1 00:00:06,048 --> 00:00:10,511 “ハンニバル”は誰か ネットで議論沸騰 “ナイジャをかんだ 犯人は?” 2 00:00:10,678 --> 00:00:12,888 “デカい歯のベッキー”だ 3 00:00:13,055 --> 00:00:15,307 スウォームを敵に回したね 4 00:00:15,474 --> 00:00:16,183 ナイジャ 5 00:00:16,350 --> 00:00:18,853 ナイジャに手を出したら... 6 00:00:19,019 --> 00:00:20,688 犯人はクズだね 7 00:00:20,855 --> 00:00:23,315 モラー特別検察官に電話だ! 8 00:00:23,315 --> 00:00:25,860 きっちり調べさせろ! 9 00:00:26,026 --> 00:00:28,571 本作品は フィクションではない 10 00:00:28,738 --> 00:00:32,950 実在の人物や事件との 類似性は― 11 00:00:32,950 --> 00:00:35,578 意図的なものである 12 00:00:35,745 --> 00:00:39,081 2018年4月 テネシー州マンチェスター 13 00:01:16,577 --> 00:01:17,787 免許証を 14 00:01:21,749 --> 00:01:22,708 すぐ戻る 15 00:01:38,599 --> 00:01:40,017 この車は誰の? 16 00:01:40,267 --> 00:01:41,852 母の車です 17 00:01:54,365 --> 00:01:56,325 窓の色が暗すぎる 18 00:01:56,617 --> 00:01:58,494 お母さんに直させて 19 00:02:00,704 --> 00:02:04,458 テキサスから来たのか 長旅だったろ 20 00:02:05,501 --> 00:02:06,585 ええ 21 00:02:08,462 --> 00:02:11,340 音楽祭のために来た? 22 00:02:11,549 --> 00:02:14,426 そうです ナイジャを見に 23 00:02:14,677 --> 00:02:18,013 ボナルー音楽祭には 大勢が集まる 24 00:02:18,764 --> 00:02:20,349 行き先は分かる? 25 00:02:21,559 --> 00:02:23,185 ホテルに行きます 26 00:02:23,352 --> 00:02:25,813 フェアバンクス・ホテル? 27 00:02:26,856 --> 00:02:27,773 ええ 28 00:02:29,817 --> 00:02:31,902 フェアビュー・ホテルだ 29 00:02:33,821 --> 00:02:35,447 いつも間違える 30 00:02:36,365 --> 00:02:38,909 そう そのホテルです 31 00:02:40,995 --> 00:02:42,705 いいホテルだ 32 00:02:43,080 --> 00:02:44,081 ええ 33 00:02:47,084 --> 00:02:49,086 後ろで見守ってるよ 34 00:02:49,670 --> 00:02:51,672 無事に着くように 35 00:03:54,318 --> 00:03:55,569 いいわね 36 00:03:56,820 --> 00:03:58,405 私もそれ好きなの 37 00:04:00,074 --> 00:04:01,659 ごめんなさい 38 00:04:50,124 --> 00:04:51,375 追っ払ったわよ 39 00:04:51,875 --> 00:04:53,085 何て言ったの? 40 00:04:53,627 --> 00:04:56,296 “若い黒人女性を いじめてる” 41 00:04:57,047 --> 00:05:00,801 “SNSで フォロワーにさらすよ”って 42 00:05:01,760 --> 00:05:03,637 ボナルーは初めて? 43 00:05:05,597 --> 00:05:06,724 何で分かるの? 44 00:05:07,057 --> 00:05:10,102 若いし 服装がフェス向きじゃない 45 00:05:10,436 --> 00:05:12,021 ホテルに泊まるの? 46 00:05:12,021 --> 00:05:14,023 まだ決めてないけど― 47 00:05:14,940 --> 00:05:17,818 自分の車で寝ようかな 48 00:05:17,943 --> 00:05:18,694 本気なの? 49 00:05:19,069 --> 00:05:21,989 私たちの家は近いし 広いから来て 50 00:05:22,614 --> 00:05:25,909 私も昔 よく居候してたからお返しよ 51 00:05:28,871 --> 00:05:29,496 大丈夫 52 00:05:29,496 --> 00:05:32,249 初めてのボナルーでしょ 53 00:05:32,708 --> 00:05:37,254 それなのに車で寝るのは もったいないわ 54 00:05:38,714 --> 00:05:39,923 怪しい者じゃない 55 00:05:40,215 --> 00:05:44,219 家には友達だけだし 困ってるんでしょ? 56 00:05:44,219 --> 00:05:46,013 私はクリケット 57 00:05:47,723 --> 00:05:48,849 そう 58 00:05:54,563 --> 00:05:56,106 話せてよかった 59 00:06:09,953 --> 00:06:10,913 ねえ 60 00:06:13,582 --> 00:06:16,126 家から会場はどれくらい? 