1 00:00:06,173 --> 00:00:08,300 Voitko uskoa, mitä juuri näimme? 2 00:00:08,426 --> 00:00:11,095 Näimme hänet. Mahtavin esitys ikinä. 3 00:00:11,095 --> 00:00:13,055 Hänen esityksensä on aina loistava. 4 00:00:13,055 --> 00:00:15,516 Siis ihan totta. Ni'Jah vetää täysillä. 5 00:00:15,933 --> 00:00:16,767 Tosi mahtavaa. 6 00:00:16,767 --> 00:00:19,603 Niin. Kun hän esitti pianolla Follow Your Tearsin, 7 00:00:19,603 --> 00:00:21,272 kuulitko hänen äänensä? 8 00:00:21,272 --> 00:00:24,400 Kukaan muu ei laula niin. Iho on vieläkin kananlihalla. 9 00:00:24,400 --> 00:00:28,279 Ja Pariisin-videon tanssi. Luoja. Ni'Jah on loistavin nainen... 10 00:00:28,279 --> 00:00:32,867 Ei. Ni'Jah on kuningatar, jumala, meidän siskomme. 11 00:00:32,867 --> 00:00:35,745 Toiselta planeetalta, toisesta maailmasta. 12 00:00:35,745 --> 00:00:38,873 Hän on täydellinen, aivan mahtava. 13 00:00:39,039 --> 00:00:42,793 Ikävä sanoa, mutta ne muut ämmät eivät laula 14 00:00:42,793 --> 00:00:46,046 tai tanssi kuten hän. Hengästyvät, kun yrittävät. 15 00:00:46,046 --> 00:00:49,008 Jos näen vielä yhdenkin trikoissa ja polvisuojissa, 16 00:00:49,008 --> 00:00:51,343 ammun sen horon. 17 00:00:51,343 --> 00:00:54,597 - Niin. - Helvetin vihaajat. 18 00:00:54,764 --> 00:00:57,850 Suojelemme kuningatartamme hinnalla millä hyvänsä. 19 00:00:59,310 --> 00:01:00,269 Odota. 20 00:01:00,728 --> 00:01:03,355 Tämä ei ole fiktiota. 21 00:01:03,355 --> 00:01:06,859 Yhteneväisyydet oikeiden elävien tai kuolleiden henkilöiden 22 00:01:06,859 --> 00:01:10,362 tai tapahtumien kanssa ovat tarkoituksellisia. 23 00:01:10,362 --> 00:01:13,866 SEATTLE, WASHINGTON JOULUKUU 2017. 24 00:01:42,895 --> 00:01:43,896 Huhuu? 25 00:02:41,245 --> 00:02:43,497 - Kuka on lempilaulajasi? - Mitä? 26 00:02:45,749 --> 00:02:49,253 Kuka on lempilaulajasi? 27 00:02:52,882 --> 00:02:53,799 Lil Gibble. 28 00:02:56,260 --> 00:03:00,180 - Lil Gibble. - Montako Grammya hänellä on? 29 00:03:01,682 --> 00:03:05,269 - En tiedä. - Ei yhtään. Ni'Jahilla on 26. 30 00:03:05,519 --> 00:03:07,938 Onko Lil Gibble parempi kuin Ni'Jah? 31 00:03:08,063 --> 00:03:11,567 -Älä. En tiedä. - Ei ole. 32 00:03:12,610 --> 00:03:16,906 Hän on pedofiili, joka käyttää samaa säveltä joka laulussa. 33 00:03:16,906 --> 00:03:20,451 Hän ei pystyisi kirjoittamaan hittiä ilman vierailijaa. 34 00:03:20,451 --> 00:03:24,496 Hän on nolla. Ni'Jah on täydellinen. 35 00:03:28,876 --> 00:03:33,589 - Mutta Ni'Jah ei kelpaa sinulle. - Eikä. Ole kiltti. 36 00:03:33,589 --> 00:03:36,133 Miksi hän ei pitäisi miestä tyytyväisenä? 37 00:03:36,133 --> 00:03:41,305 - En sanonut niin. - Sanoit. Minulla on todiste siitä. 38 00:03:45,434 --> 00:03:47,061 Kamu. Twitterissäkö? 39 00:06:26,595 --> 00:06:30,766 MARISSA Minkä kokoisen arkun hän tarvitsee? 