1 00:00:10,094 --> 00:00:12,555 (Logan snoring) 2 00:00:27,195 --> 00:00:28,404 (Grunts) 3 00:00:30,823 --> 00:00:33,034 (Panting) 4 00:00:36,996 --> 00:00:38,497 (Clattering) 5 00:00:39,665 --> 00:00:41,125 Logan: Where am I? 6 00:00:51,886 --> 00:00:53,888 Where the fuck am I? 7 00:01:04,607 --> 00:01:06,025 Jesus. 8 00:01:09,237 --> 00:01:11,280 (Breathing heavily) 9 00:01:13,241 --> 00:01:14,825 (Urinating) 10 00:01:17,912 --> 00:01:18,913 Marcia: Logan? 11 00:01:21,290 --> 00:01:22,291 Logan? 12 00:01:24,085 --> 00:01:26,087 - Logan, where are you? - (Door opens) 13 00:01:28,339 --> 00:01:31,550 - Logan! - Oh, fuck. 14 00:01:31,884 --> 00:01:33,261 Where am I? 15 00:01:33,344 --> 00:01:34,470 Marcia: It's okay. 16 00:01:35,388 --> 00:01:36,931 We're in the new place. 17 00:01:38,641 --> 00:01:41,060 - Oh, I'm sorry. - It's okay. 18 00:01:41,644 --> 00:01:42,895 - Need anything? - No. 19 00:01:42,979 --> 00:01:43,980 Marcia: You good? 20 00:01:44,063 --> 00:01:47,066 - (Horns honking) - (An open letter to NYC playing) 21 00:01:54,282 --> 00:01:55,533 (Grunts) 22 00:01:56,617 --> 00:01:59,120 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 23 00:01:59,203 --> 00:02:01,539 (Singing) Brooklyn, Bronx, queens and staten 24 00:02:01,622 --> 00:02:04,166 from the battery to the top of Manhattan 25 00:02:04,250 --> 00:02:06,877 Asian, middle eastern and Latin 26 00:02:06,961 --> 00:02:09,630 black, white New York, you make it happen 27 00:02:09,714 --> 00:02:12,425 brownstones, water towers, trees, skyscrapers 28 00:02:12,508 --> 00:02:14,760 firefighters and wall street traders 29 00:02:15,136 --> 00:02:16,804 come together on the subway cars 30 00:02:17,680 --> 00:02:19,181 what's that, man? 31 00:02:19,265 --> 00:02:21,475 - We're here, Mr. Roy. - This is it. 32 00:02:21,809 --> 00:02:24,145 This is the day we make it happen, fikret. 33 00:02:24,520 --> 00:02:26,897 You're the man, Mr. Roy. You're the man. 34 00:02:54,967 --> 00:02:56,969 (Theme music playing) 35 00:04:27,059 --> 00:04:28,519 (Indistinct murmuring) 36 00:04:33,023 --> 00:04:34,024 We good? 37 00:04:34,650 --> 00:04:35,818 Man: Jesus Christ. 38 00:04:36,277 --> 00:04:38,070 Hey, hey, hey, buddy. 39 00:04:38,529 --> 00:04:39,738 Good to see you. 40 00:04:40,114 --> 00:04:42,658 So, are we ready to fuck or what? 41 00:04:43,367 --> 00:04:45,077 Yeah. Okay. 42 00:04:46,162 --> 00:04:50,749 Look, uh, I'm really sorry, but it looks like there's an issue. 43 00:04:52,168 --> 00:04:53,808 Come on, I came all the way up here, dude. 44 00:04:54,253 --> 00:04:56,839 Yeah, I'm sorry... 45 00:04:56,922 --> 00:04:57,923 Uh, dude. 46 00:04:58,007 --> 00:04:59,216 (Chuckles nervously) 47 00:05:01,010 --> 00:05:02,303 Okay. 48 00:05:02,386 --> 00:05:05,181 Listen, you know I love what you do, right? 49 00:05:05,347 --> 00:05:08,267 I'd love to keep you and your team in place, Lawrence. 50 00:05:08,476 --> 00:05:10,311 I think vaulter is the shiz. 51 00:05:11,395 --> 00:05:13,439 - We're the shiz? - Kendall: Yeah. 52 00:05:13,522 --> 00:05:14,815 What's it gonna take? 53 00:05:14,899 --> 00:05:18,027 You want me to send a vintage Jaguar over to your house today? 54 00:05:18,652 --> 00:05:19,653 I'll do it. 55 00:05:21,155 --> 00:05:23,240 (Stammers) Sure. Look, um... 56 00:05:24,116 --> 00:05:25,659 I just think, bottom line, 57 00:05:26,410 --> 00:05:29,121 I can deliver a lot more value for our shareholders. 58 00:05:29,788 --> 00:05:32,041 I hope we haven't inconvenienced you. 59 00:05:32,583 --> 00:05:33,792 I see you. 60 00:05:35,085 --> 00:05:36,420 I see this. 61 00:05:36,504 --> 00:05:40,382 We appreciate your interest in our little outfit, but I... 62 00:05:41,091 --> 00:05:42,176 Think that's it. 63 00:05:43,761 --> 00:05:45,888 Come on. That's it? 64 00:05:45,971 --> 00:05:47,139 That's not it. 65 00:05:47,515 --> 00:05:48,807 What the fuck happened? 66 00:05:51,101 --> 00:05:53,103 Yo, hang on. 67 00:05:55,356 --> 00:05:56,607 Hold up. Hold up. 68 00:05:59,652 --> 00:06:01,820 - You get the message? - What? 69 00:06:01,946 --> 00:06:05,407 I'm not letting you neanderthals in to rape my company, ever. 70 00:06:06,158 --> 00:06:07,201 I'm sorry? 