1
00:00:06,006 --> 00:00:09,593
Le net s'interroge sur l'identité
du cannibale de Ni'Jah.
2
00:00:09,593 --> 00:00:10,511
Qui A Mordu Ni'Jah ?
Liste des suspects potentiels
3
00:00:10,511 --> 00:00:12,888
Becky aux grandes dents
va se faire piquer.
4
00:00:12,888 --> 00:00:15,307
Attaquer Ni'Jah, c'est attaquer l'Essaim.
5
00:00:15,307 --> 00:00:16,434
Ni'Jah...
6
00:00:16,434 --> 00:00:18,853
...conne aurait l'idée de toucher Ni'Jah ?
7
00:00:18,853 --> 00:00:20,688
Sa mère est une pute.
8
00:00:20,688 --> 00:00:23,441
Appelez Robert Mueller tout de suite !
9
00:00:23,441 --> 00:00:25,860
Faites un truc utile
avec votre conseiller.
10
00:00:25,860 --> 00:00:28,571
Ceci n'est pas une fiction.
11
00:00:28,571 --> 00:00:32,533
Toute similarité avec des personnes
existantes, vivantes ou mortes,
12
00:00:32,658 --> 00:00:35,578
ou avec des événements réels
est intentionnelle.
13
00:00:35,578 --> 00:00:38,998
MANCHESTER, TENNESSEE
AVRIL 2018.
14
00:01:16,494 --> 00:01:17,661
Permis de conduire.
15
00:01:21,832 --> 00:01:22,958
Une seconde.
16
00:01:38,682 --> 00:01:41,685
- La voiture est à qui ?
- À ma mère.
17
00:01:54,406 --> 00:01:58,702
La teinte de ces fenêtres est trop foncée.
Il va falloir faire réparer ça.
18
00:02:00,788 --> 00:02:04,250
Vous êtes loin du Texas.
La route a dû être longue.
19
00:02:05,543 --> 00:02:06,544
Oui.
20
00:02:08,504 --> 00:02:11,298
J'imagine que vous êtes là
pour le festival.
21
00:02:11,549 --> 00:02:14,385
Oui. Il faut que je voie Ni'Jah.
22
00:02:14,844 --> 00:02:17,680
Oui, beaucoup de gens
sont là pour Bonnaroo.
23
00:02:18,806 --> 00:02:20,474
Vous savez où vous allez ?
24
00:02:21,642 --> 00:02:25,729
- Oui, à mon hôtel.
- C'est lequel ? Le Fairbanks ?
25
00:02:29,984 --> 00:02:31,902
Je voulais dire le Fairview.
26
00:02:33,904 --> 00:02:35,364
Je me trompe toujours.
27
00:02:37,408 --> 00:02:39,034
Oui. Celui-là.
28
00:02:41,203 --> 00:02:42,872
C'est chic, comme hôtel.
29
00:02:47,126 --> 00:02:51,422
Je vais vous escorter pour m'assurer
que vous arrivez sans encombre.
30
00:03:54,443 --> 00:03:58,197
Bon choix. C'est ce que je préfère aussi.
31
00:04:00,199 --> 00:04:01,492
Désolée.
32
00:04:50,290 --> 00:04:52,835
- Je l'ai envoyé balader.
- Comment ?
33
00:04:53,544 --> 00:04:56,380
J'ai dit qu'il harcelait
une jeune fille noire.
34
00:04:56,755 --> 00:05:00,676
J'ai beaucoup de followers sur Insta,
j'ai dit que je l'afficherai.
35
00:05:01,885 --> 00:05:04,013
Première fois à Bonnaroo ?
36
00:05:05,431 --> 00:05:06,640
Comment tu le sais ?
37
00:05:07,016 --> 00:05:10,019
Tu es jeune.
Tu n'es pas habillée comme une habituée.
38
00:05:10,519 --> 00:05:12,688
- Tu dors à l'hôtel ?
- Non.
39
00:05:12,938 --> 00:05:15,566
Je crois que je vais...
40
00:05:15,566 --> 00:05:17,901
Je crois que je vais dormir
dans ma voiture.
41
00:05:17,901 --> 00:05:21,822
Quoi ? Non.
Notre maison est à côté, elle est immense.
42
00:05:22,906 --> 00:05:26,160
En tant qu'ancienne adepte
du couchsurfing, c'est normal.
43
00:05:28,787 --> 00:05:30,330
- Ça ira.
- Allez.
44
00:05:30,330 --> 00:05:33,834
C'est ta première fois à Bonnaroo.
Je suis certaine
45
00:05:33,834 --> 00:05:37,755
que dormir dans ta voiture
n'est pas ta première expérience de rêve.
