1 00:00:10,970 --> 00:00:16,851 黑袍纠察队:恶魔 2 00:00:22,606 --> 00:00:23,441 冷静 好吗? 3 00:00:23,524 --> 00:00:26,068 -好的 -姐妹们…我们也许不该来这里 4 00:00:26,152 --> 00:00:29,613 -感觉这不是个好主意 -你他妈的闭嘴 小天 5 00:00:29,697 --> 00:00:32,324 我发誓你真的很烦人 6 00:00:32,408 --> 00:00:34,201 你到底为什么要来这里? 7 00:00:34,285 --> 00:00:37,621 因为 你还记得吧? 你们想用我的手机订毒品啊 8 00:00:37,705 --> 00:00:38,956 还有呢? 9 00:00:39,039 --> 00:00:41,333 我刚搬到这里 没有任何朋友 10 00:00:41,417 --> 00:00:42,334 说得没错 11 00:00:42,418 --> 00:00:45,463 要不是我和布莉 你这会儿还在玩非洲棋 12 00:00:45,546 --> 00:00:48,215 或者像个傻瓜一样看摇摆家族的节目 13 00:00:51,594 --> 00:00:53,137 只能载一个 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,348 我的意思是 你欠了我们的人情 小天 15 00:00:56,432 --> 00:00:59,977 所以我要你上车 去给我们买大麻 16 00:01:00,936 --> 00:01:02,354 你带了钱 对吧? 17 00:01:05,941 --> 00:01:07,526 不 坐到前面来 18 00:01:12,656 --> 00:01:16,994 我…想买一袋20美元的大麻 19 00:01:17,995 --> 00:01:19,663 对 就只有这事 20 00:01:20,289 --> 00:01:22,333 你叫什么名字? 21 00:01:23,626 --> 00:01:24,627 小天 22 00:01:24,710 --> 00:01:27,755 你对海洋有什么看法 小凯? 23 00:01:27,838 --> 00:01:29,089 海洋? 24 00:01:29,173 --> 00:01:31,801 嗯 我不太喜欢海滩 25 00:01:31,884 --> 00:01:33,177 沙子会进我的菊花里去 26 00:01:33,260 --> 00:01:34,595 王八蛋!他找到我了! 27 00:01:34,678 --> 00:01:35,721 海洋乐园 28 00:01:35,805 --> 00:01:36,847 王八蛋! 29 00:01:48,609 --> 00:01:51,695 水生宠物店 30 00:01:56,575 --> 00:01:59,328 妈的 该死的鱼! 31 00:01:59,411 --> 00:02:00,871 它们会向他通风报信的 32 00:02:00,955 --> 00:02:02,039 靠! 33 00:02:04,625 --> 00:02:07,628 就这里 出去 他妈的给我滚 滚远点 你去死吧 滚 34 00:02:16,262 --> 00:02:18,264 姐妹们 弄到… 35 00:02:18,347 --> 00:02:21,809 布莉?蒂凡尼?姐妹们? 36 00:02:23,811 --> 00:02:27,648 永远的闺蜜 37 00:02:29,984 --> 00:02:32,069 应该抽大麻梗吧? 38 00:02:32,152 --> 00:02:36,323 我表哥说那是最好的部分 里面的大麻素特别多 39 00:02:38,200 --> 00:02:41,620 -给我留点儿 别抽完一整根 -我有件事要告诉你们 40 00:02:41,704 --> 00:02:44,707 你要大便的话 就像上次那样去后院拉 41 00:02:44,790 --> 00:02:46,333 不是这个事 42 00:02:46,417 --> 00:02:47,626 你们看看这个 43 00:02:47,710 --> 00:02:49,795 这是五号化合物 44 00:02:49,879 --> 00:02:51,213 像新闻里说的 45 00:02:51,297 --> 00:02:53,382 它能让人产生超能力 46 00:02:56,677 --> 00:02:59,054 小天 我们可不要尝试你的液体冰毒 47 00:02:59,138 --> 00:03:01,265 赶紧抽一口大麻吧 48 00:03:01,348 --> 00:03:03,267 天啊 我不用了 我… 49 00:03:03,350 --> 00:03:06,228 快抽一口 怂货! 50 00:03:12,109 --> 00:03:13,319 