40 00:06:46,406 --> 00:06:49,034 ALICE DUDLEY - @nijahhutton, luulin sinua feministiksi 41 00:06:49,034 --> 00:06:52,079 ja sitten olet tämän miehen kanssa 42 00:06:52,204 --> 00:06:56,041 @nijahmehiläispesä Ni'Jah-trollit, hankkikaa elämä 43 00:06:56,166 --> 00:06:58,544 @OikeaAliceDudley Onpa naisella otsaa. 44 00:06:58,544 --> 00:07:01,713 {\an8}Tarvitsen hyvän asianajajan hoideltuani tuon ämmän. 45 00:07:01,922 --> 00:07:05,425 ALICE DUDLEY SYYTTÄÄ NI'JAHIA POLIISIVÄKIVALLASTA MUSIIKISSAAN 46 00:07:05,634 --> 00:07:09,763 {\an8}@OikeaAliceDudley Tehdään Amerikasta taas suuri 47 00:07:09,763 --> 00:07:13,600 Teidät @nijahmehiläispesä aivopesee säälittävä nainen, joka EI ole feministi. 48 00:07:13,600 --> 00:07:14,977 Tehdään Amerikasta taas suuri 49 00:07:15,144 --> 00:07:17,396 {\an8}Tehdään Amerikasta taas suuri kysymykset - käytäntö - ajatuksia - kirja 50 00:07:19,148 --> 00:07:20,691 {\an8}622 400 seuraajaa 51 00:07:20,691 --> 00:07:24,403 Löysin Alice Dudleyn talon 52 00:07:38,500 --> 00:07:39,668 TERVETULOA KALIFORNIAAN 53 00:07:44,882 --> 00:07:49,469 {\an8}Minulla on uutisia sinulle, Ni'Jah. Jotkut fanisi ovat valkoisia. 54 00:07:49,469 --> 00:07:50,554 {\an8}NI'JAHIN YHDYSVALLAT? 55 00:07:50,554 --> 00:07:53,932 {\an8}Niin! Pienet valkoiset tytöt kaikkialla maassa 56 00:07:53,932 --> 00:07:55,434 {\an8}haluavat olla kuin sinä. 57 00:07:56,351 --> 00:08:00,898 Voisit kiittää heitä siitä, että he ostavat kehnoa musiikkiasi, 58 00:08:00,898 --> 00:08:03,650 mutta levität mieluummin vihaa ja rasismia. 59 00:08:03,650 --> 00:08:04,568 Lauma twiittasi @nijahmehiläispesä 60 00:08:04,568 --> 00:08:06,361 Ni'Jah esiintyy Cachén kiertueen päätöskeikalla. 61 00:08:06,361 --> 00:08:09,698 Sydämeni särkyy ihailijoidesi puolesta. 62 00:08:10,157 --> 00:08:12,326 Jumala heitä auttakoon. 63 00:08:34,223 --> 00:08:36,183 ...sitä yhtä aikaa. 64 00:08:36,183 --> 00:08:39,061 Jos näen vielä yhdenkin trikoissa ja polvisuojissa, 65 00:08:39,061 --> 00:08:42,105 ammun sen horon. Helvetin vihaajat. 66 00:08:42,105 --> 00:08:45,484 Suojelemme kuningatartamme hinnalla millä hyvänsä. 67 00:08:47,069 --> 00:08:48,320 - Odota. - Marissa. 68 00:08:48,320 --> 00:08:51,448 Dre, älä katso noin. Löydämme auton. 69 00:08:51,907 --> 00:08:56,119 NI'JAH - tuen innolla rakastani @1cache 70 00:08:56,328 --> 00:08:59,665 VAHVISTUS: Kuningatar on mukana viimeisessä FL:T-konsertissa LA:ssa 71 00:09:17,432 --> 00:09:18,517 ALICE DUDLEY: Ei totta karvankaan vertaa: 72 00:09:18,517 --> 00:09:20,143 Ni'Jah ei valehtele vain hiustenpidennyksistään. 73 00:09:20,143 --> 00:09:21,144 Hän kätkee totuuden. 74 00:09:59,182 --> 00:10:02,269 Painu Effluxiin -kampanja on yhä käynnissä. 75 00:10:03,312 --> 00:10:04,354 Hienoa. Selvä. 