46
00:05:38,839 --> 00:05:41,925
Je suis pas une tarée.
Je suis avec des amies.
47
00:05:41,925 --> 00:05:45,929
Et on dirait que t'en as besoin.
Je m'appelle Cricket.
48
00:05:47,931 --> 00:05:48,932
D'accord.
49
00:05:54,646 --> 00:05:56,065
J'adore parler avec toi.
50
00:06:13,707 --> 00:06:16,085
Tu habites loin du festival ?
51
00:06:59,294 --> 00:07:01,255
- Salut.
- Vous êtes rentrées.
52
00:07:01,255 --> 00:07:04,675
- On s'est fait une amie.
- Super.
53
00:07:04,883 --> 00:07:07,886
Salem, tu peux ranger les chaises ?
54
00:07:07,886 --> 00:07:11,348
- Oui.
- Je vais prendre ça. Je les tiens.
55
00:07:13,851 --> 00:07:16,603
Salut. Je m'appelle Eva.
56
00:07:17,688 --> 00:07:18,730
Bienvenue.
57
00:07:26,780 --> 00:07:29,449
- Tu habites ici ?
- Non.
58
00:07:30,492 --> 00:07:34,079
Pas tout le temps. Une amie nous héberge.
59
00:07:34,872 --> 00:07:37,624
C'est ma sœur qui a conçu la maison.
60
00:07:38,041 --> 00:07:41,879
C'est l'endroit idéal
pour recharger ses batteries.
61
00:07:42,379 --> 00:07:47,551
Nos esprits et nos corps
se détraquent à force de vivre en ville.
62
00:07:49,553 --> 00:07:51,388
- Comment tu t'appelles ?
- Kayla.
63
00:07:53,932 --> 00:07:56,393
Quel joli prénom. Comment tu l'épelles ?
64
00:07:57,102 --> 00:08:00,022
Avec un K et un A,
65
00:08:00,522 --> 00:08:05,444
et un Y et un L, et un autre A. Kayla.
66
00:08:05,652 --> 00:08:09,323
- Pas étonnant que je me sente liée à toi.
- Comment ça ?
67
00:08:10,782 --> 00:08:14,244
Kayla, Eva. Ça finit par A.
68
00:08:14,995 --> 00:08:19,958
Les noms qui nous sont familiers
nous rapprochent inconsciemment des gens.
69
00:08:21,084 --> 00:08:25,881
Toute ma vie,
j'ai ressenti un lien puissant
70
00:08:26,340 --> 00:08:31,345
avec les noms comme Ella, Kayla, Clarissa.
71
00:08:32,346 --> 00:08:35,599
- Marissa.
- Exactement.
72
00:08:43,273 --> 00:08:47,527
Ça sent bon, ici. Tu veux du thé ?
73
00:08:47,819 --> 00:08:48,654
Non.
74
00:08:48,862 --> 00:08:51,031
Janine, tu fais chauffer de l'eau ?
75
00:08:51,031 --> 00:08:56,245
Merci beaucoup.
Tout le monde, voici Kayla.
76
00:08:57,537 --> 00:09:00,791
Mon Dieu. Tu es magnifique. Salut, Kayla.
77
00:09:01,166 --> 00:09:05,379
- Oui, j'adore ta robe.
- Elle vient au festival aussi.
78
00:09:05,587 --> 00:09:08,131
Et je vois qu'elle a une aura superbe,
79
00:09:08,131 --> 00:09:10,801
alors accueillons-la comme il se doit.
80
00:09:11,134 --> 00:09:16,431
Kayla, voici Grace, Audrey,
et tu connais déjà Cricket.
81
00:09:17,516 --> 00:09:21,270
- Voici Janine. Où est Isis ?
- Au sauna.
82
00:09:22,312 --> 00:09:24,398
T'as faim ? J'ai fait des galettes.
83
00:09:24,898 --> 00:09:26,817
Et une tarte pour le dessert.
84
00:09:27,067 --> 00:09:28,193
Oui.
85
00:09:28,694 --> 00:09:31,863
Tu as reçu tes bracelets
pour les concerts par la poste,
86
00:09:31,863 --> 00:09:33,532
ou tu dois les récupérer.
87
00:09:33,532 --> 00:09:37,703
Je pensais arriver tôt
pour me faufiler par la porte ouest.
88
00:09:37,995 --> 00:09:42,124
- Les gens en ligne le font tout le temps.
- Pardon, c'est ça ton plan ?
89
00:09:42,374 --> 00:09:46,295
- J'imagine.
- Non. C'est...
90
00:09:46,295 --> 00:09:48,338
La sécurité est dingue à ce festival.
91
00:09:48,338 --> 00:09:52,050
- Mais c'est déjà complet.
