1 00:00:06,006 --> 00:00:09,593 Le net s'interroge sur l'identité du cannibale de Ni'Jah. 2 00:00:09,593 --> 00:00:10,511 Qui A Mordu Ni'Jah ? Liste des suspects potentiels 3 00:00:10,511 --> 00:00:12,888 Becky aux grandes dents va se faire piquer. 4 00:00:12,888 --> 00:00:15,307 Attaquer Ni'Jah, c'est attaquer l'Essaim. 5 00:00:15,307 --> 00:00:16,434 Ni'Jah... 6 00:00:16,434 --> 00:00:18,853 ...conne aurait l'idée de toucher Ni'Jah ? 7 00:00:18,853 --> 00:00:20,688 Sa mère est une pute. 8 00:00:20,688 --> 00:00:23,441 Appelez Robert Mueller tout de suite ! 9 00:00:23,441 --> 00:00:25,860 Faites un truc utile avec votre conseiller. 10 00:00:25,860 --> 00:00:28,571 Ceci n'est pas une fiction. 11 00:00:28,571 --> 00:00:32,533 Toute similarité avec des personnes existantes, vivantes ou mortes, 12 00:00:32,658 --> 00:00:35,578 ou avec des événements réels est intentionnelle. 13 00:00:35,578 --> 00:00:38,998 MANCHESTER, TENNESSEE AVRIL 2018. 14 00:01:16,494 --> 00:01:17,661 Permis de conduire. 15 00:01:21,832 --> 00:01:22,958 Une seconde. 16 00:01:38,682 --> 00:01:41,685 - La voiture est à qui ? - À ma mère. 17 00:01:54,406 --> 00:01:58,702 La teinte de ces fenêtres est trop foncée. Il va falloir faire réparer ça. 18 00:02:00,788 --> 00:02:04,250 Vous êtes loin du Texas. La route a dû être longue. 19 00:02:05,543 --> 00:02:06,544 Oui. 20 00:02:08,504 --> 00:02:11,298 J'imagine que vous êtes là pour le festival. 21 00:02:11,549 --> 00:02:14,385 Oui. Il faut que je voie Ni'Jah. 22 00:02:14,844 --> 00:02:17,680 Oui, beaucoup de gens sont là pour Bonnaroo. 23 00:02:18,806 --> 00:02:20,474 Vous savez où vous allez ? 24 00:02:21,642 --> 00:02:25,729 - Oui, à mon hôtel. - C'est lequel ? Le Fairbanks ? 25 00:02:29,984 --> 00:02:31,902 Je voulais dire le Fairview. 26 00:02:33,904 --> 00:02:35,364 Je me trompe toujours. 27 00:02:37,408 --> 00:02:39,034 Oui. Celui-là. 28 00:02:41,203 --> 00:02:42,872 C'est chic, comme hôtel. 29 00:02:47,126 --> 00:02:51,422 Je vais vous escorter pour m'assurer que vous arrivez sans encombre. 30 00:03:54,443 --> 00:03:58,197 Bon choix. C'est ce que je préfère aussi. 31 00:04:00,199 --> 00:04:01,492 Désolée. 32 00:04:50,290 --> 00:04:52,835 - Je l'ai envoyé balader. - Comment ? 33 00:04:53,544 --> 00:04:56,380 J'ai dit qu'il harcelait une jeune fille noire. 34 00:04:56,755 --> 00:05:00,676 J'ai beaucoup de followers sur Insta, j'ai dit que je l'afficherai. 35 00:05:01,885 --> 00:05:04,013 Première fois à Bonnaroo ? 36 00:05:05,431 --> 00:05:06,640 Comment tu le sais ? 37 00:05:07,016 --> 00:05:10,019 Tu es jeune. Tu n'es pas habillée comme une habituée. 38 00:05:10,519 --> 00:05:12,688 - Tu dors à l'hôtel ? - Non. 39 00:05:12,938 --> 00:05:15,566 Je crois que je vais... 40 00:05:15,566 --> 00:05:17,901 Je crois que je vais dormir dans ma voiture. 41 00:05:17,901 --> 00:05:21,822 Quoi ? Non. Notre maison est à côté, elle est immense. 42 00:05:22,906 --> 00:05:26,160 En tant qu'ancienne adepte du couchsurfing, c'est normal. 43 00:05:28,787 --> 00:05:30,330 - Ça ira. - Allez. 44 00:05:30,330 --> 00:05:33,834 C'est ta première fois à Bonnaroo. Je suis certaine 45 00:05:33,834 --> 00:05:37,755 que dormir dans ta voiture n'est pas ta première expérience de rêve. 46 00:05:38,839 --> 00:05:41,925 Je suis pas une tarée. Je suis avec des amies. 