1 00:00:01,001 --> 00:00:01,523 Previously on "The Ark"... 2 00:00:01,523 --> 00:00:03,264 I had to eject too much U-238 3 00:00:03,264 --> 00:00:04,569 during the meltdown. 4 00:00:04,569 --> 00:00:06,310 We won'’t get to Prox B for decades. 5 00:00:06,310 --> 00:00:09,531 I found a planet that is rich in uranium-238. 6 00:00:09,531 --> 00:00:11,533 William Trust is stashed in a cryopod in a hidden room. 7 00:00:11,533 --> 00:00:13,013 Maybe I should just go tell Garnet. 8 00:00:13,013 --> 00:00:14,666 No, you can'’t tell anyone else. 9 00:00:14,666 --> 00:00:18,148 Is it true you picked Ark 5 for your own departure 10 00:00:18,148 --> 00:00:21,456 because you'’re afraid the earlier arks won'’t make it to their destinations? 11 00:00:21,456 --> 00:00:24,328 So you were supposed to be on Ark 5. 12 00:00:24,328 --> 00:00:26,069 Someone got into the drug cabinet and stole most of the drugs again. 13 00:00:26,069 --> 00:00:27,375 You'’re done with the pills, doctor. 14 00:00:27,375 --> 00:00:28,898 They introduced additional 15 00:00:28,898 --> 00:00:31,509 experimental DNA into our systems. 16 00:00:31,509 --> 00:00:33,685 I can withstand more solar radiation than you can, for example. 17 00:00:33,685 --> 00:00:35,252 The star just threw off a massive solar flare. 18 00:00:35,252 --> 00:00:36,949 We can'’t pull out of the star'’s gravity 19 00:00:36,949 --> 00:00:38,734 without all of the sails. 20 00:00:38,734 --> 00:00:41,041 The solar radiation would fry anyone who goes out there. 21 00:00:41,041 --> 00:00:43,782 Dr. Hall'’s alterations must have worked. 22 00:00:43,782 --> 00:00:46,307 Remember that sensor algorithm that Angus and I came up with 23 00:00:46,307 --> 00:00:48,396 - to detect the substance that burnt the ship? - Yes. 24 00:00:48,396 --> 00:00:50,615 It just detected loads of it on the planet we'’re headed towards. 25 00:00:50,615 --> 00:00:52,748 What we need is an advance scout, 26 00:00:52,748 --> 00:00:53,749 - but we don'’t have one of those either. - The shuttle, right? 27 00:00:53,749 --> 00:00:55,794 Then I'’ll go, too, to assist. 28 00:00:55,794 --> 00:00:58,014 - I have Klampkins disease. - There'’s no cure. 29 00:00:58,014 --> 00:01:00,930 The U-238 and the Aliciaminium, they'’re on another ship. 30 00:01:03,628 --> 00:01:08,372 I repeat, this is Lieutenant Sharon Garnet of Ark 1. 31 00:01:08,372 --> 00:01:11,158 Please respond. 32 00:01:11,158 --> 00:01:14,117 Ark 3, if you are in need of aid, 33 00:01:14,117 --> 00:01:18,208 - please signal. - It'’s been an hour. 34 00:01:18,208 --> 00:01:19,688 If they didn'’t respond to your first hail, 35 00:01:19,688 --> 00:01:22,343 they'’re not gonna reply to the 15th. 36 00:01:22,343 --> 00:01:24,519 But their rotation segments are still turning. 37 00:01:24,519 --> 00:01:26,738 You think they'’re still in cryo? 38 00:01:26,738 --> 00:01:28,784 I don'’t know what to think. I mean, why are they even here? 39 00:01:28,784 --> 00:01:33,832 Better question-- how. How are they even here? 40 00:01:33,832 --> 00:01:36,835 How are they ahead of us? 41 00:01:36,835 --> 00:01:38,576 We launched years before Ark 3. 42 00:01:38,576 --> 00:01:41,536 Oh, yeah. That part'’s impossible. 43 00:01:41,536 --> 00:01:42,885 What are you seeing, Brice? 44 00:01:42,885 --> 00:01:45,409 Oh, you know, just the usual. 45 00:01:45,409 --> 00:01:48,499 Stars, vast emptiness of space, 46 00:01:48,499 --> 00:01:50,458 a great big bloody spaceship that shouldn'’t be here. 47 00:01:50,458 --> 00:01:54,201 It'’s the source of U-238 we detected. 48 00:01:54,201 --> 00:01:55,419 I'’m gonna get a closer look. 49 00:01:56,986 --> 00:01:58,509 Yeah, well, be careful, Brice. 50 00:01:59,728 --> 00:02:00,946 Never. 51 00:02:00,946 --> 00:02:02,122 Are you enjoying this? 52 00:02:15,483 --> 00:02:16,832 You guys seeing this? 53 00:02:16,832 --> 00:02:19,095 Now we know why our sensors picked up traces 54 00:02:19,095 --> 00:02:20,749 of the element that melted our hull. 55 00:02:20,749 --> 00:02:22,272 You mean the Aliciaminium? 56 00:02:22,272 --> 00:02:25,710 So that means whatever hit us also hit Ark 3. 57 00:02:53,521 --> 00:02:55,479 We'’re sure it's the same element that hit us? 58 00:02:55,479 --> 00:02:57,177 Look at the disintegration pattern. 59 00:02:57,177 --> 00:03:00,092 It'’s consistent with how our hull was damaged. 60 00:03:00,092 --> 00:03:02,486 - Nice look, Sharon. - Yeah? 61 00:03:02,486 --> 00:03:04,488 Think I might keep it after my burns are healed. 62 00:03:04,488 --> 00:03:06,490 The breach on the Ark 3 is smaller than ours. 63 00:03:06,490 --> 00:03:08,231 Well, then, safeties should have locked it down 64 00:03:08,231 --> 00:03:09,711 and secured the rest of the ship. 65 00:03:09,711 --> 00:03:12,017 So why is no one responding? 66 00:03:12,017 --> 00:03:14,281 The only way to get answers is to board Ark 3. 67 00:03:14,281 --> 00:03:16,370 Are you volunteering? 68 00:03:16,370 --> 00:03:18,328 He'’s right. We don'’t have a choice. 69 00:03:18,328 --> 00:03:22,550 They have the U-238 we need to reach Prox B. 70 00:03:22,550 --> 00:03:25,161 I want to see their NEPS to figure out how they got ahead of us. 71 00:03:25,161 --> 00:03:26,945 Ooh, and I'’d love a crack at their database. 72 00:03:26,945 --> 00:03:28,077 We could find out what happened on Earth. 73 00:03:28,077 --> 00:03:29,296 No, no, no. 74 00:03:29,296 --> 00:03:30,732 You can monitor from here, 75 00:03:30,732 --> 00:03:32,473 at least until we know it'’s safe. 76 00:03:32,473 --> 00:03:34,736 Agreed, and you'’re staying put, too, Sharon. 77 00:03:34,736 --> 00:03:36,259 You can hardly stand right now. 78 00:03:36,259 --> 00:03:38,740 That goes without saying, unfortunately. 79 00:03:38,740 --> 00:03:40,959 Grab whoever you need, but keep it small. 80 00:03:40,959 --> 00:03:43,527 I'’ll prep the shuttle. We launch in 30. 