感觉太棒了 51 00:03:18,324 --> 00:03:19,199 好的 52 00:03:22,286 --> 00:03:23,287 梅芙女王 53 00:03:42,389 --> 00:03:45,059 她们说得对 这不可能是五号化合物 54 00:03:53,233 --> 00:03:54,151 不管了 55 00:03:55,986 --> 00:03:57,321 好… 56 00:04:02,451 --> 00:04:03,702 天啊 57 00:04:03,786 --> 00:04:05,371 我真的希望那不是冰毒 58 00:04:14,046 --> 00:04:15,255 你好吗? 59 00:04:16,507 --> 00:04:18,759 -谁啊? -救命 快把我救出去! 60 00:04:18,842 --> 00:04:19,969 什么?怎么救? 61 00:04:20,052 --> 00:04:22,054 数到七 你就用力 62 00:04:22,137 --> 00:04:24,682 -为什么是七? -一、七! 63 00:04:31,397 --> 00:04:32,940 搞什么… 64 00:04:38,612 --> 00:04:39,822 这不可能是真的 65 00:04:39,905 --> 00:04:42,533 -这不可能是真的 -这不可能是真的! 66 00:04:42,616 --> 00:04:44,284 我是怎么来到这里的?我是谁? 67 00:04:45,119 --> 00:04:47,663 嘿 我小时候吞了那颗弹珠 68 00:04:47,746 --> 00:04:48,998 它一直没有被拉出来! 69 00:04:49,081 --> 00:04:51,291 慢着 那是…那是玉米粒吗? 70 00:04:52,334 --> 00:04:53,502 初中的时候 71 00:04:53,585 --> 00:04:56,130 瑞秋魏纳的墨西哥主题成人礼! 72 00:04:56,213 --> 00:04:57,923 那是我头一回吃烤玉米 73 00:04:58,007 --> 00:05:00,134 后来我跳舞的时候放了个屁 74 00:05:00,217 --> 00:05:02,845 然后硬说是阿丽莎柯克伍德放的 因为她有2米高 75 00:05:02,928 --> 00:05:04,388 但这些你都知道 76 00:05:05,389 --> 00:05:06,473 感觉我们好像… 77 00:05:07,182 --> 00:05:08,517 -心有灵犀 -心有灵犀 78 00:05:10,269 --> 00:05:12,646 求你了!我发誓我没有五号化合物! 79 00:05:12,730 --> 00:05:16,150 是那个小孩 小凯! 长得像史努比的那个女生 80 00:05:16,233 --> 00:05:17,526 是她拿走了 我发誓! 81 00:05:18,569 --> 00:05:19,945 我怎么能找到她? 82 00:05:20,029 --> 00:05:20,863 我不知道! 83 00:05:20,946 --> 00:05:22,698 你似乎不明白 84 00:05:22,781 --> 00:05:25,659 我好不容易说服了沃特 重新接收我加入超级七人队 85 00:05:25,743 --> 00:05:29,204 所以我会拼了命找到五号化合物 86 00:05:29,288 --> 00:05:31,415 她给我打的电话 要买毒品! 87 00:05:36,128 --> 00:05:37,171 谢谢你的帮助 88 00:05:38,922 --> 00:05:40,549 随便你想怎么样都行 89 00:05:42,134 --> 00:05:43,093 谢谢你! 90 00:05:44,178 --> 00:05:45,596 我不是在跟你说话 91 00:05:50,893 --> 00:05:52,186 不! 92 00:06:11,955 --> 00:06:12,873 怎么了? 93 00:06:12,956 --> 00:06:15,751 只是…我很讨厌自己的样子 94 00:06:15,834 --> 00:06:17,795 真希望我长得像你这么漂亮 95 00:06:18,670 --> 00:06:19,505 像我? 96 00:06:21,965 --> 00:06:24,760 我觉得你很美 97 00:06:24,843 --> 00:06:25,844 谢谢夸奖 98 00:06:26,512 --> 00:06:29,473 或许明天我们可以弄个大波浪头 99 00:06:29,556 --> 00:06:32,101 我很乐意替你烫个大波浪 100 00:06:33,018 --> 00:06:35,813 对了…你有名字吗? 