1 00:00:06,006 --> 00:00:08,592 To nie jest fikcja. 2 00:00:08,592 --> 00:00:12,138 Wszelkie podobieństwo do prawdziwych osób, żyjących lub nieżyjących, 3 00:00:12,138 --> 00:00:15,599 czy prawdziwych zdarzeń, jest zamierzone. 4 00:00:15,599 --> 00:00:19,103 ATLANTA, GEORGIA CZERWIEC 2018. 5 00:00:38,038 --> 00:00:39,457 - Cześć. - Pa. 6 00:00:46,213 --> 00:00:50,676 - Sambuca z lodem dwa razy. - Bar jest w środku. 7 00:00:51,594 --> 00:00:54,972 To food truck. Sprzedajemy tu kanapki. 8 00:01:06,650 --> 00:01:08,778 Jasne. Becca? 9 00:01:09,445 --> 00:01:12,072 Nie świeć tyłkiem. Uginaj kolana! 10 00:01:12,072 --> 00:01:14,825 Cholerka. Co z tobą? 11 00:01:16,035 --> 00:01:16,994 Dzięki. 12 00:01:21,248 --> 00:01:23,876 - Rusz dupsko! - Chcę kanapkę. 13 00:01:23,876 --> 00:01:28,172 Nie. Jesteś A.J.? Jedziemy z tobą. 14 00:01:28,172 --> 00:01:31,133 Wybaczcie. Jest zbyt pijana. Wezwijcie kogo innego. 15 00:01:31,133 --> 00:01:33,219 Zostawisz nas tu o drugiej w nocy? 16 00:01:33,219 --> 00:01:36,722 Nie możesz sobie odjechać. To niezgodne z prawem! 17 00:01:36,931 --> 00:01:40,434 Zgłoszę cię, gnoju! Menda jedna! 18 00:01:47,024 --> 00:01:48,984 Ja mogę was zawieźć. 19 00:01:52,363 --> 00:01:53,280 Nie ma mowy. 20 00:01:56,575 --> 00:01:58,410 Wyciągnęłaś to ze śmietnika? 21 00:01:58,661 --> 00:02:01,121 - Tak, jest jadalne. - Ohyda. 22 00:02:01,288 --> 00:02:03,040 - Nie. Co... - Kurwa. 23 00:02:12,174 --> 00:02:13,384 Ile bierzesz? 24 00:02:17,429 --> 00:02:21,892 Dzięki. Mało kto by się zgodził. 25 00:02:21,892 --> 00:02:23,394 Spoko. 26 00:02:23,602 --> 00:02:27,147 - Sorki, jeśli zarzygała. ci wóz - Chyba nie. 27 00:02:28,065 --> 00:02:31,443 - Kumpela się ogarnie? - Czy ona wygląda na moją kumpelę? 28 00:02:31,443 --> 00:02:32,653 Tylko z nią mieszkam. 29 00:02:32,653 --> 00:02:34,989 Trafiłyśmy na tę samą imprezę. 30 00:02:34,989 --> 00:02:37,908 Jeśli ktoś ją porwie, nie będę miała na czynsz. 31 00:02:40,953 --> 00:02:42,955 Byłam chamska. 32 00:02:45,416 --> 00:02:48,586 - Tak, ale luz. - Przepraszam. 33 00:02:49,837 --> 00:02:52,715 Jestem Rashida. A ty? 34 00:02:53,841 --> 00:02:57,720 - Tony. Tak. - Tony. Skąd jesteś? 35 00:02:58,012 --> 00:03:02,308 - Z Teksasu. A ty? - Całe życie w Atlancie. 36 00:03:06,854 --> 00:03:07,938 Ile masz lat? 37 00:03:09,607 --> 00:03:10,691 Cholerka. 38 00:03:12,318 --> 00:03:13,819 Nie o to mi chodzi. 39 00:03:13,986 --> 00:03:18,782 Wydajesz się mądra. O to mi chodziło. 40 00:03:18,782 --> 00:03:21,118 Studiuję. 41 00:03:21,702 --> 00:03:25,998 I mówię w trzech językach. Wiem, robi wrażenie. 