1 00:00:06,006 --> 00:00:09,593 나자한테 한니발 렉터 같은 짓을 한 게 누구냐며 인터넷이 뜨거워 2 00:00:09,593 --> 00:00:10,511 "누가 나자를 물었나? 용의자 명단(모두 부인함)" 3 00:00:10,511 --> 00:00:12,888 '커다란 이빨의 베키' 쏴 버릴 거야! 4 00:00:12,888 --> 00:00:15,307 나자를 건드리면 스웜을 건드리는 거야 5 00:00:15,307 --> 00:00:16,434 - 나자는... - 나자 6 00:00:16,434 --> 00:00:18,853 어떤 년이 나자를 건드린 걸까? 7 00:00:18,853 --> 00:00:20,688 나자를 문 년의 엄마는 창녀야 8 00:00:20,688 --> 00:00:23,441 망할 로버트 뮬러한테 전화 연결해! 9 00:00:23,441 --> 00:00:25,860 이럴 때 특검이 필요한 거지 10 00:00:25,860 --> 00:00:28,571 "이 이야기는 허구가 아니다" 11 00:00:28,571 --> 00:00:32,533 "생존자나 사망자" 12 00:00:32,658 --> 00:00:35,578 "혹은 실제 사건과의 유사성은 의도된 것이다" 13 00:00:35,578 --> 00:00:38,998 "2018년 4월 테네시주 맨체스터" 14 00:01:16,494 --> 00:01:17,661 면허증 줘요 15 00:01:21,832 --> 00:01:22,958 잠시만요 16 00:01:38,682 --> 00:01:41,685 - 이건 누구 차죠? - 엄마 차예요 17 00:01:54,406 --> 00:01:58,702 창문 틴트 색이 좀 진해요 어머니가 손을 보셔야겠네요 18 00:02:00,788 --> 00:02:04,250 텍사스에서 멀리 오셨군요 한참 운전해야겠어요 19 00:02:05,543 --> 00:02:06,544 네 20 00:02:08,504 --> 00:02:11,298 뮤직 페스티벌 때문에 왔죠? 21 00:02:11,549 --> 00:02:14,385 네, 나자 공연을 봐야 해요 22 00:02:14,844 --> 00:02:17,680 네, 보너루 행사 때문에 사람들이 많이 왔죠 23 00:02:18,806 --> 00:02:20,474 목적지가 있나요? 24 00:02:21,642 --> 00:02:25,729 - 네, 호텔로 갈 거예요 - 어디서 묵죠? 페어뱅크스 호텔? 25 00:02:29,984 --> 00:02:31,902 아니, 페어뷰 호텔요 26 00:02:33,904 --> 00:02:35,364 늘 헷갈리죠 27 00:02:37,408 --> 00:02:39,034 네, 거기예요 28 00:02:41,203 --> 00:02:42,872 좋은 호텔이죠 29 00:02:47,126 --> 00:02:51,422 내가 뒤에서 따라가면서 무사히 도착하는지 확인할게요 30 00:03:54,443 --> 00:03:58,197 탁월한 선택이네 나도 제일 좋아하는 거거든 31 00:04:00,199 --> 00:04:01,492 그래, 미안 32 00:04:50,290 --> 00:04:52,835 - 내가 그 남자 보냈어 - 뭐라고 했는데? 33 00:04:53,544 --> 00:04:56,380 젊은 흑인 여성을 괴롭히고 있다고 했지 34 00:04:56,755 --> 00:05:00,676 난 인스타그램 팔로워가 많거든 SNS에 올린다고 했어 35 00:05:01,885 --> 00:05:04,013 보너루에는 처음이야? 36 00:05:05,431 --> 00:05:06,640 그걸 어떻게 알아? 37 00:05:07,016 --> 00:05:10,019 어리잖아 베테랑 옷차림도 아니고 38 00:05:10,519 --> 00:05:12,688 - 호텔에서 묵어? - 아니 39 00:05:12,938 --> 00:05:15,566 난 그냥... 모르겠어 40 00:05:15,566 --> 00:05:17,901 이번 주엔 차에서 잘 거야 41 00:05:17,901 --> 00:05:21,822 뭐? 