47 00:05:41,925 --> 00:05:45,929 Et on dirait que t'en as besoin. Je m'appelle Cricket. 48 00:05:47,931 --> 00:05:48,932 D'accord. 49 00:05:54,646 --> 00:05:56,065 J'adore parler avec toi. 50 00:06:13,707 --> 00:06:16,085 Tu habites loin du festival ? 51 00:06:59,294 --> 00:07:01,255 - Salut. - Vous êtes rentrées. 52 00:07:01,255 --> 00:07:04,675 - On s'est fait une amie. - Super. 53 00:07:04,883 --> 00:07:07,886 Salem, tu peux ranger les chaises ? 54 00:07:07,886 --> 00:07:11,348 - Oui. - Je vais prendre ça. Je les tiens. 55 00:07:13,851 --> 00:07:16,603 Salut. Je m'appelle Eva. 56 00:07:17,688 --> 00:07:18,730 Bienvenue. 57 00:07:26,780 --> 00:07:29,449 - Tu habites ici ? - Non. 58 00:07:30,492 --> 00:07:34,079 Pas tout le temps. Une amie nous héberge. 59 00:07:34,872 --> 00:07:37,624 C'est ma sœur qui a conçu la maison. 60 00:07:38,041 --> 00:07:41,879 C'est l'endroit idéal pour recharger ses batteries. 61 00:07:42,379 --> 00:07:47,551 Nos esprits et nos corps se détraquent à force de vivre en ville. 62 00:07:49,553 --> 00:07:51,388 - Comment tu t'appelles ? - Kayla. 63 00:07:53,932 --> 00:07:56,393 Quel joli prénom. Comment tu l'épelles ? 64 00:07:57,102 --> 00:08:00,022 Avec un K et un A, 65 00:08:00,522 --> 00:08:05,444 et un Y et un L, et un autre A. Kayla. 66 00:08:05,652 --> 00:08:09,323 - Pas étonnant que je me sente liée à toi. - Comment ça ? 67 00:08:10,782 --> 00:08:14,244 Kayla, Eva. Ça finit par A. 68 00:08:14,995 --> 00:08:19,958 Les noms qui nous sont familiers nous rapprochent inconsciemment des gens. 69 00:08:21,084 --> 00:08:25,881 Toute ma vie, j'ai ressenti un lien puissant 70 00:08:26,340 --> 00:08:31,345 avec les noms comme Ella, Kayla, Clarissa. 71 00:08:32,346 --> 00:08:35,599 - Marissa. - Exactement. 72 00:08:43,273 --> 00:08:47,527 Ça sent bon, ici. Tu veux du thé ? 73 00:08:47,819 --> 00:08:48,654 Non. 74 00:08:48,862 --> 00:08:51,031 Janine, tu fais chauffer de l'eau ? 75 00:08:51,031 --> 00:08:56,245 Merci beaucoup. Tout le monde, voici Kayla. 76 00:08:57,537 --> 00:09:00,791 Mon Dieu. Tu es magnifique. Salut, Kayla. 77 00:09:01,166 --> 00:09:05,379 - Oui, j'adore ta robe. - Elle vient au festival aussi. 78 00:09:05,587 --> 00:09:08,131 Et je vois qu'elle a une aura superbe, 79 00:09:08,131 --> 00:09:10,801 alors accueillons-la comme il se doit. 80 00:09:11,134 --> 00:09:16,431 Kayla, voici Grace, Audrey, et tu connais déjà Cricket. 81 00:09:17,516 --> 00:09:21,270 - Voici Janine. Où est Isis ? - Au sauna. 82 00:09:22,312 --> 00:09:24,398 T'as faim ? J'ai fait des galettes. 83 00:09:24,898 --> 00:09:26,817 Et une tarte pour le dessert. 84 00:09:27,067 --> 00:09:28,193 Oui. 85 00:09:28,694 --> 00:09:31,863 Tu as reçu tes bracelets pour les concerts par la poste, 86 00:09:31,863 --> 00:09:33,532 ou tu dois les récupérer. 87 00:09:33,532 --> 00:09:37,703 Je pensais arriver tôt pour me faufiler par la porte ouest. 88 00:09:37,995 --> 00:09:42,124 - Les gens en ligne le font tout le temps. - Pardon, c'est ça ton plan ? 89 00:09:42,374 --> 00:09:46,295 - J'imagine. - Non. C'est... 90 00:09:46,295 --> 00:09:48,338 La sécurité est dingue à ce festival. 91 00:09:48,338 --> 00:09:52,050 - Mais c'est déjà complet. - Cricket s'en occupe. 