42 00:03:25,998 --> 00:03:27,166 - Tak. - Tak. 43 00:03:27,166 --> 00:03:28,083 Tak. 44 00:03:29,919 --> 00:03:31,629 A ty, Tony? 45 00:03:33,547 --> 00:03:36,050 - Umiem to i owo. - Tak, na przykład? 46 00:03:36,258 --> 00:03:37,259 Na przykład... 47 00:03:37,468 --> 00:03:38,385 Cholera. 48 00:03:39,178 --> 00:03:42,765 RÓJ 49 00:03:45,893 --> 00:03:48,687 Włóżmy tę golaskę do wanny. 50 00:03:48,896 --> 00:03:51,899 Nie chcę, żeby ubrudziła moją nową kanapę. 51 00:04:00,491 --> 00:04:02,201 Dasz radę? 52 00:04:02,451 --> 00:04:04,119 Tak. 53 00:04:06,121 --> 00:04:10,125 Spokojnie. Siedź tu. 54 00:04:12,127 --> 00:04:14,630 - Szlag. - Tyłek mnie boli. Za dużo pierdów. 55 00:04:15,631 --> 00:04:18,300 - Mam dość jej wyskoków. - Ma złamany nos. 56 00:04:19,176 --> 00:04:23,263 - Zostawisz ją tu? - A wyglądam ci na lekarkę? 57 00:04:33,482 --> 00:04:36,485 Kiedyś miałam współlokatorkę, która nie gubiła ciuchów. 58 00:04:36,735 --> 00:04:41,490 Straciła stypendium i musiała wrócić do Luizjany. Kicha. 59 00:05:02,219 --> 00:05:07,516 - Nie robi ci się niedobrze na widok krwi? - Nie. Dzieciństwo spędzone na farmie. 60 00:05:08,475 --> 00:05:10,227 Jestem pod wrażeniem. 61 00:05:10,227 --> 00:05:12,980 Ale to wciąż obrzydliwe. Nie chcesz koszuli? 62 00:05:12,980 --> 00:05:14,398 - Nie, dzięki. - Na pewno? 63 00:05:14,398 --> 00:05:15,733 Tak. 64 00:05:17,401 --> 00:05:22,156 Włączę muzykę. Nie lubię palić w ciszy. 65 00:05:24,158 --> 00:05:25,409 Nie to. Sorki. 66 00:05:25,409 --> 00:05:27,494 - Co? - Słucham? 67 00:05:28,537 --> 00:05:30,164 Nienawidzę Ni'Jy. 68 00:05:31,540 --> 00:05:34,835 - A ty? Nie mogę znieść... - To moja ulubiona piosenkarka. 69 00:05:34,835 --> 00:05:36,670 - Nie wiem... - Moja ulubiona. 70 00:05:36,670 --> 00:05:41,133 - Mówisz serio? - Tak. To moja ulubiona piosenkarka. 71 00:05:41,925 --> 00:05:46,013 - Nie wiem, czy żartujesz. - Nie. Uwielbiam ją. 72 00:05:46,972 --> 00:05:48,390 Moja ulubiona piosenkarka. 73 00:05:49,933 --> 00:05:53,937 Przepraszam. Twoja ulubiona. 74 00:05:57,691 --> 00:05:59,109 Skąd u ciebie taki luz? 75 00:06:01,695 --> 00:06:05,824 Możesz śmiało studiować medycynę albo mordować ludzi. 76 00:06:15,375 --> 00:06:19,713 Zadzwonię do lekarza, żeby ją zabrali. 77 00:06:19,713 --> 00:06:21,465 Jutro rano mam zajęcia. 78 00:06:22,633 --> 00:06:26,470 - Okej. Dobranoc. - Zaczekaj. Gdzie się spieszysz? 79 00:06:26,470 --> 00:06:28,472 - Wybacz. - Daj mi swój numer. 80 00:06:28,472 --> 00:06:30,432 Spikniemy się na jakiegoś drinka. 