71 00:06:07,284 --> 00:06:08,512 You're a bunch of bloated dinosaurs 72 00:06:08,536 --> 00:06:10,514 who didn't notice the monkeys swinging by till yesterday. 73 00:06:10,538 --> 00:06:12,706 Well, fuck you, daddy's boy. 74 00:06:14,792 --> 00:06:17,127 Hey, come on. Don't blow this up. 75 00:06:17,962 --> 00:06:20,965 I got a track record from founding one of the most exciting 76 00:06:21,048 --> 00:06:22,967 new media brands in the world. 77 00:06:23,050 --> 00:06:24,468 And what do you got? 78 00:06:24,552 --> 00:06:26,804 Track marks from shooting junk? 79 00:06:27,263 --> 00:06:29,223 Thanks for coming down. It was great to meet you. 80 00:06:29,598 --> 00:06:31,183 Sorry this isn't going to work out. 81 00:06:32,601 --> 00:06:34,061 No, it's gonna work out. 82 00:06:35,813 --> 00:06:37,064 No, it isn't. 83 00:06:38,440 --> 00:06:39,942 (Elevator bell dings) 84 00:06:45,406 --> 00:06:46,657 Take care, dude. 85 00:06:51,161 --> 00:06:55,124 - Fuck. What the fuck, frank? - Uh... 86 00:06:55,249 --> 00:06:57,751 - How can we salvage this? - You still want to pursue this? 87 00:06:57,835 --> 00:06:59,920 Yeah, of course I wanna pursue. I wanna announce. 88 00:07:00,004 --> 00:07:02,232 This is part of the whole thing. This is the secret sauce. 89 00:07:02,256 --> 00:07:03,549 Do we need to sweeten the offer? 90 00:07:03,632 --> 00:07:05,509 You wanna bump the offer another point? 91 00:07:07,845 --> 00:07:08,929 Do you wanna call your dad? 92 00:07:10,180 --> 00:07:11,974 Do I wanna call my dad? 93 00:07:12,057 --> 00:07:13,851 No, I don't wanna call my dad. 94 00:07:15,436 --> 00:07:16,687 Do you wanna call your dad? 95 00:07:20,024 --> 00:07:22,168 Do you wanna call your dad? Does anybody wanna call their dad? 96 00:07:22,192 --> 00:07:24,320 Okay, nobody wants to talk to their fucking dad. 97 00:07:24,403 --> 00:07:27,781 So, we've started, so let's buy this fucking company. 98 00:07:27,865 --> 00:07:30,451 - I'm pushing the bid to 120, okay? - Okay. 99 00:07:31,994 --> 00:07:33,495 (Cell phone vibrating) 100 00:07:37,625 --> 00:07:38,959 Logan: How's it going? 101 00:07:39,376 --> 00:07:41,045 Yeah, I'm, uh, right in the middle, dad. 102 00:07:41,128 --> 00:07:42,296 Did you close? 103 00:07:42,379 --> 00:07:43,672 Kendall: Yeah, it's okay. 104 00:07:43,756 --> 00:07:45,674 Um, we 're not quite closed. 105 00:07:46,342 --> 00:07:48,052 I'm going to 120. 106 00:07:48,344 --> 00:07:49,928 (Logan sighs) 107 00:07:52,097 --> 00:07:54,099 So that's good. 108 00:07:56,310 --> 00:07:59,355 And are we still good for the announcement? 109 00:08:00,105 --> 00:08:01,106 Logan: Uh-huh. 110 00:08:01,190 --> 00:08:05,861 Great, 'cause obviously I'm soft-floating to like, frank and rava, 111 00:08:05,944 --> 00:08:07,988 and there's gossip getting soft-floated. 112 00:08:08,072 --> 00:08:09,073 By who? 113 00:08:09,990 --> 00:08:12,242 Uh, by the ether, I don't know. (Chuckles softly) 114 00:08:14,119 --> 00:08:16,622 Hey. Hey, happy birthday, you old geezer. 115 00:08:17,498 --> 00:08:19,738 Look, it's exciting. This is gonna be great for you, dad. 116 00:08:20,459 --> 00:08:22,378 Mmm-hmm, I'm excited. 117 00:08:24,505 --> 00:08:25,506 (Line disconnects) 118 00:08:30,469 --> 00:08:32,429 (Vehicle approaching) 119 00:08:35,683 --> 00:08:37,685 (Vehicle door opens and closes) 120 00:08:49,863 --> 00:08:51,865 (Music playing on TV) 121 00:08:51,949 --> 00:08:53,909 Narrator: (On TV) Waystar royco is a family. 122 00:08:54,660 --> 00:08:56,912 A family that spans four continents, 123 00:08:57,538 --> 00:08:59,873 50 countries, three divisions... 124 00:09:00,082 --> 00:09:02,710 Entertainment, news and resorts. 125 00:09:03,293 --> 00:09:07,506 Working together to provide a net that can hold the world, 126 00:09:07,589 --> 00:09:09,174 or catapult it fon/vard 127 00:09:09,633 --> 00:09:11,427 to the next adventure! 