1 00:00:10,970 --> 00:00:16,851 THE BOYS PRESENTA: DIABOLICAL 2 00:00:22,606 --> 00:00:23,441 Tranqui, venga. 3 00:00:23,524 --> 00:00:26,068 -Vale. -Chicas... Quizá deberíamos irnos. 4 00:00:26,152 --> 00:00:29,613 -No me parece buena idea. -Cierra el pico, Sky. 5 00:00:29,697 --> 00:00:32,324 Te lo juro, eres peor que un tampón usado. 6 00:00:32,408 --> 00:00:34,201 ¿Por qué has venido? 7 00:00:34,285 --> 00:00:37,621 ¿Porque queríais usar mi teléfono para pedir drogas? 8 00:00:37,705 --> 00:00:38,956 ¿Y? 9 00:00:39,039 --> 00:00:41,333 ¿Y me acabo de mudar y no tengo amigas? 10 00:00:41,417 --> 00:00:42,334 Exacto. 11 00:00:42,418 --> 00:00:45,463 Si no fuera por Bree y por mí, aún jugarías a mancala 12 00:00:45,546 --> 00:00:48,215 o verías programas infantiles como una gilipollas. 13 00:00:51,594 --> 00:00:53,137 Solo cabe una. 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,348 Nos los debes, Sky. 15 00:00:56,432 --> 00:00:59,977 Así que sube al coche y píllanos marihuana. 16 00:01:00,936 --> 00:01:02,354 Tienes dinero, ¿no? 17 00:01:05,941 --> 00:01:07,526 No. Siéntate delante. 18 00:01:12,656 --> 00:01:16,994 Quiero comprar una bolsa de 20 dólares de marihuana. 19 00:01:17,995 --> 00:01:19,663 Y, bueno, ya está. 20 00:01:20,289 --> 00:01:22,333 ¿Cómo te llamas? 21 00:01:23,626 --> 00:01:24,627 Sky. 22 00:01:24,710 --> 00:01:27,755 ¿Qué opinas del mar, Kyle? 23 00:01:27,838 --> 00:01:29,089 ¿El mar? 24 00:01:29,173 --> 00:01:31,801 Pues no me gusta mucho la playa. 25 00:01:31,884 --> 00:01:33,177 Mucha arena en el culo. 26 00:01:33,260 --> 00:01:34,595 ¡Me ha encontrado! 27 00:01:34,678 --> 00:01:35,721 OCEANOLANDIA 28 00:01:35,805 --> 00:01:36,847 ¡Hijo de puta! 29 00:01:56,575 --> 00:01:59,328 Mierda. ¡Putos peces! 30 00:01:59,411 --> 00:02:00,871 Se lo contarán todo. 31 00:02:00,955 --> 00:02:02,039 ¡Joder! 32 00:02:04,625 --> 00:02:07,628 Venga. Largo de aquí. Largo, va. 33 00:02:16,262 --> 00:02:18,264 Chicas. Tomad... 34 00:02:18,347 --> 00:02:21,809 ¿Bree? ¿Tiffany? ¿Chicas? 35 00:02:23,811 --> 00:02:27,648 MEJORES AMIGAS 36 00:02:29,984 --> 00:02:32,069 Hay que fumarse los tallos, ¿no? 37 00:02:32,152 --> 00:02:36,323 Mi primo dice que son lo mejor, tienen extra de marihuana dentro. 38 00:02:38,200 --> 00:02:41,620 -Dale. No te lo fumes todo. -Tengo que deciros algo. 39 00:02:41,704 --> 00:02:44,707 Si tienes que cagar, ve al patio como la última vez. 40 00:02:44,790 --> 00:02:46,333 No, no es eso. 41 00:02:46,417 --> 00:02:47,626 Mirad esto. 42 00:02:47,710 --> 00:02:49,795 Es V. Compuesto V. 43 00:02:49,879 --> 00:02:51,213 Lo de las noticias. 44 00:02:51,297 --> 00:02:53,382 Te da superpoderes. 45 00:02:56,677 --> 00:02:59,054 Sky, no vamos a tomar tu meta líquida. 46 00:02:59,138 --> 00:03:01,265 Espabila y dale una calada al porro. 47 00:03:01,348 --> 00:03:03,267 No, estoy bien... 48 00:03:03,350 --> 00:03:06,228 ¡Dale, idiota! 49 00:03:12,109 --> 00:03:13,319 Es genial. 