76 00:10:05,063 --> 00:10:06,523 Tervetuloa takaisin, Alice. 77 00:10:07,065 --> 00:10:07,899 Hienoa. 78 00:10:10,402 --> 00:10:11,403 Efflux, Hollywood. 79 00:10:13,530 --> 00:10:14,364 Haloo? 80 00:10:14,990 --> 00:10:18,493 Hei. Et voi vain kävellä sisälle. Pitää olla jäsen. 81 00:10:18,493 --> 00:10:22,706 - Unohdin passini kotiin. - Käytämme sovellusta, emme passeja. 82 00:10:22,998 --> 00:10:26,168 - Jos haluat jäseneksi... - Luoja. Jasmine? 83 00:10:27,669 --> 00:10:31,089 Olen Danny, Nickyn ystävä drag-brunssilta. 84 00:10:33,633 --> 00:10:34,885 - Hei. - Luoja. 85 00:10:34,885 --> 00:10:38,847 - Luulin sinun muuttaneen Miamiin. - Palasin joksikin aikaa. 86 00:10:41,266 --> 00:10:44,519 - Miten Nicky voi? - Hän on sekaisin, kuten aina. 87 00:10:45,145 --> 00:10:47,147 - Onko hän jäsen? - On tietysti. 88 00:10:49,232 --> 00:10:50,901 Onko tämä nainen rasisti? 89 00:10:55,197 --> 00:10:56,198 Hän on kanssani. 90 00:10:57,616 --> 00:11:01,078 Chrissy ja John liittyivät takiani. Kiitos. 91 00:11:01,078 --> 00:11:03,914 Letitätkö yhä tukkaa ja parannat kristalleilla? 92 00:11:03,914 --> 00:11:07,793 Halusin puhua siitä. Kristalleista, en leteistä. 93 00:11:08,043 --> 00:11:11,713 Oikeastaan molemmista. 94 00:11:12,589 --> 00:11:15,300 Koska olet taas täällä, buukkaan sinut heti. 95 00:11:15,300 --> 00:11:16,885 Milloin olet vapaana? 96 00:11:18,303 --> 00:11:21,056 Aiotko mennä seuraavalle tunnille? 97 00:11:21,723 --> 00:11:23,642 Jos aiot, älä. 98 00:11:23,642 --> 00:11:27,396 Trisha on veemäinen eikä treenaa vatsalihaksia. 99 00:11:27,604 --> 00:11:29,856 - Pelleilet. - En, tyttö. 100 00:11:32,109 --> 00:11:35,737 - Oletko käynyt Kellenin tunnilla? - Kuka hän on? 101 00:11:39,324 --> 00:11:42,911 Hän ei ehkä ole enää töissä täällä. Hän oli aina dramaattinen. 102 00:11:43,829 --> 00:11:44,996 Kuulostaa hauskalta. 103 00:11:44,996 --> 00:11:49,084 Miten tuo voi olla muokkaustunti ilman vatsatreenejä? 104 00:11:49,084 --> 00:11:51,962 - Uskomatonta, että maksan tästä. - Niin. 105 00:11:52,337 --> 00:11:54,423 - Tavataan täällä, jooko? - Selvä. 106 00:11:56,007 --> 00:11:59,094 En polta rasvaa ilman kristallejani. 107 00:12:05,809 --> 00:12:06,685 Heippa. 108 00:12:36,089 --> 00:12:37,716 Kuka on lempilaulajasi? 109 00:13:04,242 --> 00:13:08,371 MARISSA Seuraa takkia! 110 00:13:16,671 --> 00:13:20,383 {\an8}HENKILÖKUNTA FL:T 111 00:15:10,201 --> 00:15:11,202 Kuka siellä? 112 00:15:12,996 --> 00:15:15,165 Mitä teet täällä? Soitan poliisille. 113 00:15:15,165 --> 00:15:17,876 Ei. Älä soita. Hän löytää minut. 114 00:15:24,758 --> 00:15:26,009 Hoidan tämän. 115 00:15:26,009 --> 00:15:28,511 - Kiitos. - Varo söpöjä polvilumpioitasi. 116 00:15:29,471 --> 00:15:32,557 - Asutko tässä rakennuksessa? - Naapurissa. 