1 00:00:10,970 --> 00:00:12,054 ‫הבנים מציגים: שטני‬ 2 00:00:18,811 --> 00:00:20,813 ‫לייקים 124 חיים את החיים הכי טובים‬ 3 00:00:20,896 --> 00:00:22,440 ‫בעננים עם אהובתי‬ 4 00:00:22,523 --> 00:00:23,858 ‫לייקים 46 לחייים‬ 5 00:00:23,941 --> 00:00:24,859 ‫דינו103 שיקאגו‬ 6 00:00:40,583 --> 00:00:43,169 ‫בויד בדירה 3-די‬ 7 00:00:48,424 --> 00:00:51,260 ‫- זוז מהכביש הדפוק! - סליחה! ממש סליחה!‬ 8 00:00:51,343 --> 00:00:52,344 ‫חקלאות טרייה ווט‬ 9 00:00:57,641 --> 00:00:59,101 ‫זכה בכרטיס מתנה לקניון!‬ 10 00:00:59,185 --> 00:01:00,561 ‫צ'רי סינקלייר‬ 11 00:01:00,644 --> 00:01:01,854 ‫צ'רי.‬ 12 00:01:04,732 --> 00:01:06,901 ‫גם אני אוהבת אותך, מניאק!‬ 13 00:01:07,943 --> 00:01:10,738 ‫אלוהים! זאת היא. זאת ההזדמנות שלי!‬ 14 00:01:12,823 --> 00:01:16,494 ‫שלום! בדיוק התכוונתי למסור את זה.‬ 15 00:01:34,053 --> 00:01:36,555 ‫אני שונאת את הנמשים המטופשים שלי.‬ 16 00:01:53,781 --> 00:01:55,449 ‫ווט ויסאז'‬ 17 00:01:55,533 --> 00:01:57,785 ‫המעמקים‬ 18 00:01:57,868 --> 00:02:00,037 ‫איי-טריין‬ 19 00:02:00,120 --> 00:02:02,122 ‫שקוף‬ 20 00:02:03,582 --> 00:02:06,085 ‫הומלנדר‬ 21 00:02:06,168 --> 00:02:07,378 ‫גזעי.‬ 22 00:02:12,299 --> 00:02:14,552 ‫אוהב מה שאתה רואה? דרושים נסיינים...‬ 23 00:02:14,677 --> 00:02:16,804 ‫שחרר את הפנימיות שלך!!‬ 24 00:02:18,931 --> 00:02:19,807 ‫ווט‬ 25 00:02:19,890 --> 00:02:21,183 ‫אתה מוכן, מר דון?‬ 26 00:02:22,434 --> 00:02:23,894 ‫כן. אני חושב.‬ 27 00:02:23,978 --> 00:02:26,730 ‫נתחיל משובר קופות אפשרי.‬ 28 00:02:26,814 --> 00:02:29,984 ‫קרם הלחות הפעיל הזה מיועד לפסל‬ 29 00:02:30,067 --> 00:02:32,736 ‫את תווי הפנים שלך בתגובה לדמיון שלך.‬ 30 00:02:32,820 --> 00:02:35,573 ‫יש מגבלות, כמובן, אבל הרעיון הוא שהחיצוניות שלך‬ 31 00:02:35,656 --> 00:02:39,910 ‫תתאים סוף סוף לפנימיות שלך בצורה הכי טובה שיש.‬ 32 00:02:40,452 --> 00:02:42,371 ‫רק תמרח את זה על הפנים.‬ 33 00:02:42,454 --> 00:02:44,748 ‫זה בטוח, נכון?‬ 34 00:02:44,832 --> 00:02:45,833 ‫מר דון,‬ 35 00:02:45,916 --> 00:02:48,836 ‫אסור לנו לומר חוקית שמותר לך לסמוך עלינו,‬ 36 00:02:48,919 --> 00:02:51,255 ‫אבל אתה יכול לסמוך עלינו.‬ 37 00:02:52,715 --> 00:02:54,925 ‫תעצום עיניים ותתרכז.‬ 38 00:02:55,009 --> 00:02:58,387 ‫תדמיין את הפנים שלך, אבל בגרסה הכי טובה שלהם.‬ 39 00:02:58,888 --> 00:03:00,556 ‫בסדר. בטח.‬ 40 00:03:00,639 --> 00:03:02,182 ‫אתה מרגיש משהו?‬ 41 00:03:02,266 --> 00:03:04,894 ‫טיפה חמים, אבל זה...‬ 42 00:03:04,977 --> 00:03:09,315 ‫בעצם, זה... יש תחושה שתולעים קטנות מתחפרות לי בפנים.‬ 43 00:03:09,398 --> 00:03:12,610 ‫זה אומר שזה עובד. תמשיך. תדמיין חזק יותר.‬ 44 00:03:12,693 --> 00:03:14,778 ‫תתאר לך את הפנים שתרצה שיהיו לך.‬ 45 00:03:14,862 --> 00:03:16,864 ‫החיים שהיית רוצה!‬ 46 00:03:16,947 --> 00:03:19,909 ‫אני מנסה, אבל זה כואב נורא.