50 00:03:18,324 --> 00:03:19,199 Vale. 51 00:03:22,286 --> 00:03:23,287 REINA MAEVE 52 00:03:42,389 --> 00:03:45,059 Tienen razón. Es imposible que sea V. 53 00:03:53,233 --> 00:03:54,151 A la mierda. 54 00:03:55,986 --> 00:03:57,321 Sí... 55 00:04:02,451 --> 00:04:03,702 Joder. 56 00:04:03,786 --> 00:04:05,371 Espero que no fuera meta. 57 00:04:14,046 --> 00:04:15,255 ¿Hola? 58 00:04:16,507 --> 00:04:18,759 -¿Quién anda ahí? -¡Socorro, sácame de aquí! 59 00:04:18,842 --> 00:04:19,969 ¿Qué? ¿Cómo? 60 00:04:20,052 --> 00:04:22,054 A la de siete, tienes que empujar. 61 00:04:22,137 --> 00:04:24,682 -¿Por qué siete? -Uno. ¡Siete! 62 00:04:31,397 --> 00:04:32,940 ¿Qué...? 63 00:04:38,612 --> 00:04:39,822 Esto es imposible. 64 00:04:39,905 --> 00:04:42,533 -Es imposible. -¡Es imposible! 65 00:04:42,616 --> 00:04:44,284 ¿Qué hago aquí? ¿Quién soy? 66 00:04:45,119 --> 00:04:47,663 Oye, me tragué esa canica cuando era una cría. 67 00:04:47,746 --> 00:04:48,998 ¡Nunca la vi salir! 68 00:04:49,081 --> 00:04:51,291 Un momento. ¿Eso es maíz? 69 00:04:52,334 --> 00:04:53,502 Del instituto. 70 00:04:53,585 --> 00:04:56,130 ¡El bat mitzvá mexicano de Rachel Weiner! 71 00:04:56,213 --> 00:04:57,923 Fue la primera vez que comí elote. 72 00:04:58,007 --> 00:05:00,134 Luego me tiré un pedo mientras cantaba 73 00:05:00,217 --> 00:05:02,845 y culpé a Alyssa Kirkwood porque ella era alta. 74 00:05:02,928 --> 00:05:04,388 Pero tú ya lo sabes. 75 00:05:05,389 --> 00:05:06,473 Estamos... 76 00:05:07,182 --> 00:05:08,517 -conectadas. -Conectadas. 77 00:05:10,269 --> 00:05:12,646 ¡Por favor! ¡Te juro que no tengo el V! 78 00:05:12,730 --> 00:05:16,150 La chavala. ¡Kyle! Tenía un cuerpo rollo Snoopy. 79 00:05:16,233 --> 00:05:17,526 ¡Lo cogió ella! 80 00:05:18,569 --> 00:05:19,945 ¿Cómo la encuentro? 81 00:05:20,029 --> 00:05:20,863 ¡No lo sé! 82 00:05:20,946 --> 00:05:22,698 No, no parece que lo entiendas. 83 00:05:22,781 --> 00:05:25,659 Así haré que Vought me vuelva a aceptar en los Siete, 84 00:05:25,743 --> 00:05:29,204 así que estoy la hostia de motivado para encontrar el V. 85 00:05:29,288 --> 00:05:31,415 Me telefoneó. ¡Para pillar! 86 00:05:36,128 --> 00:05:37,171 Gracias. 87 00:05:38,922 --> 00:05:40,549 Haz lo que quieras. 88 00:05:42,134 --> 00:05:43,093 ¡Gracias! 89 00:05:44,178 --> 00:05:45,596 No hablaba contigo. 90 00:05:50,893 --> 00:05:52,186 ¡No! 91 00:06:11,955 --> 00:06:12,873 ¿Qué pasa? 92 00:06:12,956 --> 00:06:15,751 Es que... Odio mi aspecto. 93 00:06:15,834 --> 00:06:17,795 Ojalá fuera guapa como tú. 94 00:06:18,670 --> 00:06:19,505 ¿Como yo? 95 00:06:21,965 --> 00:06:24,760 Yo creo que eres preciosa. 96 00:06:24,843 --> 00:06:25,844 Gracias. 97 00:06:26,512 --> 00:06:29,473 Quizá mañana podrías hacerme unas ondas suaves. 98 00:06:29,556 --> 00:06:32,101 Me encantaría hacértelas. 99 00:06:33,018 --> 00:06:35,813 Por cierto... ¿Tienes nombre? 100 00:06:36,980 --> 00:06:38,440 No creo, no. 101 00:06:38,524 --> 00:06:40,275 ¿Qué nombre me pondrías? 