81 00:06:33,477 --> 00:06:38,565 - Od jakiegoś czasu jestem bez telefonu. - Mówisz... Dlaczego? 82 00:06:40,484 --> 00:06:41,652 Zły nawyk. 83 00:06:44,071 --> 00:06:45,072 No dobrze. 84 00:06:50,536 --> 00:06:55,916 Oldskul. Dam ci numer i moje imię, 85 00:06:56,083 --> 00:06:57,292 to nie zapomnisz. 86 00:06:59,211 --> 00:07:01,463 Jak będziesz przy telefonie, zadzwoń. 87 00:07:03,215 --> 00:07:04,299 Spoko. 88 00:07:14,268 --> 00:07:16,311 - Dobrej nocy. - Dobranoc. 89 00:07:16,311 --> 00:07:17,396 Kolorowych snów. 90 00:08:19,041 --> 00:08:24,379 - Nie zapłacę za dwie tabletki. - Skarbie, liczy się wskaźnik masy ciała. 91 00:08:24,379 --> 00:08:26,048 Masz napisane na pudełku. 92 00:08:26,048 --> 00:08:28,759 Nie masz kasy, więc czepiasz się mojej wagi. 93 00:08:30,344 --> 00:08:34,556 Masz to napisane na pudełku. Nie wygłupiaj się. 94 00:08:48,987 --> 00:08:51,031 - Trzy-siedem-jeden. - Jasne. 95 00:09:19,935 --> 00:09:23,021 - Musisz zapłacić. - Jasne. 96 00:09:29,278 --> 00:09:30,279 Siemanko. 97 00:09:31,196 --> 00:09:32,322 Ktoś tu miał zadzwonić. 98 00:09:33,573 --> 00:09:36,535 Jesteś zajęta, więc... 99 00:09:37,911 --> 00:09:42,582 Nie umiesz kłamać. Co tam? Co porabiasz? 100 00:09:43,417 --> 00:09:46,086 Ja? Nic specjalnego. 101 00:09:51,633 --> 00:09:52,884 Mieszkasz tu? 102 00:09:53,635 --> 00:09:58,348 Już nie. Ale szukam mieszkania. 103 00:09:58,557 --> 00:10:01,143 W Cabbagetown? Tu jest drogo. 104 00:10:02,978 --> 00:10:06,023 Jesteś już XXI wieku i masz komórkę? 105 00:10:07,524 --> 00:10:11,737 Jeszcze nie. Ale wciąż to rozważam. 106 00:10:13,488 --> 00:10:15,657 Podwieziesz mnie do domu? 107 00:10:19,703 --> 00:10:23,415 - A twój facet? - Tylko bez zazdrości. 108 00:10:24,041 --> 00:10:25,208 To nie mój klimat. 109 00:10:28,712 --> 00:10:29,838 Ale... 110 00:10:31,757 --> 00:10:34,551 mój samochód jest w warsztacie. 111 00:10:34,968 --> 00:10:37,679 W porządku. Możemy pójść pieszo. 112 00:10:39,222 --> 00:10:40,182 Prawda? 113 00:11:01,411 --> 00:11:02,371 Wszystko gra? 114 00:11:05,582 --> 00:11:07,125 Zaraz wracam. 115 00:11:09,544 --> 00:11:10,504 Wszystko gra? 116 00:11:38,448 --> 00:11:39,449 Mam okres. 117 00:11:43,245 --> 00:11:49,209 Ja mam wkładkę, więc nie miewam okresu, ale może coś znajdę. 118 00:12:01,721 --> 00:12:04,933 Wstydzisz się? Nie masz czego. 119 00:12:06,059 --> 00:12:08,061 Wiesz, że mi to nie przeszkadza, prawda? 120 00:12:12,983 --> 00:12:14,985 Dziwak z ciebie, Tony. 121 00:12:17,154 --> 00:12:17,988 Dziwak. 122 00:12:37,591 --> 00:12:39,384 - Proszę. - Dziękuję. 