- Cricket s'en occupe.
92
00:09:52,050 --> 00:09:54,928
On a des amis qui jouent au festival.
93
00:09:54,928 --> 00:09:57,889
On doit pouvoir te trouver
un passe artiste, non ?
94
00:09:59,141 --> 00:10:03,186
Vraiment ? Je dois vous payer ?
95
00:10:04,479 --> 00:10:05,355
Non.
96
00:10:05,605 --> 00:10:10,360
Tu fais partie de la tribu, maintenant.
On s'en occupe. Accès aux coulisses.
97
00:10:11,653 --> 00:10:12,779
C'est génial.
98
00:10:13,905 --> 00:10:17,242
- Mais je dois absolument voir Ni'Jah.
- D'accord.
99
00:10:17,242 --> 00:10:22,247
Je dois pas la rater. Elle est en clôture
samedi, ça va être énorme.
100
00:10:22,414 --> 00:10:25,625
J'en suis sûre.
Ça va être le meilleur moment de nos vies.
101
00:10:27,836 --> 00:10:30,464
Je suis amie avec elle.
102
00:10:30,464 --> 00:10:32,215
Mais, il y a eu
103
00:10:32,215 --> 00:10:36,094
un genre de malentendu
la dernière fois que je l'ai vue...
104
00:10:36,261 --> 00:10:38,305
Mince, désolée. C'est terrible.
105
00:10:38,305 --> 00:10:41,350
- Ça va aller ?
- Oui.
106
00:10:41,767 --> 00:10:45,312
Elle m'aime toujours.
Mais il faut que je m'excuse.
107
00:10:45,520 --> 00:10:51,234
Et après le concert, on va sûrement
traîner ensemble avec ses enfants.
108
00:10:51,526 --> 00:10:54,446
Mon Dieu. J'adore Ni'Jah.
C'est tellement une déesse.
109
00:10:54,863 --> 00:10:56,198
- Oui.
- Je sais pas.
110
00:10:56,198 --> 00:11:00,911
Je crois que je préfère sa sœur.
Elle m'a l'air plus spirituelle.
111
00:11:02,412 --> 00:11:07,042
- Ca va.
- Ni'Jah est une déesse, mais toi aussi.
112
00:11:08,168 --> 00:11:09,503
Garde ça en tête.
113
00:11:09,711 --> 00:11:13,965
N'oublie pas de parler avec franchise,
et tout sera vite réglé.
114
00:11:16,176 --> 00:11:19,554
- Regardez qui voilà enfin.
- Salut. Désolée du retard.
115
00:11:21,681 --> 00:11:24,643
- Ça sent bon.
- Merci. Tu veux quelque chose ?
116
00:11:24,643 --> 00:11:26,895
Non merci. Je suis en jeûne.
117
00:11:27,646 --> 00:11:33,443
Mon EC avec Layla était dingue.
J'ai pleuré comme une madeleine.
118
00:11:34,528 --> 00:11:35,612
C'est bon de pleurer.
119
00:11:36,738 --> 00:11:38,031
C'est quoi, un EC ?
120
00:11:38,198 --> 00:11:40,700
Évolution de compréhension.
Tu devrais essayer.
121
00:11:40,700 --> 00:11:44,371
- Oui, c'est le crack de la méditation.
- Vous prenez du crack ?
122
00:11:46,540 --> 00:11:47,707
T'es marrante.
123
00:11:49,876 --> 00:11:51,086
Incroyable.
124
00:11:51,211 --> 00:11:55,090
Désolée pour toutes les marches.
Tu t'y habitueras.
125
00:11:56,675 --> 00:11:58,510
Voilà la chambre.
126
00:11:59,553 --> 00:12:01,096
Choisis un lit.
127
00:12:04,141 --> 00:12:06,726
- Voilà.
- Je suis seule dans cette chambre ?
128
00:12:07,185 --> 00:12:10,647
Oui. Je crois que c'est ton lit.
129
00:12:11,815 --> 00:12:13,650
- Pourquoi ?
- Il te ressemble.
130
00:12:14,693 --> 00:12:17,487
Laisse tes affaires à côté,
je les laverai.
131
00:12:17,487 --> 00:12:20,991
- J'ai déjà mis une machine en route.
- Je peux laver mes vêtements.
132
00:12:21,575 --> 00:12:25,120
Si tu as besoin de quelque chose,
je suis au bout du couloir.
133
00:12:25,120 --> 00:12:29,040
Et si la musique est trop forte,
tu peux fermer les portes.
134
00:12:29,458 --> 00:12:33,003
Cricket a conçu cet endroit
avec une bonne acoustique.
135
00:12:34,254 --> 00:12:37,215
- Cricket a fait ça ?
