1 00:00:10,970 --> 00:00:12,054 THE BOYS MEMPERSEMBAHKAN : KEJAHATAN 2 00:00:18,811 --> 00:00:20,813 124 SUKAAN JALANI HIDUP YANG TERBAIK 3 00:00:20,896 --> 00:00:22,440 DI ATAS AWAN BERSAMA BAE 4 00:00:22,523 --> 00:00:23,858 46 SUKAAN MINUM 5 00:00:40,583 --> 00:00:43,169 BOYD DALAM 3D 6 00:00:48,424 --> 00:00:51,260 -Ke tepi! -Maafkan saya! 7 00:00:51,343 --> 00:00:52,344 LADANG SEGAR VOUGHT 8 00:00:57,641 --> 00:00:59,101 MENANGI $500 KAD PASAR RAYA 9 00:01:00,644 --> 00:01:01,854 Cherry. 10 00:01:04,732 --> 00:01:06,901 Sayang awak juga, keparat! 11 00:01:07,943 --> 00:01:10,738 Ya Tuhan, itulah dia. Ini peluang saya! 12 00:01:12,823 --> 00:01:16,494 Hai! Saya baru nak hantar surat ini. 13 00:01:34,053 --> 00:01:36,555 Saya benci tetua saya. 14 00:02:00,120 --> 00:02:02,122 HALIMUNAN 15 00:02:06,168 --> 00:02:07,378 Bagus. 16 00:02:12,299 --> 00:02:14,552 ANDA SUKA? PENGUJI PRODUK DIPERLUKAN… 17 00:02:14,677 --> 00:02:16,804 SERLAHKAN DIRI ANDA YANG SEBENAR!! 18 00:02:19,598 --> 00:02:21,183 Bersedia, En. Doone? 19 00:02:22,434 --> 00:02:23,894 Saya rasa ya. 20 00:02:23,978 --> 00:02:26,730 Kami akan bermula dengan produk paling berpotensi. 21 00:02:26,814 --> 00:02:29,984 Pelembap kulit ini direka untuk membentuk 22 00:02:30,067 --> 00:02:32,736 ciri-ciri wajah awak menurut imaginasi awak. 23 00:02:32,820 --> 00:02:35,573 Ada batasnya, tapi ideanya ialah luaran awak 24 00:02:35,656 --> 00:02:39,910 akhirnya cocok dengan dalaman awak dalam cara terbaik. 25 00:02:40,452 --> 00:02:42,371 Sapu pada seluruh muka. 26 00:02:42,454 --> 00:02:44,748 Ia selamat? 27 00:02:44,832 --> 00:02:45,833 Doone, secara sah, 28 00:02:45,916 --> 00:02:48,836 kami tak boleh kata percayakan kami, 29 00:02:48,919 --> 00:02:51,255 tapi awak boleh percayakan kami. 30 00:02:52,715 --> 00:02:54,925 Sekarang, tutup mata awak dan fokus. 31 00:02:55,009 --> 00:02:58,387 Bayangkan wajah awak, tapi versi yang terbaik. 32 00:02:58,888 --> 00:03:00,556 Okey. Boleh. 33 00:03:00,639 --> 00:03:02,182 Dapat rasa apa-apa? 34 00:03:02,266 --> 00:03:04,894 Sedikit panas, tapi itu… 35 00:03:04,977 --> 00:03:09,315 Sebenarnya saya rasa seperti ulat kecil membuat lubang pada muka saya. 36 00:03:09,398 --> 00:03:12,610 Produk ini berkesan. Teruskan. Bayangkan dengan jelas. 37 00:03:12,693 --> 00:03:14,778 Bayangkan muka yang awak inginkan. 38 00:03:14,862 --> 00:03:16,864 Hidup yang awak ingin miliki! 39 00:03:16,947 --> 00:03:19,909 Saya sedang cuba, tapi ini sangat menyakitkan. 40 00:03:23,829 --> 00:03:26,332 Hebatnya. 41 00:03:26,498 --> 00:03:28,709 -Berkesan! -Kami berjaya! 