1
00:00:06,006 --> 00:00:08,592
To nie jest fikcja.
2
00:00:08,592 --> 00:00:12,138
Wszelkie podobieństwo do prawdziwych osób,
żyjących lub nieżyjących,
3
00:00:12,138 --> 00:00:15,599
czy prawdziwych zdarzeń, jest zamierzone.
4
00:00:15,599 --> 00:00:19,103
ATLANTA, GEORGIA
CZERWIEC 2018.
5
00:00:38,038 --> 00:00:39,457
- Cześć.
- Pa.
6
00:00:46,213 --> 00:00:50,676
- Sambuca z lodem dwa razy.
- Bar jest w środku.
7
00:00:51,594 --> 00:00:54,972
To food truck. Sprzedajemy tu kanapki.
8
00:01:06,650 --> 00:01:08,778
Jasne. Becca?
9
00:01:09,445 --> 00:01:12,072
Nie świeć tyłkiem. Uginaj kolana!
10
00:01:12,072 --> 00:01:14,825
Cholerka. Co z tobą?
11
00:01:16,035 --> 00:01:16,994
Dzięki.
12
00:01:21,248 --> 00:01:23,876
- Rusz dupsko!
- Chcę kanapkę.
13
00:01:23,876 --> 00:01:28,172
Nie. Jesteś A.J.? Jedziemy z tobą.
14
00:01:28,172 --> 00:01:31,133
Wybaczcie. Jest zbyt pijana.
Wezwijcie kogo innego.
15
00:01:31,133 --> 00:01:33,219
Zostawisz nas tu o drugiej w nocy?
16
00:01:33,219 --> 00:01:36,722
Nie możesz sobie odjechać.
To niezgodne z prawem!
17
00:01:36,931 --> 00:01:40,434
Zgłoszę cię, gnoju! Menda jedna!
18
00:01:47,024 --> 00:01:48,984
Ja mogę was zawieźć.
19
00:01:52,363 --> 00:01:53,280
Nie ma mowy.
20
00:01:56,575 --> 00:01:58,410
Wyciągnęłaś to ze śmietnika?
21
00:01:58,661 --> 00:02:01,121
- Tak, jest jadalne.
- Ohyda.
22
00:02:01,288 --> 00:02:03,040
- Nie. Co...
- Kurwa.
23
00:02:12,174 --> 00:02:13,384
Ile bierzesz?
24
00:02:17,429 --> 00:02:21,892
Dzięki. Mało kto by się zgodził.
25
00:02:21,892 --> 00:02:23,394
Spoko.
26
00:02:23,602 --> 00:02:27,147
- Sorki, jeśli zarzygała. ci wóz
- Chyba nie.
27
00:02:28,065 --> 00:02:31,443
- Kumpela się ogarnie?
- Czy ona wygląda na moją kumpelę?
28
00:02:31,443 --> 00:02:32,653
Tylko z nią mieszkam.
29
00:02:32,653 --> 00:02:34,989
Trafiłyśmy na tę samą imprezę.
30
00:02:34,989 --> 00:02:37,908
Jeśli ktoś ją porwie,
nie będę miała na czynsz.
31
00:02:40,953 --> 00:02:42,955
Byłam chamska.
32
00:02:45,416 --> 00:02:48,586
- Tak, ale luz.
- Przepraszam.
33
00:02:49,837 --> 00:02:52,715
Jestem Rashida. A ty?
34
00:02:53,841 --> 00:02:57,720
- Tony. Tak.
- Tony. Skąd jesteś?
35
00:02:58,012 --> 00:03:02,308
- Z Teksasu. A ty?
- Całe życie w Atlancie.
36
00:03:06,854 --> 00:03:07,938
Ile masz lat?
37
00:03:09,607 --> 00:03:10,691
Cholerka.
38
00:03:12,318 --> 00:03:13,819
Nie o to mi chodzi.
39
00:03:13,986 --> 00:03:18,782
Wydajesz się mądra. O to mi chodziło.
