1 00:00:10,803 --> 00:00:13,389 THE BOYS PRESENTA: DIABOLICAL 2 00:00:18,644 --> 00:00:19,478 HOGAR ASISTIDO RÍO ROJO PARA NIÑOS DOTADOS 3 00:00:19,562 --> 00:00:21,981 Los poderes de un súper se manifiestan de niño, 4 00:00:22,064 --> 00:00:23,607 cuando vive con sus padres. 5 00:00:23,691 --> 00:00:25,860 Pero ¿qué pasa cuando los padres descubren 6 00:00:25,943 --> 00:00:29,780 que sus hijos no tienen un superpoder guay como volar u ojos láser? 7 00:00:29,864 --> 00:00:33,909 Los dejan aquí, un hogar de mierda para niños con poderes de mierda. 8 00:00:33,993 --> 00:00:35,953 Por ejemplo, Lentorro. 9 00:00:36,746 --> 00:00:39,957 Seguramente se mee encima antes de llegar al baño. 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,709 Luego está Radiocasete. 11 00:00:41,792 --> 00:00:44,837 Tiene un altavoz por cara, pero solo suena 12 00:00:44,920 --> 00:00:48,048 "Only Wanna Be With You" de Hootie and The Blowfish. 13 00:00:48,132 --> 00:00:51,886 Esa es Colmilla, con dientes que lo pueden cortar casi todo. 14 00:00:51,969 --> 00:00:53,262 -¡Oye! -Y ese es Reino. 15 00:00:53,345 --> 00:00:55,765 Puede convertirse en cualquier animal. 16 00:00:55,848 --> 00:00:58,434 Pero se transforma en cuerpo y mente. 17 00:00:59,310 --> 00:01:01,228 Al menos parece la hostia de feliz. 18 00:01:02,646 --> 00:01:05,483 ¿Ese líquido con los colores de la bandera mexicana? 19 00:01:05,566 --> 00:01:07,234 Es Aqua Agua. 20 00:01:07,318 --> 00:01:09,945 No puede convertirse en un maremoto ni nada guay. 21 00:01:10,029 --> 00:01:12,323 Solo está ahí porque es puta agua. 22 00:01:12,406 --> 00:01:15,367 Ese es Grande. Es enorme. 23 00:01:15,451 --> 00:01:17,328 Su mejor amiga es Lengua Humana. 24 00:01:17,411 --> 00:01:20,498 Es 100 % músculo y nada de huesos. 25 00:01:21,415 --> 00:01:25,294 Bolas picantes. Puede fundir lo que sea con sus testículos. 26 00:01:25,377 --> 00:01:27,671 Eyaculador de Salsa Ranchera. 27 00:01:27,755 --> 00:01:29,548 No necesita explicación. 28 00:01:29,632 --> 00:01:30,841 Cara Tetas. 29 00:01:30,925 --> 00:01:32,343 Luego está Espectra. 30 00:01:32,426 --> 00:01:34,011 Puede cruzar muros, 31 00:01:34,094 --> 00:01:37,264 pero no puede tocar nada ni se la puede tocar. 32 00:01:37,348 --> 00:01:38,349 Ni puede comer. 33 00:01:38,432 --> 00:01:41,435 No es que lo necesite, pero siempre tiene hambre. 34 00:01:42,478 --> 00:01:44,188 ¡Espectra! ¡Ven aquí! 35 00:01:44,271 --> 00:01:45,231 ¡Mirad esto! 36 00:01:45,314 --> 00:01:49,485 Se demuestra que los superhéroes no nacen, sino que se hacen con esto. 37 00:01:49,568 --> 00:01:52,780 El Compuesto V es un polémico producto creado por Vought... 38 00:01:52,863 --> 00:01:55,783 Dijeron que con una hija superhéroe nos haríamos ricos. 39 00:01:55,866 --> 00:01:57,660 ¡Pero no este... engendro! 40 00:01:57,743 --> 00:01:59,537 Queremos recuperar nuestras vidas. 41 00:01:59,620 --> 00:02:00,621 Tengo hambre. 42 00:02:00,704 --> 00:02:02,957 ¡Eso! ¿Ve a lo que nos enfrentamos? 43 00:02:03,040 --> 00:02:05,793 Ustedes dos son capaces de criar a esta niña. 44 00:02:05,876 --> 00:02:08,879 No es cosa nuestra ocuparnos de los errores de Vought. 