128 00:09:12,219 --> 00:09:13,262 Joining waystar royco, 129 00:09:13,345 --> 00:09:16,306 you're joining one of the most dynamic news and entertainment companies 130 00:09:16,390 --> 00:09:17,534 - in the world. - Group: Feel it! 131 00:09:17,558 --> 00:09:18,559 Kendall: Feel it. 132 00:09:18,809 --> 00:09:21,019 - (Remote clicks) - Okay, how's everyone feeling? 133 00:09:21,103 --> 00:09:22,229 Group: Great! 134 00:09:22,312 --> 00:09:23,355 Trainer: Excellent! 135 00:09:24,356 --> 00:09:26,108 Hey. You in the room? 136 00:09:27,568 --> 00:09:29,027 - Uh... - (Woman giggles) 137 00:09:29,111 --> 00:09:30,112 Okay. 138 00:09:30,195 --> 00:09:33,007 Well, let's go out and give these kids the best day of their lives, huh? 139 00:09:33,031 --> 00:09:34,199 Feel it! 140 00:09:34,700 --> 00:09:36,076 Group: Feel it! 141 00:09:38,787 --> 00:09:40,247 Greg: (In high-pitched voice) Hi! 142 00:09:40,330 --> 00:09:42,291 Woman: Hi, doderickl 143 00:09:43,041 --> 00:09:45,544 (whooping) 144 00:09:46,920 --> 00:09:48,213 Greg: Hi! 145 00:09:48,797 --> 00:09:50,048 Good morning! 146 00:09:51,383 --> 00:09:52,384 Kid: It's doderick! 147 00:09:52,468 --> 00:09:55,554 Greg: Hey! It's me, doderick! 148 00:09:55,637 --> 00:09:57,514 Hey, happy birthday! 149 00:09:58,182 --> 00:10:00,058 Don't pull on my tail! (Screams) 150 00:10:00,851 --> 00:10:02,394 - (Kids laughing) - Don't hit doderick! 151 00:10:02,978 --> 00:10:03,979 (In normal voice) Hey! 152 00:10:04,480 --> 00:10:05,522 Quit it! 153 00:10:05,606 --> 00:10:07,357 Whoa, whoa, whoa! 154 00:10:07,441 --> 00:10:08,567 (Kids laugh) 155 00:10:08,650 --> 00:10:11,111 - (Kid grunts) - Wait, okay. 156 00:10:11,195 --> 00:10:12,672 (In high-pitched voice) Please, get off! 157 00:10:12,696 --> 00:10:15,991 (In normal voice) Can you fuck off? Can you just get the fuck off? 158 00:10:16,074 --> 00:10:17,951 (Gagging) 159 00:10:20,162 --> 00:10:22,623 - (Kids exclaiming) - (Retching) 160 00:10:22,706 --> 00:10:25,167 He's puking out of his eyes! 161 00:10:25,250 --> 00:10:27,878 Protein spill. Protein spill. 162 00:10:27,961 --> 00:10:29,880 Kids: Ew! Ew! Ew! 163 00:10:29,963 --> 00:10:32,132 Okay, this way. Come on. 164 00:10:33,842 --> 00:10:36,512 (Cell phone ringing) 165 00:10:41,850 --> 00:10:44,019 - Greg? - Greg: Hi, mom. 166 00:10:45,479 --> 00:10:48,482 How... are you okay? How's it going? 167 00:10:48,565 --> 00:10:51,235 Mom, sorry, but I sort of screwed up. 168 00:10:51,318 --> 00:10:52,319 (Sighs) 169 00:10:52,402 --> 00:10:55,364 Well, like, not me, actually, but this kid. 170 00:10:55,447 --> 00:10:59,117 - Greg. - This kid smoked a joint in my car. 171 00:10:59,201 --> 00:11:00,202 A kid? 172 00:11:00,285 --> 00:11:02,162 Like, this hitchhiker kid 173 00:11:02,246 --> 00:11:04,182 that I picked up this morning. Like earlier this morning. 174 00:11:04,206 --> 00:11:06,458 'Cause it was raining and I didn't want to, um... 175 00:11:06,542 --> 00:11:09,002 I didn't want him to get sexually assaulted? 176 00:11:09,086 --> 00:11:11,129 - Greg. - Before I could even say anything... 177 00:11:11,213 --> 00:11:13,674 - What the fuck? - Aggressively takes out, uh... 178 00:11:14,758 --> 00:11:17,344 Have you ever seen, like, so, a doobie? 179 00:11:17,427 --> 00:11:20,013 And, um, the car smelled like skunk weed. 180 00:11:20,097 --> 00:11:21,723 And then, I guess, I smelled like it. 181 00:11:22,099 --> 00:11:25,936 And then, they were just, like, "get all your stuff and go." 182 00:11:26,562 --> 00:11:29,273 Greg, did you even think for one second 183 00:11:29,356 --> 00:11:30,607 to tell them who you are? 184 00:11:30,691 --> 00:11:34,319 No, lthought... ldidn't wanna be an asshole or get into it all. 185 00:11:34,403 --> 00:11:37,072 - Okay, here's what you're gonna do. - I don't know. 186 00:11:37,155 --> 00:11:38,875 You're gonna get a plane ticket to New York. 187 00:11:39,199 --> 00:11:41,869 It's your uncle... Your great-uncle Logan's birthday, 188 00:11:41,952 --> 00:11:43,453 and they're having a big party. 