1 00:00:11,637 --> 00:00:17,518 THE BOYS APRESENTA: DIABÓLICOS 2 00:00:26,360 --> 00:00:29,321 EU SOU SEU TRAFICANTE 3 00:01:12,031 --> 00:01:13,449 Cai fora. 4 00:01:17,661 --> 00:01:19,413 O que foi, cara? 5 00:01:21,957 --> 00:01:24,710 Vaza daqui! 6 00:01:31,759 --> 00:01:32,843 Tudo bem, rapaz? 7 00:01:33,886 --> 00:01:35,638 -Sabe quem sou eu? -Quem? 8 00:01:35,721 --> 00:01:37,598 Ótimo. Melhor assim. 9 00:01:39,183 --> 00:01:40,184 Nossa. 10 00:01:41,894 --> 00:01:45,815 Oswald Daneeka. Traficante da comunidade de super-humanos. 11 00:01:45,898 --> 00:01:47,566 Consegue o que eles quiserem. 12 00:01:47,650 --> 00:01:50,986 Então sabe quem posso chamar e o que fariam com você. 13 00:01:51,070 --> 00:01:52,238 Dê o fora daqui... 14 00:01:52,321 --> 00:01:54,865 Onde guarda o sangue das crianças mortas, então? 15 00:01:54,949 --> 00:01:55,950 Aqui? 16 00:01:56,992 --> 00:01:59,370 Não sei do que está falando. 17 00:01:59,453 --> 00:02:00,538 É claro que sabe. 18 00:02:01,247 --> 00:02:04,416 Sangue de crianças mortas. De leucemia, fibrose e tal. 19 00:02:04,875 --> 00:02:07,753 O babaca de metal, o Casca de Ferro, adora beber. 20 00:02:07,837 --> 00:02:09,880 Diz que sente o gosto do desespero. 21 00:02:09,964 --> 00:02:11,090 É. 22 00:02:12,633 --> 00:02:16,262 Também diz que é a única coisa que levanta o mastro ultimamente. 23 00:02:18,264 --> 00:02:22,101 "Porra! Ele sabe. Mas como ele pode sabe? Como?" 24 00:02:22,184 --> 00:02:23,894 Eu sei de tudo, cara. 25 00:02:23,978 --> 00:02:24,937 Pode ter certeza. 26 00:02:25,020 --> 00:02:29,191 Sei que arruma meta para dois idiotas, o Trem-Bala e o Jack de Júpiter. 27 00:02:31,569 --> 00:02:34,405 Que arranja pílulas da felicidade para Rainha Maeve. 28 00:02:37,533 --> 00:02:40,703 E sei que consegue pó para o merda do Capitão Pátria. 29 00:02:40,786 --> 00:02:43,497 Com adrenalina humana, do jeito que ele gosta. 30 00:02:46,333 --> 00:02:47,960 De onde será que vem isso? 31 00:02:49,545 --> 00:02:52,172 Esquece. Paga por tudo isto, não é? 32 00:02:53,215 --> 00:02:56,302 E você não fornece também para o Grande Espetaculoso? 33 00:02:56,385 --> 00:03:00,264 Claro, ele não é um dos Sete, mas cliente é cliente, certo? 34 00:03:01,265 --> 00:03:02,808 Fala pra mim, rapaz. 35 00:03:03,851 --> 00:03:04,977 Qual é a dele? 36 00:03:05,352 --> 00:03:07,479 Não vou falar porra nenhuma pra você. 37 00:03:10,649 --> 00:03:13,402 Tudo bem. Tá legal! Chucas. 38 00:03:13,485 --> 00:03:14,820 Sério? 39 00:03:15,446 --> 00:03:18,657 Chucas de heroína, cara. Sou o único em quem ele confia. 40 00:03:18,741 --> 00:03:19,992 LUBRIFICANTE 41 00:03:21,869 --> 00:03:23,871 Certo, vamos lá. 42 00:03:30,210 --> 00:03:31,629 Não brinca. 43 00:03:31,712 --> 00:03:33,923 Então, da próxima vez que fizer nele, 44 00:03:34,006 --> 00:03:36,634 faça com que isto aqui entre na mistura. 45 00:03:36,717 --> 00:03:37,551 O que é isso? 46 00:03:37,635 --> 00:03:40,596 Algo que um francês safado que eu conheço criou. 47 00:03:40,679 --> 00:03:44,350 Ele disse que vai derrubar o Grande Espetaculoso. 48 00:03:52,650 --> 00:03:56,695 Tá bem. Acho que não tenho escolha, né? 49 00:03:57,947 --> 00:03:59,573 Morre, seu velho desgraçado! 50 00:04:01,742 --> 00:04:02,868 Não, por favor! 51 00:04:03,869 --> 00:04:06,038 Meu Deus! Não! 52 00:04:06,121 --> 00:04:08,123 Vamos ver se merda voa... 53 00:04:08,791 --> 00:04:10,167 Parece que não. 54 00:04:13,087 --> 00:04:14,254 Não, por favor... 