45 00:02:08,963 --> 00:02:10,089 Es suya. 46 00:02:10,172 --> 00:02:12,383 Te vamos a dejar aquí. Fue un error. 47 00:02:13,634 --> 00:02:16,971 Vamos al puto coche, Lisa, antes de que nos siga a casa. 48 00:02:18,889 --> 00:02:22,184 Ese es Flashback. Puede, sí, eso... 49 00:02:22,268 --> 00:02:24,812 ¿Así que los súpers son una creación humana? 50 00:02:24,895 --> 00:02:28,858 Nos lo inyectaron de bebés. 51 00:02:28,941 --> 00:02:30,192 Madre mía. 52 00:02:30,276 --> 00:02:32,528 Nuestros padres eligieron hacernos esto. 53 00:02:32,611 --> 00:02:36,490 Pensarían que se iban a forrar con súperhijos famosos. 54 00:02:36,574 --> 00:02:38,409 Pero nos tuvieron a nosotros. 55 00:02:38,492 --> 00:02:42,121 Pensad en lo crueles que deben de ser para abandonar a sus hijos 56 00:02:42,204 --> 00:02:44,290 solo porque son un inconveniente. 57 00:02:44,373 --> 00:02:47,293 ¡Pues donde las dan, las toman, cabrones! 58 00:02:47,376 --> 00:02:50,504 ¡Es hora de montar una puta reunión familiar! 59 00:02:50,588 --> 00:02:53,465 Estos críos han sido subestimados toda su vida, 60 00:02:53,549 --> 00:02:55,843 y ahora por fin van a pasar cuentas. 61 00:02:55,926 --> 00:02:58,470 -No, no sé... -Algunos nos quedamos atrás, 62 00:02:58,554 --> 00:03:02,433 porque no queremos mezclarnos en la búsqueda de venganza. 63 00:03:02,516 --> 00:03:04,268 Exacto, el que habla soy yo. 64 00:03:04,351 --> 00:03:08,480 También soy un súper, y mi poder es decir siempre lo que pasa. 65 00:03:08,564 --> 00:03:10,608 Soy el Narrador. 66 00:03:10,691 --> 00:03:12,359 Lo vi mientras llegaba Barb, 67 00:03:12,443 --> 00:03:15,070 -la jefa de enfermería. -¡He llamado a Vought! 68 00:03:15,154 --> 00:03:17,364 Barb se llevaba a su paciente favorito, 69 00:03:17,448 --> 00:03:19,408 pensando en lo machote que parecía 70 00:03:19,491 --> 00:03:21,911 y en cómo sería chuparle su gran... 71 00:03:21,994 --> 00:03:23,329 Venga ya, Paul. 72 00:03:23,412 --> 00:03:28,667 UN CORTO ANIMADO DONDE SÚPERS CABREADOS MATAN A SUS PADRES 73 00:03:28,751 --> 00:03:30,085 ¡ESTO ESTÁ A PUNTO DE ACABAR! 74 00:03:30,169 --> 00:03:34,673 ES RARO PONER EL TÍTULO EN MEDIO, ¡PERO HACEMOS LO QUE QUEREMOS! 75 00:03:35,507 --> 00:03:40,012 Podría haber tenido una vida normal sin estas tetas en la cara. 76 00:03:40,095 --> 00:03:43,682 ¿Sabéis cuántas veces he comido mierda de perro siendo perro? 77 00:03:43,766 --> 00:03:46,602 Lo sé. Qué patada en la cara. 78 00:03:46,685 --> 00:03:50,064 Pero hace años. ¿Cómo encontraremos a nuestros padres? 79 00:03:50,147 --> 00:03:54,401 Iremos a ver a Denis Fletcher, director de Protección Parental de Vought. 80 00:03:55,527 --> 00:03:57,363 Vamos a ver a ese cabrón. 81 00:03:59,406 --> 00:04:04,286 No sé qué quieres que le diga. El Compuesto V es impredecible. 82 00:04:04,370 --> 00:04:08,666 Algunos críos pueden volar, y otros, como el suyo, cagan veneno. 83 00:04:08,749 --> 00:04:11,669 Sí, nos llevaremos a su hijo y les ayudaremos a mudarse. 84 00:04:11,752 --> 00:04:14,213 Pero no pueden hablar de ello. 85 00:04:14,296 --> 00:04:15,130 Jamás. 86 00:04:16,090 --> 00:04:16,924 ¡Hostia puta! 87 00:04:18,384 --> 00:04:20,010 Reino, estrújalo. 