그러지 마 우리 집이 근처인데 엄청 커 42 00:05:22,906 --> 00:05:26,160 나도 카우치 서퍼였으니까 너한테 베풀어야 해 43 00:05:28,787 --> 00:05:30,330 - 괜찮아 - 그러지 말고 44 00:05:30,330 --> 00:05:33,834 보너루는 처음이잖아 이곳에서의 첫 경험인데 45 00:05:33,834 --> 00:05:37,755 차에서 자게 될 줄은 너도 몰랐을 거 아냐 46 00:05:38,839 --> 00:05:41,925 나 변태 아니야 친구들이랑 같이 살아 47 00:05:41,925 --> 00:05:45,929 너도 친구가 필요할 것 같아서 난 크리켓이야 48 00:05:47,931 --> 00:05:48,932 그래 49 00:05:54,646 --> 00:05:56,065 너랑 얘기하는 게 좋아 50 00:06:10,120 --> 00:06:11,121 저기 51 00:06:13,707 --> 00:06:16,085 너희 집은 페스티벌 장소에서 가까워? 52 00:06:22,508 --> 00:06:26,386 "내 안의 나" 53 00:06:59,294 --> 00:07:01,255 - 안녕 - 왔구나 54 00:07:01,255 --> 00:07:04,675 - 시내에서 친구를 사귀었어 - 잘됐다 55 00:07:04,883 --> 00:07:07,886 세일럼, 의자들 좀 옮겨 줄래? 56 00:07:07,886 --> 00:07:11,348 - 그래 - 그건 내가 갖다 놓을게, 가자 57 00:07:13,851 --> 00:07:16,603 안녕, 난 에바야 58 00:07:17,688 --> 00:07:18,730 잘 왔어 59 00:07:26,780 --> 00:07:29,449 - 여기 살아? - 아니 60 00:07:30,492 --> 00:07:34,079 계속 여기서 지내진 않아 친구가 여기서 지내게 해 줬어 61 00:07:34,872 --> 00:07:37,624 언니가 여길 설계했거든 62 00:07:38,041 --> 00:07:41,879 여기서 지내는 건 최고의 힐링이야 63 00:07:42,379 --> 00:07:47,551 답답한 도시에서 지내면 우리 정신과 몸이 고장 나거든 64 00:07:49,553 --> 00:07:51,388 - 넌 이름이 뭐야? - 케일라 65 00:07:53,932 --> 00:07:56,393 예쁜 이름이네, 철자가 뭐야? 66 00:07:57,102 --> 00:08:00,022 K랑 A 67 00:08:00,522 --> 00:08:05,444 그리고 Y랑 L A가 하나 더 있어, 케일라 68 00:08:05,652 --> 00:08:09,323 - 그래서 너한테 끌렸구나 - 무슨 말이야? 69 00:08:10,782 --> 00:08:14,244 케일라, 에바 둘 다 A로 끝나 70 00:08:14,995 --> 00:08:19,958 비슷한 이름을 가진 사람들은 뭉치는 성향이 있거든 71 00:08:21,084 --> 00:08:25,881 지금껏 내가 강렬한 교감을 느꼈던 사람들의 이름은 72 00:08:26,340 --> 00:08:31,345 엘라, 케일라 클라리사 같은 이름이었어 73 00:08:32,346 --> 00:08:35,599 - 머리사 - 맞아 74 00:08:43,273 --> 00:08:47,527 냄새가 끝내주네, 차 줄까? 75 00:08:47,819 --> 00:08:48,654 아니 76 00:08:48,862 --> 00:08:51,031 자닌, 물 좀 끓여 줄래? 77 00:08:51,031 --> 00:08:56,245 정말 고마워 얘들아, 이쪽은 케일라야 78 00:08:57,537 --> 00:09:00,791 맙소사, 너무 예쁘다! 안녕, 케일라 79 00:09:01,166 --> 00:09:05,379 - 그래, 옷 멋지다 - 케일라도 페스티벌에 간대 80 00:09:05,587 --> 00:09:08,131 딱 봐도 아우라가 끝내주니까 81 00:09:08,131 --> 00:09:10,801 편안하게 해 주자 82 00:09:11,134 --> 00:09:16,431 케일라, 이쪽은 그레이스, 오드리 그리고 크리켓은 당연히 알지? 83 00:09:17,516 --> 00:09:21,270 - 이쪽은 자닌이야, 아이시스는? - 사우나에 있어 84 00:09:22,312 --> 00:09:24,398 배고파? 플랫브레드 만들었는데 85 00:09:24,898 --> 00:09:26,817 디저트로 먹을 파이도 있어 86 00:09:27,067 --> 00:09:28,193 그래 87 00:09:28,694 --> 00:09:31,863 케일라, 공연 팔찌는 우편으로 받았어? 88 00:09:31,863 --> 00:09:33,532 아니면 가지러 가야 해? 89 00:09:33,532 --> 00:09:37,703 난 일찍 가서 서쪽 문으로 몰래 들어가려고 했어 90 00:09:37,995 --> 00:09:42,124 - 인터넷에서 봤어, 매년 그런대 - 잠깐, 그게 계획이야? 91 00:09:42,374 --> 00:09:46,295 - 응 - 안 돼, 그건... 92 00:09:46,295 --> 00:09:48,338 이 페스티벌에선 보안이 장난 아니야 93 00:09:48,338 --> 00:09:52,050 - 그런데 표가 매진됐어 - 크리켓이 해결할 수 있어 94 00:09:52,050 --> 00:09:54,928 우리 친구들이 공연하거든 95 00:09:54,928 --> 00:09:57,889 응, 아티스트 패스를 받을 수 있을 거야 96 00:09:59,141 --> 00:10:03,186 정말? 