101 00:06:36,980 --> 00:06:38,440 应该没有 102 00:06:38,524 --> 00:06:40,275 你会给我起什么名字? 103 00:06:40,859 --> 00:06:46,448 我妈妈叫乔吉亚 我一直都很喜欢这个名字 104 00:06:46,532 --> 00:06:49,785 一听到这个名字 我就会想起她 105 00:06:51,328 --> 00:06:54,414 我叫自己“阿利欧拉” 而不是“乔吉亚” 你会介意吗? 106 00:06:54,498 --> 00:06:57,960 因为我感觉“乔吉亚”… 我觉得这名字很狗屎 107 00:06:58,669 --> 00:07:00,712 好的 没问题 不介意 108 00:07:00,796 --> 00:07:03,257 因为我也喜欢那个名字 很有… 109 00:07:03,340 --> 00:07:07,219 谢谢你 这是为了纪念我的意大利血统 110 00:07:07,302 --> 00:07:09,721 你有超能力吗? 111 00:07:09,805 --> 00:07:12,683 任何类型的超能力 我完全没有 112 00:07:12,766 --> 00:07:14,059 我应该有一种超能力 113 00:07:18,063 --> 00:07:19,189 你觉得如何? 114 00:07:20,190 --> 00:07:21,567 我觉得… 115 00:07:21,650 --> 00:07:23,652 不过我不确定这算不算超能力 116 00:07:23,735 --> 00:07:25,445 我想让你再看一次 117 00:07:34,454 --> 00:07:36,540 阿利欧拉 你听到什么声音了吗? 118 00:07:37,207 --> 00:07:39,251 -我没有耳朵 -那你是怎么… 119 00:07:39,334 --> 00:07:40,335 什么? 120 00:07:41,712 --> 00:07:42,963 你好呀 小凯 121 00:07:45,174 --> 00:07:46,300 那是什么东西? 122 00:07:47,926 --> 00:07:50,137 阿利欧拉在哪里?我什么时候能见她? 123 00:07:50,220 --> 00:07:54,224 -不好意思 你说谁? -阿利欧…我那坨屎 我什么时候能见它? 124 00:07:54,308 --> 00:07:58,145 你不能见它 小天 我们的实验室正在研究它 125 00:07:58,228 --> 00:07:59,354 实验室? 126 00:07:59,438 --> 00:08:01,690 可是她是我的朋友 127 00:08:03,775 --> 00:08:07,196 听着 我明白你肯定觉得很困惑 128 00:08:07,279 --> 00:08:10,991 因此 我代表沃特 给你这个作为补偿 129 00:08:12,743 --> 00:08:15,287 十万美元? 130 00:08:15,370 --> 00:08:19,041 是一千美元 但我们会加上这部翻新的平板 131 00:08:19,124 --> 00:08:21,168 你只需要走出这里 132 00:08:21,251 --> 00:08:24,922 永远都不再提起这件事 继续过你以前的幸福生活 133 00:08:25,005 --> 00:08:28,342 可是…我以前的生活不怎么幸福 134 00:08:29,176 --> 00:08:31,094 好了 你得走了 再见! 135 00:08:31,178 --> 00:08:32,679 沃特 136 00:08:59,498 --> 00:09:00,332 妈的 137 00:09:07,297 --> 00:09:08,715 耶 太好了! 138 00:09:08,799 --> 00:09:11,009 -阿利欧拉 -小天! 139 00:09:11,718 --> 00:09:14,471 -来吧 -你为什么会再把她放进来? 140 00:09:14,554 --> 00:09:16,890 她说落下了吸入器 141 00:09:21,895 --> 00:09:25,440 -小天 不! -要是你被抓 我们就再也不能见面了 142 00:09:25,524 --> 00:09:27,526 -可是… -我答应你一定会找到你的 143 00:09:29,194 --> 00:09:31,321 数到七 一… 144 00:09:35,534 --> 00:09:36,368 我的天啊 145 00:09:36,451 --> 00:09:39,162 不好意思 先生 我正在拉屎 146 00:09:39,246 --> 00:09:41,164 好了 147 00:09:43,834 --> 00:09:46,003 下水管道 148 00:09:46,670 --> 00:09:49,339 阿利欧拉! 149 00:09:53,885 --> 00:09:55,178 感觉我们好像… 150 00:09:55,262 --> 00:09:56,596 -心有灵犀 -心有灵犀 151 00:10:01,184 --> 00:10:02,060 小天? 152 00:10:02,144 --> 00:10:03,103 阿利欧拉? 153 00:10:05,897 --> 00:10:08,108 小天!