61 00:06:22,758 --> 00:06:26,136 キラー・ビー 62 00:06:59,711 --> 00:07:01,046 おかえり 63 00:07:01,046 --> 00:07:02,881 新しい友達ができた 64 00:07:02,881 --> 00:07:04,383 よかったね 65 00:07:04,633 --> 00:07:08,011 セーラム 椅子を片付けて 66 00:07:08,011 --> 00:07:09,763 それ 貸して 67 00:07:10,472 --> 00:07:11,473 運ぶわ 68 00:07:13,767 --> 00:07:14,726 どうも 69 00:07:15,602 --> 00:07:16,854 私はイヴァ 70 00:07:17,646 --> 00:07:18,772 歓迎する 71 00:07:26,613 --> 00:07:27,906 ここが家なの? 72 00:07:28,323 --> 00:07:30,159 いいえ 違う 73 00:07:30,409 --> 00:07:32,244 住んでるわけじゃない 74 00:07:32,244 --> 00:07:34,371 友達が貸してくれてるの 75 00:07:34,788 --> 00:07:37,791 私の姉が設計を手掛けたから 76 00:07:37,791 --> 00:07:39,543 ここにいると― 77 00:07:40,252 --> 00:07:42,045 うまくリセットできる 78 00:07:42,212 --> 00:07:47,968 ゴミゴミした都会にいると 心も体も不調になるでしょ 79 00:07:49,386 --> 00:07:50,596 名前は? 80 00:07:50,596 --> 00:07:51,722 ケイラ 81 00:07:53,891 --> 00:07:56,268 いい名前ね スペルは? 82 00:07:57,060 --> 00:07:58,270 まずK 83 00:07:59,188 --> 00:08:01,106 次にAとY 84 00:08:01,648 --> 00:08:04,359 それからL 最後がまたA 85 00:08:04,359 --> 00:08:05,194 ケイラ 86 00:08:05,485 --> 00:08:07,446 だから惹ひかれたんだ 87 00:08:08,155 --> 00:08:09,656 どういう意味? 88 00:08:10,657 --> 00:08:14,578 “ケイラ”も“イヴァ”も 最後はA 89 00:08:14,786 --> 00:08:20,292 共通点がある名前は 人と人を結びつけるもの 90 00:08:20,751 --> 00:08:25,839 私がこれまでに 深い関係を築いた人たちは― 91 00:08:26,215 --> 00:08:28,842 例えば“エラ”とか― 92 00:08:28,842 --> 00:08:31,553 “ケイラ”に“クラリッサ” 93 00:08:32,262 --> 00:08:33,513 “マリッサ” 94 00:08:34,681 --> 00:08:35,891 そのとおり 95 00:08:42,439 --> 00:08:45,651 すごくおいしそうな 匂いがする 96 00:08:45,651 --> 00:08:47,569 そうだ お茶飲む? 97 00:08:47,694 --> 00:08:48,403 いい 98 00:08:48,779 --> 00:08:52,366 ジャニーン お湯を沸かしてくれる? 99 00:08:52,574 --> 00:08:54,159 みんな注目! 100 00:08:54,159 --> 00:08:56,578 彼女はケイラよ 101 00:08:57,454 --> 00:08:59,790 あなたって すごくステキね 102 00:08:59,790 --> 00:09:00,958 よろしく 103 00:09:00,958 --> 00:09:02,251 その服かわいい 104 00:09:02,251 --> 00:09:05,420 ケイラもフェスを見に来たの 105 00:09:05,420 --> 00:09:07,881 彼女は強いオーラを放ってる 106 00:09:07,881 --> 00:09:10,842 みんな仲良くしてあげて 107 00:09:10,842 --> 00:09:14,304 こちらがグレースと オードリー 108 00:09:14,304 --> 00:09:16,556 クリケットは知ってるね 109 00:09:16,556 --> 00:09:18,767 彼女はジャニーン 110 00:09:18,767 --> 00:09:20,060 アイシスは? 111 00:09:20,060 --> 00:09:21,520 サウナよ 112 00:09:22,229 --> 00:09:24,898 おなかすいた? パンを焼いたの 113 00:09:24,898 --> 00:09:26,900 デザートにパイもある 114 00:09:26,900 --> 00:09:28,068 そう 115 00:09:28,485 --> 00:09:29,486 ケイラ 116 00:09:29,653 --> 00:09:33,198 フェスのリストバンドは 持ってるの? 117 00:09:33,198 --> 00:09:37,786 早めに行って 西ゲートから忍び込むつもり 118 00:09:37,786 --> 00:09:40,038 みんな そうしてるって 119 00:09:40,205 --> 00:09:41,999 それがあなたの作戦? 120 00:09:42,332 --> 00:09:43,292 まあね 121 00:09:43,709 --> 00:09:46,128 そんなの絶対無理よ 122 00:09:46,128 --> 00:09:48,255 警備がすごく厳しいの 123 00:09:48,255 --> 00:09:50,382 でもチケットは売り切れ 124 00:09:50,382 --> 00:09:54,636 クリケットが手配する 友達が出演するから 125 00:09:54,636 --> 00:09:57,681 出演者用パスをもらってくる 126 00:09:59,016 --> 00:10:00,058 ホントに? 127 00:10:01,184 --> 00:10:03,353 お金払わないとダメ? 