81 00:03:47,749 --> 00:03:50,708 Something on your mind, Spencer? 82 00:03:50,708 --> 00:03:54,495 Have I mentioned how happy I am that you were improved? 83 00:03:54,495 --> 00:03:56,932 Is that your way of thanking me? 84 00:03:56,932 --> 00:03:58,934 You almost died for us. 85 00:03:58,934 --> 00:04:00,588 You would'’ve done the same thing. 86 00:04:00,588 --> 00:04:03,765 No, I judged you for being a clone, 87 00:04:03,765 --> 00:04:05,245 but that'’s what saved us twice. 88 00:04:05,245 --> 00:04:07,943 And I'’m sorry. 89 00:04:09,553 --> 00:04:12,513 You know how you can make it up to me? 90 00:04:12,513 --> 00:04:15,255 Be careful over there. 91 00:04:18,780 --> 00:04:20,608 You know, it'’s really hard to take you seriously in that. 92 00:04:20,608 --> 00:04:22,827 It is weird, isn'’t it? 93 00:04:28,790 --> 00:04:30,574 You'’re doing it again. 94 00:04:30,574 --> 00:04:31,706 You'’re gonna have to be a bit more specific. 95 00:04:31,706 --> 00:04:33,795 I do a lot of things. 96 00:04:33,795 --> 00:04:36,058 Volunteering for a dangerous mission. 97 00:04:36,058 --> 00:04:39,409 Pretty sure it'’s the same mission you'’ve just volunteered for as well. 98 00:04:39,409 --> 00:04:42,282 - I'’m not dying. - We'’re all dying, 99 00:04:42,282 --> 00:04:44,066 just some of us are a little quicker than others. 100 00:04:48,984 --> 00:04:51,247 This is serious. 101 00:04:51,247 --> 00:04:54,381 All right, so, um, what'’s the difference 102 00:04:54,381 --> 00:04:57,645 if I die on Ark 1 or on Ark 3? 103 00:04:57,645 --> 00:05:00,430 - What if you pass out again? - Well, you'’ll be there. 104 00:05:00,430 --> 00:05:02,258 Quite clearly, can'’t leave me alone. 105 00:05:22,844 --> 00:05:24,062 Excellent work, carry on. 106 00:05:26,064 --> 00:05:28,545 - Cat? - Oh, don'’t mind me, Lieutenant. 107 00:05:28,545 --> 00:05:31,722 Cat, we'’re kind of in the middle of something. 108 00:05:31,722 --> 00:05:33,855 I know. I want to watch. 109 00:05:36,423 --> 00:05:38,642 Okay, fine. I got my best friend 110 00:05:38,642 --> 00:05:40,427 a guaranteed spot on one of the other arks. 111 00:05:40,427 --> 00:05:41,471 Now I'’m worried that she got on Ark 3. 112 00:05:41,471 --> 00:05:43,212 I tried to get her on this ark, 113 00:05:43,212 --> 00:05:44,518 but there were only so many strings I could pull. 114 00:05:44,518 --> 00:05:46,171 That'’s not fair. 115 00:05:46,171 --> 00:05:48,957 People trailed for years to be part of the Ark program. 116 00:05:48,957 --> 00:05:50,828 The selection process was cutthroat. 117 00:05:50,828 --> 00:05:52,482 Who did you know that could just get people on? 118 00:05:52,482 --> 00:05:55,311 - Everyone, dear. - I appreciate your concern, 119 00:05:55,311 --> 00:05:58,575 but the bridge is not for spectators. 120 00:05:58,575 --> 00:06:00,447 You can watch from Observation. 121 00:06:02,927 --> 00:06:03,798 Fine. 122 00:06:09,847 --> 00:06:11,719 Hey, did you just come from the bridge? 123 00:06:11,719 --> 00:06:14,417 - Is Lieutenant Garnet there? - Yeah, but she'’s really busy. 124 00:06:14,417 --> 00:06:16,463 I just wanted to give her a gift. 125 00:06:16,463 --> 00:06:18,334 Well, it'’s not a gift, really. 126 00:06:18,334 --> 00:06:21,990 it'’s more of a thank you for saving the ship. 127 00:06:21,990 --> 00:06:25,689 It'’s aloe. For her burns? 128 00:06:27,909 --> 00:06:30,346 You beautiful little idiot. 129 00:06:30,346 --> 00:06:32,522 You need to get over your crush on Garnet. 130 00:06:32,522 --> 00:06:35,960 Crush? No, that'’s crazy. I don'’t have a crush on anyone. 131 00:06:38,136 --> 00:06:40,356 - Is it that obvious? - And that stupid. 132 00:06:40,356 --> 00:06:44,404 You need someone more your speed and age. 133 00:06:44,404 --> 00:06:47,015 Wha-- like who? 134 00:06:47,015 --> 00:06:50,322 You really can'’t think of anyone who fits that profile? 135 00:07:09,167 --> 00:07:11,692 We do this by the numbers. 136 00:07:11,692 --> 00:07:13,781 Consider this a search and rescue. 137 00:07:33,801 --> 00:07:35,846 I think we'’re a little late for the rescue part. 138 00:07:45,682 --> 00:07:50,034 Blue skin, bloodshot eyes, burst capillaries. 139 00:07:51,558 --> 00:07:53,385 - She suffocated. - Same here. 140 00:07:53,385 --> 00:07:54,735 So they died from the breach. 141 00:07:54,735 --> 00:07:58,565 Eva, can you get life support up? 142 00:07:58,565 --> 00:08:00,567 Life support reads as already up. 143 00:08:00,567 --> 00:08:02,220 Then how did these people suffocate? 144 00:08:02,220 --> 00:08:04,571 It was a hull breach. The whole ship lost pressure 145 00:08:04,571 --> 00:08:05,833 before the bulkheads could seal. 146 00:08:05,833 --> 00:08:07,791 But they did eventually seal. 147 00:08:07,791 --> 00:08:12,404 Yes, that'’s when life support came back on. 148 00:08:12,404 --> 00:08:14,189 Hey, what the hell are you doing? 149 00:08:14,189 --> 00:08:16,017 We have to leave these on. 150 00:08:16,017 --> 00:08:17,453 I just said life support was on. 151 00:08:22,414 --> 00:08:25,635 You stay here and keep a watch on our EVA gear. 152 00:08:25,635 --> 00:08:28,508 - Who am I protecting it from? - Hopefully nobody. 153 00:08:28,508 --> 00:08:30,640 Why weren'’t these people in cryo? 154 00:08:30,640 --> 00:08:31,859 You hearing all this, Sharon? 155 00:08:31,859 --> 00:08:34,339 Every word. 156 00:08:34,339 --> 00:08:35,863 Although I kind of wish we weren'’t. 157 00:08:35,863 --> 00:08:37,647 I'’ll head to the bridge, 158 00:08:37,647 --> 00:08:39,214 try and access the ship'’s files, 159 00:08:39,214 --> 00:08:40,607 see if we can figure out what happened here. 160 00:08:40,607 --> 00:08:43,348 I'’ll start identifying the bodies. 