40
00:03:18,782 --> 00:03:21,118
Studiuję.
41
00:03:21,702 --> 00:03:25,998
I mówię w trzech językach.
Wiem, robi wrażenie.
42
00:03:25,998 --> 00:03:27,166
- Tak.
- Tak.
43
00:03:27,166 --> 00:03:28,083
Tak.
44
00:03:29,919 --> 00:03:31,629
A ty, Tony?
45
00:03:33,547 --> 00:03:36,050
- Umiem to i owo.
- Tak, na przykład?
46
00:03:36,258 --> 00:03:37,259
Na przykład...
47
00:03:37,468 --> 00:03:38,385
Cholera.
48
00:03:39,178 --> 00:03:42,765
RÓJ
49
00:03:45,893 --> 00:03:48,687
Włóżmy tę golaskę do wanny.
50
00:03:48,896 --> 00:03:51,899
Nie chcę, żeby ubrudziła
moją nową kanapę.
51
00:04:00,491 --> 00:04:02,201
Dasz radę?
52
00:04:02,451 --> 00:04:04,119
Tak.
53
00:04:06,121 --> 00:04:10,125
Spokojnie. Siedź tu.
54
00:04:12,127 --> 00:04:14,630
- Szlag.
- Tyłek mnie boli. Za dużo pierdów.
55
00:04:15,631 --> 00:04:18,300
- Mam dość jej wyskoków.
- Ma złamany nos.
56
00:04:19,176 --> 00:04:23,263
- Zostawisz ją tu?
- A wyglądam ci na lekarkę?
57
00:04:33,482 --> 00:04:36,485
Kiedyś miałam współlokatorkę,
która nie gubiła ciuchów.
58
00:04:36,735 --> 00:04:41,490
Straciła stypendium
i musiała wrócić do Luizjany. Kicha.
59
00:05:02,219 --> 00:05:07,516
- Nie robi ci się niedobrze na widok krwi?
- Nie. Dzieciństwo spędzone na farmie.
60
00:05:08,475 --> 00:05:10,227
Jestem pod wrażeniem.
61
00:05:10,227 --> 00:05:12,980
Ale to wciąż obrzydliwe.
Nie chcesz koszuli?
62
00:05:12,980 --> 00:05:14,398
- Nie, dzięki.
- Na pewno?
63
00:05:14,398 --> 00:05:15,733
Tak.
64
00:05:17,401 --> 00:05:22,156
Włączę muzykę. Nie lubię palić w ciszy.
65
00:05:24,158 --> 00:05:25,409
Nie to. Sorki.
66
00:05:25,409 --> 00:05:27,494
- Co?
- Słucham?
67
00:05:28,537 --> 00:05:30,164
Nienawidzę Ni'Jy.
68
00:05:31,540 --> 00:05:34,835
- A ty? Nie mogę znieść...
- To moja ulubiona piosenkarka.
69
00:05:34,835 --> 00:05:36,670
- Nie wiem...
- Moja ulubiona.
70
00:05:36,670 --> 00:05:41,133
- Mówisz serio?
- Tak. To moja ulubiona piosenkarka.
71
00:05:41,925 --> 00:05:46,013
- Nie wiem, czy żartujesz.
- Nie. Uwielbiam ją.
72
00:05:46,972 --> 00:05:48,390
Moja ulubiona piosenkarka.
73
00:05:49,933 --> 00:05:53,937
Przepraszam. Twoja ulubiona.
74
00:05:57,691 --> 00:05:59,109
Skąd u ciebie taki luz?
75
00:06:01,695 --> 00:06:05,824
Możesz śmiało studiować medycynę
albo mordować ludzi.
76
00:06:15,375 --> 00:06:19,713
Zadzwonię do lekarza, żeby ją zabrali.
77
00:06:19,713 --> 00:06:21,465
Jutro rano mam zajęcia.
78
00:06:22,633 --> 00:06:26,470
- Okej. Dobranoc.
- Zaczekaj. Gdzie się spieszysz?