189 00:11:43,537 --> 00:11:45,455 I'll call marcia and tell her you're coming. 190 00:11:45,539 --> 00:11:47,833 - It's his birthday? - You're gonna go to the party. 191 00:11:47,916 --> 00:11:49,751 You're gonna get him a nice gift. 192 00:11:49,835 --> 00:11:51,587 And you're gonna look nice. 193 00:11:51,670 --> 00:11:54,673 In a grown-up shirt and a grown-up blazer. 194 00:11:54,756 --> 00:11:55,841 A blazer? 195 00:11:57,426 --> 00:11:58,468 Frank: I'll let you know. 196 00:11:59,177 --> 00:12:01,737 Uh, they're not gonna budge unless it gets to be a stupid number. 197 00:12:02,598 --> 00:12:05,350 - What's a stupid number? - Stupid. A badillion, I don't know. 198 00:12:05,434 --> 00:12:08,729 Because 120 is stupid. Am lwrong? 120 is a stupid number. 199 00:12:08,812 --> 00:12:10,206 But it's not really a money thing right now. 200 00:12:10,230 --> 00:12:11,541 Secretary: Mr. Roy, someone's here to see you. 201 00:12:11,565 --> 00:12:12,566 Okay. Who's this? 202 00:12:12,649 --> 00:12:14,985 - Hi, Kendall Roy? - Yeah, hi. 203 00:12:15,068 --> 00:12:18,989 I was sent by Roman to burn some sage. 204 00:12:19,781 --> 00:12:20,782 Kendall: Excuse me? 205 00:12:20,866 --> 00:12:23,660 It's auspicious. I'm a business alchemist. 206 00:12:24,703 --> 00:12:26,121 It's a gift, from your brother. 207 00:12:26,204 --> 00:12:28,498 - Will it set off the smoke alarms? - Not usually. 208 00:12:28,582 --> 00:12:30,459 - "Not usually"? - Well, that hasn't... 209 00:12:30,542 --> 00:12:32,252 Hey, hey, motherfuckers! 210 00:12:33,378 --> 00:12:34,713 Roman. 211 00:12:34,796 --> 00:12:36,965 My guy? Are you saging? (Clears throat) 212 00:12:37,049 --> 00:12:39,176 Frank: Well, we're concerned about the alarms. 213 00:12:39,551 --> 00:12:43,472 - Ooh, right, yeah, the bad juju. - Now, I can use essential oils. 214 00:12:43,555 --> 00:12:45,265 Oh, I thinkjust fuck off, thanks. 215 00:12:46,099 --> 00:12:47,309 How you doing? 216 00:12:47,392 --> 00:12:50,812 - Good. Good. Uh, just finessing. - Roman: Mmm. 217 00:12:51,563 --> 00:12:53,982 Finessing, nice. Bye. 218 00:12:55,400 --> 00:12:57,444 - He's good. - You okay, man? 219 00:12:58,487 --> 00:13:02,366 Okay? Yes, I'm okay. Obviously. Why would you even ask that? 220 00:13:02,449 --> 00:13:04,910 I don't know. Just, you know. 221 00:13:04,993 --> 00:13:08,997 Oh. Here? Man, I'm so over it. I was a bad fit. 222 00:13:09,081 --> 00:13:11,124 I was never a corporate cock-suck anyway. 223 00:13:11,625 --> 00:13:13,895 Besides, I never made it this high in the fucking building! 224 00:13:13,919 --> 00:13:15,963 They stuck me in la with old father time right here. 225 00:13:16,046 --> 00:13:18,465 We were the pool boys, right, frank? Fucking banana cabana? 226 00:13:18,548 --> 00:13:19,800 Good times. 227 00:13:19,883 --> 00:13:21,051 (Laughs) 228 00:13:22,135 --> 00:13:24,304 So, what's the bid? (Clears throat) 229 00:13:24,388 --> 00:13:25,973 - Kendall: What's the bid? - Mmm-hmm. 230 00:13:26,848 --> 00:13:30,227 - Uh, well... - Oh... oh, what? 231 00:13:30,310 --> 00:13:33,105 That's commercially sensitive? I'm still on the board, man. 232 00:13:34,272 --> 00:13:37,275 - Going 125. - 125! (Snickering) 233 00:13:37,359 --> 00:13:38,610 - What? - Fuck! 234 00:13:38,694 --> 00:13:41,154 What? High or low? You're laughing. What? 235 00:13:41,238 --> 00:13:42,322 (Chuckles) No. 236 00:13:42,406 --> 00:13:44,074 - For vaulter, right? - Yeah. 237 00:13:44,157 --> 00:13:45,826 Bit of content and a brand name? 238 00:13:45,909 --> 00:13:47,244 Bit of content and a brand name's 239 00:13:47,327 --> 00:13:49,121 - kinda the whole game, isn't it? - Mmm-hmm. 240 00:13:49,204 --> 00:13:52,332 - What are you laughing at? - I don't know what I'm talking about. 241 00:13:52,416 --> 00:13:54,936 Look, you're gonna be captain of the ship soon enough, so I don't... 242 00:13:54,960 --> 00:13:57,546 - Shh... shit. - Oh. 243 00:13:58,255 --> 00:13:59,256 Sorry. 244 00:13:59,715 --> 00:14:00,716 Fuck you, man. 245 00:14:00,799 --> 00:14:03,135 Every intern on the street knows that you're stepping up. 246 00:14:03,218 --> 00:14:04,803 Seriously, congrats. 