92 00:09:52,050 --> 00:09:54,928 On a des amis qui jouent au festival. 93 00:09:54,928 --> 00:09:57,889 On doit pouvoir te trouver un passe artiste, non ? 94 00:09:59,141 --> 00:10:03,186 Vraiment ? Je dois vous payer ? 95 00:10:04,479 --> 00:10:05,355 Non. 96 00:10:05,605 --> 00:10:10,360 Tu fais partie de la tribu, maintenant. On s'en occupe. Accès aux coulisses. 97 00:10:11,653 --> 00:10:12,779 C'est génial. 98 00:10:13,905 --> 00:10:17,242 - Mais je dois absolument voir Ni'Jah. - D'accord. 99 00:10:17,242 --> 00:10:22,247 Je dois pas la rater. Elle est en clôture samedi, ça va être énorme. 100 00:10:22,414 --> 00:10:25,625 J'en suis sûre. Ça va être le meilleur moment de nos vies. 101 00:10:27,836 --> 00:10:30,464 Je suis amie avec elle. 102 00:10:30,464 --> 00:10:32,215 Mais, il y a eu 103 00:10:32,215 --> 00:10:36,094 un genre de malentendu la dernière fois que je l'ai vue... 104 00:10:36,261 --> 00:10:38,305 Mince, désolée. C'est terrible. 105 00:10:38,305 --> 00:10:41,350 - Ça va aller ? - Oui. 106 00:10:41,767 --> 00:10:45,312 Elle m'aime toujours. Mais il faut que je m'excuse. 107 00:10:45,520 --> 00:10:51,234 Et après le concert, on va sûrement traîner ensemble avec ses enfants. 108 00:10:51,526 --> 00:10:54,446 Mon Dieu. J'adore Ni'Jah. C'est tellement une déesse. 109 00:10:54,863 --> 00:10:56,198 - Oui. - Je sais pas. 110 00:10:56,198 --> 00:11:00,911 Je crois que je préfère sa sœur. Elle m'a l'air plus spirituelle. 111 00:11:02,412 --> 00:11:07,042 - Ca va. - Ni'Jah est une déesse, mais toi aussi. 112 00:11:08,168 --> 00:11:09,503 Garde ça en tête. 113 00:11:09,711 --> 00:11:13,965 N'oublie pas de parler avec franchise, et tout sera vite réglé. 114 00:11:16,176 --> 00:11:19,554 - Regardez qui voilà enfin. - Salut. Désolée du retard. 115 00:11:21,681 --> 00:11:24,643 - Ça sent bon. - Merci. Tu veux quelque chose ? 116 00:11:24,643 --> 00:11:26,895 Non merci. Je suis en jeûne. 117 00:11:27,646 --> 00:11:33,443 Mon EC avec Layla était dingue. J'ai pleuré comme une madeleine. 118 00:11:34,528 --> 00:11:35,612 C'est bon de pleurer. 119 00:11:36,738 --> 00:11:38,031 C'est quoi, un EC ? 120 00:11:38,198 --> 00:11:40,700 Évolution de compréhension. Tu devrais essayer. 121 00:11:40,700 --> 00:11:44,371 - Oui, c'est le crack de la méditation. - Vous prenez du crack ? 122 00:11:46,540 --> 00:11:47,707 T'es marrante. 123 00:11:49,876 --> 00:11:51,086 Incroyable. 124 00:11:51,211 --> 00:11:55,090 Désolée pour toutes les marches. Tu t'y habitueras. 125 00:11:56,675 --> 00:11:58,510 Voilà la chambre. 126 00:11:59,553 --> 00:12:01,096 Choisis un lit. 127 00:12:04,141 --> 00:12:06,726 - Voilà. - Je suis seule dans cette chambre ? 128 00:12:07,185 --> 00:12:10,647 Oui. Je crois que c'est ton lit. 129 00:12:11,815 --> 00:12:13,650 - Pourquoi ? - Il te ressemble. 130 00:12:14,693 --> 00:12:17,487 Laisse tes affaires à côté, je les laverai. 131 00:12:17,487 --> 00:12:20,991 - J'ai déjà mis une machine en route. - Je peux laver mes vêtements. 132 00:12:21,575 --> 00:12:25,120 Si tu as besoin de quelque chose, je suis au bout du couloir. 133 00:12:25,120 --> 00:12:29,040 Et si la musique est trop forte, tu peux fermer les portes. 134 00:12:29,458 --> 00:12:33,003 Cricket a conçu cet endroit avec une bonne acoustique. 