161 00:08:43,348 --> 00:08:45,655 Eva, Brice, Sasha, you guys split up. 162 00:08:45,655 --> 00:08:47,135 Go to the sleeper pod bays. 163 00:08:47,135 --> 00:08:48,136 Hopefully whoever'’s still in cryo 164 00:08:48,136 --> 00:08:49,746 can get us some answers. 165 00:09:08,286 --> 00:09:11,246 There are two lieutenants and a commander here, 166 00:09:11,246 --> 00:09:13,335 all with the same signs of asphyxiation. 167 00:09:34,748 --> 00:09:37,359 - You'’re being oddly quiet. - These people had lives, 168 00:09:37,359 --> 00:09:42,059 - families. - You all right? 169 00:09:42,059 --> 00:09:45,628 It reminds me of the mass graves after the continental fires. 170 00:09:45,628 --> 00:09:48,588 I hoped I'’d never see anything like it again. 171 00:09:48,588 --> 00:09:51,721 Yeah, at least they died a quick death, eh? 172 00:09:51,721 --> 00:09:53,593 Sometimes a slow death is worse. 173 00:09:53,593 --> 00:09:56,421 You know what my grandma told me when she was dying? 174 00:09:56,421 --> 00:09:59,773 A slow death just means a longer life. 175 00:10:05,517 --> 00:10:09,652 We'’re at Sleeper Pod Bay 1. 176 00:10:09,652 --> 00:10:13,134 Garnet, this is gonna sound weird, but, uh, 177 00:10:13,134 --> 00:10:14,570 Sleeper Pod Bay 1 isn'’t here. 178 00:10:14,570 --> 00:10:18,313 It'’s just a giant crew quarters instead. 179 00:10:18,313 --> 00:10:20,924 Same with Sleeper Pod Bay 2. 180 00:10:20,924 --> 00:10:23,057 Arks 1 through 9 all had the same 181 00:10:23,057 --> 00:10:24,972 William Trust design and layout. 182 00:10:24,972 --> 00:10:29,411 So the sleeper pod bays were removed before departure? 183 00:10:29,411 --> 00:10:31,239 But why? 184 00:10:37,375 --> 00:10:40,161 I'’ve got more bad news. My command codes don'’t work here. 185 00:10:40,161 --> 00:10:42,772 - I'’m locked out of the system. - It was worth a shot. 186 00:10:42,772 --> 00:10:44,948 With no survivors and no access to the ship'’s logs, 187 00:10:44,948 --> 00:10:46,341 I don'’t know how we'’re gonna get any answers. 188 00:10:48,386 --> 00:10:51,781 I'’m in captain's quarters. No dead people. 189 00:11:03,532 --> 00:11:04,794 Mmm. 190 00:11:36,565 --> 00:11:38,393 Sash, you all right? 191 00:11:38,393 --> 00:11:42,092 Yeah, I just found the captain'’s body in his closet. 192 00:11:42,092 --> 00:11:44,834 - Sorry, mate, it sounded like you just said closet. - Yeah, I did. 193 00:11:44,834 --> 00:11:47,794 What the hell was he doing there? 194 00:11:53,843 --> 00:11:56,280 Um, anyone close to the captain'’s quarters? 195 00:11:56,280 --> 00:11:58,195 I just got locked in. 196 00:11:58,195 --> 00:12:00,023 - How? - Beats me, but-- 197 00:12:02,330 --> 00:12:03,592 The air is venting! 198 00:12:03,592 --> 00:12:06,116 - We'’re close. - Hang on! 199 00:12:10,251 --> 00:12:11,295 Help me! 200 00:12:13,384 --> 00:12:16,257 - Sash? Sash, listen to me. - Help! 201 00:12:16,257 --> 00:12:18,999 You have to calm down, okay? Conserve your air. 202 00:12:18,999 --> 00:12:20,696 - We'’ve got this. - Help me! 203 00:12:20,696 --> 00:12:24,221 You have to conserve your air. Calm down. 204 00:12:24,221 --> 00:12:26,702 - We have got this, right? - After Harris died, 205 00:12:26,702 --> 00:12:30,053 I taught myself how to bypass every lock on Ark 1. 206 00:12:30,053 --> 00:12:31,707 - These locks work the same? - We'’ll find out. 207 00:12:36,886 --> 00:12:39,846 Sash? Sash? 208 00:12:39,846 --> 00:12:41,325 Oh, shit. 209 00:12:46,330 --> 00:12:48,071 Come on, pal. Come on! 210 00:12:48,071 --> 00:12:50,291 One, two-- 211 00:12:50,291 --> 00:12:51,771 Sasha! You'’re all right, buddy. 212 00:12:51,771 --> 00:12:53,163 I'’ve got you. I've got you. 213 00:12:53,163 --> 00:12:54,817 Come on, relax. 214 00:12:54,817 --> 00:12:57,646 Hey, hey, wait, wait. Don'’t go in there. 215 00:13:01,868 --> 00:13:05,349 Shit. 216 00:13:06,742 --> 00:13:08,439 In case it closes again. 217 00:13:08,439 --> 00:13:10,311 If it does, it will cut you in half. 218 00:13:10,311 --> 00:13:11,442 A very quick death. 219 00:13:18,798 --> 00:13:20,930 Did you find anything? 220 00:13:20,930 --> 00:13:23,237 Wait, the biohazard detector thought he was a contaminant? 221 00:13:23,237 --> 00:13:25,892 An error. So it vented the room. 222 00:13:25,892 --> 00:13:28,851 You ever seen an error like this before? 223 00:13:28,851 --> 00:13:29,721 Never. 224 00:13:34,901 --> 00:13:37,512 - Transmitting. - Received. 225 00:13:37,512 --> 00:13:40,123 Match confirmed. Ensign Maura Mishra. 226 00:13:40,123 --> 00:13:42,038 She'’s not supposed to be on Ark 3 either. 227 00:13:42,038 --> 00:13:43,431 That'’s 12 personnel matches, 228 00:13:43,431 --> 00:13:45,346 none of them were scheduled to be on Ark 3. 229 00:13:45,346 --> 00:13:46,695 At least not when we left. 230 00:13:46,695 --> 00:13:48,784 Our records wouldn'’t be updated beyond that. 231 00:13:48,784 --> 00:13:52,614 Why would they change the whole ship'’s crew manifest? 232 00:13:52,614 --> 00:13:54,485 Could it be that-- 233 00:13:56,923 --> 00:14:00,796 Felix, the computer says this is-- 234 00:14:00,796 --> 00:14:04,104 Robert, my husband. 235 00:14:04,104 --> 00:14:06,280 Did you know he was onboard? 236 00:14:06,280 --> 00:14:08,935 No, he wasn'’t supposed to come here 237 00:14:08,935 --> 00:14:11,111 until we cleared Prox B for habitation, 238 00:14:11,111 --> 00:14:14,984 and even then he could only come once Katheryn was old enough. 239 00:14:17,900 --> 00:14:20,033 Where'’s our daughter? Where'’s Katheryn? 240 00:14:24,080 --> 00:14:26,778 Has anyone come across any bodies of children? 241 00:14:26,778 --> 00:14:28,171 No, thank God. 242 00:14:28,171 --> 00:14:30,391 Neither have I. 243 00:14:30,391 --> 00:14:32,480 But there are adult bodies everywhere. 244 00:14:32,480 --> 00:14:35,875 It'’s like being in a floating coffin. Why do you ask? 245 00:14:35,875 --> 00:14:38,660 I-- I just found my husband'’s body. 246 00:14:38,660 --> 00:14:41,358 Oh, Felix, I'’m so sorry. 