128 00:10:04,438 --> 00:10:05,314 まさか 129 00:10:05,522 --> 00:10:08,608 あなたはもう私たちの仲間 130 00:10:08,608 --> 00:10:10,444 楽屋にだって行ける 131 00:10:11,486 --> 00:10:12,738 よかった 132 00:10:13,905 --> 00:10:16,616 でもナイジャは絶対に見る 133 00:10:16,616 --> 00:10:17,492 分かった 134 00:10:17,492 --> 00:10:21,788 ナイジャは土曜の大トリで 絶対盛り上がる 135 00:10:22,247 --> 00:10:23,498 分かるんだ 136 00:10:23,749 --> 00:10:25,917 人生最高の瞬間になる 137 00:10:27,669 --> 00:10:29,629 ナイジャとは友達なんだ 138 00:10:29,963 --> 00:10:31,089 でも... 139 00:10:31,256 --> 00:10:35,927 前回会った時 ちょっとすれ違いがあって 140 00:10:35,927 --> 00:10:38,180 それは悲しいわね 141 00:10:38,180 --> 00:10:39,306 修復できそう? 142 00:10:39,306 --> 00:10:41,266 うん 大丈夫 143 00:10:41,683 --> 00:10:45,270 まだ好かれてる 私が謝るってだけ 144 00:10:45,479 --> 00:10:51,276 ライブが終わったら 子供たちとも一緒に過ごす 145 00:10:51,276 --> 00:10:54,488 私もナイジャは大好き 女神みたい 146 00:10:54,654 --> 00:10:55,447 女神だよ 147 00:10:55,447 --> 00:10:58,241 私は妹のほうが好きかも 148 00:10:58,408 --> 00:11:01,286 スピリチュアルな感じがする 149 00:11:02,245 --> 00:11:03,163 まあ そうだね 150 00:11:03,455 --> 00:11:05,832 ナイジャは女神だけど― 151 00:11:06,166 --> 00:11:07,626 あなたも そう 152 00:11:08,043 --> 00:11:09,461 忘れないで 153 00:11:09,753 --> 00:11:14,299 それを意識して話せば きっとうまくいくから 154 00:11:16,093 --> 00:11:17,427 やっと来た 155 00:11:17,427 --> 00:11:19,346 遅くなってごめん 156 00:11:21,473 --> 00:11:23,266 おいしそうな匂い 157 00:11:23,266 --> 00:11:24,559 何か食べる? 158 00:11:24,559 --> 00:11:26,853 まだ絶食中なの 159 00:11:27,562 --> 00:11:32,275 レイラとのEUで 感動して泣いちゃった 160 00:11:32,651 --> 00:11:34,027 もうボロ泣き 161 00:11:34,403 --> 00:11:35,570 いい涙よ 162 00:11:36,488 --> 00:11:38,115 EUって何? 163 00:11:38,281 --> 00:11:40,492 “理解の進化EU”よ 試してみて 164 00:11:40,492 --> 00:11:43,370 クラックをキメた瞑想めいそうみたい 165 00:11:43,620 --> 00:11:44,454 やってるの? 166 00:11:46,415 --> 00:11:47,624 ウケる 167 00:11:49,751 --> 00:11:51,086 面白い子ね 168 00:11:51,253 --> 00:11:55,424 階段が多くてごめんね そのうち慣れる 169 00:11:56,425 --> 00:11:58,260 あなたの部屋よ 170 00:11:59,344 --> 00:12:01,680 好きなベッドを選んで 171 00:12:04,724 --> 00:12:06,643 私1人の部屋? 172 00:12:06,977 --> 00:12:07,811 そう 173 00:12:08,937 --> 00:12:10,605 このベッドがいい 174 00:12:11,648 --> 00:12:12,315 何で? 175 00:12:12,315 --> 00:12:13,733 あなたっぽい 176 00:12:15,026 --> 00:12:18,780 洗濯物を出しておいて 一緒に洗うから 177 00:12:18,780 --> 00:12:20,824 自分で洗える 178 00:12:21,533 --> 00:12:25,829 用があったら呼んでね そこの部屋にいる 179 00:12:25,829 --> 00:12:28,874 音楽がうるさかったら ドア閉めて 180 00:12:29,291 --> 00:12:32,544 クリケットが 響くように設計したの 181 00:12:34,171 --> 00:12:35,255 クリケットが? 182 00:12:35,255 --> 00:12:37,466 そう すごいでしょ 183 00:12:37,799 --> 00:12:41,178 設計は イヴァのお姉さんじゃ? 