79
00:06:26,470 --> 00:06:28,472
- Wybacz.
- Daj mi swój numer.
80
00:06:28,472 --> 00:06:30,432
Spikniemy się na jakiegoś drinka.
81
00:06:33,477 --> 00:06:38,565
- Od jakiegoś czasu jestem bez telefonu.
- Mówisz... Dlaczego?
82
00:06:40,484 --> 00:06:41,652
Zły nawyk.
83
00:06:44,071 --> 00:06:45,072
No dobrze.
84
00:06:50,536 --> 00:06:55,916
Oldskul. Dam ci numer i moje imię,
85
00:06:56,083 --> 00:06:57,292
to nie zapomnisz.
86
00:06:59,211 --> 00:07:01,463
Jak będziesz przy telefonie, zadzwoń.
87
00:07:03,215 --> 00:07:04,299
Spoko.
88
00:07:14,268 --> 00:07:16,311
- Dobrej nocy.
- Dobranoc.
89
00:07:16,311 --> 00:07:17,396
Kolorowych snów.
90
00:08:19,041 --> 00:08:24,379
- Nie zapłacę za dwie tabletki.
- Skarbie, liczy się wskaźnik masy ciała.
91
00:08:24,379 --> 00:08:26,048
Masz napisane na pudełku.
92
00:08:26,048 --> 00:08:28,759
Nie masz kasy,
więc czepiasz się mojej wagi.
93
00:08:30,344 --> 00:08:34,556
Masz to napisane na pudełku.
Nie wygłupiaj się.
94
00:08:48,987 --> 00:08:51,031
- Trzy-siedem-jeden.
- Jasne.
95
00:09:19,935 --> 00:09:23,021
- Musisz zapłacić.
- Jasne.
96
00:09:29,278 --> 00:09:30,279
Siemanko.
97
00:09:31,196 --> 00:09:32,322
Ktoś tu miał zadzwonić.
98
00:09:33,573 --> 00:09:36,535
Jesteś zajęta, więc...
99
00:09:37,911 --> 00:09:42,582
Nie umiesz kłamać. Co tam? Co porabiasz?
100
00:09:43,417 --> 00:09:46,086
Ja? Nic specjalnego.
101
00:09:51,633 --> 00:09:52,884
Mieszkasz tu?
102
00:09:53,635 --> 00:09:58,348
Już nie. Ale szukam mieszkania.
103
00:09:58,557 --> 00:10:01,143
W Cabbagetown? Tu jest drogo.
104
00:10:02,978 --> 00:10:06,023
Jesteś już XXI wieku i masz komórkę?
105
00:10:07,524 --> 00:10:11,737
Jeszcze nie. Ale wciąż to rozważam.
106
00:10:13,488 --> 00:10:15,657
Podwieziesz mnie do domu?
107
00:10:19,703 --> 00:10:23,415
- A twój facet?
- Tylko bez zazdrości.
108
00:10:24,041 --> 00:10:25,208
To nie mój klimat.
109
00:10:28,712 --> 00:10:29,838
Ale...
110
00:10:31,757 --> 00:10:34,551
mój samochód jest w warsztacie.
111
00:10:34,968 --> 00:10:37,679
W porządku. Możemy pójść pieszo.
112
00:10:39,222 --> 00:10:40,182
Prawda?
113
00:11:01,411 --> 00:11:02,371
Wszystko gra?
114
00:11:05,582 --> 00:11:07,125
Zaraz wracam.
115
00:11:09,544 --> 00:11:10,504
Wszystko gra?
116
00:11:38,448 --> 00:11:39,449
Mam okres.
117
00:11:43,245 --> 00:11:49,209
Ja mam wkładkę, więc nie miewam okresu,
ale może coś znajdę.
118
00:12:01,721 --> 00:12:04,933
Wstydzisz się? Nie masz czego.
119
00:12:06,059 --> 00:12:08,061
Wiesz, że mi to nie przeszkadza, prawda?
120
00:12:12,983 --> 00:12:14,985
Dziwak z ciebie, Tony.