88 00:04:25,182 --> 00:04:26,642 ¡Mierda! Qué alguien lo coja. 89 00:04:27,851 --> 00:04:29,937 Sois un desastre, ¿no? 90 00:04:31,939 --> 00:04:34,316 ¡Vale! ¿Qué coño queréis? 91 00:04:34,400 --> 00:04:36,068 Los archivos de nuestros padres. 92 00:04:36,151 --> 00:04:39,822 ¿Qué? Mi único cometido es no hacer eso. 93 00:04:39,905 --> 00:04:42,783 ¡Olvidadlo! ¡Nunca los encontraréis! 94 00:04:42,866 --> 00:04:44,076 ¡Te toca, Papeles! 95 00:04:45,369 --> 00:04:47,162 Exacto. Me llamo Papeles. 96 00:04:47,246 --> 00:04:49,999 No me han presentado al principio, 97 00:04:50,082 --> 00:04:53,377 no soy tan importante, pero puedo localizar cualquier papel, 98 00:04:53,460 --> 00:04:56,088 donde sea, y soy bueno. Que empiece el espectáculo. 99 00:05:01,677 --> 00:05:03,679 Hay muchos papeles en este lugar. 100 00:05:03,762 --> 00:05:06,557 Muchísimos. No puedo... ¿Qué es esto? 101 00:05:06,640 --> 00:05:09,018 Una nota para comprar... Es la lista del súper. 102 00:05:09,101 --> 00:05:11,770 Vale, veo que mi punto débil 103 00:05:11,854 --> 00:05:14,106 es entender lo que pone en los papeles y... 104 00:05:14,189 --> 00:05:15,024 ¡Localizados! 105 00:05:15,107 --> 00:05:17,901 Habrás oído el ruido de los papeles gracias a mí. 106 00:05:17,985 --> 00:05:19,820 -¡Bien, trabajo en equipo! -Es esto. 107 00:05:19,903 --> 00:05:22,156 -Conseguido. -Dónde viven nuestros padres. 108 00:05:22,239 --> 00:05:25,659 Radiocasete, ¿un poco de música de montaje violenta? 109 00:05:33,667 --> 00:05:35,627 ¡Creía que nos habíamos librado de ti! 110 00:05:39,590 --> 00:05:40,716 Sí. 111 00:05:44,511 --> 00:05:46,555 Mierda. ¡No! 112 00:05:56,273 --> 00:05:58,108 No. No puede ser... 113 00:06:09,495 --> 00:06:11,872 ¡Alto! ¡Tuvimos que librarnos de ti! 114 00:06:11,955 --> 00:06:14,249 ¡Te cagabas en todas las alfombras! 115 00:06:14,833 --> 00:06:16,877 ¡Mis alfombras! 116 00:06:19,421 --> 00:06:20,881 REFUGIO DE PERRITOS Y CALCETINES DE PUNTO DE MARY 117 00:06:22,049 --> 00:06:23,717 GRATIS - MANTAS TEJIDAS A MANO PARA LOS SIN HOGAR 118 00:06:23,801 --> 00:06:25,385 COMIDA EN CONSERVA GRATIS - CHAQUETAS TEJIDAS A MANO 119 00:06:25,469 --> 00:06:27,221 JUGUETES PARA LOS HUÉRFANOS ENFERMOS 120 00:06:28,305 --> 00:06:29,681 ¿Es esta casa? 121 00:06:29,765 --> 00:06:32,476 Es aquí. Esa es mi madre. 122 00:06:32,559 --> 00:06:33,936 Parece maja. 123 00:06:34,019 --> 00:06:38,148 Oye, Flashback, ¿puedes mostrarnos lo que ha hizo para merecer...? 124 00:06:44,363 --> 00:06:46,156 -¡Hostia puta! -¡Cárgatela! 125 00:06:56,250 --> 00:06:57,167 ¿Qué...? 126 00:06:57,251 --> 00:06:58,961 ¿Qué? Hijo. 127 00:06:59,044 --> 00:07:00,504 ¿Qué haces aquí? 128 00:07:00,587 --> 00:07:05,425 -Voy... -¿Qué? 129 00:07:05,509 --> 00:07:07,719 -...a... -¿Vas a...? 130 00:07:07,803 --> 00:07:10,806 -...matarte. -¿Matarme? 131 00:07:11,557 --> 00:07:13,934 Intentas... estrangularme. 132 00:07:14,017 --> 00:07:17,563 -No te... -Vale. 133 00:07:17,646 --> 00:07:19,314 Ya aprietas más. 134 00:07:20,524 --> 00:07:22,276 -...rías... -Muy bien, así. 135 00:07:22,359 --> 00:07:24,945 -...de... -Vale, sí. Me estás estrangulando. 