1
00:00:06,173 --> 00:00:08,300
Voitko uskoa, mitä juuri näimme?
2
00:00:08,426 --> 00:00:11,095
Näimme hänet. Mahtavin esitys ikinä.
3
00:00:11,095 --> 00:00:13,055
Hänen esityksensä on aina loistava.
4
00:00:13,055 --> 00:00:15,516
Siis ihan totta. Ni'Jah vetää täysillä.
5
00:00:15,933 --> 00:00:16,767
Tosi mahtavaa.
6
00:00:16,767 --> 00:00:19,603
Niin. Kun hän esitti pianolla
Follow Your Tearsin,
7
00:00:19,603 --> 00:00:21,272
kuulitko hänen äänensä?
8
00:00:21,272 --> 00:00:24,400
Kukaan muu ei laula niin.
Iho on vieläkin kananlihalla.
9
00:00:24,400 --> 00:00:28,279
Ja Pariisin-videon tanssi.
Luoja. Ni'Jah on loistavin nainen...
10
00:00:28,279 --> 00:00:32,867
Ei. Ni'Jah on kuningatar,
jumala, meidän siskomme.
11
00:00:32,867 --> 00:00:35,745
Toiselta planeetalta, toisesta maailmasta.
12
00:00:35,745 --> 00:00:38,873
Hän on täydellinen, aivan mahtava.
13
00:00:39,039 --> 00:00:42,793
Ikävä sanoa,
mutta ne muut ämmät eivät laula
14
00:00:42,793 --> 00:00:46,046
tai tanssi kuten hän.
Hengästyvät, kun yrittävät.
15
00:00:46,046 --> 00:00:49,008
Jos näen vielä yhdenkin
trikoissa ja polvisuojissa,
16
00:00:49,008 --> 00:00:51,343
ammun sen horon.
17
00:00:51,343 --> 00:00:54,597
- Niin.
- Helvetin vihaajat.
18
00:00:54,764 --> 00:00:57,850
Suojelemme kuningatartamme
hinnalla millä hyvänsä.
19
00:00:59,310 --> 00:01:00,269
Odota.
20
00:01:00,728 --> 00:01:03,355
Tämä ei ole fiktiota.
21
00:01:03,355 --> 00:01:06,859
Yhteneväisyydet oikeiden
elävien tai kuolleiden henkilöiden
22
00:01:06,859 --> 00:01:10,362
tai tapahtumien kanssa
ovat tarkoituksellisia.
23
00:01:10,362 --> 00:01:13,866
SEATTLE, WASHINGTON
JOULUKUU 2017.
24
00:01:42,895 --> 00:01:43,896
Huhuu?
25
00:02:41,245 --> 00:02:43,497
- Kuka on lempilaulajasi?
- Mitä?
26
00:02:45,749 --> 00:02:49,253
Kuka on lempilaulajasi?
27
00:02:52,882 --> 00:02:53,799
Lil Gibble.
28
00:02:56,260 --> 00:03:00,180
- Lil Gibble.
- Montako Grammya hänellä on?
29
00:03:01,682 --> 00:03:05,269
- En tiedä.
- Ei yhtään. Ni'Jahilla on 26.
30
00:03:05,519 --> 00:03:07,938
Onko Lil Gibble parempi kuin Ni'Jah?
31
00:03:08,063 --> 00:03:11,567
-Älä. En tiedä.
- Ei ole.
32
00:03:12,610 --> 00:03:16,906
Hän on pedofiili,
joka käyttää samaa säveltä joka laulussa.
33
00:03:16,906 --> 00:03:20,451
Hän ei pystyisi kirjoittamaan hittiä
ilman vierailijaa.
34
00:03:20,451 --> 00:03:24,496
Hän on nolla. Ni'Jah on täydellinen.
35
00:03:28,876 --> 00:03:33,589
- Mutta Ni'Jah ei kelpaa sinulle.
- Eikä. Ole kiltti.
36
00:03:33,589 --> 00:03:36,133
Miksi hän ei pitäisi
miestä tyytyväisenä?
37
00:03:36,133 --> 00:03:41,305
- En sanonut niin.
- Sanoit. Minulla on todiste siitä.
38
00:03:45,434 --> 00:03:47,061
Kamu. Twitterissäkö?