123 00:12:42,304 --> 00:12:44,764 - Karta została odrzucona. - Jeszcze raz. 124 00:12:50,103 --> 00:12:51,313 A gotówka? 125 00:12:53,648 --> 00:12:55,233 To ta karta. 126 00:12:59,905 --> 00:13:01,823 Ta też nie działa. 127 00:13:05,285 --> 00:13:06,536 Jeszcze raz. 128 00:13:11,791 --> 00:13:14,544 Proszę iść na zakupy gdzie indziej. 129 00:13:25,388 --> 00:13:29,643 Nowe auto? To już trzecie w ciągu miesiąca. 130 00:13:30,977 --> 00:13:33,897 Taki kaprys. Podoba ci się? 131 00:13:35,941 --> 00:13:37,734 Dobrze wyglądasz. 132 00:13:39,402 --> 00:13:42,239 Masz kwiaty, o które prosiłam? 133 00:13:42,239 --> 00:13:44,616 Kwiaciarnia była zamknięta. 134 00:13:46,493 --> 00:13:47,410 Niestety. 135 00:13:57,003 --> 00:13:58,630 - Idziemy? - Jasne. 136 00:13:58,630 --> 00:14:00,715 Do dzieła. 137 00:14:06,471 --> 00:14:10,141 - Cześć. - Cześć, piękna. 138 00:14:10,517 --> 00:14:12,852 Wietrznie dziś. 139 00:14:13,478 --> 00:14:15,689 - Cudownie wyglądasz. - Ty też. 140 00:14:15,689 --> 00:14:16,690 Dziękuję. 141 00:14:21,695 --> 00:14:22,821 Nie mów tak. 142 00:14:22,821 --> 00:14:25,991 Wiem, że zaczniesz ode mnie, więc ja zaczynam od ciebie. 143 00:14:26,241 --> 00:14:28,743 Dobrze cię widzieć. Pięknie wyglądasz. 144 00:14:28,743 --> 00:14:32,163 Chodź. W naszej rodzinie się przytulamy. 145 00:14:32,163 --> 00:14:33,957 - Tony. Miło poznać. - No chodź. 146 00:14:33,957 --> 00:14:34,874 Co tam? 147 00:14:35,166 --> 00:14:39,254 - Chodź. Tak. - Chodź. 148 00:14:44,259 --> 00:14:47,929 Środek supermarketu, a ja stoję tam z krzyczącym dzieckiem. 149 00:14:48,054 --> 00:14:52,267 Nie mogę jej podnieść, żeby mnie nie uderzyła. 150 00:14:52,851 --> 00:14:56,313 Rashida nie przestaje krzyczeć. Chce mus jabłkowy. 151 00:14:56,313 --> 00:14:59,983 Nie wyjdzie ze sklepu bez musu. 152 00:14:59,983 --> 00:15:01,276 Więc co zrobiłam? 153 00:15:02,235 --> 00:15:06,531 Otworzyłam mus i wylałam jej na głowę. 154 00:15:07,324 --> 00:15:13,246 W sklepie cisza jak makiem zasiał. Pomyślałam: „Przesadziłam. 155 00:15:13,622 --> 00:15:17,417 „Ktoś przyjdzie i mi ją zabierze”. 156 00:15:17,417 --> 00:15:18,418 I co się stało? 157 00:15:18,918 --> 00:15:22,839 Nasza Rashida zaczęła się śmiać. 158 00:15:23,882 --> 00:15:25,884 Nie tylko uznała to za zabawne, 159 00:15:25,884 --> 00:15:29,054 ale zaczęła zlizywać z siebie mus. 160 00:15:29,387 --> 00:15:32,098 Tylko ty uważasz, że to zabawna historia. 161 00:15:32,098 --> 00:15:37,854 - Co? Ludzie ją uwielbiają. - Nie. Nikt jej nie uwielbia. 162 00:15:38,271 --> 00:15:40,273 No nie wiem. Mnie się podobała. 