1 00:00:10,803 --> 00:00:13,389 A FIÚK BEMUTATÓJA: ÖRDÖGI 2 00:00:18,644 --> 00:00:19,478 RED RIVER SZOCIÁLIS OTTHON TEHETSÉGES GYERMEKEKNEK 3 00:00:19,562 --> 00:00:21,981 A szuperek képességei gyerekkorukban alakulnak ki, 4 00:00:22,064 --> 00:00:23,607 mikor még a szüleikkel élnek. 5 00:00:23,691 --> 00:00:25,860 De mi történik, ha a szülők rájönnek, 6 00:00:25,943 --> 00:00:29,780 hogy gyerekük képességei nem olyan nyerők, mint a repülés vagy a lézerszem? 7 00:00:29,864 --> 00:00:33,909 Lepattintják őket ide, a szar képességű kölykök szar otthonába. 8 00:00:33,993 --> 00:00:35,953 Első példa: Biga-Csiga. 9 00:00:36,746 --> 00:00:39,957 Valószínűleg összehugyozza magát, mielőtt odaér a vécére. 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,709 Aztán itt van Magnó. 11 00:00:41,792 --> 00:00:44,837 Hangszóró van az arca helyén, de csak egy számot tud játszani, 12 00:00:44,920 --> 00:00:48,048 az „Only Wanna Be With You”-t a Hootie & The Blowfishtől. 13 00:00:48,132 --> 00:00:51,886 Ő Agyar, olyan fogakkal, melyekkel szinte bármit át tud harapni. 14 00:00:51,969 --> 00:00:53,262 -Hé! -Ez pedig Fauna. 15 00:00:53,345 --> 00:00:55,765 Bármilyen állattá át tud változni. 16 00:00:55,848 --> 00:00:58,434 De a testével együtt az elméje is átváltozik. 17 00:00:59,310 --> 00:01:01,228 Legalább rohadt boldognak tűnik. 18 00:01:02,646 --> 00:01:05,483 A Mexikó színeiben virító fura folyadék a gyerekmedencében? 19 00:01:05,566 --> 00:01:07,234 Ő Aqua Agua. 20 00:01:07,318 --> 00:01:09,945 De nem tud cunamivá változni, vagy ilyesmi. 21 00:01:10,029 --> 00:01:12,323 Csak úgy áll ott, hiszen kibaszott vízből van. 22 00:01:12,406 --> 00:01:15,367 Ő itt Nagy. Ő nagyon nagy. 23 00:01:15,451 --> 00:01:17,328 Legjobb barátja az Emberi Nyelv. 24 00:01:17,411 --> 00:01:20,498 100% izom, semmi csont. 25 00:01:21,415 --> 00:01:25,294 Tüzes Golyó. Bármit meg tud olvasztani a heréivel. 26 00:01:25,377 --> 00:01:27,671 Salátaöntet Gecilövő. 27 00:01:27,755 --> 00:01:29,548 Ez egyértelmű. 28 00:01:29,632 --> 00:01:30,841 Cicipofa. 29 00:01:30,925 --> 00:01:32,343 Aztán ott van Fantom. 30 00:01:32,426 --> 00:01:34,011 Át tud menni a falakon, 31 00:01:34,094 --> 00:01:37,264 de nem tud megérinteni semmit, és őt sem érinthetik meg. 32 00:01:37,348 --> 00:01:38,349 Nem tud enni sem. 33 00:01:38,432 --> 00:01:41,435 Nincs is szüksége rá, bár éhséget érez. 34 00:01:42,478 --> 00:01:44,188 Fantom! Gyere vissza! 35 00:01:44,271 --> 00:01:45,231 Ezt figyeld! 36 00:01:45,314 --> 00:01:49,485 Az iratok bizonyítják, hogy a szuperhősök nem születnek, hanem létrehozzák őket. 37 00:01:49,568 --> 00:01:52,780 A V-vegyület a Vought ellentmondásos új terméke... 