135 00:12:34,254 --> 00:12:37,215 - Cricket a fait ça ? - Oui. Ça déchire, non ? 136 00:12:38,842 --> 00:12:41,052 Eva a dit que c'était sa sœur. 137 00:12:41,761 --> 00:12:46,016 Plus ou moins. Comme une sororité. 138 00:12:59,362 --> 00:13:04,493 Dre, si quelqu'un est assez fou pour rencontrer Ni'Jah Hutton, c'est toi. 139 00:13:05,827 --> 00:13:08,163 Je voulais pas te faire peur. 140 00:13:08,914 --> 00:13:11,541 On part en randonnée. Tu devrais venir. 141 00:13:11,875 --> 00:13:14,794 - La nuit ? - C'est le matin. 142 00:13:15,378 --> 00:13:16,922 Mais il fait encore noir. 143 00:13:19,466 --> 00:13:23,386 Viens. Tu crois que Ni'Jah reste au lit toute la journée ? 144 00:13:23,553 --> 00:13:26,515 Tu crois que c'est comme ça qu'elle apprend ses chorés ? 145 00:13:26,515 --> 00:13:32,521 - Non. Mais Ni'Jah est unique. - Exactement. Et toi aussi. 146 00:13:36,024 --> 00:13:37,484 On se retrouve en bas. 147 00:14:04,427 --> 00:14:06,429 - Ça va aller. - Tu vas bien ? 148 00:14:08,765 --> 00:14:13,812 Prends ton temps. Et si tu dois vomir, c'est pas grave. 149 00:14:21,236 --> 00:14:25,907 T'inquiète pas, Kayla. J'étais pareil quand j'ai rejoint DecaWin. 150 00:14:27,993 --> 00:14:30,036 C'est quoi DecaWin ? 151 00:14:31,413 --> 00:14:35,500 C'est ça, DecaWin. Un groupe pour l'émancipation des femmes. 152 00:14:37,210 --> 00:14:42,215 - Vous faites des randonnées, du camping ? - On préfère le terme "retraite". 153 00:14:42,632 --> 00:14:45,427 On est dans la libération du potentiel féminin. 154 00:14:46,219 --> 00:14:49,472 Enseigner, apprendre, se former, 155 00:14:50,056 --> 00:14:53,226 et surtout, guérir grâce à l'EC. 156 00:14:54,519 --> 00:14:56,438 Eva est notre directrice. 157 00:14:57,022 --> 00:14:59,357 Elle a vraiment changé nos vies à toutes. 158 00:14:59,357 --> 00:15:03,069 - Je suis sobre depuis trois ans. - Je suis membre depuis peu, 159 00:15:03,069 --> 00:15:07,032 mais déjà en dernière semaine de traitement pour trouble de la parole. 160 00:15:07,282 --> 00:15:10,076 - C'est quoi ? - Je bégayais. 161 00:15:19,002 --> 00:15:21,838 C'était mieux quand tu ignorais ton téléphone. 162 00:15:22,005 --> 00:15:23,340 Tu dois rester présente. 163 00:15:23,340 --> 00:15:25,425 Ton corps relâche des endorphines. 164 00:15:26,885 --> 00:15:28,678 Bon, les filles. Méditons. 165 00:15:31,514 --> 00:15:34,517 - Comment ça va ? - C'est notre meilleure sortie. 166 00:15:34,684 --> 00:15:36,519 Tu m'aides à monter la yourte ? 167 00:15:36,519 --> 00:15:38,271 Les étoiles sont magnifiques. 168 00:16:22,857 --> 00:16:23,733 Merde. 169 00:16:27,696 --> 00:16:30,031 Vous faites de l'obstruction à la justice. 170 00:16:30,031 --> 00:16:32,659 Crachez le morceau et dites le nom. 171 00:16:32,659 --> 00:16:35,495 La personne qui a mordu Ni'Jah doit assumer. 172 00:16:36,913 --> 00:16:37,914 Salut. 173 00:16:39,874 --> 00:16:42,669 Je vais bientôt aller à la banque. 174 00:16:42,669 --> 00:16:45,922 Et je passerai chez mon ami Mark récupérer ton bracelet. 175 00:16:46,715 --> 00:16:48,550 D'accord. Merci. 176 00:16:49,718 --> 00:16:52,178 Eva voulait te proposer une séance gratuite. 177 00:16:53,054 --> 00:16:56,391 Je pense que tu vas aimer. C'est bien de se lâcher après une rando. 