그럼 너희한테 돈 줘야 해? 97 00:10:04,479 --> 00:10:05,355 아니 98 00:10:05,605 --> 00:10:10,360 넌 이제 우리 부족이야 걱정 마, 무대 뒤에도 갈 수 있어 99 00:10:11,653 --> 00:10:12,779 잘됐다 100 00:10:13,905 --> 00:10:17,242 - 나자는 꼭 봐야 해, 알겠지? - 그래 101 00:10:17,242 --> 00:10:22,247 놓치면 안 돼, 토요일 밤 마지막 공연인데 끝내줄 거야 102 00:10:22,414 --> 00:10:25,625 확실해, 우리 평생 최고의 순간일 거야 103 00:10:27,836 --> 00:10:30,464 난 나자 친구야 104 00:10:30,464 --> 00:10:32,215 그런데 105 00:10:32,215 --> 00:10:36,094 지난번에 만났을 때 오해가 좀 있었어 106 00:10:36,261 --> 00:10:38,305 저런, 안됐다, 끔찍해라 107 00:10:38,305 --> 00:10:41,350 - 잘 해결될 수 있는 거야? - 괜찮아 108 00:10:41,767 --> 00:10:45,312 나자는 날 사랑해 내가 사과만 하면 돼 109 00:10:45,520 --> 00:10:51,234 그리고 공연 끝나면 나자 애들이랑 다 같이 놀 거야 110 00:10:51,526 --> 00:10:54,446 나자 너무 좋아해 진짜 여신이야 111 00:10:54,863 --> 00:10:56,198 - 맞아 - 난 모르겠어 112 00:10:56,198 --> 00:11:00,911 난 언니가 더 좋던데 좀 더... 뭐랄까, 영적이잖아 113 00:11:02,412 --> 00:11:07,042 - 괜찮지 - 나자는 여신이지만 너도 그래 114 00:11:08,168 --> 00:11:09,503 명심해 115 00:11:09,711 --> 00:11:13,965 분명한 의도로 말하면 돼 넌 다 잘할 수 있어 116 00:11:16,176 --> 00:11:19,554 - 이게 누구야? - 얘들아, 늦어서 미안해 117 00:11:21,681 --> 00:11:24,643 - 맛있는 냄새가 나네 - 고마워, 뭐 줄까? 118 00:11:24,643 --> 00:11:26,895 괜찮아, 난 아직 금식 중이야 119 00:11:27,646 --> 00:11:33,443 레일라랑 EU 했는데 진짜 죽였어 나 울었어, 펑펑 울었다니까 120 00:11:34,528 --> 00:11:35,612 잘했어 121 00:11:36,738 --> 00:11:38,031 EU가 뭐야? 122 00:11:38,198 --> 00:11:40,700 이해의 진화야, 너도 언제 해 봐 123 00:11:40,700 --> 00:11:44,371 - 코카인 하고 명상하는 것 같아 - 코카인을 해? 124 00:11:46,540 --> 00:11:47,707 재미있네 125 00:11:49,876 --> 00:11:51,086 끝내준다 126 00:11:51,211 --> 00:11:55,090 계단이 많아서 미안해 금방 익숙해질 거야 127 00:11:56,675 --> 00:11:58,510 여기가 방이야 128 00:11:59,553 --> 00:12:01,096 침대를 골라, 아무거나 129 00:12:04,141 --> 00:12:06,726 - 좋아 - 이 방을 나 혼자 쓰는 거야? 130 00:12:07,185 --> 00:12:10,647 응, 내 느낌으론 이게 네 침대야 131 00:12:11,815 --> 00:12:13,650 - 왜? - 너처럼 생겼어 132 00:12:14,693 --> 00:12:17,487 옷은 화장실에 놔둬 내가 세탁해 줄게 133 00:12:17,487 --> 00:12:20,991 - 세탁기 돌리고 있거든 - 내 옷은 내가 빨 거야 134 00:12:21,575 --> 00:12:25,120 필요한 거 있으면 불러 난 복도 끝에 있으니까 135 00:12:25,120 --> 00:12:29,040 음악 소리가 너무 크면 문을 닫아 136 00:12:29,458 --> 00:12:33,003 크리켓이 음향에 신경 써서 여길 설계했어 137 