38 00:01:52,863 --> 00:01:55,783 Azt mondták, egy szuperhős gyerekkel gazdagok lehetünk. 39 00:01:55,866 --> 00:01:57,660 De nem ezzel a... szörnnyel! 40 00:01:57,743 --> 00:01:59,537 Vissza akarjuk kapni az életünket! 41 00:01:59,620 --> 00:02:00,621 Éhes vagyok. 42 00:02:00,704 --> 00:02:02,957 Tessék! Látja, minek kell kitennünk magunkat? 43 00:02:03,040 --> 00:02:05,793 Önök képesek arra, hogy felneveljék ezt a gyereket. 44 00:02:05,876 --> 00:02:08,879 Nem a mi dolgunk, hogy helyrehozzuk a Vought hibáit. 45 00:02:08,963 --> 00:02:10,089 Hanem a maguké! 46 00:02:10,172 --> 00:02:12,383 Te itt maradsz. Hibát követtünk el. 47 00:02:13,634 --> 00:02:16,971 Gyorsan szálljunk be a kocsiba, mielőtt hazáig követ minket! 48 00:02:18,889 --> 00:02:22,184 Ő itt Emlék. Az ő képessége, nos... 49 00:02:22,268 --> 00:02:24,812 A szupereket mesterségesen hozzák létre? 50 00:02:24,895 --> 00:02:28,858 Csecsemőként oltottak be minket. 51 00:02:28,941 --> 00:02:30,192 Úristen! 52 00:02:30,276 --> 00:02:32,528 Akkor a szüleink döntése volt. 53 00:02:32,611 --> 00:02:36,490 Biztos azt hitték, meggazdagszanak, ha híres szuperhős lesz a kölykük. 54 00:02:36,574 --> 00:02:38,409 De ehelyett minket kaptak. 55 00:02:38,492 --> 00:02:42,121 Milyen kőszívűnek kell lenni ahhoz, hogy elhagyják a gyereküket, 56 00:02:42,204 --> 00:02:44,290 csak mert a terhükre voltunk! 57 00:02:44,373 --> 00:02:47,293 Most visszakapjátok, köcsögök! 58 00:02:47,376 --> 00:02:50,504 Eljött az ideje egy családi összejövetelnek! 59 00:02:50,588 --> 00:02:53,465 Ezeket a kölyköket egész életükben alábecsülték, 60 00:02:53,549 --> 00:02:55,843 és most végre megfizetnek. 61 00:02:55,926 --> 00:02:58,470 -Nem is tudom... -Néhányan itt maradtunk, 62 00:02:58,554 --> 00:03:02,433 nem akartunk belebonyolódni a bosszúhadjáratba. 63 00:03:02,516 --> 00:03:04,268 Bizony, én beszélek. 64 00:03:04,351 --> 00:03:08,480 Én is szuper vagyok, és az a képességem, hogy elmesélem, mi történik éppen. 65 00:03:08,564 --> 00:03:10,608 Én vagyok a Narrátor. 66 00:03:10,691 --> 00:03:12,359 Épp ezt fejtettem ki, mikor Barb, 67 00:03:12,443 --> 00:03:15,070 -a főnővér, belépett. -Persze hogy hívtam a Voughtot! 68 00:03:15,154 --> 00:03:17,364 Ahogy Barb elgurította kedvenc páciensét, 69 00:03:17,448 --> 00:03:19,408 azon elmélkedett, milyen jóképű a fickó, 70 00:03:19,491 --> 00:03:21,911 és hogy milyen érzés lenne szopni az ő hatalmas... 