247 00:14:05,220 --> 00:14:06,572 I'm just so pleased to be out of here. 248 00:14:06,596 --> 00:14:08,265 This place was essentially a cage to me. 249 00:14:09,850 --> 00:14:11,435 I should take off. Fuck it. 250 00:14:11,685 --> 00:14:13,445 - Hey, congrats, man. - Thanks for coming by. 251 00:14:13,478 --> 00:14:15,188 Roman: Mmm-hmm. Mmm! 252 00:14:17,190 --> 00:14:20,068 (Laughing) Look at all this fucking bullshit! 253 00:14:22,654 --> 00:14:24,614 (Mockingly) Mmm. Yes. Very serious. Mmm. 254 00:14:26,908 --> 00:14:28,201 Love you, brother. 255 00:14:54,853 --> 00:14:56,104 Marcia: Good. 256 00:14:59,274 --> 00:15:00,525 Right. 257 00:15:00,859 --> 00:15:02,652 Now just keep everything straight, okay? 258 00:15:05,072 --> 00:15:06,073 Good. 259 00:15:06,156 --> 00:15:08,575 - (Vacuum whirring) - (Marcia continues indistinctly) 260 00:15:18,752 --> 00:15:19,920 (Sighs) 261 00:15:20,003 --> 00:15:22,214 (Marcia continues speaking indistinctly) 262 00:15:35,143 --> 00:15:37,395 Logan: Marcy. Marcia: What? 263 00:15:37,479 --> 00:15:40,023 Logan: I'm heading out, as ordered. 264 00:15:40,857 --> 00:15:42,067 Great. 265 00:15:42,692 --> 00:15:45,529 - Till1:00... - Fine. But in here, yeah? 266 00:15:45,612 --> 00:15:47,906 I don't want a fucking heart attack from the surprise. 267 00:15:47,989 --> 00:15:50,784 And I don't want anyone in my face when I come out of the elevator. 268 00:15:50,867 --> 00:15:52,494 Right. Distance. 269 00:15:52,577 --> 00:15:54,704 Have them here and... 270 00:15:54,788 --> 00:15:57,290 - What? - (Whispers) Not too loud. 271 00:15:57,916 --> 00:16:01,628 Do you want me to email you the exact details of the surprise? 272 00:16:02,963 --> 00:16:03,964 -Mmmm -no? 273 00:16:04,047 --> 00:16:05,048 (Both chuckle) 274 00:16:05,132 --> 00:16:06,842 - I'll see you later. - Yeah. 275 00:16:07,259 --> 00:16:09,386 - Right. Get your coat. - Yeah. Yeah. 276 00:16:10,470 --> 00:16:13,431 - Richard, get him his coat. - Richard: Of course. 277 00:16:14,432 --> 00:16:16,059 Shiv: Just double-check. 278 00:16:16,143 --> 00:16:18,937 Okay. Um, when were you gonna look at that speech? 279 00:16:19,521 --> 00:16:21,749 I'll be back on Sunday night, so let me speak to him then. 280 00:16:21,773 --> 00:16:23,709 His office wants the poll numbers by the preekend. 281 00:16:23,733 --> 00:16:25,861 The "preekend"? What the fuck's a "preekend"? 282 00:16:25,944 --> 00:16:27,362 Preekend is Friday. 283 00:16:27,445 --> 00:16:29,406 If he wants them by Friday, can he not say Friday? 284 00:16:29,489 --> 00:16:31,825 Thursday lunch through Friday afternoon is the preekend. 285 00:16:31,908 --> 00:16:34,035 Oh, fine. Get rennie to look at the numbers. 286 00:16:34,119 --> 00:16:37,330 Shiv. This is a fucking disaster. 287 00:16:37,414 --> 00:16:41,376 I've got to strategize my gift. What can I get him that he'll love? 288 00:16:41,459 --> 00:16:43,628 Oh, I don't know. My dad doesn't really like things. 289 00:16:43,712 --> 00:16:44,754 He doesn't like things? 290 00:16:44,838 --> 00:16:46,173 (Chuckles) No, not really. 291 00:16:46,256 --> 00:16:49,384 It needs to say that "I respect you, but I'm not awed by you." 292 00:16:49,467 --> 00:16:54,389 And that "I like you, but I need you to like me before I can love you." 293 00:16:55,348 --> 00:16:56,349 So, what says that? 294 00:16:56,433 --> 00:16:57,953 Just, look, everything that you get him 295 00:16:58,018 --> 00:16:59,769 will mean an equal amount of nothing, 296 00:16:59,853 --> 00:17:02,415 so make sure it looks like 10 to 15 grand's worth and you're good. 297 00:17:02,439 --> 00:17:04,232 - Will you come in here and help me? - Yes. 298 00:17:04,357 --> 00:17:05,901 - Please, help me. - (Laughs) Yes. 299 00:17:05,984 --> 00:17:07,485 - Get him a watch. - What about... 300 00:17:08,236 --> 00:17:09,630 Kendall: If we go stupid on the stock, 301 00:17:09,654 --> 00:17:12,866 what does a really sexy package look like, hmm? 302 00:17:12,949 --> 00:17:14,326 He's probably a liquid, right? 