00:12:34,254 --> 00:12:37,215 - 크리켓이 설계했어? - 응, 죽이지? 138 00:12:38,842 --> 00:12:41,052 에바는 자기 언니가 했다고 했는데 139 00:12:41,761 --> 00:12:46,016 비슷해 여학생 클럽 언니 같은 거지 140 00:12:59,362 --> 00:13:04,493 언젠가 나자 허턴을 만날 미친 사람이 있다면 그건 너야 141 00:13:05,827 --> 00:13:08,163 나야, 놀라게 했다면 미안해 142 00:13:08,914 --> 00:13:11,541 우리 하이킹하러 갈 건데 너도 가면 좋겠어 143 00:13:11,875 --> 00:13:14,794 - 한밤중에? - 지금 아침이야 144 00:13:15,378 --> 00:13:16,922 밖은 아직 캄캄한데? 145 00:13:19,466 --> 00:13:23,386 가자, 나자가 종일 침대에 누워 있을 것 같아? 146 00:13:23,553 --> 00:13:26,515 침대에 누워서 춤 연습을 할까? 147 00:13:26,515 --> 00:13:32,521 - 아니, 나자는 특별하거든 - 맞아, 너도 특별해 148 00:13:36,024 --> 00:13:37,484 아래층에서 보자 149 00:14:04,427 --> 00:14:06,429 - 괜찮아 - 할 수 있겠어? 150 00:14:08,765 --> 00:14:13,812 천천히 해 토하고 싶으면 토해도 돼 151 00:14:21,236 --> 00:14:25,907 걱정 마, 케일라, 나도 데카윈에 합류했을 때 너랑 똑같았어 152 00:14:27,993 --> 00:14:30,036 데카윈이 뭔데? 153 00:14:31,413 --> 00:14:35,500 이게 데카윈이야 여성의 역량 강화 모임이지 154 00:14:37,210 --> 00:14:42,215 - 다 같이 하이킹하고 캠핑해? - 아니, 수련을 더 좋아해 155 00:14:42,632 --> 00:14:45,427 여성의 잠재력을 드러내는 데 집중해 156 00:14:46,219 --> 00:14:49,472 가르치고 배우고 훈련하지 157 00:14:50,056 --> 00:14:53,226 제일 중요한 건 EU를 통한 치유야 158 00:14:54,519 --> 00:14:56,438 에바가 직접 관장해 159 00:14:57,022 --> 00:14:59,357 우리 모두의 삶을 바꿔 놨지 160 00:14:59,357 --> 00:15:03,069 - 난 술 끊은 지 3년 됐어 - 그래, 난 최근에 합류했지만 161 00:15:03,069 --> 00:15:07,032 이번 주만 지나면 유창성 장애 치료가 끝나 162 00:15:07,282 --> 00:15:10,076 - 그게 뭔데? - 말을 더듬었거든 163 00:15:19,002 --> 00:15:21,838 휴대폰 안 보고 잘 참는다 했더니 164 00:15:22,005 --> 00:15:23,340 현재에 충실해야 해 165 00:15:23,340 --> 00:15:25,425 네 몸이 엔도르핀을 방출하고 있어 166 00:15:26,885 --> 00:15:28,678 얘들아, 명상하자 167 00:15:31,514 --> 00:15:34,517 - 다들 기분 어때? - 최고였어, 그렇지? 168 00:15:34,684 --> 00:15:36,519 유르트 치는 것 좀 도와줄래? 169 00:15:36,519 --> 00:15:38,271 별이 정말 예쁘잖아 170 00:16:22,857 --> 00:16:23,733 젠장 171 00:16:27,696 --> 00:16:30,031 이거 사법 집행 방해야 172 00:16:30,031 --> 00:16:32,659 정보를 공개하고 이름을 불어 173 00:16:32,659 --> 00:16:35,495 나자를 문 사람은 대가를 치러야 해 174 00:16:36,913 --> 00:16:37,914 안녕 175 00:16:39,874 --> 00:16:42,669 난 은행에 갔다가 176 00:16:42,669 --> 00:16:45,922 내 친구 마크 집에 들러서 네 팔찌 찾아올 거야 177 00:16:46,715 --> 00:16:48,550 그래, 고마워 178 00:16:49,718 --> 00:16:52,178 그리고 에바가 무료로 상담해 준대 179 00:16:53,054 --> 00:16:56,391 마음에 들 거야 하이킹하고 쏟아내면 기분 좋아 180 00:16:57,058 --> 00:17:00,353 휴대폰만 뚫어져라 보는 것보단 나아, 알겠어? 181 00:17:15,076 --> 00:17:19,247 "나자를 문 것 때문에 아직도 화났어?" 182 00:17:27,213 --> 00:17:28,256 여기야 183 00:17:35,054 --> 00:17:36,139 왔구나 184 00:17:38,099 --> 00:17:39,350 감동이네 185 00:17:47,817 --> 00:17:48,818 편히 있어 186 00:17:50,236 --> 00:17:51,279 편안해 보이네 187 00:17:52,739 --> 00:17:55,283 명상은 처음이었어? 