247 00:14:41,358 --> 00:14:43,273 I'’m scared my kid is on here, too. 248 00:14:43,273 --> 00:14:44,884 Has anyone checked med bay? 249 00:14:44,884 --> 00:14:46,624 Brice over Intercom: Me and Eva will check it 250 00:14:46,624 --> 00:14:48,452 on our way to Engineering, all right, pal? 251 00:14:48,452 --> 00:14:49,889 Copy that. 252 00:14:49,889 --> 00:14:51,194 I'’ll head to the First Mate'’s quarters, 253 00:14:51,194 --> 00:14:52,413 see what I can find. 254 00:15:02,336 --> 00:15:04,207 Everyone be on high alert. 255 00:15:04,207 --> 00:15:07,254 I just found a guy who appears to have been stabbed to death. 256 00:15:38,807 --> 00:15:41,418 Ow! My arm is broken! Ow! 257 00:15:41,418 --> 00:15:42,637 Too bad! You were trying to kill me. 258 00:15:42,637 --> 00:15:44,334 - Who are you? - Who the hell are you? 259 00:15:44,334 --> 00:15:46,249 You'’re the first living person we'’ve seen since we boarded. 260 00:15:46,249 --> 00:15:48,425 - Boarded? - Yes, we'’re from Ark 1. 261 00:15:48,425 --> 00:15:50,210 Wait, so the guy in Captain Bishop'’s quarters? 262 00:15:50,210 --> 00:15:52,647 He was one of ours. Ah, let me guess. 263 00:15:52,647 --> 00:15:54,083 That little biohazard trick was you, too. 264 00:15:54,083 --> 00:15:55,824 I thought you were part of the other group. 265 00:15:55,824 --> 00:15:57,260 Wait, there are more survivors? 266 00:15:57,260 --> 00:15:59,175 Seven of them. They were killing us. 267 00:15:59,175 --> 00:16:00,524 They'’re set up in med bay. 268 00:16:00,524 --> 00:16:02,570 - Med bay? - They'’re dangerous and-- 269 00:16:02,570 --> 00:16:04,702 Brice, Eva, there are hostiles in the med bay. 270 00:16:04,702 --> 00:16:06,704 I repeat, there are seven hostiles in med bay. 271 00:16:06,704 --> 00:16:08,097 I don'’t think they'’re hostile anymore. 272 00:16:12,884 --> 00:16:14,321 We'’ve got seven dead bodies down here. 273 00:16:18,847 --> 00:16:21,763 Looks like they all overdosed. 274 00:16:21,763 --> 00:16:25,071 - They'’re dead? All of them? - Who is that? 275 00:16:25,071 --> 00:16:27,595 Believe it or not, a survivor. 276 00:16:27,595 --> 00:16:29,118 Look, keep your comms open and stand by. 277 00:16:32,774 --> 00:16:35,385 Listen, I need answers. What the hell happened here? 278 00:16:35,385 --> 00:16:37,561 - The ship was hit. - By what? 279 00:16:37,561 --> 00:16:39,607 I don'’t know. It all happened so fast. 280 00:16:39,607 --> 00:16:42,653 We lost atmosphere and-- and then almost everyone died. 281 00:16:42,653 --> 00:16:46,527 - But you survived? How? - 12 of us were suited up for a maintenance run 282 00:16:46,527 --> 00:16:48,616 - when the ship decompressed. - Then what? 283 00:16:48,616 --> 00:16:51,140 We kept our helmets on until we could regain life support 284 00:16:51,140 --> 00:16:52,794 - and get the breach sealed off. - Then what? 285 00:16:52,794 --> 00:16:54,317 No one could agree on what to do. 286 00:16:54,317 --> 00:16:56,102 The five of us from Engineering, 287 00:16:56,102 --> 00:16:57,451 we came up with a survival plan, 288 00:16:57,451 --> 00:16:58,452 but the others didn'’t agree. 289 00:16:58,452 --> 00:17:00,889 They killed three of us. 290 00:17:00,889 --> 00:17:03,544 And Ross and I, we had to lock ourselves in the mess hall-- 291 00:17:03,544 --> 00:17:05,676 - Wait. Wait, stop! - And then we-- 292 00:17:05,676 --> 00:17:06,503 There'’s someone else? 293 00:17:10,551 --> 00:17:13,249 Ross, there'’s another ark! 294 00:17:13,249 --> 00:17:16,600 Ross? Where is he? 295 00:17:17,949 --> 00:17:18,994 We never leave this room. 296 00:17:23,955 --> 00:17:25,522 So you'’re the survivor. 297 00:17:25,522 --> 00:17:28,177 I need to know about one of your crew. 298 00:17:28,177 --> 00:17:31,267 Robert Strickland, he was my husband. 299 00:17:31,267 --> 00:17:34,357 Um, I'’m sorry, I don'’t know. 300 00:17:34,357 --> 00:17:37,143 - What was his name again? - Robert Strickland. 301 00:17:37,143 --> 00:17:39,275 I think I found your friend. 302 00:17:41,495 --> 00:17:43,018 Ross! 303 00:17:46,456 --> 00:17:47,892 There'’s another ark. 304 00:17:50,591 --> 00:17:52,375 We'’re going to be okay. 305 00:17:59,513 --> 00:18:01,689 - What happened to him? - I don'’t know. I don't know. 306 00:18:01,689 --> 00:18:03,125 They beat him, but we got away. 307 00:18:03,125 --> 00:18:05,214 He was conscious when I left him. 308 00:18:09,392 --> 00:18:11,177 Internal bleeding. 309 00:18:11,177 --> 00:18:12,613 - You can tell just from-- - Classic presentation. 310 00:18:12,613 --> 00:18:13,570 I need to operate right now. Can you set that arm? 311 00:18:13,570 --> 00:18:15,137 Yes, of course. 312 00:18:19,402 --> 00:18:23,189 You'’re still going through withdrawal. Are you up to this? 313 00:18:23,189 --> 00:18:24,668 I have to be. 314 00:19:11,062 --> 00:19:12,368 Defibrillator. 315 00:19:15,241 --> 00:19:16,111 Clear! 316 00:19:18,461 --> 00:19:19,549 Clear! 317 00:19:21,247 --> 00:19:22,291 Clear! 318 00:19:23,901 --> 00:19:26,687 Clear! 319 00:19:26,687 --> 00:19:30,081 No, you can'’t be in here. 320 00:19:30,081 --> 00:19:32,693 You cannot be in here. 321 00:19:36,958 --> 00:19:39,482 I'’m all that's left. 322 00:20:01,200 --> 00:20:03,289 Um, you don'’t need a cast as long as you promise 323 00:20:03,289 --> 00:20:05,595 to keep your arm immobilized. 324 00:20:06,988 --> 00:20:08,294 Hey. 325 00:20:08,294 --> 00:20:11,297 Sorry, you said-- what did you say? 326 00:20:11,297 --> 00:20:13,516 You need to keep your arm immobilized. 327 00:20:13,516 --> 00:20:15,692 Okay. 328 00:20:15,692 --> 00:20:19,957 - You never answered my question from before. - Huh? 329 00:20:19,957 --> 00:20:21,698 Did you know Robert Strickland? 330 00:20:21,698 --> 00:20:27,138 Yeah, a little. 331 00:20:27,138 --> 00:20:28,749 We sat together at mess sometimes. 