117 00:15:33,141 --> 00:15:37,062 Ikävää, että saat kestää tällaista. Olen asunut täällä jonkin aikaa. 118 00:15:37,062 --> 00:15:39,189 Kuulen parien riitoja koko ajan. 119 00:15:39,397 --> 00:15:43,193 Kuulin, kun naapuri hakkasi vaimonsa päätä seinään. 120 00:15:43,193 --> 00:15:45,111 Hänet pidätettiin kolmeksi päiväksi. 121 00:15:46,363 --> 00:15:48,281 Sitten he saivat lapsen ja muuttivat. 122 00:15:49,991 --> 00:15:52,118 Enkö voi soittaa kellekään? 123 00:15:55,080 --> 00:15:56,706 En tiedä, mitä tehdä. 124 00:15:58,583 --> 00:15:59,501 Onko nälkä? 125 00:16:00,752 --> 00:16:02,962 - Hieman. - Voin laittaa jotain. 126 00:16:04,923 --> 00:16:09,052 Minulla ei ole ollut seuraa, mutta voin laittaa jotain. 127 00:16:09,052 --> 00:16:10,720 Teetkö töitä konserteissa? 128 00:16:11,262 --> 00:16:16,559 Teen. Viihdyn tien päällä. Kuin olisi merirosvolaivassa. 129 00:16:16,559 --> 00:16:18,061 Missä olet nyt töissä? 130 00:16:18,478 --> 00:16:23,274 Cachén jutussa. Se on ihan kivaa, mutta onneksi se loppuu. Oletko fani? 131 00:16:24,943 --> 00:16:26,194 Olen suuri fani. 132 00:16:27,112 --> 00:16:29,447 Mitä? Mikä lempilaulusi on? 133 00:16:30,532 --> 00:16:32,158 Se huumejuttu. 134 00:16:46,715 --> 00:16:49,634 TASO 2 - KULKUKORTTI HENKILÖKUNTA 135 00:17:06,943 --> 00:17:10,238 Penelope. Älä huolehdi. Se ei roiski päällesi. 136 00:17:10,238 --> 00:17:12,490 Mikset hanki vain kissaa? 137 00:17:12,490 --> 00:17:16,411 Ne ovat kauniita. Etenkin minun on tosi upea. 138 00:17:17,829 --> 00:17:20,331 On avokadoja ja oliiveja, jos haluat. 139 00:17:23,293 --> 00:17:24,461 Mehukas, vai mitä? 140 00:17:25,920 --> 00:17:27,255 Eikö sinulla ole nälkä? 141 00:17:29,883 --> 00:17:33,344 - Minulla on omaa ruokaa. - Niinkö? Näytäpä. 142 00:17:39,392 --> 00:17:43,772 - Haluatko vettä? - Onko mehua tai limsaa? 143 00:17:43,772 --> 00:17:48,735 Ei. Vain Topo Chicoa. Valitan. Syön terveellisesti. Olin lihava. 144 00:17:48,943 --> 00:17:50,111 Painoin 170 kiloa. 145 00:17:50,111 --> 00:17:54,824 Entinen tyttöystäväni oli ylipainoinen ja kuoli sydänkohtaukseen. 146 00:17:55,575 --> 00:17:57,368 {\an8}Jouduin varomaan sen jälkeen. 147 00:17:57,368 --> 00:18:00,789 {\an8}Treenaan kahdesti päivässä ja noudatan pätkäpaastoa. 148 00:18:00,789 --> 00:18:05,001 En juo. Syön vain tätä, puuroa ja salaattia. 149 00:18:05,335 --> 00:18:07,879 Juon viikonloppuna smoothien. Ei gluteenia. 150 00:18:07,879 --> 00:18:10,799 Luovuin donitseista ja purtavasta. 151 00:18:10,799 --> 00:18:13,968 En voi pitää niitä kotona. Ne houkuttaisivat. 152 00:18:17,764 --> 00:18:19,224 Oletko ollut addikti? 153 00:18:23,937 --> 00:18:24,938 Olen. 154 00:18:27,649 --> 00:18:31,861 Mutta se ei oikeastaan katoa. 