184 00:12:41,595 --> 00:12:42,804 姉も同然よ 185 00:12:42,804 --> 00:12:46,475 私たちは姉妹みたいに 結束が固いの 186 00:12:59,321 --> 00:13:00,113 ドレ 187 00:13:00,113 --> 00:13:03,283 ナイジャに会えるほど イカれた人間は― 188 00:13:03,700 --> 00:13:04,701 あんた 189 00:13:05,702 --> 00:13:08,747 ごめん 驚かせる気はなかった 190 00:13:08,914 --> 00:13:11,541 あなたもハイキングに来て 191 00:13:11,833 --> 00:13:13,084 夜中に? 192 00:13:13,502 --> 00:13:14,878 もう朝よ 193 00:13:15,212 --> 00:13:16,880 まだ真っ暗だよ 194 00:13:19,341 --> 00:13:20,425 ほら 早く 195 00:13:20,926 --> 00:13:23,803 ナイジャは1日寝て過ごす? 196 00:13:24,012 --> 00:13:26,181 ベッドでダンスを覚える? 197 00:13:26,181 --> 00:13:27,307 まさか 198 00:13:27,557 --> 00:13:29,809 ナイジャは特別だから 199 00:13:30,143 --> 00:13:33,021 そのとおり あなたも特別 200 00:13:35,982 --> 00:13:37,484 下で待ってる 201 00:14:04,261 --> 00:14:05,136 大丈夫よ 202 00:14:05,136 --> 00:14:06,513 歩けそう? 203 00:14:08,765 --> 00:14:11,268 ゆっくり休んでね 204 00:14:11,851 --> 00:14:14,104 吐きたいなら吐いて 205 00:14:21,069 --> 00:14:22,445 大丈夫よ ケイラ 206 00:14:22,904 --> 00:14:26,157 デカウィンに入った頃は 私もそうだった 207 00:14:27,826 --> 00:14:30,120 デカウィンって何? 208 00:14:31,329 --> 00:14:35,500 私たちのこと 女性を力づけるグループよ 209 00:14:36,876 --> 00:14:39,421 ハイキングとかで? 210 00:14:39,421 --> 00:14:41,381 というより... 211 00:14:41,381 --> 00:14:42,299 静養所かな 212 00:14:42,465 --> 00:14:45,635 女性の潜在能力を引き出すの 213 00:14:46,052 --> 00:14:49,681 教育して 学び 鍛える 214 00:14:49,973 --> 00:14:53,476 一番大事なのは EUを通じた癒やし 215 00:14:54,394 --> 00:14:56,563 イヴァが指導者なの 216 00:14:57,105 --> 00:15:00,567 みんな激変した 私は3年 断酒してる 217 00:15:00,734 --> 00:15:02,986 私は新入りだけど― 218 00:15:02,986 --> 00:15:07,157 流暢りゅうちょう性障害の治療が 今週で終わりそう 219 00:15:07,324 --> 00:15:08,491 それ何? 220 00:15:08,491 --> 00:15:10,452 前は吃音きつおんだった 221 00:15:18,835 --> 00:15:21,546 またスマホを触ってる 222 00:15:22,047 --> 00:15:25,425 今に集中して エンドルフィンが出てる 223 00:15:26,760 --> 00:15:28,970 じゃ 瞑想を始めよう 224 00:15:31,640 --> 00:15:32,974 気分はどう? 225 00:15:32,974 --> 00:15:34,225 最高だった 226 00:15:34,225 --> 00:15:36,102 一緒にテント張ろう 227 00:15:36,102 --> 00:15:38,438 星がきれいだったね 228 00:16:23,274 --> 00:16:23,817 ウソ 229 00:16:27,779 --> 00:16:29,781 これって司法妨害でしょ 230 00:16:29,781 --> 00:16:32,367 犯人の名前を教えて 231 00:16:32,534 --> 00:16:35,620 ナイジャをかんだ奴やつは死ね 232 00:16:36,871 --> 00:16:37,831 ケイラ 233 00:16:39,541 --> 00:16:42,711 これから 銀行に行くついでに― 234 00:16:42,711 --> 00:16:45,922 リストバンドを もらってくるわね 235 00:16:46,589 --> 00:16:47,549 分かった 236 00:16:48,007 --> 00:16:48,758 ありがと 237 00:16:49,551 --> 00:16:52,178 それと イヴァがEUをやるって 238 00:16:52,929 --> 00:16:56,224 気に入るわよ ハイキングの後にいい 239 00:16:56,891 --> 00:17:01,104 スマホを見るより 有意義に時間を使える 240 00:17:15,160 --> 00:17:19,205 “ナイジャをかんだこと まだ怒ってる?” 241 00:17:27,130 --> 00:17:28,298 そっちよ 242 00:17:34,804 --> 00:17:36,055 来たんだ 243 00:17:37,891 --> 00:17:39,642 勇気があるね 244 00:17:47,692 --> 00:17:48,902 楽にして 245 00:17:50,153 --> 00:17:51,905 落ち着いてるね 246 00:17:52,530 --> 00:17:55,700 瞑想したのは今日が初めて? 