71 00:03:21,994 --> 00:03:23,329 Elég, Paul! 72 00:03:23,412 --> 00:03:28,667 ANIMÁCIÓS RÖVIDFILM, MELYBEN DÜHÖS SZUPEREK MEGGYILKOLJÁK A SZÜLEIKET 73 00:03:28,751 --> 00:03:30,085 ÉS MINDJÁRT VÉGE! 74 00:03:30,169 --> 00:03:34,673 FURA, HOGY ILYEN KÉSŐN JÖTT A CÍM, DE AZT CSINÁLUNK, AMIT AKARUNK! 75 00:03:35,507 --> 00:03:40,012 Tudjátok, normális életem is lehetne, ha nem lógnának csöcsök az arcom helyén. 76 00:03:40,095 --> 00:03:43,682 És én mennyi időt töltöttem azzal, hogy kutyaként kutyaszart ettem? 77 00:03:43,766 --> 00:03:46,602 Ugye? Ez igazi pofon az élettől! 78 00:03:46,685 --> 00:03:50,064 De évek teltek el. Hogy találjuk meg a szüleinket? 79 00:03:50,147 --> 00:03:54,401 Elmegyünk Denis Fletcherhez, a Vought Szülővédelem igazgatójához. 80 00:03:55,527 --> 00:03:57,363 Kapjuk el a mocskot! 81 00:03:59,406 --> 00:04:04,286 Nem tudom, mit mondhatnék. A V-vegyület kiszámíthatatlan. 82 00:04:04,370 --> 00:04:08,666 Egyes gyerekek repülni tudnak tőle, mások, mint az öné, mérget szarnak. 83 00:04:08,749 --> 00:04:11,669 De igen, befogadjuk a kölyköt, és segítünk önnek elköltözni. 84 00:04:11,752 --> 00:04:14,213 Csak tudja, nem mondhatja el senkinek. 85 00:04:14,296 --> 00:04:15,130 Soha. 86 00:04:16,090 --> 00:04:16,924 A rohadt életbe! 87 00:04:18,384 --> 00:04:20,010 Fauna, szorongasd meg! 88 00:04:25,182 --> 00:04:26,642 Bakker! Valaki kapja el! 89 00:04:27,851 --> 00:04:29,937 Ti tényleg bénák vagytok, mi? 90 00:04:31,939 --> 00:04:34,316 Oké! Mi a faszt akartok? 91 00:04:34,400 --> 00:04:36,068 Elkérni a szüleink aktáit. 92 00:04:36,151 --> 00:04:39,822 Tessék? Szó szerint az a munkám, hogy ezt ne tegyem meg! 93 00:04:39,905 --> 00:04:42,783 Felejtsétek el! Sosem találjátok meg őket. 94 00:04:42,866 --> 00:04:44,076 Te jössz, Papírgyűjtő! 95 00:04:45,369 --> 00:04:47,162 Úgy ám! A nevem Papírgyűjtő. 96 00:04:47,246 --> 00:04:49,999 Engem nem mutattak be az elején... 97 00:04:50,082 --> 00:04:53,377 talán nem vagyok túl fontos, de bármilyen papírt megtalálok, 98 00:04:53,460 --> 00:04:56,088 akárhol, és elég jó vagyok benne. Kezdjük! 99 00:05:01,677 --> 00:05:03,679 Jó sok papír van itt! 100 00:05:03,762 --> 00:05:06,557 Rengeteg. Én nem... ez micsoda? 101 00:05:06,640 --> 00:05:09,018 Egy cetli, hogy vegyen... Bevásárlólista. 102 00:05:09,101 --> 00:05:11,770 Oké, szóval lehet, hogy egy kicsit gyengébben megy, 103 00:05:11,854 --> 00:05:14,106 hogy megértsem, melyik papíron mi van, és... 104 00:05:14,189 --> 00:05:15,024 Megvannak! 105 00:05:15,107 --> 00:05:17,901 Biztos miattam hallottad a papírzörgést. 106 00:05:17,985 --> 00:05:19,820 -Csapatmunka volt. -Ez az! 107 00:05:19,903 --> 00:05:22,156 -Megcsináltuk! -A szüleink lakcímei. 