‬ 47 00:03:23,829 --> 00:03:26,332 ‫לכל השדים והרוחות!‬ 48 00:03:26,498 --> 00:03:28,709 ‫- זה עובד! - עשינו את זה!‬ 49 00:03:28,792 --> 00:03:31,253 ‫כמה זמן זה מחזיק מעמד?‬ 50 00:03:31,378 --> 00:03:33,714 ‫כמה ימים עד שתצטרך למרוח שוב קרם.‬ 51 00:03:33,797 --> 00:03:37,968 ‫אבל ככל הנראה עדיף לעשות הפוגה בין המנות. טוב?‬ 52 00:03:38,260 --> 00:03:42,723 ‫הינה. אבל בעדינות. זה עדיין אבטיפוס.‬ 53 00:03:45,976 --> 00:03:48,103 ‫שלום. שלום.‬ 54 00:03:48,854 --> 00:03:50,814 ‫שלום לך, שמי בויד.‬ 55 00:03:50,940 --> 00:03:54,068 ‫נעים לרצות אותך... כלומר... מה הקטע?‬ 56 00:03:54,151 --> 00:03:56,111 ‫תמצא לך חברה חדשה! גמרנו!‬ 57 00:04:01,575 --> 00:04:02,576 ‫שלום!‬ 58 00:04:02,660 --> 00:04:04,912 ‫בדיוק התכוונתי למסור את זה.‬ 59 00:04:04,995 --> 00:04:07,831 ‫אני בויד. בויד דון. 3-די.‬ 60 00:04:07,915 --> 00:04:12,795 ‫ואת צ'רי סינקלייר בדירה 3-ג'י, כמובן.‬ 61 00:04:12,962 --> 00:04:15,047 ‫שככה יהיה לי טוב.‬ 62 00:04:15,130 --> 00:04:16,632 ‫כמובן!‬ 63 00:04:17,466 --> 00:04:21,178 ‫אני לא מאמינה שאתה גר בדלת הסמוכה ושמעולם לא הכרנו זה את זה.‬ 64 00:04:21,261 --> 00:04:24,056 ‫טוב... אז אולי נכיר?‬ 65 00:04:31,772 --> 00:04:33,399 ‫טעים. מישהו מתפנק??‬ 66 00:04:36,068 --> 00:04:36,902 ‫#סאנדיי-סנדיי‬ 67 00:04:36,986 --> 00:04:38,946 ‫גדול - וואו עם דובדבן מעל, צחוקים‬ 68 00:04:46,245 --> 00:04:47,413 ‫יפה!‬ 69 00:04:47,496 --> 00:04:48,872 ‫לעזאזל אתם זוג?‬ 70 00:05:15,190 --> 00:05:16,734 ‫אלוהים, את מדליקה ממש.‬ 71 00:05:19,903 --> 00:05:22,448 ‫כן! כן!‬ 72 00:05:56,273 --> 00:05:57,483 ‫פאק, פאק, פאק!‬ 73 00:06:13,624 --> 00:06:15,334 ‫בוקר טוב.‬ 74 00:06:17,086 --> 00:06:18,545 ‫מה הקטע?‬ 75 00:06:18,629 --> 00:06:21,632 ‫את נראית כמו אישה-חתולה!‬ 76 00:06:21,715 --> 00:06:23,509 ‫חשבתי שזה סתם קרם לחות,‬ 77 00:06:23,592 --> 00:06:24,927 ‫- אז אני... - שיט! שיט!‬ 78 00:06:25,010 --> 00:06:27,096 ‫הייתי צריך להגיד לך שזה קרם ניסיוני‬ 79 00:06:27,179 --> 00:06:29,056 ‫- מניסיון של ווט. - בויד.‬ 80 00:06:29,139 --> 00:06:32,101 ‫- אלוהים אדירים, אני ממש מצטער. שיט... - בויד!‬ 81 00:06:32,184 --> 00:06:34,561 ‫זה בסדר, אני אוהבת את זה.‬ 82 00:06:34,686 --> 00:06:36,980 ‫את אוהבת את זה? יש לך שיערות שפם.‬ 83 00:06:37,064 --> 00:06:39,024 ‫אני יודעת, נכון שהן נהדרות?‬ 84 00:06:39,108 --> 00:06:42,027 ‫ברצינות, תמיד רציתי להיות כזו.‬ 85 00:06:42,111 --> 00:06:43,570 ‫חתלתולה.‬ 86 00:06:47,407 --> 00:06:49,493 ‫אתה אוהב את זה?‬ 87 00:06:58,335 --> 00:06:59,711 ‫די.‬ 88 00:07:00,504 --> 00:07:02,089 ‫היי, מה תזמינו?‬ 89 00:07:02,172 --> 00:07:03,465 ‫פעמיים קפה, בבקשה.‬ 90 00:07:05,008 --> 00:07:08,470 ‫פעמיים קפה לוהט במיוחד בדרך.‬ 91 00:07:10,389 --> 00:07:11,515 ‫היי...‬ 92 00:07:11,932 --> 00:07:13,350 ‫לעזאזל!