247 00:17:57,160 --> 00:17:58,369 まあね 248 00:17:59,996 --> 00:18:03,082 初めての瞑想にハイキング 249 00:18:03,082 --> 00:18:05,043 どんな気分? 250 00:18:06,836 --> 00:18:07,921 よかった 251 00:18:12,008 --> 00:18:13,092 つまり― 252 00:18:13,843 --> 00:18:15,512 これがEU? 253 00:18:15,512 --> 00:18:18,348 そうよ ただ話をする 254 00:18:18,932 --> 00:18:20,266 心を開いてね 255 00:18:21,142 --> 00:18:24,437 気持ちを楽にしてほしい 256 00:18:25,063 --> 00:18:27,482 瞑想の時みたいに 257 00:18:28,483 --> 00:18:30,485 これから指を鳴らす 258 00:18:30,777 --> 00:18:33,530 そうしたら名前を答えて 259 00:18:36,157 --> 00:18:38,535 それが グラウンディングポイント 260 00:18:38,535 --> 00:18:41,913 そこから対話を重ねていく 261 00:18:42,664 --> 00:18:44,415 名前には力がある 262 00:18:44,958 --> 00:18:46,209 あなたのように 263 00:18:48,795 --> 00:18:50,922 ここが意識の源なの 264 00:18:51,589 --> 00:18:52,590 分かった? 265 00:18:56,052 --> 00:18:56,928 いい? 266 00:19:00,306 --> 00:19:01,558 あなたの名前は? 267 00:19:03,476 --> 00:19:04,602 ケイラ 268 00:19:04,978 --> 00:19:06,980 好きなナイジャの曲は? 269 00:19:09,148 --> 00:19:10,733 迷うけど― 270 00:19:11,901 --> 00:19:14,612 「ラブ・オン・ア・ クラウド」かな 271 00:19:14,612 --> 00:19:17,574 「ドント・ワナ・リーブ」かも 272 00:19:17,866 --> 00:19:21,244 でもナイジャの曲は 全部最高だから 273 00:19:21,244 --> 00:19:21,911 そう? 274 00:19:22,745 --> 00:19:23,788 そうね 275 00:19:24,080 --> 00:19:24,914 分かる 276 00:19:25,915 --> 00:19:27,876 「ドント・ワナ・リーブ」は― 277 00:19:28,459 --> 00:19:30,295 悲しい感じの曲ね 278 00:19:30,962 --> 00:19:34,007 初めて聴いた時を覚えてる? 279 00:19:34,257 --> 00:19:35,049 うん 280 00:19:47,478 --> 00:19:48,104 名前は? 281 00:19:48,438 --> 00:19:49,188 ケイラ 282 00:19:52,025 --> 00:19:54,319 子供の頃はつらかったはず 283 00:19:55,987 --> 00:19:58,448 ひどい呼び方をされた? 284 00:19:59,115 --> 00:20:00,116 “レズ” 285 00:20:00,116 --> 00:20:02,076 “ウソつき” “バカ”“ブタ” 286 00:20:02,076 --> 00:20:03,077 何が怖い? 287 00:20:03,077 --> 00:20:03,703 何も 288 00:20:03,703 --> 00:20:04,621 死が怖い? 289 00:20:04,621 --> 00:20:05,288 いいや 290 00:20:05,455 --> 00:20:06,205 なぜ? 291 00:20:08,917 --> 00:20:10,668 死は美しいから 292 00:20:10,877 --> 00:20:12,003 なぜ? 293 00:20:12,253 --> 00:20:15,715 死は誰にでも平等に訪れる 294 00:20:18,259 --> 00:20:18,801 名前は? 295 00:20:19,385 --> 00:20:20,053 名前は? 296 00:20:20,053 --> 00:20:20,929 ケイラ 297 00:20:22,472 --> 00:20:23,348 お祈りする? 298 00:20:23,514 --> 00:20:24,182 やめた 299 00:20:24,349 --> 00:20:25,350 なぜ? 300 00:20:26,059 --> 00:20:28,269 ただの反響だから 301 00:20:28,561 --> 00:20:29,187 何が? 302 00:20:29,354 --> 00:20:30,313 神が 303 00:20:38,404 --> 00:20:40,365 ナイジャを 初めて聴いたのは? 304 00:20:40,490 --> 00:20:42,075 おばあちゃん家ち 305 00:20:42,075 --> 00:20:43,284 詳しく話して 306 00:20:46,955 --> 00:20:50,917 リラックスして 記憶をたどるの 307 00:20:52,835 --> 00:20:54,671 じゅうたんに― 308 00:20:56,130 --> 00:20:58,216 牛乳がこぼれてた 309 00:20:58,508 --> 00:21:00,802 おばあちゃんは料理してた 310 00:21:01,219 --> 00:21:02,720 その調子よ 311 00:21:03,096 --> 00:21:05,890 牛乳をこぼしたら 何て言われた? 