108 00:05:22,239 --> 00:05:25,659 Magnó, játssz egy kis ütős zenét a montázshoz! 109 00:05:33,667 --> 00:05:35,627 Mi? Azt hittem, megszabadultunk tőled! 110 00:05:39,590 --> 00:05:40,716 Igen! 111 00:05:44,511 --> 00:05:46,555 A picsába! Ne! 112 00:05:52,061 --> 00:05:54,021 GRUENBRAU PRÉMIUM BÚZASÖR 113 00:05:56,273 --> 00:05:58,108 Nem. Ez nem lehet... 114 00:06:09,495 --> 00:06:11,872 Várj! Muszáj volt kitennünk téged! 115 00:06:11,955 --> 00:06:14,249 Összeszartál minden szőnyeget! 116 00:06:14,833 --> 00:06:16,877 A szőnyegek! 117 00:06:19,421 --> 00:06:20,881 MARY KISKUTYAMENHELYE ÉS KÖTÖTT ZOKNIK 118 00:06:22,049 --> 00:06:23,717 INGYEN KÖTÖTT TAKARÓ A HAJLÉKTALANOKNAK 119 00:06:23,801 --> 00:06:25,385 KONZERVOSZTÁS INGYEN DZSEKI MINDENKINEK 120 00:06:25,469 --> 00:06:27,221 JÁTÉKOSZTÁS BETEG ÁRVÁKNAK 121 00:06:28,305 --> 00:06:29,681 Biztos ez a jó ház? 122 00:06:29,765 --> 00:06:32,476 Igen. Az ott anyukám. 123 00:06:32,559 --> 00:06:33,936 Kedvesnek tűnik. 124 00:06:34,019 --> 00:06:38,148 Hé, Emlék, megmutatnád, mit csinált ez a hölgy, hogy ezt érdemelje? 125 00:06:44,363 --> 00:06:46,156 -Jesszusom! -Kinyírni a kurvát! 126 00:06:56,250 --> 00:06:57,167 Mi a... 127 00:06:57,251 --> 00:06:58,961 Mi az? Fiam! 128 00:06:59,044 --> 00:07:00,504 Mit keresel itt? 129 00:07:00,587 --> 00:07:05,425 -Én... -Tessék? 130 00:07:05,509 --> 00:07:07,719 -...megöllek... -Mit csinálsz? 131 00:07:07,803 --> 00:07:10,806 -...téged. -Megölsz engem? 132 00:07:11,557 --> 00:07:13,934 Te meg akarsz... meg akarsz engem fojtani! 133 00:07:14,017 --> 00:07:17,563 -Ne... -Oké. 134 00:07:17,646 --> 00:07:19,314 Ez már kicsit szorosabb. 135 00:07:20,524 --> 00:07:22,276 -...űzz... -Jól van, érzem már. 136 00:07:22,359 --> 00:07:24,945 -...gúnyt... -Oké. Már tényleg fojtogatsz. 137 00:07:25,028 --> 00:07:27,906 -...belőlem. -Azta! Ez nagyon fáj! 138 00:07:27,990 --> 00:07:29,950 Szerinted meddig tart még? 139 00:07:30,033 --> 00:07:32,619 -Ameddig szükséges. -Miért pont téged kérdeztelek? 140 00:07:32,703 --> 00:07:35,956 Jézusom! Oké! 141 00:07:50,179 --> 00:07:52,264 Igen! Ez finom! 142 00:07:55,058 --> 00:07:57,311 Garnéla lányok, várjatok! Segítsetek! 143 00:07:57,394 --> 00:07:59,730 Garnéla lányok, várjatok! Ne! 144 00:08:07,070 --> 00:08:10,282 Carl! Bonts ki még egy doboz pinot grigiót! 145 00:08:10,365 --> 00:08:11,491 Anyuci szomjas! 146 00:08:15,621 --> 00:08:16,580 Hát te vagy az! 147 00:08:16,663 --> 00:08:19,666 Mondtam anyádnak, hogy ha kiderül az igazság a V-vegyületről, 148 00:08:19,750 --> 00:08:20,959 újra látunk téged. 149 00:08:21,043 --> 00:08:22,336 Mit akarsz? 