155 00:18:33,613 --> 00:18:34,656 Sano muuta. 156 00:18:36,825 --> 00:18:40,745 Joskus on hyvä antaa periksi. 157 00:18:42,914 --> 00:18:48,628 Intohimo kutsuu metsään kylmänä syysaamuna. 158 00:18:48,795 --> 00:18:52,841 Luontoon, jossa ei ole matkapuhelimia, kahviloita 159 00:18:52,841 --> 00:18:53,758 tai liikennettä. 160 00:18:54,092 --> 00:18:55,802 Siellä näkee, mikä on todellista. 161 00:18:56,135 --> 00:19:00,348 Hengityksen huurusta askelten ääneen tiheikössä. 162 00:19:00,515 --> 00:19:02,517 Kaukana mukavuuksista. 163 00:19:02,809 --> 00:19:06,646 On voitava luottaa välineisiinsä ja vaistoihinsa. 164 00:19:07,981 --> 00:19:09,399 Kaikki kannetaan mukana. 165 00:19:16,197 --> 00:19:18,950 Mikä vain innostaakin. Telttailu. 166 00:19:20,535 --> 00:19:21,995 Kerääminen. 167 00:19:22,412 --> 00:19:26,958 Metsästys. Intohimo todellista kohtaan. 168 00:19:27,709 --> 00:19:29,294 Intohimo laatua kohtaan. 169 00:19:29,711 --> 00:19:33,172 Estwing tekee antaumuksella hienoimpia... 170 00:19:33,172 --> 00:19:34,841 Saat syödä niitä. 171 00:19:34,841 --> 00:19:38,428 Olemme tehneet yli 90 vuoden ajan välineitä ulkoilijoille. 172 00:19:56,529 --> 00:19:57,447 Tule tänne. 173 00:19:57,447 --> 00:19:59,991 Oleellisia välineitä kaikille ulkoilijoille. 174 00:19:59,991 --> 00:20:03,077 Meillä on intohimo laatua ja innovaatiota kohtaan. 175 00:20:03,077 --> 00:20:05,705 Uusia tuotteita, kuten metsästäjän kirves. 176 00:20:06,623 --> 00:20:10,960 Sen käsin teroitetut reunat ja koukku tekevät siitä sopivan metsästäjille. 177 00:20:11,252 --> 00:20:14,172 Tästä kirveestä tulee joka metsästäjän suosikki. 178 00:20:14,172 --> 00:20:17,175 Metsikön raivaaminen ja aukean ylläpito, 179 00:20:17,175 --> 00:20:18,927 suurriistan nylkeminen... 180 00:21:06,683 --> 00:21:07,600 Paska. 181 00:21:12,897 --> 00:21:13,731 Miten voit? 182 00:21:15,733 --> 00:21:18,319 Hyvin. Entä sinä? 183 00:21:19,779 --> 00:21:21,990 Niin ei saa enää käydä. 184 00:21:23,324 --> 00:21:25,034 Mitä teet tänään? 185 00:21:26,035 --> 00:21:28,579 Menen kuntosalille ennen esitystä. 186 00:21:29,998 --> 00:21:31,374 Haluatko tulla esitykseen? 187 00:21:32,083 --> 00:21:34,544 Voin näyttää, mitä teen. 188 00:21:34,544 --> 00:21:39,173 Se olisi tosi siistiä. 189 00:22:02,321 --> 00:22:05,867 Mutta sen huomaa tahtomattaan. 190 00:22:05,867 --> 00:22:08,703 - Valaistus kehiteltiin... - Kamu. 191 00:22:08,703 --> 00:22:10,204 Terve, Andy. 192 00:22:10,204 --> 00:22:13,541 - Miten menee, kamu? - Miten voit? Hyvinkö? 193 00:22:13,541 --> 00:22:17,962 Mukava nähdä. Tässä on Shanice. 194 00:22:18,379 --> 00:22:19,380 Hauska tutustua. 195 00:22:21,466 --> 00:22:24,218 - Niin. - Viimeinen esitys. Jännää. 