121
00:12:17,154 --> 00:12:17,988
Dziwak.
122
00:12:37,591 --> 00:12:39,384
- Proszę.
- Dziękuję.
123
00:12:42,304 --> 00:12:44,764
- Karta została odrzucona.
- Jeszcze raz.
124
00:12:50,103 --> 00:12:51,313
A gotówka?
125
00:12:53,648 --> 00:12:55,233
To ta karta.
126
00:12:59,905 --> 00:13:01,823
Ta też nie działa.
127
00:13:05,285 --> 00:13:06,536
Jeszcze raz.
128
00:13:11,791 --> 00:13:14,544
Proszę iść na zakupy gdzie indziej.
129
00:13:25,388 --> 00:13:29,643
Nowe auto?
To już trzecie w ciągu miesiąca.
130
00:13:30,977 --> 00:13:33,897
Taki kaprys. Podoba ci się?
131
00:13:35,941 --> 00:13:37,734
Dobrze wyglądasz.
132
00:13:39,402 --> 00:13:42,239
Masz kwiaty, o które prosiłam?
133
00:13:42,239 --> 00:13:44,616
Kwiaciarnia była zamknięta.
134
00:13:46,493 --> 00:13:47,410
Niestety.
135
00:13:57,003 --> 00:13:58,630
- Idziemy?
- Jasne.
136
00:13:58,630 --> 00:14:00,715
Do dzieła.
137
00:14:06,471 --> 00:14:10,141
- Cześć.
- Cześć, piękna.
138
00:14:10,517 --> 00:14:12,852
Wietrznie dziś.
139
00:14:13,478 --> 00:14:15,689
- Cudownie wyglądasz.
- Ty też.
140
00:14:15,689 --> 00:14:16,690
Dziękuję.
141
00:14:21,695 --> 00:14:22,821
Nie mów tak.
142
00:14:22,821 --> 00:14:25,991
Wiem, że zaczniesz ode mnie,
więc ja zaczynam od ciebie.
143
00:14:26,241 --> 00:14:28,743
Dobrze cię widzieć. Pięknie wyglądasz.
144
00:14:28,743 --> 00:14:32,163
Chodź. W naszej rodzinie się przytulamy.
145
00:14:32,163 --> 00:14:33,957
- Tony. Miło poznać.
- No chodź.
146
00:14:33,957 --> 00:14:34,874
Co tam?
147
00:14:35,166 --> 00:14:39,254
- Chodź. Tak.
- Chodź.
148
00:14:44,259 --> 00:14:47,929
Środek supermarketu,
a ja stoję tam z krzyczącym dzieckiem.
149
00:14:48,054 --> 00:14:52,267
Nie mogę jej podnieść,
żeby mnie nie uderzyła.
150
00:14:52,851 --> 00:14:56,313
Rashida nie przestaje krzyczeć.
Chce mus jabłkowy.
151
00:14:56,313 --> 00:14:59,983
Nie wyjdzie ze sklepu bez musu.
152
00:14:59,983 --> 00:15:01,276
Więc co zrobiłam?
153
00:15:02,235 --> 00:15:06,531
Otworzyłam mus i wylałam jej na głowę.
154
00:15:07,324 --> 00:15:13,246
W sklepie cisza jak makiem zasiał.
Pomyślałam: „Przesadziłam.
155
00:15:13,622 --> 00:15:17,417
„Ktoś przyjdzie i mi ją zabierze”.
156
00:15:17,417 --> 00:15:18,418
I co się stało?
157
00:15:18,918 --> 00:15:22,839
Nasza Rashida zaczęła się śmiać.
158
00:15:23,882 --> 00:15:25,884
Nie tylko uznała to za zabawne,
159
00:15:25,884 --> 00:15:29,054
ale zaczęła zlizywać z siebie mus.
160
00:15:29,387 --> 00:15:32,098
Tylko ty uważasz, że to zabawna historia.
161
00:15:32,098 --> 00:15:37,854
- Co? Ludzie ją uwielbiają.