188 00:17:57,243 --> 00:17:58,244 그런 것 같아 189 00:18:00,163 --> 00:18:04,667 첫 명상, 첫 하이킹 해 보니까 기분이 어때? 190 00:18:06,961 --> 00:18:07,962 좋아 191 00:18:12,133 --> 00:18:15,261 이게 EU야? 192 00:18:15,845 --> 00:18:19,974 비슷해, 그냥 얘기하는 거야 솔직하게 193 00:18:21,309 --> 00:18:25,772 긴장 풀고 마음 편하게 가져, 알았지? 194 00:18:26,189 --> 00:18:30,443 명상하는 것처럼 말이야 내가 손가락을 튕길 건데 195 00:18:30,944 --> 00:18:33,530 그렇게 하면 네 이름을 말해 196 00:18:36,324 --> 00:18:38,159 접지점이라고 하지 197 00:18:38,159 --> 00:18:41,704 그리고 얘기하는 과정에서 계속 살을 붙일 거야 198 00:18:42,914 --> 00:18:45,792 강해지도록, 너처럼 199 00:18:48,920 --> 00:18:52,173 네 생각의 집인 셈이지, 알겠어? 200 00:18:56,010 --> 00:18:56,845 그래 201 00:19:00,473 --> 00:19:01,474 이름이 뭐야? 202 00:19:03,601 --> 00:19:06,563 - 케일라 - 제일 좋아하는 나자 노래는? 203 00:19:09,274 --> 00:19:10,316 아마도... 204 00:19:12,068 --> 00:19:17,240 '러브 온 어 클라우드'나 '아이 돈트 워너 리브'겠지만 205 00:19:17,240 --> 00:19:19,826 다 끝내줘, 하나같이 모두 206 00:19:19,826 --> 00:19:21,160 나쁜 노래는 없어 207 00:19:21,160 --> 00:19:24,789 - 다 훌륭해 - 그래? 맞아 208 00:19:26,040 --> 00:19:29,836 '돈트 워너 리브' 그건 슬픈 노래인데 209 00:19:31,087 --> 00:19:33,798 처음 그 노래를 들었을 때가 기억나? 210 00:19:47,687 --> 00:19:49,147 - 이름 - 케일라 211 00:19:52,108 --> 00:19:54,152 힘든 어린 시절을 보냈구나 212 00:19:56,154 --> 00:19:58,448 어릴 때 사람들이 널 놀렸어? 213 00:19:59,157 --> 00:20:01,868 레즈, 거짓말쟁이, 바보, 돼지 214 00:20:02,201 --> 00:20:03,828 - 뭐가 두려워? - 없어 215 00:20:03,828 --> 00:20:05,288 - 죽음이 두려워? - 아니 216 00:20:05,288 --> 00:20:06,414 왜? 217 00:20:09,000 --> 00:20:11,628 - 아름답다고 생각하니까 - 왜? 218 00:20:12,378 --> 00:20:15,381 평등하잖아 모든 사람에게 일어나 219 00:20:18,468 --> 00:20:19,510 - 이름? - 케일라 220 00:20:19,510 --> 00:20:20,762 - 이름? - 케일라 221 00:20:22,639 --> 00:20:24,057 - 기도해? - 전엔 했어 222 00:20:24,265 --> 00:20:28,144 - 왜 그만뒀어? - 메아리일 뿐이란 걸 깨달았거든 223 00:20:28,853 --> 00:20:30,146 - 뭐가? - 신 224 00:20:38,488 --> 00:20:42,075 - 나자 음악을 언제 처음 들었어? - 할머니 집에서 225 00:20:42,325 --> 00:20:43,409 얘기해 봐 226 00:20:47,121 --> 00:20:50,291 편하게 기억 속으로 들어가 봐 괜찮아 227 00:20:53,169 --> 00:20:57,757 카펫에 쏟아진 우유가 보여 228 00:20:58,549 --> 00:21:01,219 주방에서 할머니가 요리하는 소리가 나 229 00:21:01,219 --> 00:21:05,765 