150 00:08:22,419 --> 00:08:23,503 Hogy mit akarok? 151 00:08:24,254 --> 00:08:26,465 Érezni akarok, de nem tudok. 152 00:08:26,548 --> 00:08:31,845 Érinteni akarok, vagy enni, vagy ízlelni, de nem tudok. 153 00:08:31,929 --> 00:08:36,642 Még meg is akarok halni, de azt sem tudok. 154 00:08:37,643 --> 00:08:42,022 Ezért apa, meg akarom ölni 155 00:08:42,105 --> 00:08:44,107 azt a részemet, amely benned lakozik. 156 00:08:44,191 --> 00:08:45,108 Micsoda? 157 00:08:49,613 --> 00:08:50,614 Papír! 158 00:08:54,826 --> 00:08:57,120 Ti beteg állatok! Hagyjatok békén! 159 00:08:58,163 --> 00:08:59,164 Kibaszott szörnyetegek! 160 00:08:59,248 --> 00:09:02,668 Pont... 161 00:09:02,751 --> 00:09:05,379 -így? -Gyerünk! 162 00:09:06,088 --> 00:09:07,089 Igen. 163 00:09:08,340 --> 00:09:09,549 Pontosan így. 164 00:09:25,565 --> 00:09:26,566 Megtettem! 165 00:09:52,301 --> 00:09:53,844 Carl! Minden rendben? 166 00:09:53,927 --> 00:09:55,512 Felhívtam a Voughtot, és... 167 00:09:57,764 --> 00:09:59,558 Te szörnyeteg! 168 00:09:59,641 --> 00:10:01,268 Bárcsak meg se születtél volna! 169 00:10:03,228 --> 00:10:04,479 Én is szeretlek, anya. 170 00:10:06,315 --> 00:10:08,734 Ne aggódj, egy napon még visszatérek! 171 00:10:11,320 --> 00:10:12,696 Hazafi ismét... 172 00:10:12,779 --> 00:10:15,240 Persze, a Vought béna álcája működött, 173 00:10:15,324 --> 00:10:18,577 de hála Fantomnak, minden árva megtudta az igazat. 174 00:10:18,660 --> 00:10:21,079 És mivel odaadta nekünk a lakcímeket, 175 00:10:21,163 --> 00:10:24,333 hogy hagyhatná ki a Narrátor, hogy meglátogassa kedves családját? 176 00:10:24,416 --> 00:10:27,669 Paul, kérlek! Azért adtunk neked V-vegyületet, mert szerettünk. 177 00:10:27,753 --> 00:10:29,421 Azt akartuk, hogy különleges légy. 178 00:10:29,504 --> 00:10:32,299 „De nem voltál elég különleges, hogy megtartsunk”, gondolta. 179 00:10:32,382 --> 00:10:34,593 -Ne! -A Narrátor odagurult az apjához, 180 00:10:34,676 --> 00:10:36,428 és egy kanalat emelt az állához. 181 00:10:36,511 --> 00:10:40,223 Kivájt vele egy darabot, s végül az egész arcát lekaparta. 182 00:10:40,307 --> 00:10:43,477 Majd apja arcát a sajátjára helyezte, hogy az arca apjáé legyen, 183 00:10:43,560 --> 00:10:45,854 belenézett a tükörbe, és azt mondta: 184 00:10:45,937 --> 00:10:50,692 „Sajnálom, hogy önző voltam, fiam! Szeretlek!” 185 00:10:53,862 --> 00:10:54,780 A DYNAMITE ENTERTAINMENT „A FIÚK” CÍMŰ KÉPREGÉNYSOROZATA ALAPJÁN 186 00:10:54,863 --> 00:10:55,822 ÍRTA: GARTH ENNIS 187 00:11:49,251 --> 00:11:51,253 A feliratot fordította: Keszte Renáta 188 00:11:51,336 --> 00:11:53,338 Kreatívfelelős Kwaysser Erika