‬ 93 00:07:13,433 --> 00:07:16,520 ‫מיאו! נראה שאנחנו הדבר הלוהט החדש.‬ 94 00:07:16,603 --> 00:07:17,896 ‫מה זה אומר?‬ 95 00:07:17,980 --> 00:07:19,231 ‫בוא נבדוק...‬ 96 00:07:22,359 --> 00:07:24,862 ‫אלוהים איך אני שמחה בשבילך‬ 97 00:07:24,945 --> 00:07:26,029 ‫מתי איפגש עם החתולה‬ 98 00:07:26,113 --> 00:07:27,447 ‫אולי סטרייטים הם חמודים‬ 99 00:07:29,241 --> 00:07:31,243 ‫רחצי אותי עם הלשון אהיה עמוד הגירוד שלך?‬ 100 00:07:40,085 --> 00:07:41,753 ‫טעים!‬ 101 00:07:56,685 --> 00:08:00,230 ‫אין כמו אחר צוהריים איתך בשמש.‬ 102 00:08:00,314 --> 00:08:03,150 ‫אין כמו אחר צוהריים איתך בשמש.‬ 103 00:08:04,193 --> 00:08:05,527 ‫תביאי את הטלפון שלי?‬ 104 00:08:09,364 --> 00:08:10,365 ‫תודה.‬ 105 00:08:21,418 --> 00:08:22,961 ‫בויד וצ'רי בקטע של זואופיליה?‬ 106 00:08:32,596 --> 00:08:33,805 ‫די לזיין את חיית המחמד‬ 107 00:08:42,856 --> 00:08:44,107 ‫אוי לא! חתלתולה כועסת!‬ 108 00:08:59,414 --> 00:09:00,916 ‫#משוגע - לא - לוזר‬ 109 00:09:00,999 --> 00:09:02,417 ‫בויד דון‬ 110 00:09:02,501 --> 00:09:03,502 ‫#מעצר-יום-שני‬ 111 00:09:06,004 --> 00:09:07,631 ‫שגיאה אתה חסום‬ 112 00:09:08,465 --> 00:09:10,300 ‫התלות הברורה שלכם באנוויז'ן‬ 113 00:09:10,384 --> 00:09:13,262 ‫אילצה אותנו לבצע בקרת נזקים רצינית.‬ 114 00:09:13,345 --> 00:09:17,140 ‫וההתנהגות הפזיזה שלכם כבר לא תואמת לסטנדרטים של החברה.‬ 115 00:09:17,224 --> 00:09:19,685 ‫- את צוחקת עליי? - אתם לא יכולים לפטר אותנו!‬ 116 00:09:19,768 --> 00:09:22,771 ‫כן, אנחנו יכולים. חתמתם על חוזים, אהבלים.‬ 117 00:09:31,113 --> 00:09:32,781 ‫צריכים עוד אנוויז'ן בבקשה!!!‬ 118 00:09:32,864 --> 00:09:34,491 ‫לכו תזדיינו!‬ 119 00:09:39,246 --> 00:09:40,247 ‫מה?‬ 120 00:09:41,540 --> 00:09:43,333 ‫תמיד אהבתי את הנמשים שלך.‬ 121 00:09:44,918 --> 00:09:45,919 ‫אני צריכה להשתין.‬ 122 00:09:53,468 --> 00:09:55,304 ‫שלא תעז!‬ 123 00:10:21,955 --> 00:10:23,248 ‫- לא! - לא!‬ 124 00:10:25,417 --> 00:10:28,170 ‫#כעבור-חודש‬ 125 00:10:28,253 --> 00:10:31,631 ‫לייקים 2 בויד3-די #כעבור - חודש‬ 126 00:10:45,979 --> 00:10:46,813 ‫היי.‬ 127 00:10:47,564 --> 00:10:48,690 ‫היי.‬ 128 00:10:51,276 --> 00:10:52,444 ‫דירה 3-די?‬ 129 00:10:55,530 --> 00:10:58,241 ‫- אני יודעת. אני נראית נורא. - צ'רי,‬ 130 00:11:00,619 --> 00:11:01,995 ‫אל תסתירי אותם.‬ 131 00:11:05,665 --> 00:11:07,751 ‫אני רואה אותך, בויד דון.‬ 132 00:11:10,796 --> 00:11:13,590 ‫מר דון? בויד?‬ 133 00:11:14,466 --> 00:11:17,552 ‫אז כמה תרכובת וי שמת...‬ 134 00:11:21,681 --> 00:11:24,726 ‫יותר מדי. שמתי יותר מדי.‬ 135 00:11:33,443 --> 00:11:34,361 ‫מבוסס על סדרת הקומיקס "הבנים" של דינמיט אנטרטיינמנט‬ 136 00:11:34,444 --> 00:11:35,404 ‫שכתב גארת' אניס‬ 137 00:12:28,832 --> 00:12:30,834 ‫תרגום כתוביות: תמי יפה‬ 138 00:12:30,917 --> 00:12:32,919 ‫בקרת כתוביות רינת זוהר-מנחם‬