39
00:06:26,595 --> 00:06:30,766
MARISSA
Minkä kokoisen arkun hän tarvitsee?
40
00:06:46,406 --> 00:06:49,034
ALICE DUDLEY - @nijahhutton,
luulin sinua feministiksi
41
00:06:49,034 --> 00:06:52,079
ja sitten olet tämän miehen kanssa
42
00:06:52,204 --> 00:06:56,041
@nijahmehiläispesä
Ni'Jah-trollit, hankkikaa elämä
43
00:06:56,166 --> 00:06:58,544
@OikeaAliceDudley
Onpa naisella otsaa.
44
00:06:58,544 --> 00:07:01,713
{\an8}Tarvitsen hyvän asianajajan
hoideltuani tuon ämmän.
45
00:07:01,922 --> 00:07:05,425
ALICE DUDLEY SYYTTÄÄ NI'JAHIA
POLIISIVÄKIVALLASTA MUSIIKISSAAN
46
00:07:05,634 --> 00:07:09,763
{\an8}@OikeaAliceDudley
Tehdään Amerikasta taas suuri
47
00:07:09,763 --> 00:07:13,600
Teidät @nijahmehiläispesä aivopesee
säälittävä nainen, joka EI ole feministi.
48
00:07:13,600 --> 00:07:14,977
Tehdään Amerikasta taas suuri
49
00:07:15,144 --> 00:07:17,396
{\an8}Tehdään Amerikasta taas suuri
kysymykset - käytäntö - ajatuksia - kirja
50
00:07:19,148 --> 00:07:20,691
{\an8}622 400 seuraajaa
51
00:07:20,691 --> 00:07:24,403
Löysin Alice Dudleyn talon
52
00:07:38,500 --> 00:07:39,668
TERVETULOA KALIFORNIAAN
53
00:07:44,882 --> 00:07:49,469
{\an8}Minulla on uutisia sinulle, Ni'Jah.
Jotkut fanisi ovat valkoisia.
54
00:07:49,469 --> 00:07:50,554
{\an8}NI'JAHIN YHDYSVALLAT?
55
00:07:50,554 --> 00:07:53,932
{\an8}Niin! Pienet valkoiset tytöt
kaikkialla maassa
56
00:07:53,932 --> 00:07:55,434
{\an8}haluavat olla kuin sinä.
57
00:07:56,351 --> 00:08:00,898
Voisit kiittää heitä siitä,
että he ostavat kehnoa musiikkiasi,
58
00:08:00,898 --> 00:08:03,650
mutta levität mieluummin
vihaa ja rasismia.
59
00:08:03,650 --> 00:08:04,568
Lauma twiittasi @nijahmehiläispesä
60
00:08:04,568 --> 00:08:06,361
Ni'Jah esiintyy
Cachén kiertueen päätöskeikalla.
61
00:08:06,361 --> 00:08:09,698
Sydämeni särkyy ihailijoidesi puolesta.
62
00:08:10,157 --> 00:08:12,326
Jumala heitä auttakoon.
63
00:08:34,223 --> 00:08:36,183
...sitä yhtä aikaa.
64
00:08:36,183 --> 00:08:39,061
Jos näen vielä yhdenkin
trikoissa ja polvisuojissa,
65
00:08:39,061 --> 00:08:42,105
ammun sen horon. Helvetin vihaajat.
66
00:08:42,105 --> 00:08:45,484
Suojelemme kuningatartamme
hinnalla millä hyvänsä.
67
00:08:47,069 --> 00:08:48,320
- Odota.
- Marissa.
68
00:08:48,320 --> 00:08:51,448
Dre, älä katso noin. Löydämme auton.
69
00:08:51,907 --> 00:08:56,119
NI'JAH - tuen innolla rakastani
@1cache
70
00:08:56,328 --> 00:08:59,665
VAHVISTUS: Kuningatar on mukana
viimeisessä FL:T-konsertissa LA:ssa
71
00:09:17,432 --> 00:09:18,517
ALICE DUDLEY:
Ei totta karvankaan vertaa:
72
00:09:18,517 --> 00:09:20,143
Ni'Jah ei valehtele
vain hiustenpidennyksistään.
73
00:09:20,143 --> 00:09:21,144
Hän kätkee totuuden.