- Nie. Nikt jej nie uwielbia.
162
00:15:38,271 --> 00:15:40,273
No nie wiem. Mnie się podobała.
163
00:15:40,273 --> 00:15:42,567
- I co?
- Tony, wybacz nam.
164
00:15:42,567 --> 00:15:46,905
Mamy paskudny zwyczaj
robienia wstydu naszej jedynaczce,
165
00:15:46,905 --> 00:15:49,240
ilekroć zaszczyci nas swoją obecnością.
166
00:15:49,240 --> 00:15:52,702
Nie przesadzaj. Mam pracę. Studiuję.
167
00:15:52,911 --> 00:15:55,413
- Czyja to wina?
- Chcę pracować.
168
00:15:55,413 --> 00:15:58,708
Mieliśmy umowę. Jesteś zawodową studentką.
169
00:15:58,708 --> 00:16:01,711
Póki się uczysz, my ci pomożemy.
170
00:16:01,711 --> 00:16:02,629
Właśnie.
171
00:16:02,629 --> 00:16:05,674
- Po co dokładać sobie stresu?
- Mogę prosić wino?
172
00:16:05,674 --> 00:16:08,218
Lubię moją pracę. To dobra praca.
173
00:16:09,928 --> 00:16:14,766
- Chcesz więcej chleba?
- Nie, dziękuję. Ale wszystko jest pyszne.
174
00:16:15,141 --> 00:16:19,646
Po co się smucić, kiedy można ześć ciasto?
175
00:16:21,940 --> 00:16:23,983
Tony, gdzie pracujesz?
176
00:16:24,943 --> 00:16:28,279
W tej chwili szukam pracy,
177
00:16:28,530 --> 00:16:31,157
ale dorabiam tu i tam.
178
00:16:31,157 --> 00:16:35,286
Tony pracuje non stop. To imponujące.
179
00:16:35,286 --> 00:16:38,164
Mój siostrzeniec
skończył studia z wyróżnieniem.
180
00:16:38,164 --> 00:16:41,501
Nie może znaleźć
dość dobrej pracy w sztuce.
181
00:16:41,501 --> 00:16:43,712
Więc pracuje jako barman w Inman Park.
182
00:16:45,338 --> 00:16:47,006
Nie zazdroszczę wam, dzieciaki.
183
00:16:47,006 --> 00:16:50,719
Presja na zarabianie, a szanse niewielkie.
184
00:16:51,052 --> 00:16:54,723
Cieszę się, że mamy jedno dziecko.
Ameryka zawiodła swoje dzieci.
185
00:16:54,723 --> 00:16:57,934
Tato, nikt nie chce tego słuchać.
186
00:16:57,934 --> 00:17:01,187
Skarbie, podgłośnij. Uwielbiam tę płytę.
187
00:17:08,653 --> 00:17:09,487
Tak.
188
00:17:09,988 --> 00:17:13,742
- Mama zna się na muzyce.
- Wygląda pysznie.
189
00:17:14,868 --> 00:17:16,244
Jedzcie.
190
00:17:19,664 --> 00:17:23,460
- Skąd dokładnie jesteś?
- Z Houston.
191
00:17:23,626 --> 00:17:25,545
Najlepsze jedzenie w Teksasie.
192
00:17:25,545 --> 00:17:28,840
Wszyscy mówią, że najlepsze jest w Austin.
193
00:17:30,008 --> 00:17:31,551
Czemu starasz się być fajny?
194
00:17:31,551 --> 00:17:35,180
Jeździliśmy do Houston,
kiedy Rockets grali z San Antonio.
195
00:17:35,180 --> 00:17:37,515
- Tak.
- Poczęliśmy wtedy Rashidę.
196
00:17:38,767 --> 00:17:41,978
Masz dziś gadane. Może zmienimy temat?
197
00:17:41,978 --> 00:17:44,856
Często wracasz do domu?
Twoi rodzice tam zostali?