102 00:06:40,859 --> 00:06:46,448 Mi madre se llamaba Georgia, y siempre me ha encantado. 103 00:06:46,532 --> 00:06:49,785 Cuando lo oigo, pienso en ella. 104 00:06:51,328 --> 00:06:54,414 ¿Te parece bien que me llame Areola en lugar de Georgia? 105 00:06:54,498 --> 00:06:57,960 Porque creo que Georgia suena a mierda. 106 00:06:58,669 --> 00:07:00,712 Sí, claro. 107 00:07:00,796 --> 00:07:03,257 También me encanta ese nombre. Es muy... 108 00:07:03,340 --> 00:07:07,219 Gracias. Es un homenaje a mi ascendencia italiana. 109 00:07:07,302 --> 00:07:09,721 ¿Y tienes superpoderes? 110 00:07:09,805 --> 00:07:12,683 ¿De qué clase? Porque yo no tengo ninguno. 111 00:07:12,766 --> 00:07:14,059 Creo que tengo uno, sí. 112 00:07:18,063 --> 00:07:19,189 ¿Qué te parece? 113 00:07:20,190 --> 00:07:21,567 Creo que... 114 00:07:21,650 --> 00:07:23,652 Pero no sé si es un superpoder. 115 00:07:23,735 --> 00:07:25,445 Quiero que lo veas otra vez. 116 00:07:34,454 --> 00:07:36,540 Areola, ¿has oído algo? 117 00:07:37,207 --> 00:07:39,251 -No tengo oídos. -Entonces, ¿cómo...? 118 00:07:39,334 --> 00:07:40,335 ¿Qué? 119 00:07:41,712 --> 00:07:42,963 ¿Qué pasa, Kyle? 120 00:07:45,174 --> 00:07:46,300 ¿Qué coño es eso? 121 00:07:47,926 --> 00:07:50,137 ¿Dónde está Areola y cuándo podré verla? 122 00:07:50,220 --> 00:07:54,224 -Perdona, ¿quién? -Areo... Mi zurullo. ¿Cuándo podré verla? 123 00:07:54,308 --> 00:07:58,145 Es imposible, Sky. La están estudiando en el laboratorio. 124 00:07:58,228 --> 00:07:59,354 ¿En el laboratorio? 125 00:07:59,438 --> 00:08:01,690 Pero si es mi amiga... 126 00:08:03,775 --> 00:08:07,196 Oye, sé que debe de ser confuso. 127 00:08:07,279 --> 00:08:10,991 Y por eso, en nombre de Vought, podemos ofrecerte esto. 128 00:08:12,743 --> 00:08:15,287 ¿Cien mil dólares? 129 00:08:15,370 --> 00:08:19,041 Son mil dólares. Pero también te daremos este iPad reacondicionado. 130 00:08:19,124 --> 00:08:21,168 Solo tienes que irte de aquí, 131 00:08:21,251 --> 00:08:24,922 no hablar jamás de esto y volver a tu vida feliz. 132 00:08:25,005 --> 00:08:28,342 Pero... Mi vida no era tan feliz. 133 00:08:29,176 --> 00:08:31,094 Vale, tienes que irte. ¡Adiós! 134 00:08:59,498 --> 00:09:00,332 Joder. 135 00:09:07,297 --> 00:09:08,715 Sí. ¡Bien! 136 00:09:08,799 --> 00:09:11,009 -Areola. -¡Sky! 137 00:09:11,718 --> 00:09:14,471 -Vamos. -¿Por qué la has dejado entrar? 138 00:09:14,554 --> 00:09:16,890 Ha dicho que había olvidado su inhalador. 139 00:09:21,895 --> 00:09:25,440 -¡Sky, no! -Si te pillan, no volveremos a vernos. 140 00:09:25,524 --> 00:09:27,526 -Pero... -Te prometo que te encontraré. 141 00:09:29,194 --> 00:09:31,321 A la de siete. Uno... 142 00:09:35,534 --> 00:09:36,368 Joder. 143 00:09:36,451 --> 00:09:39,162 Lo siento, señor, estaba aquí cagando. 144 00:09:39,246 --> 00:09:41,164 Vale. 145 00:09:43,834 --> 00:09:46,003 ALCANTARILLA 146 00:09:46,670 --> 00:09:49,339 ¡Areola! 