:10:23,832 --> 00:10:25,042 Δώσε μου την κουράδα. 156 00:10:25,125 --> 00:10:27,627 Όχι, στάσου. Βάλ' την σ' αυτήν τη σακουλίτσα. 157 00:10:27,711 --> 00:10:29,421 Όχι. Είναι φίλη μου. 158 00:10:29,504 --> 00:10:32,507 Καλά, η φάση έχει ξεφύγει τελείως. 159 00:10:32,591 --> 00:10:33,925 Κάν' το, εντάξει; 160 00:10:36,386 --> 00:10:38,055 Μ' έχεις στο κλάσιμο; 161 00:10:38,138 --> 00:10:39,723 Στα χωράφια μου είσαι. 162 00:10:39,806 --> 00:10:42,642 Όχι ακριβώς "χωράφια", γιατί η υπερχείλιση των υπονόμων 163 00:10:42,726 --> 00:10:45,228 και η εκροή τους στη θάλασσα είναι μεγάλο πρόβλημα. 164 00:10:45,312 --> 00:10:48,565 Δεν ξέρω αν το έχεις υπόψη σου, αλλά αναπτύσσω δράσεις επ' αυτού. 165 00:10:48,648 --> 00:10:51,151 Έχω μιλήσει σε πολλούς αστακούς εδώ κάτω... 166 00:10:52,277 --> 00:10:53,528 Έχεις δυνάμεις, Σκάι. 167 00:10:53,612 --> 00:10:56,448 Ανέκαθεν είχες. 168 00:10:56,531 --> 00:10:58,450 Από τότε που πήρες το 5, δηλαδή. 169 00:10:58,533 --> 00:11:01,495 Δεν είμαι εγώ η ξεχωριστή. Εσύ είσαι. 170 00:11:04,873 --> 00:11:08,502 ...ντοκιμαντέρ παρασκηνίων. Είσαι ευπρόσδεκτη να συμμετάσχεις, 171 00:11:08,585 --> 00:11:10,337 αλλά πρέπει να κάνεις δωρεά 172 00:11:10,420 --> 00:11:12,339 σ' έναν τεράστιο κουμπαρά που έφτιαξα. 173 00:11:12,422 --> 00:11:14,966 Θα τον σπάσω με σφυρί όταν γεμίσει... 174 00:11:15,050 --> 00:11:16,343 Τι κάνεις εκεί; 175 00:11:16,426 --> 00:11:20,555 Ζητάω τη βοήθεια μερικών νέων φίλων. 176 00:11:20,639 --> 00:11:23,683 Αυτή είναι η δύναμή σου; Ελέγχεις τα σκατά; 177 00:11:23,767 --> 00:11:26,019 Καλύτερη από τη δική σου, τσουτσουνοκέφαλε! 178 00:11:26,103 --> 00:11:28,105 Εγερθείτε, φίλες μου κουράδες! 179 00:11:28,939 --> 00:11:31,817 Κουράδα! 180 00:11:31,900 --> 00:11:34,319 -Σκατά! -Κουράδα! 181 00:11:35,237 --> 00:11:37,531 Άρπα' την! 182 00:11:46,456 --> 00:11:48,458 Δεν αντέχω αυτόν τον θόρυβο. Την κάνω. 183 00:11:49,126 --> 00:11:51,503 -Ναι! -Κουράδες! 184 00:11:58,301 --> 00:12:01,638 Γεια σου, άχρηστη. Πάμε στο εμπορικό και θέλουμε την κάρτα σου. 185 00:12:01,721 --> 00:12:04,641 Συγγνώμη, Τιφ. Έχω κανονίσει, φιλενάδα. 186 00:12:04,724 --> 00:12:06,977 Τι παίχτηκε τώρα; 187 00:12:10,939 --> 00:12:12,399 Μα τι στην ευχή; 188 00:12:14,317 --> 00:12:18,822 -Ήρθε η ώρα να σε κατατροπώσω. -Θα το δούμε. 189 00:12:20,282 --> 00:12:23,285 Κουράδα! 190 00:12:24,870 --> 00:12:25,787 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΚΟΜΙΚ 'THE BOYS' 191 00:12:25,871 --> 00:12:26,830 ΤΟΥ ΓΚΑΡΘ ΕΝΙΣ 192 00:13:20,300 --> 00:13:22,302 Υποτιτλισμός: Φίλιππος Ηρακλειώτης 193 00:13:22,385 --> 00:13:24,387 Επιμέλεια Ντέση Βερβενιώτου