198
00:17:46,483 --> 00:17:47,734
Nie mam rodziców.
199
00:17:49,527 --> 00:17:54,657
W sensie już nie mam. Umarli.
200
00:17:54,908 --> 00:17:56,117
Skarbie.
201
00:18:07,086 --> 00:18:09,923
Naprawdę mi przykro.
202
00:18:15,178 --> 00:18:16,179
Dziękuję.
203
00:18:23,728 --> 00:18:26,648
Uwielbiam ten kawałek.
Pokaż, co potrafisz.
204
00:18:30,610 --> 00:18:35,448
- Na wynos.
- Dziękuję. Pycha.
205
00:18:36,366 --> 00:18:40,328
Rashida rzadko przyprowadza osoby,
z którymi się spotyka.
206
00:18:41,246 --> 00:18:42,539
Łączy was coś dobrego.
207
00:18:45,458 --> 00:18:46,501
Naprawdę?
208
00:18:47,669 --> 00:18:50,588
Życie dało ci w kość.
209
00:18:52,423 --> 00:18:54,801
Ale poradzisz sobie.
210
00:18:59,180 --> 00:19:00,098
Dziękuję.
211
00:19:10,525 --> 00:19:13,653
Dziwnie było rozmawiać o rodzicach
z moją rodziną?
212
00:19:15,363 --> 00:19:16,281
Nie.
213
00:19:20,201 --> 00:19:21,995
Nie gadaliśmy o twojej siotrze.
214
00:19:26,499 --> 00:19:27,625
Wiem.
215
00:19:32,630 --> 00:19:35,383
Możesz mówić o niej, kiedy tylko chcesz.
216
00:19:38,553 --> 00:19:39,762
Dzięki.
217
00:19:42,765 --> 00:19:43,766
Kocham cię.
218
00:19:46,978 --> 00:19:48,354
Cieszę się, że to my.
219
00:19:51,774 --> 00:19:52,942
Cieszę się, że to ty.
220
00:20:02,327 --> 00:20:03,494
Zajmę się tym,
221
00:20:03,494 --> 00:20:06,080
ale nie wiem,
czemu przegapiłam tego e-maila.
222
00:20:06,664 --> 00:20:11,169
Nie odpowiadam na wiadomości z PDF-ami.
To sprzeczne z polityką firmy.
223
00:20:13,379 --> 00:20:15,924
Mam czas do następnego czwartku.
224
00:20:15,924 --> 00:20:20,637
Nie wiem, czemu się spóźniają.
Ja skończyłam przed terminem.
225
00:20:21,971 --> 00:20:25,808
Nic nie obiecuję, ale spróbuję.
226
00:20:26,893 --> 00:20:30,647
Nie chcę wchodzić dziś na Skype'a.
227
00:20:30,813 --> 00:20:33,566
W porządku. Dzięki.
228
00:20:33,566 --> 00:20:34,817
- Cześć.
- Cześć.
229
00:20:35,860 --> 00:20:38,321
- Ciężki dzień?
- Tak. Masakra w pracy.
230
00:20:39,530 --> 00:20:42,867
Do tego boli mnie głowa. Ale już jestem.
231
00:20:44,285 --> 00:20:49,624
- Weź paracetamol.
- Nie chcę tego brać.
232
00:20:50,333 --> 00:20:53,836
Wystarczy mi woda i kąpiel.
Najpierw muszę to dokończyć.
233
00:20:53,836 --> 00:20:57,465
- Zaczekaj. Mogę zabrać ci chwilę?
- Sorki.
234
00:20:58,132 --> 00:20:59,676
- Jasne.
- Tak.
235
00:21:01,135 --> 00:21:02,345
Z okazji rocznicy.
236
00:21:09,560 --> 00:21:12,939
Bilety na Ni'Ję. Dzisiaj. Ubieraj się.
237
00:21:13,815 --> 00:21:15,274
No już. Przebierz się.
238
00:21:17,694 --> 00:21:20,780
- To bilety na Ni'Ję.
- Wiem. Nie idę.