303 00:17:14,409 --> 00:17:16,870 So, what, we throw in another 10 million? 304 00:17:16,953 --> 00:17:18,873 (Chuckles) Might need to throw in a blowjob, too. 305 00:17:18,914 --> 00:17:21,208 I'll throw in a blowjob. (Chuckles) 306 00:17:21,291 --> 00:17:24,878 I'll throw in a blowjob. I'll throw in a reach-around. 307 00:17:25,754 --> 00:17:27,964 Hell, I'll even cup his balls. 308 00:17:30,300 --> 00:17:31,301 Dad. 309 00:17:31,384 --> 00:17:33,386 Frank: I thought you'd be in Saint Bart's by now. 310 00:17:33,470 --> 00:17:34,804 (Logan chuckles) 311 00:17:36,306 --> 00:17:38,099 Logan: How's it going? Kendall: Good. 312 00:17:38,683 --> 00:17:40,685 Um... yeah. Fine. Good. 313 00:17:42,229 --> 00:17:43,313 Uh, why are you... 314 00:17:45,023 --> 00:17:47,651 - Are we okay? - Yeah, it's just some papennork. 315 00:17:47,859 --> 00:17:49,459 Kendall: What, ahead of the announcement? 316 00:17:49,527 --> 00:17:51,488 Eh... putting marcia on the trust. 317 00:17:51,571 --> 00:17:53,740 It's... bullshit. 318 00:17:54,282 --> 00:17:56,993 I, uh, just felt like checking in. 319 00:17:57,661 --> 00:17:59,329 Kendall: Oh. Yeah, fine. 320 00:17:59,412 --> 00:18:02,249 - So, this is just the trust? - Yeah. 321 00:18:02,332 --> 00:18:04,042 Doesn't affect me stepping up? 322 00:18:04,125 --> 00:18:06,836 - No. I think I told you about it. - (Cell phone rings) 323 00:18:08,588 --> 00:18:09,839 Is that? 324 00:18:10,423 --> 00:18:13,510 Sorry, dad, I'm kind of in the middle of... do you need... 325 00:18:13,802 --> 00:18:15,262 Do I need to lawyer all this? 326 00:18:16,179 --> 00:18:17,347 It's housekeeping. 327 00:18:22,060 --> 00:18:23,270 (Kendall sighs) 328 00:18:24,813 --> 00:18:25,981 Kendall: Uh, fine. Yeah. 329 00:18:26,481 --> 00:18:29,150 Marcy's fine by me, I mean... 330 00:18:30,193 --> 00:18:33,113 The others might not feel the same, but... 331 00:18:33,196 --> 00:18:34,197 I'll deal with that. 332 00:18:36,533 --> 00:18:41,663 So... I'll, uh, see you in... 333 00:18:41,746 --> 00:18:44,040 Yeah, look, dad, on lunch... 334 00:18:45,000 --> 00:18:47,460 I really want to be with you, but the deal... 335 00:18:47,544 --> 00:18:48,753 - Son. - You know... 336 00:18:51,131 --> 00:18:52,382 It's your call. 337 00:18:53,174 --> 00:18:54,467 Just priorities. 338 00:18:55,343 --> 00:18:56,636 There'll be plenty more. 339 00:18:56,720 --> 00:18:57,721 Oh-oh... 340 00:18:58,471 --> 00:18:59,472 Wheat. 341 00:19:01,391 --> 00:19:03,059 Bye, frank. 342 00:19:03,643 --> 00:19:04,936 Frank: All right, amigo. 343 00:19:07,564 --> 00:19:09,357 Connor: Isla, I have five farms, 344 00:19:09,441 --> 00:19:13,361 and underneath all my farms runs a big, giant aquifer 345 00:19:13,445 --> 00:19:15,572 - that's like an underground lake. - That's so cool! 346 00:19:15,655 --> 00:19:18,408 I have pumping rights. That means I get to take the water. 347 00:19:18,491 --> 00:19:19,927 - It's very important... - That's so cool. 348 00:19:19,951 --> 00:19:22,179 Because someday water's gonna be more precious than gold 349 00:19:22,203 --> 00:19:24,348 and people are gonna kill each other to try to get that water. 350 00:19:24,372 --> 00:19:27,834 Oh, hey, hey, con, don't, don't... Don't listen to him. 351 00:19:27,917 --> 00:19:30,086 Right, sorry. (Whispers) But I'm gonna have the water. 352 00:19:30,170 --> 00:19:31,250 And I'll share it with you. 353 00:19:31,296 --> 00:19:33,173 - Hi. (Laughs) - Marcia: Hi. 354 00:19:33,256 --> 00:19:35,425 Hi. How are you? 355 00:19:35,508 --> 00:19:36,593 Good. How are you? 356 00:19:36,676 --> 00:19:39,137 Good. You look great. What a beautiful color. 357 00:19:39,220 --> 00:19:41,681 - Thanks. Same. Love that. (Laughs) - Thank you. 358 00:19:42,599 --> 00:19:44,893 - Thanks. Hi, Tom. - Hey, marcia, how are you? 359 00:19:44,976 --> 00:19:45,977 Nice to see you. 360 00:19:46,061 --> 00:19:47,781 - Nice to see you. How are you? - Very good. 361 00:19:47,854 --> 00:19:50,774 Hey, global Tom. How you shaking? You still fucking shit up for us? 362 00:19:50,857 --> 00:19:52,776 (Chuckles) Still cleaning up your mess, pal. 363 00:19:52,859 --> 00:19:54,277 (Chuckles) Yeah, yeah, right. 