312 00:21:06,683 --> 00:21:08,810 “ドレ 何をしたの?” 313 00:21:10,520 --> 00:21:12,230 そして泣いてた 314 00:21:15,942 --> 00:21:17,777 牛乳は何色だった? 315 00:21:20,029 --> 00:21:21,531 真っ赤だった 316 00:21:23,866 --> 00:21:25,827 誰かを傷つけた? 317 00:21:28,246 --> 00:21:29,288 うん 318 00:21:30,665 --> 00:21:32,417 そう その調子 319 00:21:34,085 --> 00:21:35,712 その調子よ 320 00:21:36,170 --> 00:21:36,879 名前は? 321 00:21:37,046 --> 00:21:37,672 ケイラ 322 00:21:37,839 --> 00:21:38,673 名前は? 323 00:21:38,840 --> 00:21:39,799 ドレ 324 00:21:39,966 --> 00:21:41,801 それでいい 325 00:21:43,928 --> 00:21:45,805 後悔してることは? 326 00:21:47,724 --> 00:21:49,308 電話に出なかった 327 00:21:49,851 --> 00:21:51,436 電話に出なかったの 328 00:21:52,228 --> 00:21:54,647 スマホへの執着は― 329 00:21:55,898 --> 00:21:58,985 そのトラウマのせいでしょ? 330 00:22:00,528 --> 00:22:01,904 誰からの電話? 331 00:22:01,904 --> 00:22:03,156 お姉ちゃん 332 00:22:06,117 --> 00:22:08,995 出てたら違う人生だった? 333 00:22:08,995 --> 00:22:10,121 うん 334 00:22:12,999 --> 00:22:14,751 お姉さんに何が? 335 00:22:25,178 --> 00:22:26,012 名前は? 336 00:22:26,012 --> 00:22:26,929 ナイジャ 337 00:22:29,891 --> 00:22:30,975 何を願ってる? 338 00:22:33,019 --> 00:22:34,562 ドレ 何をしたの? 339 00:22:37,106 --> 00:22:38,649 ごめんなさい 340 00:22:44,072 --> 00:22:44,781 名前は? 341 00:22:52,330 --> 00:22:54,499 朝ご飯が冷めるわよ 342 00:22:56,250 --> 00:22:58,711 スパの日で運動はなし 343 00:23:22,902 --> 00:23:23,778 おはよう 344 00:23:24,278 --> 00:23:25,154 額は大丈夫? 345 00:23:25,321 --> 00:23:26,280 何のこと? 346 00:23:27,323 --> 00:23:30,159 痛いけど 何があったの? 347 00:23:30,993 --> 00:23:32,495 転んだでしょ 348 00:23:32,495 --> 00:23:33,246 転んだ? 349 00:23:47,552 --> 00:23:48,803 それは傷痕? 350 00:23:50,138 --> 00:23:53,724 これはエレメントのシンボル 351 00:23:55,393 --> 00:23:57,812 献身のシンボルでもある 352 00:23:59,230 --> 00:24:02,650 うちのやり方には 合格も落第もない 353 00:24:02,817 --> 00:24:06,737 信頼と強い意志に 基づくものなの 354 00:24:08,072 --> 00:24:10,158 求めるのは絆だけ 355 00:24:10,575 --> 00:24:12,118 どういう意味? 356 00:24:12,994 --> 00:24:15,997 絆とは 相手に対する責任の証し 357 00:24:16,998 --> 00:24:19,250 秘密を打ち明けたり― 358 00:24:19,250 --> 00:24:22,003 犠牲を捧げたりすること 359 00:24:22,795 --> 00:24:27,216 高価なものや 大げさなものでなくていいの 360 00:24:27,884 --> 00:24:29,135 心配しないで 361 00:24:29,886 --> 00:24:32,889 私もあなたに責任を負うから 362 00:24:33,848 --> 00:24:35,433 では始めるわよ 363 00:24:38,269 --> 00:24:42,481 みんな 恐れや不安を 全て解き放って 364 00:24:43,858 --> 00:24:45,818 呼吸は波よ 365 00:24:48,905 --> 00:24:51,199 息を吸うたびに― 366 00:24:52,074 --> 00:24:53,409 海とつながる 367 00:25:05,713 --> 00:25:07,673 動揺してるね 368 00:25:08,966 --> 00:25:10,927 スマホがない 369 00:25:11,552 --> 00:25:14,222 誰も盗んだりしない 370 00:25:14,222 --> 00:25:18,601 必要なんだよ 大切なものが詰まってる 371 00:25:19,685 --> 00:25:20,686 名前は? 372 00:25:20,686 --> 00:25:21,437 ケイラ 373 00:25:21,604 --> 00:25:22,480 名前は? 374 00:25:22,730 --> 00:25:23,814 ドレ 375 00:25:25,775 --> 00:25:26,817 そう 376 00:25:27,568 --> 00:25:28,694 ドレ 377 00:25:29,654 --> 00:25:31,280 気づいたんだけど― 378 00:25:32,531 --> 00:25:33,658 あまり食べてない 379 00:25:33,824 --> 00:25:35,576 おなかが減らない 380 00:25:36,410 --> 00:25:37,995 頭がスッキリした? 