42 00:03:28,792 --> 00:03:31,253 Berapa lamanya kesannya kekal? 43 00:03:31,378 --> 00:03:33,714 Selama beberapa hari. 44 00:03:33,797 --> 00:03:37,968 Tapi jangan gunakannya secara berturut-turut. Okey? 45 00:03:38,260 --> 00:03:42,723 Nah, jangan guna terlalu banyak. Benda itu masih prototaip. 46 00:03:45,976 --> 00:03:48,103 Helo. 47 00:03:48,854 --> 00:03:50,814 Hai, nama saya Boyd. 48 00:03:50,940 --> 00:03:54,068 Gembira dapat senangkan… Maksud saya… Apa hal? 49 00:03:54,151 --> 00:03:56,111 Kita putus, tak guna! 50 00:04:01,575 --> 00:04:02,576 Hai! 51 00:04:02,660 --> 00:04:04,912 Saya baru nak hantar surat ini. 52 00:04:04,995 --> 00:04:07,831 Saya Boyd. Boyd Doone. 3 D. 53 00:04:07,915 --> 00:04:12,795 Awak pasti Cherry SynClaire di 3 G. 54 00:04:12,962 --> 00:04:15,047 Oh, ya. 55 00:04:15,130 --> 00:04:16,632 Sememangnya! 56 00:04:17,466 --> 00:04:21,178 Tak percaya awak tinggal di sebelah dan kita tak pernah berjumpa. 57 00:04:21,261 --> 00:04:24,056 Jadi marilah kita berjumpa. 58 00:04:31,772 --> 00:04:33,399 ENAK. SIAPA BELANJA? 59 00:04:36,068 --> 00:04:36,902 #AISKRIMAHAD 60 00:04:36,986 --> 00:04:38,946 BESARNYA - WAH CERI DI ATAS, KETAWA 61 00:04:46,245 --> 00:04:47,413 CANTIKNYA! 62 00:04:47,496 --> 00:04:48,872 BERCINTA SECARA RASMI? 63 00:05:15,190 --> 00:05:16,734 Ya Tuhan, awak begitu cantik. 64 00:05:19,903 --> 00:05:22,448 Ya! 65 00:05:56,273 --> 00:05:57,483 Matilah! 66 00:06:13,624 --> 00:06:15,334 Selamat pagi. 67 00:06:17,086 --> 00:06:18,545 Apa? 68 00:06:18,629 --> 00:06:21,632 Awak seperti kucing! 69 00:06:21,715 --> 00:06:23,509 Saya sangka ia pelembap kulit, 70 00:06:23,592 --> 00:06:24,927 -jadi saya sapu… -Matilah! 71 00:06:25,010 --> 00:06:27,096 Ia krim ujian 72 00:06:27,179 --> 00:06:29,056 daripada eksperimen di Vought. 73 00:06:29,139 --> 00:06:32,101 -Ya Tuhan, maaf. Mati… -Boyd! 74 00:06:32,184 --> 00:06:34,561 Tak apa, saya suka. 75 00:06:34,686 --> 00:06:36,980 Suka? Awak ada misai. 76 00:06:37,064 --> 00:06:39,024 Saya tahu, hebat, bukan? 77 00:06:39,108 --> 00:06:42,027 Saya nak jadi begini sejak dulu lagi. 78 00:06:42,111 --> 00:06:43,570 Seekor kucing. 79 00:06:47,407 --> 00:06:49,493 Awak suka? 80 00:06:58,335 --> 00:06:59,711 Berhenti. 81 00:07:00,504 --> 00:07:02,089 Hai, nak apa? 82 00:07:02,172 --> 00:07:03,465 Dua kopi. 83 00:07:05,008 --> 00:07:08,470 Dua kopi panas. 84 00:07:10,389 --> 00:07:11,515 Hai… 85 00:07:11,932 --> 00:07:13,350 Hebat! 86 00:07:13,433 --> 00:07:16,520 Nampaknya kita jadi popular. 87 00:07:16,603 --> 00:07:17,896 Apa maksudnya? 