- Oui. Ça déchire, non ?
136
00:12:38,842 --> 00:12:41,052
Eva a dit que c'était sa sœur.
137
00:12:41,761 --> 00:12:46,016
Plus ou moins. Comme une sororité.
138
00:12:59,362 --> 00:13:04,493
Dre, si quelqu'un est assez fou
pour rencontrer Ni'Jah Hutton, c'est toi.
139
00:13:05,827 --> 00:13:08,163
Je voulais pas te faire peur.
140
00:13:08,914 --> 00:13:11,541
On part en randonnée. Tu devrais venir.
141
00:13:11,875 --> 00:13:14,794
- La nuit ?
- C'est le matin.
142
00:13:15,378 --> 00:13:16,922
Mais il fait encore noir.
143
00:13:19,466 --> 00:13:23,386
Viens. Tu crois que Ni'Jah
reste au lit toute la journée ?
144
00:13:23,553 --> 00:13:26,515
Tu crois que c'est comme ça
qu'elle apprend ses chorés ?
145
00:13:26,515 --> 00:13:32,521
- Non. Mais Ni'Jah est unique.
- Exactement. Et toi aussi.
146
00:13:36,024 --> 00:13:37,484
On se retrouve en bas.
147
00:14:04,427 --> 00:14:06,429
- Ça va aller.
- Tu vas bien ?
148
00:14:08,765 --> 00:14:13,812
Prends ton temps.
Et si tu dois vomir, c'est pas grave.
149
00:14:21,236 --> 00:14:25,907
T'inquiète pas, Kayla.
J'étais pareil quand j'ai rejoint DecaWin.
150
00:14:27,993 --> 00:14:30,036
C'est quoi DecaWin ?
151
00:14:31,413 --> 00:14:35,500
C'est ça, DecaWin.
Un groupe pour l'émancipation des femmes.
152
00:14:37,210 --> 00:14:42,215
- Vous faites des randonnées, du camping ?
- On préfère le terme "retraite".
153
00:14:42,632 --> 00:14:45,427
On est dans la libération
du potentiel féminin.
154
00:14:46,219 --> 00:14:49,472
Enseigner, apprendre, se former,
155
00:14:50,056 --> 00:14:53,226
et surtout, guérir grâce à l'EC.
156
00:14:54,519 --> 00:14:56,438
Eva est notre directrice.
157
00:14:57,022 --> 00:14:59,357
Elle a vraiment changé nos vies à toutes.
158
00:14:59,357 --> 00:15:03,069
- Je suis sobre depuis trois ans.
- Je suis membre depuis peu,
159
00:15:03,069 --> 00:15:07,032
mais déjà en dernière semaine
de traitement pour trouble de la parole.
160
00:15:07,282 --> 00:15:10,076
- C'est quoi ?
- Je bégayais.
161
00:15:19,002 --> 00:15:21,838
C'était mieux
quand tu ignorais ton téléphone.
162
00:15:22,005 --> 00:15:23,340
Tu dois rester présente.
163
00:15:23,340 --> 00:15:25,425
Ton corps relâche des endorphines.
164
00:15:26,885 --> 00:15:28,678
Bon, les filles. Méditons.
165
00:15:31,514 --> 00:15:34,517
- Comment ça va ?
- C'est notre meilleure sortie.
166
00:15:34,684 --> 00:15:36,519
Tu m'aides à monter la yourte ?
167
00:15:36,519 --> 00:15:38,271
Les étoiles sont magnifiques.
168
00:16:22,857 --> 00:16:23,733
Merde.
169
00:16:27,696 --> 00:16:30,031
Vous faites de l'obstruction à la justice.
170
00:16:30,031 --> 00:16:32,659
Crachez le morceau et dites le nom.
171
00:16:32,659 --> 00:16:35,495
La personne qui a mordu Ni'Jah
doit assumer.
172
00:16:36,913 --> 00:16:37,914
Salut.
173
00:16:39,874 --> 00:16:42,669
Je vais bientôt aller à la banque.
174
00:16:42,669 --> 00:16:45,922
Et je passerai chez mon ami Mark
récupérer ton bracelet.
175
00:16:46,715 --> 00:16:48,550
D'accord. Merci.
176
00:16:49,718 --> 00:16:52,178
Eva voulait te proposer
une séance gratuite.
177
00:16:53,054 --> 00:16:56,391
Je pense que tu vas aimer.
C'est bien de se lâcher après une rando.
178
00:16:57,058 --> 00:17:00,353
C'est mieux que de gâcher son temps
à regarder son téléphone.
179
00:17:15,076 --> 00:17:19,247
Tu m'en veux encore d'avoir mordu Ni'Jah ?