332 00:20:28,749 --> 00:20:31,055 - You did? - Yeah. 333 00:20:31,055 --> 00:20:34,320 He seemed like a really great guy. 334 00:20:34,320 --> 00:20:36,452 Do you know why he was on your ship? 335 00:20:36,452 --> 00:20:38,715 Same reason as most of us, I guess. 336 00:20:38,715 --> 00:20:42,066 When Ark 3 was redirected to Proxima B, 337 00:20:42,066 --> 00:20:45,156 family members of the crew of Ark 1 got priority status. 338 00:20:45,156 --> 00:20:48,769 Ark 3 was redirected to Prox B? 339 00:20:48,769 --> 00:20:52,251 Oh, yeah. He told me about you. 340 00:20:52,251 --> 00:20:55,210 Felix, right? You work security. 341 00:20:55,210 --> 00:20:57,908 - Yes, that'’s me. - Yeah, I remember now. 342 00:20:57,908 --> 00:21:01,260 He really loved you. 343 00:21:01,260 --> 00:21:02,870 Couldn'’t wait to see you again. 344 00:21:02,870 --> 00:21:05,264 And my daughter Katheryn? 345 00:21:05,264 --> 00:21:09,224 Um, he never mentioned a daughter. 346 00:21:09,224 --> 00:21:11,574 - How old is she? - She would be eight. 347 00:21:14,403 --> 00:21:19,016 I'’m sorry, but there were no kids on Ark 3. 348 00:21:38,427 --> 00:21:41,256 Hey, she could still be alive on Earth. 349 00:21:43,258 --> 00:21:48,045 Robert wouldn'’t have left her if she was alive. 350 00:21:48,045 --> 00:21:51,614 I shouldn'’t have left them. 351 00:21:51,614 --> 00:21:53,442 I should have stayed on Earth. 352 00:21:55,401 --> 00:21:57,446 You had no choice. 353 00:21:57,446 --> 00:22:00,449 You told me you were ordered to be on Ark 1. 354 00:22:00,449 --> 00:22:03,060 - Okay. - I should have disobeyed orders! 355 00:22:03,060 --> 00:22:06,847 Felix, Felix! Okay, okay, okay. 356 00:22:06,847 --> 00:22:09,328 Okay, okay. 357 00:22:11,025 --> 00:22:13,070 Okay, it'’s okay. 358 00:22:13,070 --> 00:22:14,115 It'’s okay. 359 00:22:19,512 --> 00:22:21,078 - You'’ve got to know something. - We need to know exactly 360 00:22:21,078 --> 00:22:22,645 where you were heading and what exactly hit you. 361 00:22:22,645 --> 00:22:25,909 - What was it? You must know. - Quiet! 362 00:22:28,869 --> 00:22:30,784 Let her catch her breath. 363 00:22:30,784 --> 00:22:33,961 - I was only an engineering trainee. - We understand. 364 00:22:33,961 --> 00:22:36,790 But anything you can tell us will help. 365 00:22:36,790 --> 00:22:39,096 How did Ark 3 get so far into space ahead of us? 366 00:22:39,096 --> 00:22:42,317 - We traveled faster than light speed. - Not possible. 367 00:22:42,317 --> 00:22:44,972 Trying to crack FTL drove William Trust mad. 368 00:22:44,972 --> 00:22:48,715 Actually, Trust solved light speed. Theoretically. 369 00:22:48,715 --> 00:22:51,065 You just need to create a space-time bubble around a ship 370 00:22:51,065 --> 00:22:53,197 and then propel it through the ensuing quantum distortion tunnel. 371 00:22:53,197 --> 00:22:55,722 - Oh, is that all? - Trust couldn'’t figure out 372 00:22:55,722 --> 00:22:58,681 - how to contain a warp bubble. - Evelyn Maddox figured it out. 373 00:22:58,681 --> 00:23:00,683 The trillionaire who took over Trust Industries? 374 00:23:00,683 --> 00:23:02,642 That woman figured out faster than light speed? 375 00:23:02,642 --> 00:23:04,992 She figured out how to convert energy into negative energy. 376 00:23:04,992 --> 00:23:07,908 It was part of my training. 377 00:23:07,908 --> 00:23:10,563 Negative energy. Oh, that'’s brilliant! 378 00:23:10,563 --> 00:23:13,392 Negative energy would maintain the integrity of the bubble. 379 00:23:13,392 --> 00:23:16,960 - Oh, it'’s so obvious. - Oh, yeah. No, no, that is-- it'’s very obvious. 380 00:23:16,960 --> 00:23:19,920 Just dumb it down a bit though for Lane, '’cause he's struggling. 381 00:23:19,920 --> 00:23:22,357 It'’s like if you put a space-time bubble 382 00:23:22,357 --> 00:23:25,969 into a quantum flow-- uh, never mind. 383 00:23:25,969 --> 00:23:29,364 The details don'’t matter. Just know that it'’s brilliant. 384 00:23:29,364 --> 00:23:31,235 The arks were all in the process of being built, 385 00:23:31,235 --> 00:23:33,237 so they kept the Trust designs the same. 386 00:23:33,237 --> 00:23:35,718 Yes, I remember reading how Trust insisted 387 00:23:35,718 --> 00:23:38,373 that all the arks be built to withstand FTL speeds. 388 00:23:38,373 --> 00:23:40,419 He was that confident he'’d crack it. 389 00:23:40,419 --> 00:23:43,378 So they swapped in faster-than-light engines. 390 00:23:43,378 --> 00:23:48,165 Kind of. Her FTL tech was designed to retrofit onto Trust'’s NEPS. 391 00:23:48,165 --> 00:23:51,255 So you told Strickland that your ship 392 00:23:51,255 --> 00:23:52,953 - got redirected to Proxima B. - Yeah. 393 00:23:52,953 --> 00:23:55,390 With FTL, the leaders thought that we should go 394 00:23:55,390 --> 00:23:57,958 to the most likely candidate to support life. 395 00:23:57,958 --> 00:24:00,874 So they decided that Ark 3 should join you at Proxima B. 396 00:24:00,874 --> 00:24:03,398 You mean beat us there. 397 00:24:03,398 --> 00:24:05,661 Our trip would only take nine months total with FTL. 398 00:24:05,661 --> 00:24:07,620 So, yeah, we would have gotten there first. 399 00:24:07,620 --> 00:24:10,971 So that'’s why you had no sleeper pods. 400 00:24:10,971 --> 00:24:13,190 You didn'’t need them for such a short trip. 401 00:24:13,190 --> 00:24:15,192 Hold on, you were Ark 3. 402 00:24:15,192 --> 00:24:16,280 We'’re Ark 1. Where's Ark 2? 403 00:24:19,196 --> 00:24:22,548 It was the first attempt at FTL. 404 00:24:22,548 --> 00:24:26,421 But it didn'’t work. 405 00:24:26,421 --> 00:24:29,293 Ark 2 vaporized when it tried to go to light speed. 406 00:24:36,997 --> 00:24:39,042 A lot of my friends from training died. 407 00:24:43,394 --> 00:24:44,526 We'’ll take a break. 408 00:24:55,581 --> 00:24:57,844 Kelly. 