381 00:25:38,120 --> 00:25:39,247 かもね 382 00:25:40,456 --> 00:25:42,500 今は何を願ってる? 383 00:25:45,294 --> 00:25:47,338 ナイジャと話したい 384 00:25:47,338 --> 00:25:50,091 彼女に会わなきゃ 385 00:25:50,633 --> 00:25:52,718 だからカリードを嫌った? 386 00:25:56,222 --> 00:25:57,014 何? 387 00:25:57,807 --> 00:25:59,225 マリッサの彼氏 388 00:26:02,979 --> 00:26:05,064 何の話をしてるの? 389 00:26:06,941 --> 00:26:08,401 2日前の夜 390 00:26:09,902 --> 00:26:12,780 お姉さんの話をしたでしょ 391 00:26:12,780 --> 00:26:15,700 故郷の生活や 怒りについても 392 00:26:16,575 --> 00:26:19,287 ウソ そんな話はしてない 393 00:26:19,745 --> 00:26:22,123 でも人を傷つけてる 394 00:26:26,210 --> 00:26:27,837 正直にならなきゃ 395 00:26:28,546 --> 00:26:30,131 ウソつきじゃない 396 00:26:33,968 --> 00:26:35,303 場合による 397 00:26:35,678 --> 00:26:37,346 正直に話して 398 00:26:37,805 --> 00:26:40,266 あの車の持ち主のこと 399 00:26:42,018 --> 00:26:44,270 どうしてシートに血が? 400 00:26:48,065 --> 00:26:49,442 じゃ 話すよ 401 00:26:50,151 --> 00:26:51,861 分かってくれる? 402 00:26:54,363 --> 00:26:56,198 彼女に話しかけた 403 00:26:57,074 --> 00:26:58,117 それだけ 404 00:27:00,411 --> 00:27:02,621 でもイヤな女だった 405 00:27:04,915 --> 00:27:08,836 あの女は 延々と悪口を言ってた 406 00:27:09,253 --> 00:27:10,963 私の友達の 407 00:27:12,131 --> 00:27:13,674 ナイジャのこと? 408 00:27:15,885 --> 00:27:17,219 それから? 409 00:27:18,679 --> 00:27:20,473 あの女を殴った 410 00:27:21,390 --> 00:27:23,934 何度も 何度も 411 00:27:23,934 --> 00:27:27,146 それで どう思ったか? 412 00:27:28,022 --> 00:27:30,274 めちゃ楽しかった 413 00:27:30,691 --> 00:27:32,276 満たされたよ 414 00:27:43,746 --> 00:27:45,498 あなたは戦士 415 00:27:52,505 --> 00:27:54,256 ナイジャにそっくり 416 00:27:55,257 --> 00:27:56,675 分かってる? 417 00:28:09,730 --> 00:28:13,234 ケイラの進歩を みんなで祝いましょ 418 00:28:13,609 --> 00:28:15,736 彼女はとても強いと思う 419 00:28:16,278 --> 00:28:20,199 今日は魂の旅路で 大きく前進した 420 00:28:20,408 --> 00:28:21,075 すごいわ 421 00:28:21,367 --> 00:28:22,743 おめでとう 422 00:28:23,702 --> 00:28:25,204 仲間になれたね 423 00:28:27,331 --> 00:28:29,041 本当に尊敬する 424 00:28:29,375 --> 00:28:34,880 自然の力を取り込み 私たちの願望を示しましょう 425 00:28:35,423 --> 00:28:36,632 オードリー 426 00:28:37,174 --> 00:28:38,342 お願い 427 00:28:46,642 --> 00:28:48,144 さあ 目を閉じて 428 00:28:50,062 --> 00:28:51,188 ありがとう 429 00:29:40,613 --> 00:29:42,239 あの音は何? 430 00:29:48,078 --> 00:29:49,663 何も聞こえないけど 431 00:29:52,750 --> 00:29:54,293 あの音楽だよ 432 00:29:55,878 --> 00:29:57,004 聞こえない? 433 00:29:58,923 --> 00:30:00,049 ジャニーン? 434 00:30:00,799 --> 00:30:02,218 何か聞こえる? 