147 00:09:53,885 --> 00:09:55,178 Estamos... 148 00:09:55,262 --> 00:09:56,596 -conectadas. -Conectadas. 149 00:10:01,184 --> 00:10:02,060 ¿Sky? 150 00:10:02,144 --> 00:10:03,103 ¿Areola? 151 00:10:05,897 --> 00:10:08,108 ¡Sky! No sabía si vendrías. 152 00:10:08,191 --> 00:10:10,819 ¡Claro que sí! Es lo que hacen los amigos. 153 00:10:12,446 --> 00:10:16,158 Es lo que más asqueroso que he visto en la vida. 154 00:10:16,241 --> 00:10:17,743 Y he visto cosas asquerosas. 155 00:10:19,786 --> 00:10:21,038 Joder. 156 00:10:21,121 --> 00:10:23,749 Se acabó, Kyle... O Sky. 157 00:10:23,832 --> 00:10:25,042 Dame el zurullo. 158 00:10:25,125 --> 00:10:27,627 No, espera, ponlo en esta bolsa. 159 00:10:27,711 --> 00:10:29,421 No. Es mi amiga. 160 00:10:29,504 --> 00:10:32,507 Vale, esto es demencial. 161 00:10:32,591 --> 00:10:33,925 Hazlo y ya. 162 00:10:36,386 --> 00:10:38,055 ¿Me tomas el pelo? 163 00:10:38,138 --> 00:10:39,723 La mierda es mía. 164 00:10:39,806 --> 00:10:42,642 No exactamente, porque los vertidos 165 00:10:42,726 --> 00:10:45,228 que acaban en el mar son un problema. 166 00:10:45,312 --> 00:10:48,565 Sabrás que intento llamar la atención sobre esta causa. 167 00:10:48,648 --> 00:10:51,151 He hablado con muchas langostas... 168 00:10:52,277 --> 00:10:53,528 Eres fuerte, Sky. 169 00:10:53,612 --> 00:10:56,448 Siempre lo has sido. 170 00:10:56,531 --> 00:10:58,450 Es decir, desde que tomaste V. 171 00:10:58,533 --> 00:11:01,495 Yo no soy la especial, lo eres tú. 172 00:11:04,873 --> 00:11:08,502 ...y preparo otro documental. Puedes formar parte de él, 173 00:11:08,585 --> 00:11:10,337 pero tendrás que donar dinero 174 00:11:10,420 --> 00:11:12,339 a la hucha que hemos creado. 175 00:11:12,422 --> 00:11:14,966 Cuando esté llena, la romperé con un martillo... 176 00:11:15,050 --> 00:11:16,343 ¿Qué haces? 177 00:11:16,426 --> 00:11:20,555 Solo les pido ayuda a mis nuevos amigos. 178 00:11:20,639 --> 00:11:23,683 ¿Ese es tu puto poder? ¿Puedes controlar la mierda? 179 00:11:23,767 --> 00:11:26,019 ¡Es mejor que el tuyo, carapolla! 180 00:11:26,103 --> 00:11:28,105 ¡Arriba, amigos zurullos! 181 00:11:28,939 --> 00:11:31,817 Zurullo. 182 00:11:31,900 --> 00:11:34,319 -¡Mierda! -¡Zurullo! 183 00:11:35,237 --> 00:11:37,531 -¡Putos zurullos! -¡Ya era hora! 184 00:11:46,456 --> 00:11:48,458 A la mierda. ¡Me largo de aquí! 185 00:11:49,126 --> 00:11:51,503 -¡Sí! -¡Zurullos! 186 00:11:58,301 --> 00:12:01,638 Oye, idiota. Vamos a Hookah y necesitamos tu tarjeta de débito. 187 00:12:01,721 --> 00:12:04,641 Lo siento, Tiff, tengo planes con amigos, tía. 188 00:12:04,724 --> 00:12:06,977 ¿Qué coño dices? 189 00:12:10,939 --> 00:12:12,399 Me cago en todo. 190 00:12:14,317 --> 00:12:18,822 -Justo a tiempo... para perder. -Eso ya lo veremos. 191 00:12:20,282 --> 00:12:23,285 Zurullo. 192 00:13:20,300 --> 00:13:22,302 Subtítulos: Sílvia Grumaches 193 00:13:22,385 --> 00:13:24,387 Supervisor creativo Roger Peña