180
00:17:27,213 --> 00:17:28,256
Juste là.
181
00:17:35,054 --> 00:17:36,139
Tu es venue.
182
00:17:38,099 --> 00:17:39,350
Je suis impressionnée.
183
00:17:47,817 --> 00:17:48,818
Mets-toi à l'aise.
184
00:17:50,236 --> 00:17:51,279
Tu sembles détendue.
185
00:17:52,739 --> 00:17:55,283
C'était la première fois que tu méditais ?
186
00:17:57,243 --> 00:17:58,244
Je crois.
187
00:18:00,163 --> 00:18:04,667
Première méditation. Première randonnée.
Tu te sens comment ?
188
00:18:06,961 --> 00:18:07,962
Bien.
189
00:18:12,133 --> 00:18:15,261
Donc, c'est ça l'EC ?
190
00:18:15,845 --> 00:18:19,974
Plus ou moins. On discute. Honnêtement.
191
00:18:21,309 --> 00:18:25,772
Je veux que tu relâches ton esprit.
192
00:18:26,189 --> 00:18:30,443
Comme si tu méditais.
Je vais claquer des doigts,
193
00:18:30,944 --> 00:18:33,530
et quand je le ferai,
tu dois dire ton nom.
194
00:18:36,324 --> 00:18:38,159
C'est un point d'ancrage.
195
00:18:38,159 --> 00:18:41,704
Et on va continuer
à améliorer ton point d'ancrage,
196
00:18:42,914 --> 00:18:45,792
pour qu'il soit fort, comme toi.
197
00:18:48,920 --> 00:18:52,173
C'est une demeure
pour tes pensées. D'accord ?
198
00:18:56,010 --> 00:18:56,845
D'accord.
199
00:19:00,473 --> 00:19:01,474
Quel est ton nom ?
200
00:19:03,601 --> 00:19:06,563
- Kayla.
- Ta chanson préférée de Ni'Jah ?
201
00:19:09,274 --> 00:19:10,316
Sûrement...
202
00:19:12,068 --> 00:19:17,240
Sûrement Love On A Cloud
ou I Don't Wanna Leave.
203
00:19:17,240 --> 00:19:19,826
Mais elles sont toutes géniales. Toutes.
204
00:19:19,826 --> 00:19:21,160
Aucune n'est nulle.
205
00:19:21,160 --> 00:19:24,789
- Elle sont toutes géniales.
- C'est vrai, oui.
206
00:19:26,040 --> 00:19:29,836
Don't Wanna Leave. Elle est plutôt triste.
207
00:19:31,087 --> 00:19:33,798
Quand l'as-tu entendue
pour la première fois ?
208
00:19:47,687 --> 00:19:49,147
- Nom.
- Kayla.
209
00:19:52,108 --> 00:19:54,152
Tu as dû avoir une enfance difficile.
210
00:19:56,154 --> 00:19:58,448
Les gens t'insultaient
quand tu étais petite ?
211
00:19:59,157 --> 00:20:01,868
Gouine. Menteuse. Idiote. Truie.
212
00:20:02,201 --> 00:20:03,828
- De quoi as-tu peur ?
- De rien.
213
00:20:03,828 --> 00:20:05,288
- Peur de la mort ?
- Non.
214
00:20:05,288 --> 00:20:06,414
Pourquoi ?
215
00:20:09,000 --> 00:20:11,628
- Parce que je trouve ça sublime.
- Pourquoi ?
216
00:20:12,378 --> 00:20:15,381
Parce que c'est l'égalité.
Ça arrive à tout le monde.
217
00:20:18,468 --> 00:20:19,510
- Nom ?
- Kayla.
218
00:20:19,510 --> 00:20:20,762
- Nom ?
- Kayla.
219
00:20:22,639 --> 00:20:24,057
- Tu pries ?
- Avant, oui.
220
00:20:24,265 --> 00:20:28,144
- Pourquoi arrêter ?
- J'ai compris que c'est juste un écho.
221
00:20:28,853 --> 00:20:30,146
- Quoi ?
- Dieu.
222
00:20:38,488 --> 00:20:42,075
- Première fois que tu as entendu Ni'Jah ?
- Chez ma grand-mère.
223
00:20:42,325 --> 00:20:43,409
Décris-la.
224
00:20:47,121 --> 00:20:50,291
Laisse-toi aller dans le souvenir.
Tout va bien.
225
00:20:53,169 --> 00:20:57,757
Je vois du lait renversé sur le tapis,
226
00:20:58,549 --> 00:21:01,219
et je l'entends dans la cuisine.
Elle cuisine.
227
00:21:01,219 --> 00:21:05,765
Très bien. Qu'a-t-elle dit
quand tu as renversé le lait ?