178 00:16:57,058 --> 00:17:00,353 C'est mieux que de gâcher son temps à regarder son téléphone. 179 00:17:15,076 --> 00:17:19,247 Tu m'en veux encore d'avoir mordu Ni'Jah ? 180 00:17:27,213 --> 00:17:28,256 Juste là. 181 00:17:35,054 --> 00:17:36,139 Tu es venue. 182 00:17:38,099 --> 00:17:39,350 Je suis impressionnée. 183 00:17:47,817 --> 00:17:48,818 Mets-toi à l'aise. 184 00:17:50,236 --> 00:17:51,279 Tu sembles détendue. 185 00:17:52,739 --> 00:17:55,283 C'était la première fois que tu méditais ? 186 00:17:57,243 --> 00:17:58,244 Je crois. 187 00:18:00,163 --> 00:18:04,667 Première méditation. Première randonnée. Tu te sens comment ? 188 00:18:06,961 --> 00:18:07,962 Bien. 189 00:18:12,133 --> 00:18:15,261 Donc, c'est ça l'EC ? 190 00:18:15,845 --> 00:18:19,974 Plus ou moins. On discute. Honnêtement. 191 00:18:21,309 --> 00:18:25,772 Je veux que tu relâches ton esprit. 192 00:18:26,189 --> 00:18:30,443 Comme si tu méditais. Je vais claquer des doigts, 193 00:18:30,944 --> 00:18:33,530 et quand je le ferai, tu dois dire ton nom. 194 00:18:36,324 --> 00:18:38,159 C'est un point d'ancrage. 195 00:18:38,159 --> 00:18:41,704 Et on va continuer à améliorer ton point d'ancrage, 196 00:18:42,914 --> 00:18:45,792 pour qu'il soit fort, comme toi. 197 00:18:48,920 --> 00:18:52,173 C'est une demeure pour tes pensées. D'accord ? 198 00:18:56,010 --> 00:18:56,845 D'accord. 199 00:19:00,473 --> 00:19:01,474 Quel est ton nom ? 200 00:19:03,601 --> 00:19:06,563 - Kayla. - Ta chanson préférée de Ni'Jah ? 201 00:19:09,274 --> 00:19:10,316 Sûrement... 202 00:19:12,068 --> 00:19:17,240 Sûrement Love On A Cloud ou I Don't Wanna Leave. 203 00:19:17,240 --> 00:19:19,826 Mais elles sont toutes géniales. Toutes. 204 00:19:19,826 --> 00:19:21,160 Aucune n'est nulle. 205 00:19:21,160 --> 00:19:24,789 - Elle sont toutes géniales. - C'est vrai, oui. 206 00:19:26,040 --> 00:19:29,836 Don't Wanna Leave. Elle est plutôt triste. 207 00:19:31,087 --> 00:19:33,798 Quand l'as-tu entendue pour la première fois ? 208 00:19:47,687 --> 00:19:49,147 - Nom. - Kayla. 209 00:19:52,108 --> 00:19:54,152 Tu as dû avoir une enfance difficile. 210 00:19:56,154 --> 00:19:58,448 Les gens t'insultaient quand tu étais petite ? 211 00:19:59,157 --> 00:20:01,868 Gouine. Menteuse. Idiote. Truie. 212 00:20:02,201 --> 00:20:03,828 - De quoi as-tu peur ? - De rien. 213 00:20:03,828 --> 00:20:05,288 - Peur de la mort ? - Non. 214 00:20:05,288 --> 00:20:06,414 Pourquoi ? 215 00:20:09,000 --> 00:20:11,628 - Parce que je trouve ça sublime. - Pourquoi ? 216 00:20:12,378 --> 00:20:15,381 Parce que c'est l'égalité. Ça arrive à tout le monde. 217 00:20:18,468 --> 00:20:19,510 - Nom ? - Kayla. 218 00:20:19,510 --> 00:20:20,762 - Nom ? - Kayla. 219 00:20:22,639 --> 00:20:24,057 - Tu pries ? - Avant, oui. 220 00:20:24,265 --> 00:20:28,144 - Pourquoi arrêter ? - J'ai compris que c'est juste un écho. 221 00:20:28,853 --> 00:20:30,146 - Quoi ? - Dieu. 222 00:20:38,488 --> 00:20:42,075 - Première fois que tu as entendu Ni'Jah ? - Chez ma grand-mère. 223 00:20:42,325 --> 00:20:43,409 Décris-la. 224 00:20:47,121 --> 00:20:50,291 Laisse-toi aller dans le souvenir. Tout va bien. 225 00:20:53,169 --> 00:20:57,757 Je vois du lait renversé sur le tapis, 226 00:20:58,549 --> 00:21:01,219 et je l'entends dans la cuisine. Elle cuisine. 