88 00:07:17,980 --> 00:07:19,231 Mari kita terokainya… 89 00:07:22,359 --> 00:07:24,862 YA TUHAN SAYA TUMPANG GEMBIRA 90 00:07:24,945 --> 00:07:26,029 BILA SAYA BOLEH JUMPA TEMAN KUCING 91 00:07:26,113 --> 00:07:27,447 MUNGKIN PASANGAN BIASA COMEL 92 00:07:29,241 --> 00:07:31,243 JILAT SAYA NAK CAKAR SAYA? 93 00:07:40,085 --> 00:07:41,753 ENAK! 94 00:07:56,685 --> 00:08:00,230 Tiada apa-apa yang lebih baik daripada bersantai dengan awak. 95 00:08:00,314 --> 00:08:03,150 Tiada apa-apa yang lebih baik daripada bersantai dengan awak. 96 00:08:04,193 --> 00:08:05,527 Tolong ambil telefon saya? 97 00:08:09,364 --> 00:08:10,365 Terima kasih. 98 00:08:21,418 --> 00:08:22,961 ADAKAH BOYD DAN CHEERY BERKAWAN 99 00:08:32,596 --> 00:08:33,805 JANGAN TIDURI BINATANG AWAK 100 00:08:42,856 --> 00:08:44,107 OH! KUCING MARAH! 101 00:08:59,414 --> 00:09:00,916 #SI GILA - TIDAK - TAK GUNA 102 00:09:02,501 --> 00:09:03,502 #GAMBARPENJARAISNIN 103 00:09:06,004 --> 00:09:07,631 SILAP ANDA DISEKAT 104 00:09:08,465 --> 00:09:10,300 Ketagihan awak pada Envision 105 00:09:10,384 --> 00:09:13,262 mengakibatkan banyak kerugian. 106 00:09:13,345 --> 00:09:17,140 Kelakuan buruk awak tak lagi selaras dengan piawaian syarikat. 107 00:09:17,224 --> 00:09:19,685 -Awak bergurau? -Awak tak boleh pecat kami! 108 00:09:19,768 --> 00:09:22,771 Ya, boleh. Awak dah tandatangan kontrak. 109 00:09:31,113 --> 00:09:32,781 KAMI PERLU LEBIH ENVISION TOLONG! 110 00:09:32,864 --> 00:09:34,491 BERAMBUS! 111 00:09:39,246 --> 00:09:40,247 Apa? 112 00:09:41,540 --> 00:09:43,333 Saya selalu suka tetua awak. 113 00:09:44,918 --> 00:09:45,919 Saya nak kencing. 114 00:09:53,468 --> 00:09:55,304 Berani awak? 115 00:10:21,955 --> 00:10:23,248 -Tak! -Tak! 116 00:10:25,417 --> 00:10:28,170 #SATUBULANKEMUDIAN 117 00:10:28,253 --> 00:10:31,631 DUA SUKAAN BOYD3D #SEBULANKEMUDIAN 118 00:10:45,979 --> 00:10:46,813 Hei. 119 00:10:47,564 --> 00:10:48,690 Hei. 120 00:10:51,276 --> 00:10:52,444 3 D? 121 00:10:55,530 --> 00:10:58,241 -Saya memang hodoh. -Cherry... 122 00:11:00,619 --> 00:11:01,995 jangan sembunyikannya. 123 00:11:05,665 --> 00:11:07,751 Saya nampak awak, Boyd Doone. 124 00:11:10,796 --> 00:11:13,590 En. Doone? Boyd? 125 00:11:14,466 --> 00:11:17,552 Berapa banyak Sebatian V yang awak masukkan ke dalam… 126 00:11:21,681 --> 00:11:24,726 Terlalu banyak. 127 00:11:33,443 --> 00:11:34,361 BERDASARKAN SIRI BUKU KOMIK 'THE BOYS' DYNAMITE ENTERTAINMENT 128 00:11:34,444 --> 00:11:35,404 DITULIS OLEH GARTH ENNIS 129 00:12:28,832 --> 00:12:30,834 Terjemahan sari kata oleh: SJ 130 00:12:30,917 --> 00:12:32,919 Penyelia Kreatif Vincent Lim