163 00:15:40,273 --> 00:15:42,567 - I co? - Tony, wybacz nam. 164 00:15:42,567 --> 00:15:46,905 Mamy paskudny zwyczaj robienia wstydu naszej jedynaczce, 165 00:15:46,905 --> 00:15:49,240 ilekroć zaszczyci nas swoją obecnością. 166 00:15:49,240 --> 00:15:52,702 Nie przesadzaj. Mam pracę. Studiuję. 167 00:15:52,911 --> 00:15:55,413 - Czyja to wina? - Chcę pracować. 168 00:15:55,413 --> 00:15:58,708 Mieliśmy umowę. Jesteś zawodową studentką. 169 00:15:58,708 --> 00:16:01,711 Póki się uczysz, my ci pomożemy. 170 00:16:01,711 --> 00:16:02,629 Właśnie. 171 00:16:02,629 --> 00:16:05,674 - Po co dokładać sobie stresu? - Mogę prosić wino? 172 00:16:05,674 --> 00:16:08,218 Lubię moją pracę. To dobra praca. 173 00:16:09,928 --> 00:16:14,766 - Chcesz więcej chleba? - Nie, dziękuję. Ale wszystko jest pyszne. 174 00:16:15,141 --> 00:16:19,646 Po co się smucić, kiedy można ześć ciasto? 175 00:16:21,940 --> 00:16:23,983 Tony, gdzie pracujesz? 176 00:16:24,943 --> 00:16:28,279 W tej chwili szukam pracy, 177 00:16:28,530 --> 00:16:31,157 ale dorabiam tu i tam. 178 00:16:31,157 --> 00:16:35,286 Tony pracuje non stop. To imponujące. 179 00:16:35,286 --> 00:16:38,164 Mój siostrzeniec skończył studia z wyróżnieniem. 180 00:16:38,164 --> 00:16:41,501 Nie może znaleźć dość dobrej pracy w sztuce. 181 00:16:41,501 --> 00:16:43,712 Więc pracuje jako barman w Inman Park. 182 00:16:45,338 --> 00:16:47,006 Nie zazdroszczę wam, dzieciaki. 183 00:16:47,006 --> 00:16:50,719 Presja na zarabianie, a szanse niewielkie. 184 00:16:51,052 --> 00:16:54,723 Cieszę się, że mamy jedno dziecko. Ameryka zawiodła swoje dzieci. 185 00:16:54,723 --> 00:16:57,934 Tato, nikt nie chce tego słuchać. 186 00:16:57,934 --> 00:17:01,187 Skarbie, podgłośnij. Uwielbiam tę płytę. 187 00:17:08,653 --> 00:17:09,487 Tak. 188 00:17:09,988 --> 00:17:13,742 - Mama zna się na muzyce. - Wygląda pysznie. 189 00:17:14,868 --> 00:17:16,244 Jedzcie. 190 00:17:19,664 --> 00:17:23,460 - Skąd dokładnie jesteś? - Z Houston. 191 00:17:23,626 --> 00:17:25,545 Najlepsze jedzenie w Teksasie. 192 00:17:25,545 --> 00:17:28,840 Wszyscy mówią, że najlepsze jest w Austin. 193 00:17:30,008 --> 00:17:31,551 Czemu starasz się być fajny? 194 00:17:31,551 --> 00:17:35,180 Jeździliśmy do Houston, kiedy Rockets grali z San Antonio. 195 00:17:35,180 --> 00:17:37,515 - Tak. - Poczęliśmy wtedy Rashidę. 196 00:17:38,767 --> 00:17:41,978 Masz dziś gadane. Może zmienimy temat? 197 00:17:41,978 --> 00:17:44,856 Często wracasz do domu? Twoi rodzice tam zostali? 198 00:17:46,483 --> 00:17:47,734 Nie mam rodziców. 