196 00:22:24,385 --> 00:22:25,928 - Upeaa. - Oletko Cachén fani? 197 00:22:27,305 --> 00:22:28,389 Hän on suosikkini. 198 00:22:29,307 --> 00:22:32,268 Kiitä Frankia väliaikaisesta kulkuluvasta. 199 00:22:32,268 --> 00:22:33,644 En löytänyt omaani. 200 00:22:34,187 --> 00:22:36,689 Keikka oli loistava. Lähdetkö jatkoille? 201 00:22:36,689 --> 00:22:38,441 Taidan vain lähteä kotiin. 202 00:22:38,441 --> 00:22:41,360 Se oli viimeinen esitys. Sinun pitäisi juhlia. 203 00:22:41,486 --> 00:22:43,321 Tyttösi on oikeassa. 204 00:22:44,155 --> 00:22:48,409 - Menemme jatkoille. - Jatkot ovat outoja. 205 00:22:49,368 --> 00:22:52,622 - Julkkikset seisoskelevat... - Mennään. 206 00:22:53,456 --> 00:22:55,124 - Entä jos me... - Ei. 207 00:22:58,711 --> 00:23:02,965 Hyvä on. Oli mukava tavata. 208 00:23:02,965 --> 00:23:04,592 - Niin. - Nähdään taas. 209 00:23:04,592 --> 00:23:05,510 Selvä. 210 00:23:12,475 --> 00:23:13,893 Saanko kysyä jotain? 211 00:23:14,727 --> 00:23:16,145 Ni'Jahin sisko. 212 00:23:20,108 --> 00:23:21,317 Onko tämä sopivaa? 213 00:23:25,988 --> 00:23:28,241 Yrität hyötyä lavan takana olemisesta, 214 00:23:28,241 --> 00:23:31,661 mutta samalla tuntuu, 215 00:23:31,661 --> 00:23:33,162 että meillä synkkaa. 216 00:23:33,579 --> 00:23:34,413 Tule tänne. 217 00:23:39,377 --> 00:23:42,547 Hei. Mitä sinä teet? Päästä minut pois täältä. 218 00:23:43,965 --> 00:23:48,052 Minne sinä menet? Hei, Shanice. Päästä minut ulos. 219 00:23:48,427 --> 00:23:51,139 Entä Penelope? Se on takakontissa. 220 00:23:52,140 --> 00:23:53,850 Eikö se merkitse mitään? 221 00:23:57,395 --> 00:24:01,357 CACHÉ FIRST LAST -KIERTUE 222 00:24:04,402 --> 00:24:05,236 Paska. 223 00:24:22,712 --> 00:24:24,338 - Hei. - Anteeksi. 224 00:24:33,306 --> 00:24:37,560 Hei, tunnenko sinut? Näytät tutulta. 225 00:24:40,479 --> 00:24:45,359 Olen Jesse. Näyttelen Greyn anatomiassa. Oletko nähnyt sitä? 226 00:24:46,152 --> 00:24:49,113 Etkö? Entä Cabin in the Woods? Läpimurtoelokuvani. 227 00:24:50,281 --> 00:24:55,286 Etkö tiedä? Lee Danielsin The Butler? Dirty Dancing 3: Capoeira Nights? 228 00:24:55,870 --> 00:24:59,373 Neljä tyttöä ja maagiset farkut 2? Minne sinä menet? 229 00:24:59,999 --> 00:25:02,793 Keksin myös termin "Mustan tytön taikaa". 230 00:26:45,771 --> 00:26:47,606 Puraisitko sinä Ni'Jahia? 231 00:26:48,024 --> 00:26:50,276 Miksei kukaan suojele Ni'Jahia? 232 00:26:50,276 --> 00:26:53,237 -Ämmä tekee vampyyrijuttuja. - Hitto. Anteeksi. 233 00:26:57,450 --> 00:26:58,284 Ei Ni'Jah. 234 00:27:20,765 --> 00:27:22,099 Tiedätkö, kuka tuo oli? 235 00:27:24,352 --> 00:27:26,437 Se kimma Love Basketballista. 236 00:27:37,656 --> 00:27:40,368 {\an8}MAKU 237 00:28:32,378 --> 00:28:34,380 Tekstitys: Meri Myrskysalmi 238 00:28:34,380 --> 00:28:36,465 {\an8}Luova tarkastaja Anne-Maria Rantanen