227 00:21:01,219 --> 00:21:05,765 Très bien. Qu'a-t-elle dit quand tu as renversé le lait ? 228 00:21:06,933 --> 00:21:08,935 Elle a dit : "Dre, qu'as-tu fait ?" 229 00:21:10,603 --> 00:21:11,854 Et elle pleurait. 230 00:21:16,067 --> 00:21:17,568 Quelle couleur, le lait ? 231 00:21:20,154 --> 00:21:21,364 Il était rouge. 232 00:21:23,908 --> 00:21:25,284 Tu as blessé quelqu'un ? 233 00:21:28,496 --> 00:21:32,458 - Oui. - Très bien. 234 00:21:34,293 --> 00:21:35,628 Très bien. 235 00:21:36,337 --> 00:21:37,463 - Nom ? - Kayla. 236 00:21:37,839 --> 00:21:39,674 - Nom ? - Dre. 237 00:21:40,091 --> 00:21:41,759 Très bien. 238 00:21:44,012 --> 00:21:45,722 Cite une chose que tu regrettes. 239 00:21:47,890 --> 00:21:51,394 J'ai raté un appel. Un appel de chez moi. 240 00:21:52,353 --> 00:21:58,317 Ta relation avec ton téléphone, elle est liée à un traumatisme, non ? 241 00:22:00,695 --> 00:22:03,197 - Tu as manqué l'appel de qui ? - Ma sœur. 242 00:22:06,034 --> 00:22:09,245 Tu penses que ta vie serait différente si tu avais répondu ? 243 00:22:09,245 --> 00:22:10,371 Oui. 244 00:22:13,082 --> 00:22:14,834 Qu'est-il arrivé à ta sœur ? 245 00:22:25,553 --> 00:22:26,929 - Nom. - Ni'Jah. 246 00:22:29,724 --> 00:22:30,892 Que veux-tu exprimer ? 247 00:22:32,977 --> 00:22:34,353 Dre, qu'as-tu fait ? 248 00:22:37,023 --> 00:22:38,149 Je suis désolée. 249 00:22:43,988 --> 00:22:44,989 Nom. 250 00:22:52,413 --> 00:22:54,165 Le petit déjeuner va être froid. 251 00:22:56,584 --> 00:22:58,377 Spa, aujourd'hui. Pas de rando. 252 00:23:23,027 --> 00:23:25,988 - Salut, toi. Comment va ta tête ? - Ma tête ? 253 00:23:27,448 --> 00:23:29,951 Ça fait mal. Que s'est-il passé ? 254 00:23:31,077 --> 00:23:33,121 - Tu te rappelles ta chute ? - Ma chute ? 255 00:23:34,705 --> 00:23:36,791 Détachez-vous du monde physique. 256 00:23:38,000 --> 00:23:39,627 Détendez-vous. 257 00:23:40,461 --> 00:23:42,213 Ça améliore l'équilibre, non ? 258 00:23:47,718 --> 00:23:48,761 Une cicatrice ? 259 00:23:50,304 --> 00:23:53,391 C'est un symbole des éléments. 260 00:23:55,518 --> 00:23:57,478 C'est aussi un symbole d'engagement. 261 00:23:59,355 --> 00:24:02,525 Notre méthodologie n'est pas basée sur le succès ou l'échec. 262 00:24:02,942 --> 00:24:06,362 Elle est basée sur la foi et la détermination. 263 00:24:08,239 --> 00:24:11,826 - Tout ce qu'on demande, c'est un lien. - Comment ça ? 264 00:24:13,161 --> 00:24:15,872 Quelque chose qui engage ta responsabilité. 265 00:24:17,081 --> 00:24:21,419 Comme un secret ou un sacrifice. 266 00:24:22,712 --> 00:24:27,258 Ça ne doit pas forcément être cher ou extravagant. 267 00:24:27,967 --> 00:24:32,555 Ne t'inquiète pas. Ton lien engage ta responsabilité aussi. 268 00:24:33,764 --> 00:24:35,474 Bon, les filles, on commence. 269 00:24:38,394 --> 00:24:42,148 Je veux que vous relâchiez toutes vos peurs et vos insécurités. 270 00:24:43,983 --> 00:24:45,526 Votre souffle est une onde. 271 00:24:49,071 --> 00:24:53,451 Chaque inspiration touche l'océan. 272 00:25:05,880 --> 00:25:07,256 Tu as l'air distraite. 273 00:25:09,175 --> 00:25:10,718 J'ai perdu mon téléphone. 274 00:25:11,802 --> 00:25:14,222 Il est quelque part. Personne ne vole, ici. 275 00:25:14,222 --> 00:25:16,474 Non. J'en ai besoin. C'est important. 