239
00:21:20,780 --> 00:21:23,574
- Co takiego?
- Nie idę.
240
00:21:24,575 --> 00:21:27,120
Nie idziemy dziś na koncert Ni'Jy.
241
00:21:28,329 --> 00:21:29,497
To pierwszy rząd.
242
00:21:29,497 --> 00:21:32,458
Wiem. Nie idę. Masz coś nie tak z głową?
243
00:21:33,710 --> 00:21:34,711
Tak czy nie?
244
00:21:35,420 --> 00:21:38,256
Nie cieszysz się...
245
00:21:40,258 --> 00:21:41,801
Wyjaśnijmy sobie coś.
246
00:21:43,386 --> 00:21:46,431
Ja nie
247
00:21:47,348 --> 00:21:50,143
lubię Ni'Jy.
248
00:21:51,227 --> 00:21:52,770
Wiesz o tym,
249
00:21:53,104 --> 00:21:58,735
bo to jeden z naszych głównych
tematów rozmów.
250
00:21:59,485 --> 00:22:02,321
Za te pieniądze
stać by nas było na wakacje.
251
00:22:02,321 --> 00:22:04,365
Albo na kolację
252
00:22:04,365 --> 00:22:08,411
do restuaracji,
o której mówię ci od dwóch miesięcy.
253
00:22:08,411 --> 00:22:11,247
Trzeba było spuścić tę forsę w kiblu.
254
00:22:11,247 --> 00:22:14,000
To lepsze niż dawanie jej tej kobiecie
255
00:22:14,000 --> 00:22:17,128
i jej chciwemu mężulkowi.
256
00:22:17,128 --> 00:22:19,213
Ile kosztowały te bilety?
257
00:22:20,548 --> 00:22:25,344
Cztery koła? Co?
Dlatego nie starczyło ci na czynsz?
258
00:22:26,888 --> 00:22:28,639
Dlatego pracuję na dwa etaty?
259
00:22:29,015 --> 00:22:33,603
Żeby nie wylądować na ulicy,
a ty mnie ciągniesz na jej koncert?
260
00:22:34,520 --> 00:22:35,897
Jaja sobie robisz?
261
00:22:36,814 --> 00:22:40,860
Jesteś samolubnym dupkiem.
262
00:22:41,360 --> 00:22:44,697
To miał być fajny gest, serio?
263
00:22:44,697 --> 00:22:49,786
Prosiłam dziś rodziców o pieniądze,
wiesz, że tego nienawidzę.
264
00:22:49,786 --> 00:22:53,456
A ty podskakujesz z radości,
265
00:22:53,456 --> 00:22:57,293
bo będziemy śpiewać Can't Just be in Love.
266
00:22:57,418 --> 00:23:01,756
Czy chuj wie co.
Nawet nie wiem, jej muzyka jest kiepska.
267
00:23:02,632 --> 00:23:07,428
Już wolałabym zobaczyć jej siostrę.
268
00:23:07,637 --> 00:23:11,224
Wiedziałabym, że w ogóle mnie słuchasz.
269
00:23:11,474 --> 00:23:13,184
Słuchasz mnie w tej chwili?
270
00:23:13,184 --> 00:23:15,645
Wiedziałabym,
że obchodzi cię ktoś poza sobą,
271
00:23:15,645 --> 00:23:19,857
że faktycznie masz coś w głowie,
a nie tylko błąkasz się z tą miną ofiary.
272
00:23:20,108 --> 00:23:22,985
O co ci w ogóle chodzi?
273
00:23:23,820 --> 00:23:27,698
Wiem. Mam świetny pomysł.
274
00:23:28,407 --> 00:23:31,160
Skarbie, chodźmy na stadion
275
00:23:31,160 --> 00:23:36,124
i posłuchajmy umcyk umcyk,
to wszystko naprawi.
276
00:23:36,124 --> 00:23:39,335
Jesteś samolubnym gnojem, wiesz?
277
00:23:43,923 --> 00:23:45,174
Pierdolę to.