我不知道你会不会来 154 00:10:08,191 --> 00:10:10,819 当然会啊!朋友不离不弃 155 00:10:12,446 --> 00:10:16,158 这是我见过的最恶心的东西 156 00:10:16,241 --> 00:10:17,743 我可是见识过大场面的人 157 00:10:19,786 --> 00:10:21,038 糟了 158 00:10:21,121 --> 00:10:23,749 结束了 小凯…应该说是小天 159 00:10:23,832 --> 00:10:25,042 把那坨屎交出来 160 00:10:25,125 --> 00:10:27,627 不 慢着 把那坨屎放进这个袋子里 161 00:10:27,711 --> 00:10:29,421 不行 她是我的朋友 162 00:10:29,504 --> 00:10:32,507 好吧 你太不可理喻了 163 00:10:32,591 --> 00:10:33,925 快放进去吧 164 00:10:36,386 --> 00:10:38,055 你是在向我挑衅呢? 165 00:10:38,138 --> 00:10:39,723 这是我的地盘 166 00:10:39,806 --> 00:10:42,642 不完全算是我的地盘 因为污水溢流 167 00:10:42,726 --> 00:10:45,228 进入海洋 构成了很严重的问题 168 00:10:45,312 --> 00:10:48,565 你可能听说了 我一直在呼吁大家关注这项公益 169 00:10:48,648 --> 00:10:51,151 我跟生活在这下面的本地龙虾谈了很多… 170 00:10:52,277 --> 00:10:53,528 你很强大 小天 171 00:10:53,612 --> 00:10:56,448 你一直都很强大 172 00:10:56,531 --> 00:10:58,450 我是指自从你喝了五号化合物之后 173 00:10:58,533 --> 00:11:01,495 我并不特别 你才特别 174 00:11:04,873 --> 00:11:08,502 …幕后纪录片 欢迎你参与 175 00:11:08,585 --> 00:11:10,337 但是你必须 176 00:11:10,420 --> 00:11:12,339 往我做的巨型储钱罐里放点钱 177 00:11:12,422 --> 00:11:14,966 等它满了 我会用大锤子把它给砸了… 178 00:11:15,050 --> 00:11:16,343 你在干什么? 179 00:11:16,426 --> 00:11:20,555 我只是在向几个新朋友求助 180 00:11:20,639 --> 00:11:23,683 这就是你的超能力?你可以控制大便? 181 00:11:23,767 --> 00:11:26,019 比你的超能力强多了 白痴! 182 00:11:26,103 --> 00:11:28,105 起来吧 我的屎友们! 183 00:11:28,939 --> 00:11:31,817 屎 184 00:11:31,900 --> 00:11:34,319 -大便! -屎! 185 00:11:35,237 --> 00:11:37,531 是时候了! 186 00:11:46,456 --> 00:11:48,458 此地不宜久留 我溜了! 187 00:11:49,126 --> 00:11:51,503 -耶! -屎! 188 00:11:58,301 --> 00:12:01,638 喂 草包 我们要去抽水烟 你的银行卡拿来用用 189 00:12:01,721 --> 00:12:04,641 不好意思 小蒂 我跟朋友有约了 贱人 190 00:12:04,724 --> 00:12:06,977 他妈的搞什么? 191 00:12:10,939 --> 00:12:12,399 真恶心! 192 00:12:14,317 --> 00:12:18,822 -来得刚好…等着被我打败吧 -咱们走着瞧 193 00:12:20,282 --> 00:12:23,285 屎 194 00:12:24,870 --> 00:12:25,787 改编自炸药娱乐公司的 漫画系列《英雄克星》 195 00:12:25,871 --> 00:12:26,830 由加斯恩尼斯撰写 196 00:13:20,300 --> 00:13:22,302 字幕翻译: 李小秀 197 00:13:22,385 --> 00:13:24,387 创意监督 罗婷婷