276 00:25:16,474 --> 00:25:19,060 Y a des trucs importants dessus, il faut... 277 00:25:19,685 --> 00:25:21,187 - Quel est ton nom ? - Kayla. 278 00:25:21,479 --> 00:25:23,522 - Quel est ton nom ? - Dre. 279 00:25:25,900 --> 00:25:28,277 Oui. Dre. 280 00:25:29,737 --> 00:25:33,699 J'ai remarqué que tu manges moins. 281 00:25:33,866 --> 00:25:35,284 Je dois pas avoir faim. 282 00:25:36,369 --> 00:25:38,955 - Tes idées semblent plus claires ? - Peut-être. 283 00:25:40,581 --> 00:25:42,541 Que veux-tu exprimer ? 284 00:25:45,378 --> 00:25:50,132 Je veux parler à Ni'Jah. Il faut que je sois avec elle. 285 00:25:50,675 --> 00:25:52,760 C'est pour ça que tu n'aimais pas Khalid. 286 00:25:56,347 --> 00:25:59,141 - Quoi ? - Le copain de Marissa. 287 00:26:03,104 --> 00:26:04,855 De quoi tu parles ? 288 00:26:07,108 --> 00:26:08,276 Il y a deux jours. 289 00:26:10,027 --> 00:26:12,697 On parlait de ta sœur, 290 00:26:12,947 --> 00:26:15,574 de ta vie à Houston, de la colère que tu ressens. 291 00:26:16,701 --> 00:26:21,789 - Non, je n'ai jamais dit ça. - Mais tu fais du mal aux gens. 292 00:26:26,335 --> 00:26:29,547 Souviens-toi, tu dois être honnête. Tu n'es pas une menteuse. 293 00:26:34,010 --> 00:26:35,052 Parfois. 294 00:26:35,845 --> 00:26:39,974 Je veux que tu me parles des propriétaires de la voiture que tu conduis. 295 00:26:42,143 --> 00:26:44,020 D'où venait le sang sur les sièges ? 296 00:26:48,190 --> 00:26:51,694 Bon. Écoute-moi. 297 00:26:54,405 --> 00:26:57,867 Je suis juste allée lui parler. C'est tout. 298 00:27:00,578 --> 00:27:02,621 Mais elle n'était pas très gentille. 299 00:27:05,166 --> 00:27:10,838 Et elle n'arrêtait pas de mal parler de mon amie. 300 00:27:12,340 --> 00:27:13,466 Tu parles de Ni'Jah ? 301 00:27:16,052 --> 00:27:17,136 Et ensuite ? 302 00:27:18,596 --> 00:27:20,264 Et ensuite je l'ai frappée. 303 00:27:21,974 --> 00:27:26,854 Encore et encore et encore. Et devine quoi ? 304 00:27:28,522 --> 00:27:32,026 J'ai adoré. Ça m'a rendue heureuse. 305 00:27:43,829 --> 00:27:45,206 Tu es une guerrière. 306 00:27:52,630 --> 00:27:56,258 Comme Ni'Jah. Tu le sais, pas vrai ? 307 00:28:09,772 --> 00:28:15,236 Je veux qu'on félicite toutes Kayla pour ses progrès. Elle est très forte. 308 00:28:16,404 --> 00:28:20,157 Aujourd'hui, elle a fait un pas de géant dans son voyage spirituel. 309 00:28:20,324 --> 00:28:22,618 - Je suis fière de toi. Vraiment. - Bravo. 310 00:28:22,618 --> 00:28:24,578 - Bravo. - Ravie que tu sois là. 311 00:28:24,578 --> 00:28:26,372 - Tu sembles libérée. - Génial. 312 00:28:27,623 --> 00:28:28,999 Tu t'en sors mieux que moi. 313 00:28:29,542 --> 00:28:34,672 Nous allons puiser dans la force qui nous entoure et manifester nos intentions. 314 00:28:35,506 --> 00:28:38,008 Audrey, tu es prête ? 315 00:28:46,851 --> 00:28:50,563 - Fermons les yeux. - Merci. 316 00:29:40,654 --> 00:29:42,031 C'est quoi, ce bruit ? 317 00:29:48,204 --> 00:29:49,580 Je n'entends rien. 318 00:29:52,917 --> 00:29:56,712 La musique. Vous n'entendez pas ? 319 00:29:59,089 --> 00:30:01,634 Janine, tu entends quelque chose ? 320 00:30:03,302 --> 00:30:06,305 - No. - Dre, on n'entend rien. 321 00:30:08,390 --> 00:30:11,769 D'accord. Tu lui as dit. 322 00:30:13,854 --> 00:30:17,816 Tu lui as dit. Tu lui as dit mon vrai nom. 323 00:30:18,901 --> 00:30:20,069 Quel jour on est ? 