228
00:21:06,933 --> 00:21:08,935
Elle a dit :
"Dre, qu'as-tu fait ?"
229
00:21:10,603 --> 00:21:11,854
Et elle pleurait.
230
00:21:16,067 --> 00:21:17,568
Quelle couleur, le lait ?
231
00:21:20,154 --> 00:21:21,364
Il était rouge.
232
00:21:23,908 --> 00:21:25,284
Tu as blessé quelqu'un ?
233
00:21:28,496 --> 00:21:32,458
- Oui.
- Très bien.
234
00:21:34,293 --> 00:21:35,628
Très bien.
235
00:21:36,337 --> 00:21:37,463
- Nom ?
- Kayla.
236
00:21:37,839 --> 00:21:39,674
- Nom ?
- Dre.
237
00:21:40,091 --> 00:21:41,759
Très bien.
238
00:21:44,012 --> 00:21:45,722
Cite une chose que tu regrettes.
239
00:21:47,890 --> 00:21:51,394
J'ai raté un appel. Un appel de chez moi.
240
00:21:52,353 --> 00:21:58,317
Ta relation avec ton téléphone,
elle est liée à un traumatisme, non ?
241
00:22:00,695 --> 00:22:03,197
- Tu as manqué l'appel de qui ?
- Ma sœur.
242
00:22:06,034 --> 00:22:09,245
Tu penses que ta vie serait différente
si tu avais répondu ?
243
00:22:09,245 --> 00:22:10,371
Oui.
244
00:22:13,082 --> 00:22:14,834
Qu'est-il arrivé à ta sœur ?
245
00:22:25,553 --> 00:22:26,929
- Nom.
- Ni'Jah.
246
00:22:29,724 --> 00:22:30,892
Que veux-tu exprimer ?
247
00:22:32,977 --> 00:22:34,353
Dre, qu'as-tu fait ?
248
00:22:37,023 --> 00:22:38,149
Je suis désolée.
249
00:22:43,988 --> 00:22:44,989
Nom.
250
00:22:52,413 --> 00:22:54,165
Le petit déjeuner va être froid.
251
00:22:56,584 --> 00:22:58,377
Spa, aujourd'hui. Pas de rando.
252
00:23:23,027 --> 00:23:25,988
- Salut, toi. Comment va ta tête ?
- Ma tête ?
253
00:23:27,448 --> 00:23:29,951
Ça fait mal. Que s'est-il passé ?
254
00:23:31,077 --> 00:23:33,121
- Tu te rappelles ta chute ?
- Ma chute ?
255
00:23:34,705 --> 00:23:36,791
Détachez-vous du monde physique.
256
00:23:38,000 --> 00:23:39,627
Détendez-vous.
257
00:23:40,461 --> 00:23:42,213
Ça améliore l'équilibre, non ?
258
00:23:47,718 --> 00:23:48,761
Une cicatrice ?
259
00:23:50,304 --> 00:23:53,391
C'est un symbole des éléments.
260
00:23:55,518 --> 00:23:57,478
C'est aussi un symbole d'engagement.
261
00:23:59,355 --> 00:24:02,525
Notre méthodologie n'est pas basée
sur le succès ou l'échec.
262
00:24:02,942 --> 00:24:06,362
Elle est basée sur la foi
et la détermination.
263
00:24:08,239 --> 00:24:11,826
- Tout ce qu'on demande, c'est un lien.
- Comment ça ?
264
00:24:13,161 --> 00:24:15,872
Quelque chose
qui engage ta responsabilité.
265
00:24:17,081 --> 00:24:21,419
Comme un secret ou un sacrifice.
266
00:24:22,712 --> 00:24:27,258
Ça ne doit pas forcément être cher
ou extravagant.
267
00:24:27,967 --> 00:24:32,555
Ne t'inquiète pas.
Ton lien engage ta responsabilité aussi.
268
00:24:33,764 --> 00:24:35,474
Bon, les filles, on commence.
269
00:24:38,394 --> 00:24:42,148
Je veux que vous relâchiez
toutes vos peurs et vos insécurités.
270
00:24:43,983 --> 00:24:45,526
Votre souffle est une onde.
271
00:24:49,071 --> 00:24:53,451
Chaque inspiration touche l'océan.
272
00:25:05,880 --> 00:25:07,256
Tu as l'air distraite.
273
00:25:09,175 --> 00:25:10,718
J'ai perdu mon téléphone.
274
00:25:11,802 --> 00:25:14,222
Il est quelque part.
Personne ne vole, ici.
275
00:25:14,222 --> 00:25:16,474
Non. J'en ai besoin. C'est important.
276
00:25:16,474 --> 00:25:19,060
Y a des trucs importants dessus,
il faut...