74
00:09:59,182 --> 00:10:02,269
Painu Effluxiin -kampanja
on yhä käynnissä.
75
00:10:03,312 --> 00:10:04,354
Hienoa. Selvä.
76
00:10:05,063 --> 00:10:06,523
Tervetuloa takaisin, Alice.
77
00:10:07,065 --> 00:10:07,899
Hienoa.
78
00:10:10,402 --> 00:10:11,403
Efflux, Hollywood.
79
00:10:13,530 --> 00:10:14,364
Haloo?
80
00:10:14,990 --> 00:10:18,493
Hei. Et voi vain kävellä sisälle.
Pitää olla jäsen.
81
00:10:18,493 --> 00:10:22,706
- Unohdin passini kotiin.
- Käytämme sovellusta, emme passeja.
82
00:10:22,998 --> 00:10:26,168
- Jos haluat jäseneksi...
- Luoja. Jasmine?
83
00:10:27,669 --> 00:10:31,089
Olen Danny, Nickyn ystävä drag-brunssilta.
84
00:10:33,633 --> 00:10:34,885
- Hei.
- Luoja.
85
00:10:34,885 --> 00:10:38,847
- Luulin sinun muuttaneen Miamiin.
- Palasin joksikin aikaa.
86
00:10:41,266 --> 00:10:44,519
- Miten Nicky voi?
- Hän on sekaisin, kuten aina.
87
00:10:45,145 --> 00:10:47,147
- Onko hän jäsen?
- On tietysti.
88
00:10:49,232 --> 00:10:50,901
Onko tämä nainen rasisti?
89
00:10:55,197 --> 00:10:56,198
Hän on kanssani.
90
00:10:57,616 --> 00:11:01,078
Chrissy ja John
liittyivät takiani. Kiitos.
91
00:11:01,078 --> 00:11:03,914
Letitätkö yhä tukkaa
ja parannat kristalleilla?
92
00:11:03,914 --> 00:11:07,793
Halusin puhua siitä.
Kristalleista, en leteistä.
93
00:11:08,043 --> 00:11:11,713
Oikeastaan molemmista.
94
00:11:12,589 --> 00:11:15,300
Koska olet taas täällä,
buukkaan sinut heti.
95
00:11:15,300 --> 00:11:16,885
Milloin olet vapaana?
96
00:11:18,303 --> 00:11:21,056
Aiotko mennä seuraavalle tunnille?
97
00:11:21,723 --> 00:11:23,642
Jos aiot, älä.
98
00:11:23,642 --> 00:11:27,396
Trisha on veemäinen
eikä treenaa vatsalihaksia.
99
00:11:27,604 --> 00:11:29,856
- Pelleilet.
- En, tyttö.
100
00:11:32,109 --> 00:11:35,737
- Oletko käynyt Kellenin tunnilla?
- Kuka hän on?
101
00:11:39,324 --> 00:11:42,911
Hän ei ehkä ole enää töissä täällä.
Hän oli aina dramaattinen.
102
00:11:43,829 --> 00:11:44,996
Kuulostaa hauskalta.
103
00:11:44,996 --> 00:11:49,084
Miten tuo voi olla muokkaustunti
ilman vatsatreenejä?
104
00:11:49,084 --> 00:11:51,962
- Uskomatonta, että maksan tästä.
- Niin.
105
00:11:52,337 --> 00:11:54,423
- Tavataan täällä, jooko?
- Selvä.
106
00:11:56,007 --> 00:11:59,094
En polta rasvaa ilman kristallejani.
107
00:12:05,809 --> 00:12:06,685
Heippa.
108
00:12:36,089 --> 00:12:37,716
Kuka on lempilaulajasi?
109
00:13:04,242 --> 00:13:08,371
MARISSA
Seuraa takkia!
110
00:13:16,671 --> 00:13:20,383
{\an8}HENKILÖKUNTA
FL:T
111
00:15:10,201 --> 00:15:11,202
Kuka siellä?
112
00:15:12,996 --> 00:15:15,165
Mitä teet täällä? Soitan poliisille.
113
00:15:15,165 --> 00:15:17,876
Ei. Älä soita. Hän löytää minut.
114
00:15:24,758 --> 00:15:26,009
Hoidan tämän.
115
00:15:26,009 --> 00:15:28,511
- Kiitos.