136 00:07:25,028 --> 00:07:27,906 -...mí. -Caray. Sí que duele. 137 00:07:27,990 --> 00:07:29,950 ¿Cuánto crees que tardarás? 138 00:07:30,033 --> 00:07:32,619 -Lo que sea necesario. -¿Por qué pregunto? 139 00:07:32,703 --> 00:07:35,956 Caray. Vale. 140 00:07:50,179 --> 00:07:52,264 Sí. Bien. 141 00:07:55,058 --> 00:07:57,311 ¡Chicas gamba, esperad! ¡Ayudadme! 142 00:07:57,394 --> 00:07:59,730 ¡Chicas gamba, esperad! ¡No! 143 00:08:07,070 --> 00:08:10,282 ¡Carl! ¡Abre otra caja de Pinot Grigio! 144 00:08:10,365 --> 00:08:11,491 ¡Mamá tiene sed! 145 00:08:15,621 --> 00:08:16,580 Eres tú. 146 00:08:16,663 --> 00:08:19,666 Le dije a tu madre que cuando se supiera lo del Compuesto V, 147 00:08:19,750 --> 00:08:20,959 volveríamos a verte. 148 00:08:21,043 --> 00:08:22,336 ¿Qué quieres? 149 00:08:22,419 --> 00:08:23,503 ¿Qué quiero? 150 00:08:24,254 --> 00:08:26,465 Quiero sentir, pero no puedo. 151 00:08:26,548 --> 00:08:31,845 Quiero tocar, comer, saborear, y no puedo. 152 00:08:31,929 --> 00:08:36,642 Incluso quiero morir, pero no puedo. 153 00:08:37,643 --> 00:08:42,022 Así que, papá, en lugar de eso quiero matar 154 00:08:42,105 --> 00:08:44,107 lo poco que hay de mí en ti. 155 00:08:44,191 --> 00:08:45,108 ¿Qué? 156 00:08:49,613 --> 00:08:50,614 ¡Papeles! 157 00:08:54,826 --> 00:08:57,120 ¡Monstruos chalados! ¡Alejaos de mí! 158 00:08:58,163 --> 00:08:59,164 Putos monstruos. 159 00:08:59,248 --> 00:09:02,668 ¿Como... 160 00:09:02,751 --> 00:09:05,379 -...este? -Vamos, vamos. 161 00:09:06,088 --> 00:09:07,089 Sí. 162 00:09:08,340 --> 00:09:09,549 Como este. 163 00:09:25,565 --> 00:09:26,566 Lo he hecho. 164 00:09:52,301 --> 00:09:53,844 ¿Carl? ¿Estás bien? 165 00:09:53,927 --> 00:09:55,512 He llamado a Vought y... 166 00:09:57,764 --> 00:09:59,558 ¡Monstruo! 167 00:09:59,641 --> 00:10:01,268 ¡Ojalá no hubieras nacido! 168 00:10:03,228 --> 00:10:04,479 Yo también te quiero. 169 00:10:06,315 --> 00:10:08,734 Tranquila, un día volveré. 170 00:10:11,320 --> 00:10:12,696 Patriota, una vez más... 171 00:10:12,779 --> 00:10:15,240 La mierda de tapadera de Vought ha funcionado, 172 00:10:15,324 --> 00:10:18,577 pero gracias a Espectra, los huérfanos saben la verdad. 173 00:10:18,660 --> 00:10:21,079 Y ya que nos ha dado la lista de direcciones, 174 00:10:21,163 --> 00:10:24,333 ¿cómo no iba el Narrador a visitar a sus viejos? 175 00:10:24,416 --> 00:10:27,669 ¡Paul, por favor! Te dimos Compuesto V porque te queríamos. 176 00:10:27,753 --> 00:10:29,421 Queríamos que fueras especial. 177 00:10:29,504 --> 00:10:32,299 "Pero no eras lo bastante especial", pensó él. 178 00:10:32,382 --> 00:10:34,593 -¡No! -El Narrador se acercó a su padre 179 00:10:34,676 --> 00:10:36,428 y clavó una cuchara en su barbilla. 180 00:10:36,511 --> 00:10:40,223 Hundió la cuchara y le arrancó la cara a su padre. 181 00:10:40,307 --> 00:10:43,477 Luego se puso la cara de su padre sobre su propia cara, 182 00:10:43,560 --> 00:10:45,854 se miró al espejo 183 00:10:45,937 --> 00:10:50,692 y dijo: "Siento haber sido egoísta, hijo. Te quiero". 184 00:11:49,251 --> 00:11:51,253 Subtítulos: Sílvia Grumaches 185 00:11:51,336 --> 00:11:53,338 Supervisor creativo Roger Peña