435 00:30:03,260 --> 00:30:04,011 いいえ 436 00:30:04,011 --> 00:30:05,137 ドレ 437 00:30:05,387 --> 00:30:06,680 何も聞こえない 438 00:30:10,059 --> 00:30:12,228 あんた バラしたね 439 00:30:13,687 --> 00:30:14,855 話したんだ 440 00:30:16,273 --> 00:30:18,317 私の本当の名前を 441 00:30:18,776 --> 00:30:20,319 今日は何曜日? 442 00:30:21,904 --> 00:30:23,489 何曜日だよ? 443 00:30:23,948 --> 00:30:25,491 さあね 金曜日? 444 00:30:29,328 --> 00:30:31,997 お前ら全員ウソつきだ! 445 00:30:35,376 --> 00:30:36,377 関係ないでしょ 446 00:30:36,502 --> 00:30:37,711 行かなきゃ! 447 00:30:37,711 --> 00:30:38,420 待って 448 00:30:38,671 --> 00:30:41,090 みんな 呼吸を整えて 449 00:30:47,972 --> 00:30:48,889 どこ行くの? 450 00:30:48,889 --> 00:30:50,766 ナイジャを見る 451 00:30:51,058 --> 00:30:52,810 儀式はどうするの? 452 00:30:54,103 --> 00:30:55,563 なぜ出ていくの? 453 00:30:56,814 --> 00:30:58,190 スマホ返して 454 00:30:58,816 --> 00:31:01,485 会場まで車で40分よ 455 00:31:01,485 --> 00:31:02,736 着いても... 456 00:31:02,903 --> 00:31:05,739 寝てる間に スマホを取っただろ 457 00:31:06,407 --> 00:31:07,658 今すぐ 458 00:31:07,658 --> 00:31:09,368 私のスマホを― 459 00:31:10,035 --> 00:31:10,869 返せ 460 00:31:11,954 --> 00:31:13,622 なぜ逃げるの? 461 00:31:14,665 --> 00:31:16,458 止めはしない 462 00:31:17,710 --> 00:31:22,756 私たちはみんな自由 何をしたっていいんだよ 463 00:31:23,966 --> 00:31:25,718 でも言っておく 464 00:31:29,221 --> 00:31:30,889 ここから逃げても― 465 00:31:32,391 --> 00:31:34,893 私たちは全部知ってる 466 00:31:37,521 --> 00:31:40,065 あなたのこと 何もかも 467 00:31:42,192 --> 00:31:44,862 絆を結んで合意した 468 00:31:46,989 --> 00:31:49,783 スマホはその絆の証しなの 469 00:31:51,869 --> 00:31:53,287 急いでる 470 00:31:53,996 --> 00:31:56,957 早く私のスマホを返して 471 00:31:58,334 --> 00:31:59,668 これが欲しいの? 472 00:32:08,594 --> 00:32:10,638 ナイジャは友達じゃない 473 00:32:12,097 --> 00:32:15,476 ネットの人も 本物の友達じゃない 474 00:32:16,810 --> 00:32:18,562 友達は この私 475 00:32:20,105 --> 00:32:21,482 出会った日から 476 00:32:24,360 --> 00:32:26,111 最初からずっと 477 00:32:26,862 --> 00:32:28,280 すぐ分かった 478 00:32:31,867 --> 00:32:34,161 私たちが あなたの家族なの 479 00:32:41,335 --> 00:32:42,336 そうよ 480 00:32:46,006 --> 00:32:47,883 ドレ 中に戻って 481 00:32:48,967 --> 00:32:50,177 戻るのよ 482 00:32:50,302 --> 00:32:51,720 あなたは仲間 483 00:32:52,346 --> 00:32:53,931 乗り越えられるわ 484 00:32:57,184 --> 00:32:57,935 あなたは... 485 00:33:04,316 --> 00:33:05,401 イヴァ! 486 00:33:12,199 --> 00:33:14,660 一体 何をしたの? 487 00:33:33,762 --> 00:33:35,806 車のキーを渡せ! 488 00:33:36,014 --> 00:33:38,267 車のキーを渡すんだよ! 489 00:34:07,796 --> 00:34:10,883 ぶっ殺してやる このクソアマ! 490 00:35:19,827 --> 00:35:22,120 終わったから戻って 491 00:35:23,622 --> 00:35:25,874 ゲートを閉めるから 492 00:35:26,875 --> 00:35:31,046 こっちに進んで Uターンしてください 493 00:35:31,505 --> 00:35:32,631 おやすみなさい 494 00:36:09,793 --> 00:36:14,798 ナイジャ! ナイジャ! 495 00:36:29,771 --> 00:36:32,024 ごめんなさい ナイジャ 496 00:36:36,737 --> 00:36:40,574 逃避行 497 00:37:34,628 --> 00:37:36,630 日本語字幕 長尾 絵衣子