- Varo söpöjä polvilumpioitasi.
116
00:15:29,471 --> 00:15:32,557
- Asutko tässä rakennuksessa?
- Naapurissa.
117
00:15:33,141 --> 00:15:37,062
Ikävää, että saat kestää tällaista.
Olen asunut täällä jonkin aikaa.
118
00:15:37,062 --> 00:15:39,189
Kuulen parien riitoja koko ajan.
119
00:15:39,397 --> 00:15:43,193
Kuulin, kun naapuri
hakkasi vaimonsa päätä seinään.
120
00:15:43,193 --> 00:15:45,111
Hänet pidätettiin kolmeksi päiväksi.
121
00:15:46,363 --> 00:15:48,281
Sitten he saivat lapsen ja muuttivat.
122
00:15:49,991 --> 00:15:52,118
Enkö voi soittaa kellekään?
123
00:15:55,080 --> 00:15:56,706
En tiedä, mitä tehdä.
124
00:15:58,583 --> 00:15:59,501
Onko nälkä?
125
00:16:00,752 --> 00:16:02,962
- Hieman.
- Voin laittaa jotain.
126
00:16:04,923 --> 00:16:09,052
Minulla ei ole ollut seuraa,
mutta voin laittaa jotain.
127
00:16:09,052 --> 00:16:10,720
Teetkö töitä konserteissa?
128
00:16:11,262 --> 00:16:16,559
Teen. Viihdyn tien päällä.
Kuin olisi merirosvolaivassa.
129
00:16:16,559 --> 00:16:18,061
Missä olet nyt töissä?
130
00:16:18,478 --> 00:16:23,274
Cachén jutussa. Se on ihan kivaa,
mutta onneksi se loppuu. Oletko fani?
131
00:16:24,943 --> 00:16:26,194
Olen suuri fani.
132
00:16:27,112 --> 00:16:29,447
Mitä? Mikä lempilaulusi on?
133
00:16:30,532 --> 00:16:32,158
Se huumejuttu.
134
00:16:46,715 --> 00:16:49,634
TASO 2 - KULKUKORTTI
HENKILÖKUNTA
135
00:17:06,943 --> 00:17:10,238
Penelope. Älä huolehdi.
Se ei roiski päällesi.
136
00:17:10,238 --> 00:17:12,490
Mikset hanki vain kissaa?
137
00:17:12,490 --> 00:17:16,411
Ne ovat kauniita.
Etenkin minun on tosi upea.
138
00:17:17,829 --> 00:17:20,331
On avokadoja ja oliiveja, jos haluat.
139
00:17:23,293 --> 00:17:24,461
Mehukas, vai mitä?
140
00:17:25,920 --> 00:17:27,255
Eikö sinulla ole nälkä?
141
00:17:29,883 --> 00:17:33,344
- Minulla on omaa ruokaa.
- Niinkö? Näytäpä.
142
00:17:39,392 --> 00:17:43,772
- Haluatko vettä?
- Onko mehua tai limsaa?
143
00:17:43,772 --> 00:17:48,735
Ei. Vain Topo Chicoa. Valitan.
Syön terveellisesti. Olin lihava.
144
00:17:48,943 --> 00:17:50,111
Painoin 170 kiloa.
145
00:17:50,111 --> 00:17:54,824
Entinen tyttöystäväni oli ylipainoinen
ja kuoli sydänkohtaukseen.
146
00:17:55,575 --> 00:17:57,368
{\an8}Jouduin varomaan sen jälkeen.
147
00:17:57,368 --> 00:18:00,789
{\an8}Treenaan kahdesti päivässä
ja noudatan pätkäpaastoa.
148
00:18:00,789 --> 00:18:05,001
En juo.
Syön vain tätä, puuroa ja salaattia.
149
00:18:05,335 --> 00:18:07,879
Juon viikonloppuna smoothien.
Ei gluteenia.
150
00:18:07,879 --> 00:18:10,799
Luovuin donitseista ja purtavasta.
151
00:18:10,799 --> 00:18:13,968
En voi pitää niitä kotona.
Ne houkuttaisivat.
152
00:18:17,764 --> 00:18:19,224
Oletko ollut addikti?
153
00:18:23,937 --> 00:18:24,938
Olen.