409 00:24:57,844 --> 00:24:59,802 I want you to know you'’re safe now. 410 00:25:01,630 --> 00:25:03,589 Why don'’t you take a walk around? 411 00:25:03,589 --> 00:25:04,503 Check out your new home. 412 00:25:22,477 --> 00:25:25,393 Oh, I'’m sorry, Lieutenant, but this area'’s for spectators. 413 00:25:25,393 --> 00:25:27,526 You need to do your commanding from the bridge. 414 00:25:30,877 --> 00:25:34,228 - You heal fast. - How can I get some of that clone stuff? 415 00:25:34,228 --> 00:25:37,753 Trust me, you don'’t want the baggage that goes with it. 416 00:25:37,753 --> 00:25:42,323 We'’ve identified the bodies. I thought you'’d want to check the list for your friend. 417 00:25:42,323 --> 00:25:44,151 Here'’s the thing, Cat. 418 00:25:44,151 --> 00:25:46,849 No one from Ark 3 was supposed to be on that ship. 419 00:25:46,849 --> 00:25:50,113 They must have changed the entire crew manifest after we left. 420 00:25:50,113 --> 00:25:51,680 She'’s not here. Thank God. 421 00:25:54,161 --> 00:25:56,076 What was Earth like when you left? 422 00:25:56,076 --> 00:25:57,294 Why did Ark 3 launch so early? 423 00:25:57,294 --> 00:25:58,644 Is it true someone set off a nuke? 424 00:25:58,644 --> 00:26:00,863 Could our families still be alive? 425 00:26:00,863 --> 00:26:02,343 What happened to all the plants and the animals? 426 00:26:02,343 --> 00:26:04,911 Yes, and food, food. Please tell us where the food is. 427 00:26:04,911 --> 00:26:06,086 - There'’s got to be some. - We deserve to know. 428 00:26:16,531 --> 00:26:18,751 Everyone, give her some space. 429 00:26:18,751 --> 00:26:22,319 Coming through. Coming through. 430 00:26:22,319 --> 00:26:26,106 Yes, but we have a lot of questions, and we need the answers. 431 00:26:26,106 --> 00:26:28,935 Quiet! 432 00:26:31,720 --> 00:26:35,550 Everyone, I am sure that you all understand 433 00:26:35,550 --> 00:26:38,553 that Kelly is dealing with a loss that no one should ever have to. 434 00:26:38,553 --> 00:26:41,904 - Let'’s give her some room. - Yes, but can you tell us about the Earth, please? 435 00:26:41,904 --> 00:26:45,560 No more questions. 436 00:26:45,560 --> 00:26:48,563 I am sure that Kelly will be happy to answer our questions 437 00:26:48,563 --> 00:26:52,654 - when she is feeling better. - I don'’t mind. 438 00:26:52,654 --> 00:26:55,352 I would prefer to debrief you--- 439 00:26:55,352 --> 00:26:57,703 I'’ll tell them what I can. 440 00:26:57,703 --> 00:26:59,313 I don'’t blame them for wondering. 441 00:26:59,313 --> 00:27:00,444 I would, too. 442 00:27:02,272 --> 00:27:06,146 But, um, it'’s pretty bad. 443 00:27:06,146 --> 00:27:08,148 - Yeah, I would like-- - We want to know what happened. 444 00:27:08,148 --> 00:27:10,150 - Let her talk. - We have a right to know. 445 00:27:10,150 --> 00:27:13,240 Come on, Lieutenant. What are you so afraid of? 446 00:27:25,165 --> 00:27:27,820 I can only tell you what it was like when we left. 447 00:27:27,820 --> 00:27:31,214 I don'’t know what it'’s like now. 448 00:27:31,214 --> 00:27:35,001 But when we left, carbonization had gotten much worse 449 00:27:35,001 --> 00:27:37,743 at a much faster rate than the government told us it would. 450 00:27:37,743 --> 00:27:42,399 New Africa, Australia, 451 00:27:42,399 --> 00:27:45,185 both American continents had fires that grew so big, 452 00:27:45,185 --> 00:27:46,229 they couldn'’t be controlled. 453 00:27:49,232 --> 00:27:52,496 Most people couldn'’t escape the fires fast enough and they died. 454 00:27:54,498 --> 00:27:57,371 Japan, New Zealand, Florida, 455 00:27:57,371 --> 00:28:00,853 islands like Hawaii, 456 00:28:00,853 --> 00:28:04,421 they were submerged by the rising tides. 457 00:28:04,421 --> 00:28:06,249 All except the highest mountaintops. 458 00:28:07,816 --> 00:28:09,296 What about the old Europe continent? 459 00:28:11,211 --> 00:28:12,821 It basically fell into anarchy. 460 00:28:14,910 --> 00:28:16,651 World government collapsed, so there was no one 461 00:28:16,651 --> 00:28:18,044 to distribute water that hadn'’t been poisoned. 462 00:28:18,044 --> 00:28:20,960 So, if the government collapsed, 463 00:28:20,960 --> 00:28:22,918 are there no more arks? 464 00:28:22,918 --> 00:28:26,095 The GSA was still operating when we left. 465 00:28:28,663 --> 00:28:30,621 They saw it coming, locked down, 466 00:28:30,621 --> 00:28:31,840 and accelerated the program. 467 00:28:34,451 --> 00:28:36,236 When we left, there were twelve arks ready to go 468 00:28:36,236 --> 00:28:37,237 and more on the way. 469 00:28:43,243 --> 00:28:46,942 I don'’t know if any of them actually got out of dock. 470 00:28:50,032 --> 00:28:52,165 So we may be all that'’s left of humanity. 471 00:29:09,704 --> 00:29:11,662 There are months of food and supplies over there. 472 00:29:11,662 --> 00:29:13,273 We should take whatever we can use. 473 00:29:13,273 --> 00:29:14,709 Lane, you and I can get our shuttle 474 00:29:14,709 --> 00:29:15,710 and Ark 3'’s shuttle going back and forth, 475 00:29:15,710 --> 00:29:18,278 cut down our transport time. 476 00:29:18,278 --> 00:29:20,410 I need to see the Maddox retrofit. 477 00:29:20,410 --> 00:29:22,891 You gonna install it here? - Sure as hell going to try. 478 00:29:26,112 --> 00:29:30,116 - You wanted to see Kelly? - Yes. 479 00:29:30,116 --> 00:29:34,076 - Feeling better? - Dr. Brandice gave me some clean clothes 480 00:29:34,076 --> 00:29:35,730 - and let me clean up a little. - Good. 481 00:29:35,730 --> 00:29:38,298 What I really wanted to do is get at that ratty hair, 482 00:29:38,298 --> 00:29:39,473 but you called before I could get her in the shower. 483 00:29:39,473 --> 00:29:40,561 Thanks, Cat. 484 00:29:44,043 --> 00:29:45,392 Oh, right. 485 00:29:45,392 --> 00:29:48,308 I'’m not needed on the bridge. 