364 00:19:54,361 --> 00:19:56,279 - Hey, sis. - Hi. Oh... 365 00:19:56,363 --> 00:19:58,406 Politics still boring the living shit out of you? 366 00:19:58,490 --> 00:20:00,509 You know, I'm burying the bodies, counting the cash. 367 00:20:00,533 --> 00:20:03,578 Look at you. You look like, you know, an actual human person. 368 00:20:03,661 --> 00:20:06,331 - Well, thanks, buddy. - Mmm-hmm. All right. 369 00:20:06,414 --> 00:20:08,625 Oh, what is that? Date rape by Calvin klein? 370 00:20:08,708 --> 00:20:09,918 Roman: Yeah, you wish. 371 00:20:10,877 --> 00:20:12,045 "You wish"? 372 00:20:14,839 --> 00:20:16,508 Man 1: Mr. Roy! Man 2: Mr. Roy, please! 373 00:20:16,591 --> 00:20:18,277 Man 3: Mr. Roy. Over here. One shot, please. 374 00:20:18,301 --> 00:20:19,886 Colin: Say, guys, can we back off? 375 00:20:19,969 --> 00:20:22,239 - Man 1: How about a smile, huh? - Guys, back off. Private event. 376 00:20:22,263 --> 00:20:25,934 Logan, you going today, is that right? 377 00:20:26,017 --> 00:20:28,103 - Colin: Back off, please. - Fuck off. 378 00:20:28,186 --> 00:20:30,397 - Colin: Handle that, will you? - Man 1: Just one shot! 379 00:20:31,940 --> 00:20:33,358 Man: Mr. Roy. 380 00:20:33,441 --> 00:20:35,777 Hi. Hello. Hello, there. 381 00:20:36,569 --> 00:20:37,570 Can I help you, sir? 382 00:20:37,654 --> 00:20:40,698 Uh, yeah, um, I'm actually here to see you. 383 00:20:40,782 --> 00:20:42,492 Whoa, whoa, whoa! 384 00:20:42,617 --> 00:20:43,743 Get your hands back! 385 00:20:43,827 --> 00:20:44,953 (Groaning) 386 00:20:45,036 --> 00:20:46,496 Who are you? What are you doing? 387 00:20:46,579 --> 00:20:47,914 (Strained) I'm Greg! 388 00:20:48,540 --> 00:20:50,917 I'm Greg! I'm marianne's Greg. 389 00:20:51,000 --> 00:20:52,460 Your nephew? 390 00:20:52,544 --> 00:20:53,962 Colin: You know this guy? 391 00:20:54,045 --> 00:20:56,798 My mom called marcia and I talked to that guy 392 00:20:56,881 --> 00:20:58,675 and he said that I could go up. 393 00:20:58,758 --> 00:21:00,635 - Colin: We're good? - Right. 394 00:21:01,219 --> 00:21:03,638 - I didn't know you were coming. - Yeah, you did. 395 00:21:03,721 --> 00:21:05,265 Sorry about that, guy. 396 00:21:05,473 --> 00:21:07,308 - I think you did. (Panting) - You all right? 397 00:21:07,851 --> 00:21:08,852 Sorry about that. 398 00:21:08,935 --> 00:21:11,896 I hope it's okay. I wanted to say happy bir... 399 00:21:11,980 --> 00:21:13,815 Happy birthday and many happy returns. 400 00:21:13,898 --> 00:21:14,899 Logan: Oh, thank you. 401 00:21:14,983 --> 00:21:17,068 - (Elevator bell dings) - (Colin speaks indistinctly) 402 00:21:17,152 --> 00:21:19,433 - Colin: Sorry about that. - I suppose you better come up. 403 00:21:20,989 --> 00:21:23,450 Greg: He's a very good bodyguard. 404 00:21:24,325 --> 00:21:26,244 - (Cell phone chimes) - Folks, he's back! 405 00:21:26,327 --> 00:21:27,829 He's back. Find a place. 406 00:21:27,912 --> 00:21:31,124 - Hide for the surprise. Come on. - We're not surprising him, are we? 407 00:21:31,207 --> 00:21:33,460 Oh, he's gonna love this. 408 00:21:33,543 --> 00:21:36,296 Think last time I surprised him, he took a swing at me. 409 00:21:37,422 --> 00:21:41,009 Greg: Um... you might know this, but I got a little bit of help, 410 00:21:41,092 --> 00:21:43,928 and I got onto the international management training program? 411 00:21:44,012 --> 00:21:45,305 The theme park tour? 412 00:21:45,388 --> 00:21:48,099 And, um, I was very into it. 413 00:21:49,684 --> 00:21:54,981 And... I got sick out of doderick's eye holes. 414 00:21:55,982 --> 00:21:57,734 All: Surprise! 415 00:21:57,817 --> 00:22:00,361 Great. Excellent. Wonderful. Go ahead. 416 00:22:00,445 --> 00:22:01,863 - Hi. Hi. - Marcia: Hello. 417 00:22:02,780 --> 00:22:04,949 Okay. Okay. Give me room. 418 00:22:06,743 --> 00:22:09,496 Thank you. Thank you. What a surprise. 