55 00:04:16,966 --> 00:04:19,760 Qual é, OD, do que você me serviria 56 00:04:19,843 --> 00:04:22,262 espalhado na rua como geleia de morango? 57 00:04:22,346 --> 00:04:23,931 Não, o que vou fazer 58 00:04:24,014 --> 00:04:26,767 se não enfiar isso no do Grande "Espalhafatoso", 59 00:04:26,850 --> 00:04:29,687 é chamar um cara mau que conheço da Antidrogas. 60 00:04:29,770 --> 00:04:32,356 Já sabe o que seus super vão fazer por você. 61 00:04:32,439 --> 00:04:35,859 Sumir na velocidade da luz e te deixar na mão. 62 00:04:35,943 --> 00:04:38,988 E sabe onde vai parar depois disso? Na prisão. 63 00:04:39,071 --> 00:04:42,157 Vai passar o resto da vida com homens enormes e horríveis 64 00:04:42,241 --> 00:04:43,534 te usando como camisinha 65 00:04:43,617 --> 00:04:45,828 enquanto transam loucamente. 66 00:04:47,496 --> 00:04:48,747 Eu entro em contato. 67 00:04:48,831 --> 00:04:51,834 Faça com que ele receba meu recado do jeito eu pedi. 68 00:04:52,376 --> 00:04:55,295 Nossa, cara. O que eu fiz para merecer isto? 69 00:04:59,091 --> 00:05:01,176 Vamos, Terror. Hora de ir, amigão. 70 00:05:09,059 --> 00:05:09,977 Droga. 71 00:05:15,691 --> 00:05:16,608 Resolveu? 72 00:05:17,401 --> 00:05:18,485 Que bom. 73 00:05:18,569 --> 00:05:19,945 Quem é esse cara aí? 74 00:05:20,320 --> 00:05:21,989 O tipo do cara forte e calado. 75 00:05:23,449 --> 00:05:24,283 Muito engraçado. 76 00:05:24,992 --> 00:05:28,871 Isto é perigoso. E se me virem? Vão saber que alterei a droga. 77 00:05:28,954 --> 00:05:31,582 Ninguém vai vir atrás de nós, acredite. 78 00:05:31,665 --> 00:05:34,960 Não quero que você perca o show que ajudou a montar. 79 00:05:35,044 --> 00:05:36,587 Olá, Nova York! 80 00:05:36,670 --> 00:05:37,671 Por falar nisso... 81 00:05:37,755 --> 00:05:39,882 HALL DA FAMA DOS SUPER-HERÓIS 82 00:05:39,965 --> 00:05:43,969 Prontos para aplaudir os maiores heróis que o mundo já conheceu? 83 00:05:44,053 --> 00:05:47,931 -Os Sete! -Dos Sete... Jack de Júpiter! 84 00:05:48,015 --> 00:05:50,517 Olá, terráqueos! Saudações! 85 00:05:50,601 --> 00:05:52,352 Obrigado! 86 00:05:52,436 --> 00:05:54,188 Rainha Maeve! 87 00:05:54,271 --> 00:05:55,564 Rainha Maeve! 88 00:05:56,690 --> 00:05:57,649 Quero morrer. 89 00:05:58,525 --> 00:06:00,486 -Odeio essa merda. -Rainha Maeve! 90 00:06:00,569 --> 00:06:04,615 E o próprio, o Capitão Pátria! 91 00:06:10,120 --> 00:06:13,749 Bom dia! Olá! 92 00:06:14,708 --> 00:06:16,085 Que ótimo vê-los! 93 00:06:16,752 --> 00:06:20,047 Estamos aqui para reconhecer um herói que brilha tanto 94 00:06:20,130 --> 00:06:23,717 que decidimos conceder a ele nossa maior honra. 95 00:06:25,552 --> 00:06:29,014 Por favor, recebam o Grande Espetaculoso! 96 00:06:33,393 --> 00:06:34,561 Isso! 97 00:06:36,063 --> 00:06:37,940 Isso! 98 00:06:38,023 --> 00:06:39,399 Vamos logo com isso? 99 00:06:40,567 --> 00:06:44,363 É! Isso aí! Grande Espetaculoso! 100 00:06:45,948 --> 00:06:47,324 Vamos lá, galera! 101 00:06:49,660 --> 00:06:51,495 É o Hall da Fama dos Super-heróis! 102 00:06:51,578 --> 00:06:52,579 Tá legal. 103 00:06:52,663 --> 00:06:56,041 Ele chegou tão longe. Ele voou tão alto. 104 00:06:56,125 --> 00:06:59,336 Superou tantas batalhas maçantes. 105 00:07:00,420 --> 00:07:04,258 E por isso, nós o recebemos no Hall da Fama dos Super-heróis, 106 00:07:04,341 --> 00:07:09,763 enquanto ele atravessa o anel de fogo erguido pelo Casca de Ferro! 