154
00:18:27,649 --> 00:18:31,861
Mutta se ei oikeastaan katoa.
155
00:18:33,613 --> 00:18:34,656
Sano muuta.
156
00:18:36,825 --> 00:18:40,745
Joskus on hyvä antaa periksi.
157
00:18:42,914 --> 00:18:48,628
Intohimo kutsuu metsään
kylmänä syysaamuna.
158
00:18:48,795 --> 00:18:52,841
Luontoon, jossa ei ole
matkapuhelimia, kahviloita
159
00:18:52,841 --> 00:18:53,758
tai liikennettä.
160
00:18:54,092 --> 00:18:55,802
Siellä näkee, mikä on todellista.
161
00:18:56,135 --> 00:19:00,348
Hengityksen huurusta
askelten ääneen tiheikössä.
162
00:19:00,515 --> 00:19:02,517
Kaukana mukavuuksista.
163
00:19:02,809 --> 00:19:06,646
On voitava luottaa välineisiinsä
ja vaistoihinsa.
164
00:19:07,981 --> 00:19:09,399
Kaikki kannetaan mukana.
165
00:19:16,197 --> 00:19:18,950
Mikä vain innostaakin. Telttailu.
166
00:19:20,535 --> 00:19:21,995
Kerääminen.
167
00:19:22,412 --> 00:19:26,958
Metsästys. Intohimo todellista kohtaan.
168
00:19:27,709 --> 00:19:29,294
Intohimo laatua kohtaan.
169
00:19:29,711 --> 00:19:33,172
Estwing tekee antaumuksella hienoimpia...
170
00:19:33,172 --> 00:19:34,841
Saat syödä niitä.
171
00:19:34,841 --> 00:19:38,428
Olemme tehneet yli 90 vuoden ajan
välineitä ulkoilijoille.
172
00:19:56,529 --> 00:19:57,447
Tule tänne.
173
00:19:57,447 --> 00:19:59,991
Oleellisia välineitä
kaikille ulkoilijoille.
174
00:19:59,991 --> 00:20:03,077
Meillä on intohimo
laatua ja innovaatiota kohtaan.
175
00:20:03,077 --> 00:20:05,705
Uusia tuotteita, kuten metsästäjän kirves.
176
00:20:06,623 --> 00:20:10,960
Sen käsin teroitetut reunat ja koukku
tekevät siitä sopivan metsästäjille.
177
00:20:11,252 --> 00:20:14,172
Tästä kirveestä tulee
joka metsästäjän suosikki.
178
00:20:14,172 --> 00:20:17,175
Metsikön raivaaminen ja aukean ylläpito,
179
00:20:17,175 --> 00:20:18,927
suurriistan nylkeminen...
180
00:21:06,683 --> 00:21:07,600
Paska.
181
00:21:12,897 --> 00:21:13,731
Miten voit?
182
00:21:15,733 --> 00:21:18,319
Hyvin. Entä sinä?
183
00:21:19,779 --> 00:21:21,990
Niin ei saa enää käydä.
184
00:21:23,324 --> 00:21:25,034
Mitä teet tänään?
185
00:21:26,035 --> 00:21:28,579
Menen kuntosalille ennen esitystä.
186
00:21:29,998 --> 00:21:31,374
Haluatko tulla esitykseen?
187
00:21:32,083 --> 00:21:34,544
Voin näyttää, mitä teen.
188
00:21:34,544 --> 00:21:39,173
Se olisi tosi siistiä.
189
00:22:02,321 --> 00:22:05,867
Mutta sen huomaa tahtomattaan.
190
00:22:05,867 --> 00:22:08,703
- Valaistus kehiteltiin...
- Kamu.
191
00:22:08,703 --> 00:22:10,204
Terve, Andy.
192
00:22:10,204 --> 00:22:13,541
- Miten menee, kamu?
- Miten voit? Hyvinkö?
193
00:22:13,541 --> 00:22:17,962
Mukava nähdä. Tässä on Shanice.
194
00:22:18,379 --> 00:22:19,380
Hauska tutustua.
195
00:22:21,466 --> 00:22:24,218
- Niin.
- Viimeinen esitys. Jännää.
196
00:22:24,385 --> 00:22:25,928
- Upeaa.
- Oletko Cachén fani?