278
00:23:46,592 --> 00:23:47,552
Wiem.
279
00:23:49,554 --> 00:23:50,555
Wiem.
280
00:23:59,105 --> 00:24:00,022
Co?
281
00:24:02,483 --> 00:24:05,319
Co jest, kurwa? Przestań.
282
00:24:06,237 --> 00:24:09,073
Co... Złaź.
283
00:24:10,116 --> 00:24:11,033
Przestań.
284
00:24:11,367 --> 00:24:13,911
Złaź.
285
00:24:14,036 --> 00:24:15,121
Przestań.
286
00:24:43,024 --> 00:24:44,609
Kocham cię.
287
00:26:30,631 --> 00:26:31,507
Bilet.
288
00:26:31,799 --> 00:26:34,677
Zgubił mi się. Macie jakąś listę?
289
00:26:34,677 --> 00:26:38,097
- Nie tu. Bilety przychodzą też mailem.
- Kurczę.
290
00:26:39,849 --> 00:26:42,685
- Nie mam telefonu.
- Więc masz pecha.
291
00:27:02,788 --> 00:27:05,458
Możemy... Przepraszam.
292
00:27:05,458 --> 00:27:06,375
Chamstwo.
293
00:27:08,377 --> 00:27:09,670
Co ty odwalasz?
294
00:27:09,670 --> 00:27:11,881
- Zgubiłam bilet.
- Bilety są wyprzedane.
295
00:27:13,841 --> 00:27:17,261
- Zgubiłam bilet.
- Jak się nazywasz?
296
00:27:20,473 --> 00:27:25,311
- Rashida.
- Rashida... Nazwisko?
297
00:27:26,562 --> 00:27:27,646
Thompson.
298
00:27:28,481 --> 00:27:31,901
Pokaż tylko dowód,
299
00:27:31,901 --> 00:27:33,569
a wydrukuję nowy bilet.
300
00:27:58,761 --> 00:28:03,891
Szukacie biletów?
301
00:28:05,309 --> 00:28:06,560
Mam bilety.
302
00:28:08,437 --> 00:28:11,190
Szukacie biletów? Mam bilety.
303
00:28:11,649 --> 00:28:14,443
- Ktoś chce bilety?
- Ja.
304
00:28:15,152 --> 00:28:17,655
- Są drogie. Ile masz?
- Dużo.
305
00:28:20,533 --> 00:28:22,952
Pięć tysięcy za jeden, płatność kartą,
306
00:28:22,952 --> 00:28:24,829
jeśli nie masz gotówki na oba.
307
00:29:15,379 --> 00:29:17,423
Wiecie, co robić, prawda?
308
00:29:21,677 --> 00:29:22,511
Bądźcie wolni.
309
00:30:24,698 --> 00:30:28,661
Ni'Jah! Proszę!
310
00:30:29,620 --> 00:30:30,871
Ni'Jah!
311
00:30:32,581 --> 00:30:34,792
Nie, Ni'Jah.
312
00:30:35,417 --> 00:30:38,504
Proszę! Proszę, Ni'Jah.
313
00:30:39,296 --> 00:30:40,756
- Proszę!
- Nie!
314
00:30:45,094 --> 00:30:46,178
Zostawcie ją.
315
00:31:09,785 --> 00:31:13,122
Zaśpiewaj dla nich. Nie bój się.
316
00:31:31,974 --> 00:31:33,142
Kocham was wszystkich.
317
00:31:51,201 --> 00:31:52,661
Ni'Jah!
318
00:32:30,658 --> 00:32:31,992
Dziękuję.
319
00:32:34,662 --> 00:32:36,288
Tak bardzo ci dziękuję.
320
00:32:50,886 --> 00:32:54,848
TYLKO BÓG ZSYŁA HAPPY ENDY
321
00:33:46,817 --> 00:33:48,819
Napisy: Jakub Jadowski
322
00:33:48,819 --> 00:33:50,904
{\an8}Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem:
Zofia Jaworowska