아주 좋아, 우유를 쏟았을 때 할머니가 뭐라고 하셨어? 230 00:21:06,933 --> 00:21:08,935 '드레, 왜 그랬어?' 231 00:21:10,603 --> 00:21:11,854 그리고 우셨어 232 00:21:16,067 --> 00:21:17,568 우유는 무슨 색이었어? 233 00:21:20,154 --> 00:21:21,364 빨간색이었어 234 00:21:23,908 --> 00:21:25,284 네가 누굴 해쳤어? 235 00:21:28,496 --> 00:21:32,458 - 응 - 아주 좋아 236 00:21:34,293 --> 00:21:35,628 아주 좋아 237 00:21:36,337 --> 00:21:37,463 - 이름? - 케일라 238 00:21:37,839 --> 00:21:39,674 - 이름? - 드레 239 00:21:40,091 --> 00:21:41,759 아주 좋아 240 00:21:44,012 --> 00:21:45,722 후회하는 걸 말해 봐 241 00:21:47,890 --> 00:21:51,394 전화를 못 받았어 집에서 온 전화였는데 242 00:21:52,353 --> 00:21:58,317 휴대폰과 너와의 관계는 트라우마와 얽혀 있어, 그렇지? 243 00:22:00,695 --> 00:22:03,197 - 누구 전화를 못 받았어? - 언니 244 00:22:06,034 --> 00:22:09,245 그 전화를 받았으면 인생이 달라졌을 것 같아? 245 00:22:09,245 --> 00:22:10,371 응 246 00:22:13,082 --> 00:22:14,834 언니는 어떻게 됐어? 247 00:22:25,553 --> 00:22:26,929 - 이름 - 나자 248 00:22:29,724 --> 00:22:30,892 뭘 보여 주는 거야? 249 00:22:32,977 --> 00:22:34,353 드레, 왜 그랬어? 250 00:22:37,023 --> 00:22:38,149 정말 미안해 251 00:22:43,988 --> 00:22:44,989 이름 252 00:22:52,413 --> 00:22:54,165 아침 다 식겠어 253 00:22:56,584 --> 00:22:58,377 오늘은 스파야 하이킹은 안 해 254 00:23:23,027 --> 00:23:25,988 - 왔어? 얼굴은 어때? - 얼굴? 255 00:23:27,448 --> 00:23:29,951 아파, 무슨 일 있었어? 256 00:23:31,077 --> 00:23:33,121 - 넘어졌잖아, 기억나? - 넘어졌어? 257 00:23:34,705 --> 00:23:36,791 물질 세상을 버리고 258 00:23:38,000 --> 00:23:39,627 자신에게 편안히 들어가 259 00:23:40,461 --> 00:23:42,213 균형에 도움이 되거든 260 00:23:47,718 --> 00:23:48,761 그거 흉터야? 261 00:23:50,304 --> 00:23:53,391 원소들의 상징이야 262 00:23:55,518 --> 00:23:57,478 헌신의 상징이기도 해 263 00:23:59,355 --> 00:24:02,525 우린 합격과 불합격으로 나누지 않아 264 00:24:02,942 --> 00:24:06,362 믿음과 의지에 근거해서 판단해 265 00:24:08,239 --> 00:24:11,826 - 유대감만 보여 주면 돼 - 그게 무슨 뜻이야? 266 00:24:13,161 --> 00:24:15,872 네가 책임져야 하는 게 생기는 거야 267 00:24:17,081 --> 00:24:21,419 비밀이나 제물처럼 268 00:24:22,712 --> 00:24:27,258 비싸지 않아도 되고 호화로울 필요도 없어 269 00:24:27,967 --> 00:24:32,555 걱정 마, 네 유대감으로 나한테도 책임이 생기니까 270 00:24:33,764 --> 00:24:35,474 좋아, 다들 시작하자 271 00:24:38,394 --> 00:24:42,148 두려움과 불안감을 모두 떨쳐 버려 272 00:24:43,983 --> 00:24:45,526 호흡은 파도야 273 00:24:49,071 --> 00:24:53,451 들이쉴 때마다 바다를 어루만져 274 00:25:05,880 --> 00:25:07,256 불안해 보이네 275 00:25:09,175 --> 00:25:10,718 휴대폰을 못 찾겠어 276 00:25:11,802 --> 00:25:14,222 어디 있겠지 여기 사람들은 도둑질 안 해 277 00:25:14,222 --> 00:25:16,474 몰라서 그래 내겐 꼭 필요하고 중요해 