277
00:25:19,685 --> 00:25:21,187
- Quel est ton nom ?
- Kayla.
278
00:25:21,479 --> 00:25:23,522
- Quel est ton nom ?
- Dre.
279
00:25:25,900 --> 00:25:28,277
Oui. Dre.
280
00:25:29,737 --> 00:25:33,699
J'ai remarqué que tu manges moins.
281
00:25:33,866 --> 00:25:35,284
Je dois pas avoir faim.
282
00:25:36,369 --> 00:25:38,955
- Tes idées semblent plus claires ?
- Peut-être.
283
00:25:40,581 --> 00:25:42,541
Que veux-tu exprimer ?
284
00:25:45,378 --> 00:25:50,132
Je veux parler à Ni'Jah.
Il faut que je sois avec elle.
285
00:25:50,675 --> 00:25:52,760
C'est pour ça que tu n'aimais pas Khalid.
286
00:25:56,347 --> 00:25:59,141
- Quoi ?
- Le copain de Marissa.
287
00:26:03,104 --> 00:26:04,855
De quoi tu parles ?
288
00:26:07,108 --> 00:26:08,276
Il y a deux jours.
289
00:26:10,027 --> 00:26:12,697
On parlait de ta sœur,
290
00:26:12,947 --> 00:26:15,574
de ta vie à Houston,
de la colère que tu ressens.
291
00:26:16,701 --> 00:26:21,789
- Non, je n'ai jamais dit ça.
- Mais tu fais du mal aux gens.
292
00:26:26,335 --> 00:26:29,547
Souviens-toi, tu dois être honnête.
Tu n'es pas une menteuse.
293
00:26:34,010 --> 00:26:35,052
Parfois.
294
00:26:35,845 --> 00:26:39,974
Je veux que tu me parles des propriétaires
de la voiture que tu conduis.
295
00:26:42,143 --> 00:26:44,020
D'où venait le sang sur les sièges ?
296
00:26:48,190 --> 00:26:51,694
Bon. Écoute-moi.
297
00:26:54,405 --> 00:26:57,867
Je suis juste allée lui parler.
C'est tout.
298
00:27:00,578 --> 00:27:02,621
Mais elle n'était pas très gentille.
299
00:27:05,166 --> 00:27:10,838
Et elle n'arrêtait pas de mal parler
de mon amie.
300
00:27:12,340 --> 00:27:13,466
Tu parles de Ni'Jah ?
301
00:27:16,052 --> 00:27:17,136
Et ensuite ?
302
00:27:18,596 --> 00:27:20,264
Et ensuite je l'ai frappée.
303
00:27:21,974 --> 00:27:26,854
Encore et encore et encore.
Et devine quoi ?
304
00:27:28,522 --> 00:27:32,026
J'ai adoré. Ça m'a rendue heureuse.
305
00:27:43,829 --> 00:27:45,206
Tu es une guerrière.
306
00:27:52,630 --> 00:27:56,258
Comme Ni'Jah. Tu le sais, pas vrai ?
307
00:28:09,772 --> 00:28:15,236
Je veux qu'on félicite toutes Kayla
pour ses progrès. Elle est très forte.
308
00:28:16,404 --> 00:28:20,157
Aujourd'hui, elle a fait un pas de géant
dans son voyage spirituel.
309
00:28:20,324 --> 00:28:22,618
- Je suis fière de toi. Vraiment.
- Bravo.
310
00:28:22,618 --> 00:28:24,578
- Bravo.
- Ravie que tu sois là.
311
00:28:24,578 --> 00:28:26,372
- Tu sembles libérée.
- Génial.
312
00:28:27,623 --> 00:28:28,999
Tu t'en sors mieux que moi.
313
00:28:29,542 --> 00:28:34,672
Nous allons puiser dans la force qui
nous entoure et manifester nos intentions.
314
00:28:35,506 --> 00:28:38,008
Audrey, tu es prête ?
315
00:28:46,851 --> 00:28:50,563
- Fermons les yeux.
- Merci.
316
00:29:40,654 --> 00:29:42,031
C'est quoi, ce bruit ?
317
00:29:48,204 --> 00:29:49,580
Je n'entends rien.
318
00:29:52,917 --> 00:29:56,712
La musique. Vous n'entendez pas ?
319
00:29:59,089 --> 00:30:01,634
Janine, tu entends quelque chose ?
320
00:30:03,302 --> 00:30:06,305
- No.
- Dre, on n'entend rien.
321
00:30:08,390 --> 00:30:11,769
D'accord. Tu lui as dit.
322
00:30:13,854 --> 00:30:17,816
Tu lui as dit. Tu lui as dit mon vrai nom.