197
00:22:27,305 --> 00:22:28,389
Hän on suosikkini.
198
00:22:29,307 --> 00:22:32,268
Kiitä Frankia väliaikaisesta kulkuluvasta.
199
00:22:32,268 --> 00:22:33,644
En löytänyt omaani.
200
00:22:34,187 --> 00:22:36,689
Keikka oli loistava. Lähdetkö jatkoille?
201
00:22:36,689 --> 00:22:38,441
Taidan vain lähteä kotiin.
202
00:22:38,441 --> 00:22:41,360
Se oli viimeinen esitys.
Sinun pitäisi juhlia.
203
00:22:41,486 --> 00:22:43,321
Tyttösi on oikeassa.
204
00:22:44,155 --> 00:22:48,409
- Menemme jatkoille.
- Jatkot ovat outoja.
205
00:22:49,368 --> 00:22:52,622
- Julkkikset seisoskelevat...
- Mennään.
206
00:22:53,456 --> 00:22:55,124
- Entä jos me...
- Ei.
207
00:22:58,711 --> 00:23:02,965
Hyvä on. Oli mukava tavata.
208
00:23:02,965 --> 00:23:04,592
- Niin.
- Nähdään taas.
209
00:23:04,592 --> 00:23:05,510
Selvä.
210
00:23:12,475 --> 00:23:13,893
Saanko kysyä jotain?
211
00:23:14,727 --> 00:23:16,145
Ni'Jahin sisko.
212
00:23:20,108 --> 00:23:21,317
Onko tämä sopivaa?
213
00:23:25,988 --> 00:23:28,241
Yrität hyötyä lavan takana olemisesta,
214
00:23:28,241 --> 00:23:31,661
mutta samalla tuntuu,
215
00:23:31,661 --> 00:23:33,162
että meillä synkkaa.
216
00:23:33,579 --> 00:23:34,413
Tule tänne.
217
00:23:39,377 --> 00:23:42,547
Hei. Mitä sinä teet?
Päästä minut pois täältä.
218
00:23:43,965 --> 00:23:48,052
Minne sinä menet? Hei, Shanice.
Päästä minut ulos.
219
00:23:48,427 --> 00:23:51,139
Entä Penelope? Se on takakontissa.
220
00:23:52,140 --> 00:23:53,850
Eikö se merkitse mitään?
221
00:23:57,395 --> 00:24:01,357
CACHÉ
FIRST LAST -KIERTUE
222
00:24:04,402 --> 00:24:05,236
Paska.
223
00:24:22,712 --> 00:24:24,338
- Hei.
- Anteeksi.
224
00:24:33,306 --> 00:24:37,560
Hei, tunnenko sinut? Näytät tutulta.
225
00:24:40,479 --> 00:24:45,359
Olen Jesse. Näyttelen Greyn anatomiassa.
Oletko nähnyt sitä?
226
00:24:46,152 --> 00:24:49,113
Etkö? Entä Cabin in the Woods?
Läpimurtoelokuvani.
227
00:24:50,281 --> 00:24:55,286
Etkö tiedä? Lee Danielsin The Butler?
Dirty Dancing 3: Capoeira Nights?
228
00:24:55,870 --> 00:24:59,373
Neljä tyttöä ja maagiset farkut 2?
Minne sinä menet?
229
00:24:59,999 --> 00:25:02,793
Keksin myös termin "Mustan tytön taikaa".
230
00:26:45,771 --> 00:26:47,606
Puraisitko sinä Ni'Jahia?
231
00:26:48,024 --> 00:26:50,276
Miksei kukaan suojele Ni'Jahia?
232
00:26:50,276 --> 00:26:53,237
-Ämmä tekee vampyyrijuttuja.
- Hitto. Anteeksi.
233
00:26:57,450 --> 00:26:58,284
Ei Ni'Jah.
234
00:27:20,765 --> 00:27:22,099
Tiedätkö, kuka tuo oli?
235
00:27:24,352 --> 00:27:26,437
Se kimma Love Basketballista.
236
00:27:37,656 --> 00:27:40,368
{\an8}MAKU
237
00:28:32,378 --> 00:28:34,380
Tekstitys: Meri Myrskysalmi
238
00:28:34,380 --> 00:28:36,465
{\an8}Luova tarkastaja
Anne-Maria Rantanen