199 00:17:49,527 --> 00:17:54,657 W sensie już nie mam. Umarli. 200 00:17:54,908 --> 00:17:56,117 Skarbie. 201 00:18:07,086 --> 00:18:09,923 Naprawdę mi przykro. 202 00:18:15,178 --> 00:18:16,179 Dziękuję. 203 00:18:23,728 --> 00:18:26,648 Uwielbiam ten kawałek. Pokaż, co potrafisz. 204 00:18:30,610 --> 00:18:35,448 - Na wynos. - Dziękuję. Pycha. 205 00:18:36,366 --> 00:18:40,328 Rashida rzadko przyprowadza osoby, z którymi się spotyka. 206 00:18:41,246 --> 00:18:42,539 Łączy was coś dobrego. 207 00:18:45,458 --> 00:18:46,501 Naprawdę? 208 00:18:47,669 --> 00:18:50,588 Życie dało ci w kość. 209 00:18:52,423 --> 00:18:54,801 Ale poradzisz sobie. 210 00:18:59,180 --> 00:19:00,098 Dziękuję. 211 00:19:10,525 --> 00:19:13,653 Dziwnie było rozmawiać o rodzicach z moją rodziną? 212 00:19:15,363 --> 00:19:16,281 Nie. 213 00:19:20,201 --> 00:19:21,995 Nie gadaliśmy o twojej siotrze. 214 00:19:26,499 --> 00:19:27,625 Wiem. 215 00:19:32,630 --> 00:19:35,383 Możesz mówić o niej, kiedy tylko chcesz. 216 00:19:38,553 --> 00:19:39,762 Dzięki. 217 00:19:42,765 --> 00:19:43,766 Kocham cię. 218 00:19:46,978 --> 00:19:48,354 Cieszę się, że to my. 219 00:19:51,774 --> 00:19:52,942 Cieszę się, że to ty. 220 00:20:02,327 --> 00:20:03,494 Zajmę się tym, 221 00:20:03,494 --> 00:20:06,080 ale nie wiem, czemu przegapiłam tego e-maila. 222 00:20:06,664 --> 00:20:11,169 Nie odpowiadam na wiadomości z PDF-ami. To sprzeczne z polityką firmy. 223 00:20:13,379 --> 00:20:15,924 Mam czas do następnego czwartku. 224 00:20:15,924 --> 00:20:20,637 Nie wiem, czemu się spóźniają. Ja skończyłam przed terminem. 225 00:20:21,971 --> 00:20:25,808 Nic nie obiecuję, ale spróbuję. 226 00:20:26,893 --> 00:20:30,647 Nie chcę wchodzić dziś na Skype'a. 227 00:20:30,813 --> 00:20:33,566 W porządku. Dzięki. 228 00:20:33,566 --> 00:20:34,817 - Cześć. - Cześć. 229 00:20:35,860 --> 00:20:38,321 - Ciężki dzień? - Tak. Masakra w pracy. 230 00:20:39,530 --> 00:20:42,867 Do tego boli mnie głowa. Ale już jestem. 231 00:20:44,285 --> 00:20:49,624 - Weź paracetamol. - Nie chcę tego brać. 232 00:20:50,333 --> 00:20:53,836 Wystarczy mi woda i kąpiel. Najpierw muszę to dokończyć. 233 00:20:53,836 --> 00:20:57,465 - Zaczekaj. Mogę zabrać ci chwilę? - Sorki. 234 00:20:58,132 --> 00:20:59,676 - Jasne. - Tak. 235 00:21:01,135 --> 00:21:02,345 Z okazji rocznicy. 236 00:21:09,560 --> 00:21:12,939 Bilety na Ni'Ję. Dzisiaj. Ubieraj się. 237 00:21:13,815 --> 00:21:15,274 No już. Przebierz się. 238 00:21:17,694 --> 00:21:20,780 - To bilety na Ni'Ję. - Wiem. Nie idę. 239 00:21:20,780 --> 00:21:23,574 - Co takiego? - Nie idę. 240 00:21:24,575 --> 00:21:27,120 Nie idziemy dziś na koncert Ni'Jy. 241 00:21:28,329 --> 00:21:29,497 To pierwszy rząd. 242 00:21:29,497 --> 00:21:32,458 Wiem. Nie idę. Masz coś nie tak z głową? 