323
00:30:18,901 --> 00:30:20,069
Quel jour on est ?
324
00:30:21,779 --> 00:30:23,322
- S'il te plaît.
- Quel jour ?
325
00:30:24,365 --> 00:30:25,699
Vendredi, peut-être.
326
00:30:29,495 --> 00:30:31,789
Vous êtes des putains de menteuses !
327
00:30:35,292 --> 00:30:37,836
- On s'en fiche, du jour.
- Le festival !
328
00:30:37,836 --> 00:30:38,921
Dre.
329
00:30:38,921 --> 00:30:41,006
Je veux qu'on reprenne la respiration.
330
00:30:48,013 --> 00:30:50,683
- Dre, où tu vas ?
- Je dois voir Ni'Jah.
331
00:30:51,225 --> 00:30:52,851
Et la cérémonie ?
332
00:30:54,144 --> 00:30:57,898
- Pourquoi tu pars ?
- Donne-moi mon téléphone.
333
00:30:58,857 --> 00:31:02,736
Le festival est à 40 minutes de route.
Le temps que tu arrives...
334
00:31:02,736 --> 00:31:05,781
T'as volé mon téléphone
pendant que je dormais. Je le veux.
335
00:31:06,448 --> 00:31:10,494
Donne-moi mon putain de téléphone.
336
00:31:12,162 --> 00:31:16,458
Pourquoi tu t'enfuis ?
Tu sais que tu es libre de partir.
337
00:31:17,835 --> 00:31:22,214
On est toutes libres
de faire ce qu'on veut.
338
00:31:24,049 --> 00:31:25,593
Mais je veux que tu saches...
339
00:31:29,388 --> 00:31:30,556
Si tu pars,
340
00:31:32,516 --> 00:31:34,560
on sait tout sur toi.
341
00:31:37,605 --> 00:31:39,898
On sait tout.
342
00:31:42,276 --> 00:31:44,820
En nous donnant ton lien,
tu as passé un accord.
343
00:31:47,072 --> 00:31:49,241
Ton téléphone engage ta responsabilité.
344
00:31:52,036 --> 00:31:56,540
Je suis en retard.
Donne-moi mon téléphone.
345
00:31:58,500 --> 00:31:59,835
C'est ça, que tu veux ?
346
00:32:08,761 --> 00:32:10,638
Ni'Jah n'est pas ton amie.
347
00:32:12,139 --> 00:32:15,267
Ces gens sur Internet
ne sont pas tes amis.
348
00:32:16,935 --> 00:32:18,228
Moi, si.
349
00:32:20,230 --> 00:32:21,398
Depuis le premier jour.
350
00:32:24,485 --> 00:32:27,988
Depuis le premier jour, je le sais.
351
00:32:31,950 --> 00:32:33,410
Tu es en famille, maintenant.
352
00:32:41,418 --> 00:32:42,336
C'est vrai.
353
00:32:45,964 --> 00:32:47,841
Allez, Dre. Rentre.
354
00:32:49,134 --> 00:32:51,762
- Allons-y.
- Oui, tu es chez toi.
355
00:32:52,304 --> 00:32:53,931
Tu es plus forte que ça.
356
00:32:57,017 --> 00:32:57,851
Ton énergie...
357
00:33:04,191 --> 00:33:05,192
Eva !
358
00:33:08,320 --> 00:33:10,364
- Qu'est-ce que tu as fait ?
- Mon Dieu !
359
00:33:12,116 --> 00:33:14,493
Qu'est-ce que t'as foutu ?
360
00:33:14,952 --> 00:33:16,829
Qu'est-ce que t'as foutu ?
361
00:33:34,221 --> 00:33:37,057
Donne-moi la clé, putain !
362
00:34:08,088 --> 00:34:10,507
Je vais t'écorcher vive, connasse !
363
00:35:19,827 --> 00:35:22,830
Vous devez faire demi-tour.
Le concert est fini.
364
00:35:23,664 --> 00:35:25,999
Les portes vont fermer. On entre plus.
365
00:35:26,834 --> 00:35:29,628
Madame, venez par là et faites demi-tour,
366
00:35:29,628 --> 00:35:32,506
ensuite vous ressortez, d'accord ?
Bonne soirée.
367
00:36:11,211 --> 00:36:15,132
Ni'Jah ! Ni'Jah ! Ni'Jah !
368
00:36:29,855 --> 00:36:31,565
Désolée, Ni'Jah.
369
00:36:36,653 --> 00:36:40,532
EN FUITE
370
00:37:32,417 --> 00:37:34,419
Sous-titres : Simon Steenackers
371
00:37:34,419 --> 00:37:36,505
{\an8}Direction artistique
Laure Fleurent