486 00:29:51,877 --> 00:29:53,748 We'’re organizing teams to go to Ark 3 487 00:29:53,748 --> 00:29:57,143 to get the food, U-238, and the Maddox retrofit. 488 00:29:57,143 --> 00:30:00,755 I just wanted to know if you knew of anything else over there we could use? 489 00:30:00,755 --> 00:30:03,366 Um, there might be some medicine in the med bay. 490 00:30:03,366 --> 00:30:05,760 - My team will get it. - Good. 491 00:30:08,197 --> 00:30:10,286 Do you still want to go to Ark 3? 492 00:30:10,286 --> 00:30:13,550 Well, the fact that it'’s littered with dead bodies makes it less appealing. 493 00:30:13,550 --> 00:30:16,336 - Um, but yes. - Good. 494 00:30:16,336 --> 00:30:17,946 Grab Angus and see if you can salvage 495 00:30:17,946 --> 00:30:20,557 Ark 3'’s external video of what hit them. 496 00:30:20,557 --> 00:30:23,822 Um, we already tried. The video'’s corrupt. 497 00:30:23,822 --> 00:30:28,304 - It'’s impossible to restore. - Clearly you haven'’t met our resident geniuses. 498 00:30:28,304 --> 00:30:30,176 Okay, move out. 499 00:30:36,878 --> 00:30:37,748 Felix? 500 00:30:40,360 --> 00:30:42,710 I'’m sorry. I can'’t seem to focus. 501 00:30:42,710 --> 00:30:45,756 Understandable. Take some time. 502 00:30:45,756 --> 00:30:48,759 - I can send Griff. - No, having a task to distract me 503 00:30:48,759 --> 00:30:51,371 would be helpful. 504 00:30:51,371 --> 00:30:54,374 See if Ark 3'’s weapons locker is intact. 505 00:30:54,374 --> 00:30:56,593 Um, a lot of stuff'’s probably stored 506 00:30:56,593 --> 00:30:59,031 in different places on our ark. 507 00:30:59,031 --> 00:31:01,076 I might be some help, if you want me to go. 508 00:31:01,076 --> 00:31:03,339 Are you sure you want to go back over there? 509 00:31:03,339 --> 00:31:05,602 I mean, I wouldn'’t want to. 510 00:31:05,602 --> 00:31:07,953 I actually think it might give me some kind of closure. 511 00:31:07,953 --> 00:31:09,693 Okay. 512 00:32:20,634 --> 00:32:22,070 The armory is this way. 513 00:32:25,073 --> 00:32:26,683 - There you are. - Aren'’t you supposed to be 514 00:32:26,683 --> 00:32:29,034 going through crew personal effects? 515 00:32:29,034 --> 00:32:31,036 I was, and look what I found. 516 00:32:39,435 --> 00:32:41,089 My sword. 517 00:32:42,873 --> 00:32:44,440 I knew you'’d want it. 518 00:32:44,440 --> 00:32:47,966 - Robert was bringing it to me. - I guess so. 519 00:32:47,966 --> 00:32:50,969 I knew you really treasured this old thing, 520 00:32:50,969 --> 00:32:52,274 so I had to bring it right to you. 521 00:32:52,274 --> 00:32:53,972 Thank you. 522 00:32:59,803 --> 00:33:04,112 I trained with this every day most of my life. 523 00:33:12,468 --> 00:33:13,295 Let'’s do our job. 524 00:33:15,732 --> 00:33:19,519 - Pharmaceuticals. - What? 525 00:33:19,519 --> 00:33:21,695 From Ark 3'’s med bay. Where do you want them? 526 00:33:21,695 --> 00:33:24,089 Uh, on my desk is fine. 527 00:33:48,113 --> 00:33:50,637 - This is damaged. - I tried to break in. 528 00:33:50,637 --> 00:33:55,337 Everyone did, but none of us had the clearance. 529 00:33:55,337 --> 00:33:57,296 Security isn'’t a division of GSA. 530 00:33:57,296 --> 00:33:59,820 My code should work across all arks. 531 00:34:15,792 --> 00:34:18,795 I'’m kind of glad we didn'’t get this open. 532 00:34:18,795 --> 00:34:21,407 Probably would have made things worse. 533 00:34:21,407 --> 00:34:26,020 I never understood why they would have guns on ships in space. 534 00:34:26,020 --> 00:34:30,198 I mean, for what? To defend against who exactly? 535 00:34:46,867 --> 00:34:50,566 - Kelly? - I'’m sorry, Felix. 536 00:34:50,566 --> 00:34:53,003 I lied. 537 00:34:53,003 --> 00:34:54,831 I didn'’t want you to hurt more, 538 00:34:54,831 --> 00:34:58,531 but I think you should know. 539 00:34:58,531 --> 00:35:01,577 What? 540 00:35:01,577 --> 00:35:04,885 Your daughter. 541 00:35:04,885 --> 00:35:07,627 Robert told me about her once. 542 00:35:07,627 --> 00:35:11,761 They were at the market the day global food rationing began. 543 00:35:11,761 --> 00:35:15,025 It turned into a riot and... 544 00:35:19,421 --> 00:35:20,814 ...and she took a stray bullet. 545 00:35:27,821 --> 00:35:31,216 I'’m sorry. I should have told you. 546 00:35:31,216 --> 00:35:33,653 - I-- - It'’s better to know. 547 00:35:46,274 --> 00:35:48,711 Projectile weapons have no place in space. 548 00:35:48,711 --> 00:35:52,324 One bullet through the hull could depressurize a whole ship. 549 00:35:52,324 --> 00:35:53,890 Or kill an innocent child. 550 00:36:08,818 --> 00:36:12,909 I agree. I won'’t tell anyone. 551 00:36:28,751 --> 00:36:30,797 That'’s the eighth hull camera with corrupted video. 552 00:36:30,797 --> 00:36:33,930 - How many more do we have to check? - 107. 553 00:36:33,930 --> 00:36:36,411 The good news is that there is video. 554 00:36:36,411 --> 00:36:39,153 When our ark got hit, the EM pulse knocked out all our cameras. 555 00:36:39,153 --> 00:36:40,676 Ark 3'’s cams must have had better shielding. 556 00:36:40,676 --> 00:36:42,722 I'’ll create an algorithm to sort out files 557 00:36:42,722 --> 00:36:44,332 that register as corrupted. 558 00:36:44,332 --> 00:36:46,334 I wish you could create an algorithm to sort through 559 00:36:46,334 --> 00:36:48,075 a damaged video and pull out the bad frames. 560 00:36:49,946 --> 00:36:51,557 Why didn'’t you say that 20 minutes ago? 561 00:36:53,341 --> 00:36:55,082 Because I just thought of it. 562 00:36:55,082 --> 00:36:57,606 The hull cameras record at 60 frames per second. 563 00:36:57,606 --> 00:36:59,521 The damaged video is 30 seconds. 564 00:36:59,521 --> 00:37:02,089 - So 60 times 30 is-- - 1,800 frames. 565 00:37:03,743 --> 00:37:05,135 According to the sensors, 566 00:37:05,135 --> 00:37:07,181 the EM pulsed every 20 seconds. 567 00:37:07,181 --> 00:37:10,402 Okay, so if you create a program to cut out every 60th frame... 