243 00:21:33,710 --> 00:21:34,711 Tak czy nie? 244 00:21:35,420 --> 00:21:38,256 Nie cieszysz się... 245 00:21:40,258 --> 00:21:41,801 Wyjaśnijmy sobie coś. 246 00:21:43,386 --> 00:21:46,431 Ja nie 247 00:21:47,348 --> 00:21:50,143 lubię Ni'Jy. 248 00:21:51,227 --> 00:21:52,770 Wiesz o tym, 249 00:21:53,104 --> 00:21:58,735 bo to jeden z naszych głównych tematów rozmów. 250 00:21:59,485 --> 00:22:02,321 Za te pieniądze stać by nas było na wakacje. 251 00:22:02,321 --> 00:22:04,365 Albo na kolację 252 00:22:04,365 --> 00:22:08,411 do restuaracji, o której mówię ci od dwóch miesięcy. 253 00:22:08,411 --> 00:22:11,247 Trzeba było spuścić tę forsę w kiblu. 254 00:22:11,247 --> 00:22:14,000 To lepsze niż dawanie jej tej kobiecie 255 00:22:14,000 --> 00:22:17,128 i jej chciwemu mężulkowi. 256 00:22:17,128 --> 00:22:19,213 Ile kosztowały te bilety? 257 00:22:20,548 --> 00:22:25,344 Cztery koła? Co? Dlatego nie starczyło ci na czynsz? 258 00:22:26,888 --> 00:22:28,639 Dlatego pracuję na dwa etaty? 259 00:22:29,015 --> 00:22:33,603 Żeby nie wylądować na ulicy, a ty mnie ciągniesz na jej koncert? 260 00:22:34,520 --> 00:22:35,897 Jaja sobie robisz? 261 00:22:36,814 --> 00:22:40,860 Jesteś samolubnym dupkiem. 262 00:22:41,360 --> 00:22:44,697 To miał być fajny gest, serio? 263 00:22:44,697 --> 00:22:49,786 Prosiłam dziś rodziców o pieniądze, wiesz, że tego nienawidzę. 264 00:22:49,786 --> 00:22:53,456 A ty podskakujesz z radości, 265 00:22:53,456 --> 00:22:57,293 bo będziemy śpiewać Can't Just be in Love. 266 00:22:57,418 --> 00:23:01,756 Czy chuj wie co. Nawet nie wiem, jej muzyka jest kiepska. 267 00:23:02,632 --> 00:23:07,428 Już wolałabym zobaczyć jej siostrę. 268 00:23:07,637 --> 00:23:11,224 Wiedziałabym, że w ogóle mnie słuchasz. 269 00:23:11,474 --> 00:23:13,184 Słuchasz mnie w tej chwili? 270 00:23:13,184 --> 00:23:15,645 Wiedziałabym, że obchodzi cię ktoś poza sobą, 271 00:23:15,645 --> 00:23:19,857 że faktycznie masz coś w głowie, a nie tylko błąkasz się z tą miną ofiary. 272 00:23:20,108 --> 00:23:22,985 O co ci w ogóle chodzi? 273 00:23:23,820 --> 00:23:27,698 Wiem. Mam świetny pomysł. 274 00:23:28,407 --> 00:23:31,160 Skarbie, chodźmy na stadion 275 00:23:31,160 --> 00:23:36,124 i posłuchajmy umcyk umcyk, to wszystko naprawi. 276 00:23:36,124 --> 00:23:39,335 Jesteś samolubnym gnojem, wiesz? 