107 00:07:17,521 --> 00:07:20,983 Agora vamos deixar o Grande Espetaculoso alçar voo! 108 00:07:21,817 --> 00:07:25,112 O papai aqui precisa renovar o guarda-roupa! 109 00:07:28,448 --> 00:07:29,283 Por quê, cara? 110 00:07:29,366 --> 00:07:32,244 Por que você está querendo acabar com esses caras? 111 00:07:32,327 --> 00:07:34,955 Seu camarada ali, o Grande Espetaculoso, 112 00:07:35,038 --> 00:07:36,874 esteve em uma festa no ano passado. 113 00:07:36,957 --> 00:07:40,586 Um comemoração particular depois de fazer um discurso na Columbia. 114 00:07:40,669 --> 00:07:45,799 Levou algumas das melhores alunas para trepar nas alturas. 115 00:07:45,883 --> 00:07:49,428 Acontece que lá em cima é um pouquinho frio. 116 00:07:49,511 --> 00:07:52,014 Quando elas perceberam que ele não tava nem aí 117 00:07:52,097 --> 00:07:54,057 e que só era diversão pra ele, 118 00:07:54,892 --> 00:07:56,185 já era tarde demais. 119 00:07:56,268 --> 00:07:59,354 Pelo que sabemos, ainda estão lá, em órbita. 120 00:07:59,438 --> 00:08:01,523 Puta merda. 121 00:08:02,274 --> 00:08:03,942 Nunca soube de nada disso. 122 00:08:04,026 --> 00:08:06,945 Todos que conhecemos têm uma história como essa. 123 00:08:07,029 --> 00:08:09,740 -E qual é o poder dele? -Ele voa muito rápido. 124 00:08:09,823 --> 00:08:13,160 Tipo, "Voe ao redor do mundo, com o Grande Espetaculoso." 125 00:08:18,540 --> 00:08:19,708 É! 126 00:08:23,295 --> 00:08:25,964 Sim, rápido é uma coisa, mas... 127 00:08:26,048 --> 00:08:28,759 Isso é velocidade Mach 1.5. 128 00:08:42,940 --> 00:08:43,982 Caraca! 129 00:08:44,066 --> 00:08:45,275 Mach 2... 130 00:09:31,780 --> 00:09:34,157 -Puta merda. -Merda! Que porra é essa? 131 00:09:40,747 --> 00:09:41,915 Meu Deus! 132 00:09:47,379 --> 00:09:50,090 Nossa, Francês. O que você colocou naquele troço? 133 00:09:52,801 --> 00:09:54,594 Mas que porra foi aquela? 134 00:09:54,928 --> 00:09:56,471 O que vamos fazer agora? 135 00:09:57,097 --> 00:09:58,181 O de sempre? 136 00:10:00,934 --> 00:10:03,020 Escondido na luz do Sol! 137 00:10:03,103 --> 00:10:05,272 O satélite de guerra Kroll! 138 00:10:06,481 --> 00:10:08,942 -Eu estou vendo! Eu vejo a nave. -Onde? 139 00:10:09,026 --> 00:10:10,736 Lá! Olhe direto para o Sol! 140 00:10:10,819 --> 00:10:11,695 O quê? 141 00:10:11,778 --> 00:10:14,114 Pelas luas do meu planeta! 142 00:10:14,197 --> 00:10:16,783 Galaxius voltou mais uma vez! 143 00:10:16,867 --> 00:10:18,785 Mas o Grande Espetaculoso... 144 00:10:19,202 --> 00:10:21,455 Só o que podemos fazer é vingá-lo. 145 00:10:24,666 --> 00:10:26,918 Bem pensado, Tetas-Maravilha. 146 00:10:29,713 --> 00:10:31,006 Vou vomitar. 147 00:10:31,089 --> 00:10:33,008 Pois é, deu tudo certinho, né? 148 00:10:33,091 --> 00:10:34,593 Dois pelo preço de um. 149 00:10:35,510 --> 00:10:37,888 Beleza. A gente se fala, amigo. 150 00:10:46,855 --> 00:10:49,024 Acho que deveria ser o empresário do OD. 151 00:10:49,691 --> 00:10:50,942 Nossa, tô fora. 152 00:10:51,026 --> 00:10:53,445 Qual é, Hughie, pense na diversão. 153 00:10:53,528 --> 00:10:55,697 Drogar os super, cara. 154 00:10:55,781 --> 00:10:58,075 Está querendo me dizer que não curtiu? 155 00:11:09,920 --> 00:11:11,546 Defina "curtir". 156 00:12:09,563 --> 00:12:11,565 Legendas: Thiago Hermont 157 00:12:11,648 --> 00:12:13,650 Supervisão Criativa: Cristina Berio