568 00:37:10,402 --> 00:37:12,665 We'’ll be left with a playable video. 569 00:37:12,665 --> 00:37:14,710 - It'’ll skip a frame here or there, but so what? - Yeah, that'’s fine. 570 00:37:14,710 --> 00:37:17,147 - Okay. - Hey, you'’re quick with numbers. 571 00:37:17,147 --> 00:37:20,194 Horticulture'’s a lot of chemistry. 572 00:37:20,194 --> 00:37:23,197 Chemistry requires a lot of math. 573 00:37:23,197 --> 00:37:26,505 But look at you, you'’re creating a computer program on the fly. 574 00:37:26,505 --> 00:37:28,768 The AI writes the program. 575 00:37:28,768 --> 00:37:30,204 I just tell it what I want it to do. 576 00:37:30,204 --> 00:37:32,598 Now I'’m applying it to the video to render. 577 00:37:34,208 --> 00:37:36,210 Is there anything you can'’t do? 578 00:37:38,386 --> 00:37:42,521 Um, well, I-- I can'’t keep plants alive. 579 00:37:42,521 --> 00:37:46,742 I'’m a-- what's the opposite of a green thumb? 580 00:37:46,742 --> 00:37:50,224 - A numb thumb. - Yeah. Yeah, I'’m that. 581 00:37:50,224 --> 00:37:52,313 Well, anyone can be a green thumb with a little help. 582 00:37:52,313 --> 00:37:53,706 That'’ll be nice. 583 00:37:53,706 --> 00:37:57,013 - I'’m in. Oh, I mean... - Oh, you-- 584 00:37:57,013 --> 00:37:58,319 ...if you were offering to show me. 585 00:37:58,319 --> 00:38:00,756 I mean, no, I wasn'’t, 586 00:38:00,756 --> 00:38:02,280 but I am now. 587 00:38:02,280 --> 00:38:05,152 Yeah, sure. 588 00:38:30,046 --> 00:38:34,007 The hull on that attacking ship said... 589 00:38:34,007 --> 00:38:35,400 Ark 15? 590 00:38:37,227 --> 00:38:38,620 That'’s who attacked us? 591 00:38:49,022 --> 00:38:50,153 So, that'’s it? 592 00:38:50,153 --> 00:38:53,853 That little thing there, that'’s-- 593 00:38:53,853 --> 00:38:56,856 that'’s gonna help us get faster than light? 594 00:38:56,856 --> 00:39:00,338 According to Alicia and that girl from this ship. 595 00:39:01,730 --> 00:39:03,428 Wait, wait, wait, wait, wait. 596 00:39:03,428 --> 00:39:05,168 Did you not read the sign? 597 00:39:05,168 --> 00:39:07,910 That'’s for dummies like you. I know what I'’m doing. 598 00:39:19,357 --> 00:39:20,706 It'’s functional. 599 00:39:26,276 --> 00:39:28,322 Eva, do you know what this means? 600 00:39:28,322 --> 00:39:29,628 It means there'’s actually a chance 601 00:39:29,628 --> 00:39:32,370 that I might step foot on Proxima B. 602 00:39:32,370 --> 00:39:33,893 I mean, assuming, you know, 603 00:39:33,893 --> 00:39:35,329 that you can actually figure out 604 00:39:35,329 --> 00:39:37,679 how to make this thingy work, that is. 605 00:39:37,679 --> 00:39:39,115 Do you doubt me? 606 00:39:41,291 --> 00:39:43,337 Never. 607 00:39:58,396 --> 00:40:00,093 I told you to read the bleedin'’ sign. 608 00:40:11,626 --> 00:40:16,283 - Damn it! We'’re trapped. - What'’s going on over there? 609 00:40:16,283 --> 00:40:17,806 We'’re getting reports of a lockdown. 610 00:40:17,806 --> 00:40:19,634 I think I tripped a fail-safe. 611 00:40:23,159 --> 00:40:24,596 What the hell are we counting down to? 612 00:40:24,596 --> 00:40:26,336 - Oh, boy. - Oh, boy? 613 00:40:26,336 --> 00:40:27,729 It'’s Ark 3's self-destruct. 614 00:40:27,729 --> 00:40:30,384 It'’s a self-de-what now? No, no, no, no, no. 615 00:40:30,384 --> 00:40:32,473 Come on, why? Why would it do this? 616 00:40:32,473 --> 00:40:34,127 You ever see anything like this before? 617 00:40:34,127 --> 00:40:36,434 No. - Griff, bring me Kelly. 618 00:40:36,434 --> 00:40:39,785 - It wants an abort code. - Oh, well, that'’s very nice of them. 619 00:40:39,785 --> 00:40:42,396 Just give us one last-minute chance to try and save ourselves. 620 00:40:42,396 --> 00:40:44,703 It waited until there was no time to hack it. 621 00:40:44,703 --> 00:40:48,489 - Here she is. - Is this another one of your booby traps? 622 00:40:48,489 --> 00:40:50,535 - This isn'’t me, I swear. - Then what is it? 623 00:40:50,535 --> 00:40:52,406 - I don'’t know. - What do you mean you don'’t know? 624 00:40:52,406 --> 00:40:54,582 You said you worked in Engineering. 625 00:40:54,582 --> 00:40:56,454 You didn'’t know there was a self-destruct on the retrofit? 626 00:40:56,454 --> 00:40:59,108 No, I swear, but it does kind of make sense. 627 00:40:59,108 --> 00:41:02,808 The Maddox retrofit is the most valuable piece of tech in the universe. 628 00:41:05,158 --> 00:41:07,029 Who'’d want to steal it? 629 00:41:07,029 --> 00:41:08,466 Well, isn'’t that exactly what we'’re doing? 630 00:41:12,861 --> 00:41:14,907 I'’m accessing Captain Lester'’s files now. 631 00:41:14,907 --> 00:41:16,909 Maybe there'’s some kind of command code in here that could help. 632 00:41:16,909 --> 00:41:19,694 - Angus, Alicia-- - Already on it. 633 00:41:19,694 --> 00:41:21,870 We'’re looking through Captain Bishop'’s files. 634 00:41:21,870 --> 00:41:24,220 This is my fault. 635 00:41:24,220 --> 00:41:27,920 Listen to me. This is not your fault, right? 636 00:41:27,920 --> 00:41:29,835 You just did what you came here to do. 637 00:41:37,059 --> 00:41:39,845 You know, all of a sudden, 638 00:41:39,845 --> 00:41:42,195 I'’m not ready to go. 639 00:41:51,247 --> 00:41:53,032 I have a code! I have a code! Are you ready? 640 00:41:53,032 --> 00:41:55,861 - What? How? - Just try it! 641 00:41:55,861 --> 00:41:57,732 03-11, 642 00:41:57,732 --> 00:41:59,299 02-11, 643 00:41:59,299 --> 00:42:02,432 12-22-06-06. 644 00:42:06,654 --> 00:42:07,525 It worked. 645 00:42:18,840 --> 00:42:21,016 Well done, Lane. 646 00:42:22,583 --> 00:42:23,453 Lane? 647 00:42:28,458 --> 00:42:31,505 Thank you, Mr. Trust. 648 00:42:31,505 --> 00:42:33,899 Your backdoor code has just saved a lot of lives. 649 00:42:35,291 --> 00:42:39,252 I'’ve just got two questions. 650 00:42:39,252 --> 00:42:40,688 Where the hell am I? 651 00:42:43,256 --> 00:42:44,866 And why?