277 00:23:43,923 --> 00:23:45,174 Pierdolę to. 278 00:23:46,592 --> 00:23:47,552 Wiem. 279 00:23:49,554 --> 00:23:50,555 Wiem. 280 00:23:59,105 --> 00:24:00,022 Co? 281 00:24:02,483 --> 00:24:05,319 Co jest, kurwa? Przestań. 282 00:24:06,237 --> 00:24:09,073 Co... Złaź. 283 00:24:10,116 --> 00:24:11,033 Przestań. 284 00:24:11,367 --> 00:24:13,911 Złaź. 285 00:24:14,036 --> 00:24:15,121 Przestań. 286 00:24:43,024 --> 00:24:44,609 Kocham cię. 287 00:26:30,631 --> 00:26:31,507 Bilet. 288 00:26:31,799 --> 00:26:34,677 Zgubił mi się. Macie jakąś listę? 289 00:26:34,677 --> 00:26:38,097 - Nie tu. Bilety przychodzą też mailem. - Kurczę. 290 00:26:39,849 --> 00:26:42,685 - Nie mam telefonu. - Więc masz pecha. 291 00:27:02,788 --> 00:27:05,458 Możemy... Przepraszam. 292 00:27:05,458 --> 00:27:06,375 Chamstwo. 293 00:27:08,377 --> 00:27:09,670 Co ty odwalasz? 294 00:27:09,670 --> 00:27:11,881 - Zgubiłam bilet. - Bilety są wyprzedane. 295 00:27:13,841 --> 00:27:17,261 - Zgubiłam bilet. - Jak się nazywasz? 296 00:27:20,473 --> 00:27:25,311 - Rashida. - Rashida... Nazwisko? 297 00:27:26,562 --> 00:27:27,646 Thompson. 298 00:27:28,481 --> 00:27:31,901 Pokaż tylko dowód, 299 00:27:31,901 --> 00:27:33,569 a wydrukuję nowy bilet. 300 00:27:58,761 --> 00:28:03,891 Szukacie biletów? 301 00:28:05,309 --> 00:28:06,560 Mam bilety. 302 00:28:08,437 --> 00:28:11,190 Szukacie biletów? Mam bilety. 303 00:28:11,649 --> 00:28:14,443 - Ktoś chce bilety? - Ja. 304 00:28:15,152 --> 00:28:17,655 - Są drogie. Ile masz? - Dużo. 305 00:28:20,533 --> 00:28:22,952 Pięć tysięcy za jeden, płatność kartą, 306 00:28:22,952 --> 00:28:24,829 jeśli nie masz gotówki na oba. 307 00:29:15,379 --> 00:29:17,423 Wiecie, co robić, prawda? 308 00:29:21,677 --> 00:29:22,511 Bądźcie wolni. 309 00:30:24,698 --> 00:30:28,661 Ni'Jah! Proszę! 310 00:30:29,620 --> 00:30:30,871 Ni'Jah! 311 00:30:32,581 --> 00:30:34,792 Nie, Ni'Jah. 312 00:30:35,417 --> 00:30:38,504 Proszę! Proszę, Ni'Jah. 313 00:30:39,296 --> 00:30:40,756 - Proszę! - Nie! 314 00:30:45,094 --> 00:30:46,178 Zostawcie ją. 315 00:31:09,785 --> 00:31:13,122 Zaśpiewaj dla nich. Nie bój się. 316 00:31:31,974 --> 00:31:33,142 Kocham was wszystkich. 317 00:31:51,201 --> 00:31:52,661 Ni'Jah! 318 00:32:30,658 --> 00:32:31,992 Dziękuję. 319 00:32:34,662 --> 00:32:36,288 Tak bardzo ci dziękuję. 320 00:32:50,886 --> 00:32:54,848 TYLKO BÓG ZSYŁA HAPPY ENDY 321 00:33:46,817 --> 00:33:48,819 Napisy: Jakub Jadowski 322 00:33:48,819 --> 00:33:50,904 {\an8}Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem: Zofia Jaworowska