278 00:25:16,474 --> 00:25:19,060 거기에 중요한 것들이 많아서... 279 00:25:19,685 --> 00:25:21,187 - 이름이 뭐야? - 케일라 280 00:25:21,479 --> 00:25:23,522 - 이름이 뭐야? - 드레 281 00:25:25,900 --> 00:25:28,277 그래, 드레 282 00:25:29,737 --> 00:25:33,699 요즘 보니까 먹는 양이 줄었더라 283 00:25:33,866 --> 00:25:35,284 배가 별로 안 고파 284 00:25:36,369 --> 00:25:38,955 - 정신은 좀 맑아졌어? - 그런 것 같아 285 00:25:40,581 --> 00:25:42,541 이제 어떤 모습을 보여 줄 거야? 286 00:25:45,378 --> 00:25:50,132 나자랑 얘기할 거야 나자를 만나야 해 287 00:25:50,675 --> 00:25:52,760 그래서 칼리드가 싫었어? 288 00:25:56,347 --> 00:25:59,141 - 뭐? - 머리사의 남자 친구 289 00:26:03,104 --> 00:26:04,855 무슨 말이야? 290 00:26:07,108 --> 00:26:08,276 이틀 전 밤에 291 00:26:10,027 --> 00:26:12,697 나랑 네 언니 얘기를 했잖아 292 00:26:12,947 --> 00:26:15,574 휴스턴에 살았고 네가 화가 났다고 했어 293 00:26:16,701 --> 00:26:21,789 - 아니야, 그런 말 안 했어 - 사람들을 해친 건 맞잖아 294 00:26:26,335 --> 00:26:29,547 솔직해야 한다는 걸 명심해 넌 거짓말쟁이가 아니야 295 00:26:34,010 --> 00:26:35,052 가끔은 그래 296 00:26:35,845 --> 00:26:39,974 네가 모는 차의 주인들 얘기를 해 봐 297 00:26:42,143 --> 00:26:44,020 왜 시트에 피가 있었어? 298 00:26:48,190 --> 00:26:51,694 그래, 좋아 내 얘기 잘 들어 299 00:26:54,405 --> 00:26:57,867 난 그냥 그 여자랑 얘기만 하러 갔어 300 00:27:00,578 --> 00:27:02,621 그런데 좋은 여자가 아니었어 301 00:27:05,166 --> 00:27:10,838 자꾸 욕을 하는 거야 내 친구 욕을 302 00:27:12,340 --> 00:27:13,466 나자 말이지? 303 00:27:16,052 --> 00:27:17,136 그래서? 304 00:27:18,596 --> 00:27:20,264 그래서 내가 때렸어 305 00:27:21,974 --> 00:27:26,854 때리고 또 때리고 또 때렸어 그랬더니 어땠는지 알아? 306 00:27:28,522 --> 00:27:32,026 정말 기분이 좋았어, 행복했어 307 00:27:43,829 --> 00:27:45,206 넌 전사야 308 00:27:52,630 --> 00:27:56,258 나자처럼, 너도 알고 있지? 309 00:28:09,772 --> 00:28:15,236 케일라의 성장을 축하하고 싶어 케일라는 정말 강해 310 00:28:16,404 --> 00:28:20,157 오늘은 영적인 여정에서 크게 한 걸음 내디뎠어 311 00:28:20,324 --> 00:28:22,618 - 네가 정말 자랑스러워 - 축하해 312 00:28:22,618 --> 00:28:24,578 - 정말 용감해, 케일라 - 잘 왔어 313 00:28:24,578 --> 00:28:26,372 - 가벼워 보여 - 기대된다 314 00:28:27,623 --> 00:28:28,999 나보다 훨씬 더 좋아 보여 315 00:28:29,542 --> 00:28:34,672 이제 주변의 힘을 이용해서 우리 의도를 보여 줄 거야 316 00:28:35,506 --> 00:28:38,008 오드리, 준비됐어? 317 00:28:46,851 --> 00:28:50,563 - 눈을 감아 봐 - 고마워 318 00:29:40,654 --> 00:29:42,031 저건 무슨 소리야? 319 00:29:48,204 --> 00:29:49,580 아무것도 안 들리는데 320 00:29:52,917 --> 00:29:56,712 음악 말이야, 안 들려? 321 00:29:59,089 --> 00:30:01,634 자닌, 무슨 소리 들려? 322 00:30:03,302 --> 00:30:06,305 - 아니 - 드레, 아무 소리도 안 들려 323 00:30:08,390 --> 00:30:11,769 아, 네가 말했구나 324 00:30:13,854 --> 00:30:17,816 네가 말했어 내 진짜 이름을 말한 거야 325 00:30:18,901 --> 00:30:20,069 오늘 무슨 요일이야? 326 00:30:21,779 --> 00:30:23,322 - 그만... - 무슨 요일이야? 327 00:30:24,365 --> 00:30:25,699 금요일일 거야 328 00:30:29,495 --> 00:30:31,789 너희는 망할 거짓말쟁이야! 