324 00:30:21,779 --> 00:30:23,322 - S'il te plaît. - Quel jour ? 325 00:30:24,365 --> 00:30:25,699 Vendredi, peut-être. 326 00:30:29,495 --> 00:30:31,789 Vous êtes des putains de menteuses ! 327 00:30:35,292 --> 00:30:37,836 - On s'en fiche, du jour. - Le festival ! 328 00:30:37,836 --> 00:30:38,921 Dre. 329 00:30:38,921 --> 00:30:41,006 Je veux qu'on reprenne la respiration. 330 00:30:48,013 --> 00:30:50,683 - Dre, où tu vas ? - Je dois voir Ni'Jah. 331 00:30:51,225 --> 00:30:52,851 Et la cérémonie ? 332 00:30:54,144 --> 00:30:57,898 - Pourquoi tu pars ? - Donne-moi mon téléphone. 333 00:30:58,857 --> 00:31:02,736 Le festival est à 40 minutes de route. Le temps que tu arrives... 334 00:31:02,736 --> 00:31:05,781 T'as volé mon téléphone pendant que je dormais. Je le veux. 335 00:31:06,448 --> 00:31:10,494 Donne-moi mon putain de téléphone. 336 00:31:12,162 --> 00:31:16,458 Pourquoi tu t'enfuis ? Tu sais que tu es libre de partir. 337 00:31:17,835 --> 00:31:22,214 On est toutes libres de faire ce qu'on veut. 338 00:31:24,049 --> 00:31:25,593 Mais je veux que tu saches... 339 00:31:29,388 --> 00:31:30,556 Si tu pars, 340 00:31:32,516 --> 00:31:34,560 on sait tout sur toi. 341 00:31:37,605 --> 00:31:39,898 On sait tout. 342 00:31:42,276 --> 00:31:44,820 En nous donnant ton lien, tu as passé un accord. 343 00:31:47,072 --> 00:31:49,241 Ton téléphone engage ta responsabilité. 344 00:31:52,036 --> 00:31:56,540 Je suis en retard. Donne-moi mon téléphone. 345 00:31:58,500 --> 00:31:59,835 C'est ça, que tu veux ? 346 00:32:08,761 --> 00:32:10,638 Ni'Jah n'est pas ton amie. 347 00:32:12,139 --> 00:32:15,267 Ces gens sur Internet ne sont pas tes amis. 348 00:32:16,935 --> 00:32:18,228 Moi, si. 349 00:32:20,230 --> 00:32:21,398 Depuis le premier jour. 350 00:32:24,485 --> 00:32:27,988 Depuis le premier jour, je le sais. 351 00:32:31,950 --> 00:32:33,410 Tu es en famille, maintenant. 352 00:32:41,418 --> 00:32:42,336 C'est vrai. 353 00:32:45,964 --> 00:32:47,841 Allez, Dre. Rentre. 354 00:32:49,134 --> 00:32:51,762 - Allons-y. - Oui, tu es chez toi. 355 00:32:52,304 --> 00:32:53,931 Tu es plus forte que ça. 356 00:32:57,017 --> 00:32:57,851 Ton énergie... 357 00:33:04,191 --> 00:33:05,192 Eva ! 358 00:33:08,320 --> 00:33:10,364 - Qu'est-ce que tu as fait ? - Mon Dieu ! 359 00:33:12,116 --> 00:33:14,493 Qu'est-ce que t'as foutu ? 360 00:33:14,952 --> 00:33:16,829 Qu'est-ce que t'as foutu ? 361 00:33:34,221 --> 00:33:37,057 Donne-moi la clé, putain ! 362 00:34:08,088 --> 00:34:10,507 Je vais t'écorcher vive, connasse ! 363 00:35:19,827 --> 00:35:22,830 Vous devez faire demi-tour. Le concert est fini. 364 00:35:23,664 --> 00:35:25,999 Les portes vont fermer. On entre plus. 365 00:35:26,834 --> 00:35:29,628 Madame, venez par là et faites demi-tour, 366 00:35:29,628 --> 00:35:32,506 ensuite vous ressortez, d'accord ? Bonne soirée. 367 00:36:11,211 --> 00:36:15,132 Ni'Jah ! Ni'Jah ! Ni'Jah ! 368 00:36:29,855 --> 00:36:31,565 Désolée, Ni'Jah. 369 00:36:36,653 --> 00:36:40,532 EN FUITE 370 00:37:32,417 --> 00:37:34,419 Sous-titres : Simon Steenackers 371 00:37:34,419 --> 00:37:36,505 {\an8}Direction artistique Laure Fleurent