329 00:30:35,292 --> 00:30:37,836 - 무슨 요일이면 어때? - 페스티벌! 330 00:30:37,836 --> 00:30:38,921 드레! 331 00:30:38,921 --> 00:30:41,006 모두 호흡을 계속해 332 00:30:48,013 --> 00:30:50,683 - 드레, 어디 가? - 나자를 봐야 해 333 00:30:51,225 --> 00:30:52,851 의식은 어쩌고? 334 00:30:54,144 --> 00:30:57,898 - 왜 떠나는 거야? - 내 휴대폰 줘 335 00:30:58,857 --> 00:31:02,736 페스티벌 장소까지 40분 걸려 도착할 때쯤엔... 336 00:31:02,736 --> 00:31:05,781 내가 자는 동안 휴대폰을 가져갔잖아, 돌려줘 337 00:31:06,448 --> 00:31:10,494 내 우라질 휴대폰 내놔 338 00:31:12,162 --> 00:31:16,458 왜 도망쳐? 그냥 가도 되는 거 알잖아 339 00:31:17,835 --> 00:31:22,214 우리 모두에겐 뭐든지 할 자유가 있어 340 00:31:24,049 --> 00:31:25,593 하지만 알아 둬 341 00:31:29,388 --> 00:31:30,556 떠나도 되는데... 342 00:31:32,516 --> 00:31:34,560 우린 네 모든 걸 알아 343 00:31:37,605 --> 00:31:39,898 우린 다 알아 344 00:31:42,276 --> 00:31:44,820 네가 결속을 약속했을 때 우린 거래한 거야 345 00:31:47,072 --> 00:31:49,241 네 휴대폰이 약점이야 346 00:31:52,036 --> 00:31:56,540 나 늦었어, 내 휴대폰 줘 347 00:31:58,500 --> 00:31:59,835 그러고 싶어? 348 00:32:08,761 --> 00:32:10,638 나자는 진짜 친구가 아니야 349 00:32:12,139 --> 00:32:15,267 인터넷에 있는 사람들은 네 진정한 친구가 아니야 350 00:32:16,935 --> 00:32:18,228 내가 진정한 친구야 351 00:32:20,230 --> 00:32:21,398 첫날부터 그랬어 352 00:32:24,485 --> 00:32:27,988 첫날부터 난 알았어 353 00:32:31,950 --> 00:32:33,410 이제 우리가 네 가족이야 354 00:32:41,418 --> 00:32:42,336 맞아 355 00:32:45,964 --> 00:32:47,841 드레, 들어가자 356 00:32:49,134 --> 00:32:51,762 - 가자 - 그래, 넌 여기 있어야 해 357 00:32:52,304 --> 00:32:53,931 넌 이렇게 약하지 않아 358 00:32:57,017 --> 00:32:57,851 네 에너지가... 359 00:33:04,191 --> 00:33:05,192 에바! 360 00:33:08,320 --> 00:33:10,364 - 왜 그랬어? - 맙소사! 361 00:33:12,116 --> 00:33:14,493 무슨 짓을 한 거야? 362 00:33:14,952 --> 00:33:16,829 대체 왜 그랬어? 363 00:33:34,221 --> 00:33:37,057 망할 열쇠 내놔! 364 00:34:08,088 --> 00:34:10,507 죽여 버리겠어, 망할 년! 365 00:35:19,827 --> 00:35:22,830 돌아가세요, 공연 끝났어요 366 00:35:23,664 --> 00:35:25,999 문 닫을 거예요, 못 들어가요 367 00:35:26,834 --> 00:35:29,628 저쪽으로 가서 유턴하세요 368 00:35:29,628 --> 00:35:32,506 차 돌려요, 알겠죠? 좋은 밤 보내세요 369 00:36:11,211 --> 00:36:15,132 나자! 나자! 370 00:36:29,855 --> 00:36:31,565 미안해, 나자 371 00:37:32,417 --> 00:37:34,419 자막: 지안 372 00:37:34,419 --> 00:37:36,505 {\an8}창작 감독 우아름