419 00:22:10,038 --> 00:22:11,539 - Marcia. - What? 420 00:22:11,623 --> 00:22:12,624 What did I say? 421 00:22:12,916 --> 00:22:15,335 I said nobody by the elevator. 422 00:22:15,418 --> 00:22:17,962 And what do I find? Everybody's by the elevator. 423 00:22:18,129 --> 00:22:19,881 - It's a surprise. - A surprise. 424 00:22:19,964 --> 00:22:21,299 - Give me that. - Some surprise. 425 00:22:21,382 --> 00:22:22,759 In the office, please. 426 00:22:23,801 --> 00:22:26,721 Connor, primo! How are you? 427 00:22:26,804 --> 00:22:29,474 Good. Excellent, pa. Here you go. 428 00:22:31,684 --> 00:22:34,521 Roman! Romulus! Look at you! You look fantastic! 429 00:22:35,563 --> 00:22:37,482 Yeah, of course. Happy birthday. 430 00:22:38,358 --> 00:22:40,777 - Siobhan, sweetheart. - Happy birthday. 431 00:22:41,569 --> 00:22:44,489 - Where's Tom? - He's here. He's just there. 432 00:22:44,572 --> 00:22:46,157 Oh, well, never mind. 433 00:22:46,241 --> 00:22:48,034 (Laughing) 434 00:22:49,244 --> 00:22:51,204 Logan: Oh. Oh, oh. Oh. 435 00:22:51,287 --> 00:22:56,084 Uh, everybody, this is, uh... Craig, by the way. 436 00:22:57,043 --> 00:22:58,169 Cousin Craig. 437 00:22:59,462 --> 00:23:03,007 Craig? It's Greg, no? 438 00:23:03,091 --> 00:23:05,009 Greg: Yeah. Uh, Greg. 439 00:23:05,301 --> 00:23:07,679 People sometimes, 440 00:23:07,762 --> 00:23:11,933 like, mistakenly call me Craig, too, so I'll answer to both. 441 00:23:12,016 --> 00:23:13,351 (Elevator bell dings, door opens) 442 00:23:13,434 --> 00:23:16,980 Here. This is just a token of my very real and enduring admiration, 443 00:23:17,063 --> 00:23:18,690 - in the hope... - Kendall! 444 00:23:21,067 --> 00:23:22,235 You came? 445 00:23:24,487 --> 00:23:25,905 Yeah, of course. 446 00:23:27,657 --> 00:23:29,075 - Happy birthday, dad. - Uh-huh. 447 00:23:30,034 --> 00:23:31,369 - Hey, Marcy. - Marcia: Hi. 448 00:23:31,452 --> 00:23:33,121 - How are you? - Shiv: Big day. 449 00:23:33,204 --> 00:23:35,081 Congratulations, you bastard. 450 00:23:35,915 --> 00:23:37,917 - Congratulations. Good luck. - Thanks. 451 00:23:38,001 --> 00:23:41,629 - Hey, Kendall. How's it going? - Logan: So! What's the news? 452 00:23:41,713 --> 00:23:44,716 Uh, yeah, good. We're at the one-yard line. Um... 453 00:23:44,799 --> 00:23:46,009 (Cell phone vibrating) 454 00:23:46,801 --> 00:23:48,845 I'm just gonna... this is important. 455 00:23:49,596 --> 00:23:51,180 Sorry, guys, I'll be right back. 456 00:23:51,431 --> 00:23:53,725 Excuse me. Hello. 457 00:23:55,560 --> 00:23:57,103 I hear you went down? Did you go down? 458 00:23:57,186 --> 00:23:59,564 Oh, yeah, I did. Not so good. 459 00:24:00,773 --> 00:24:01,983 It's a shitshow. 460 00:24:03,526 --> 00:24:05,671 - Just gotta get somewhere quiet. - Allesandro: Yo, / got news. 461 00:24:05,695 --> 00:24:07,196 Hey, talk to me. 462 00:24:07,280 --> 00:24:10,992 Yeah, ppg bank have got their nose in, might be rustling up another bid. 463 00:24:11,659 --> 00:24:13,870 Word's out. We gotta move. What do you wanna do? 464 00:24:13,953 --> 00:24:15,553 Kendall: I'm gonna call you back in five. 465 00:24:16,748 --> 00:24:18,666 - I'm not losing this deal. - All right. 466 00:24:18,750 --> 00:24:20,001 We call ppg, 467 00:24:20,084 --> 00:24:23,004 offer to cut them in on the financing if they make the other bid fuck off. 468 00:24:23,463 --> 00:24:25,381 Great idea, and right idea. 469 00:24:26,049 --> 00:24:27,925 Boom. Kendall takes over. 470 00:24:28,259 --> 00:24:30,887 Boom. Acquisition. That's how it's done. 471 00:24:33,056 --> 00:24:35,350 Hey, you know, I wanted to talk to you about Tom. 472 00:24:35,433 --> 00:24:37,894 He thinks he might be ready for the parks, globally and... 473 00:24:37,977 --> 00:24:40,938 Look, dad, um, we should get this somewhere ambient. 474 00:24:41,022 --> 00:24:43,733 - You want to? - Connor. How are you? How's the ranch? 475 00:24:43,816 --> 00:24:47,028 Oh, perfect. You know, the light pollution is practically zero, 476 00:24:47,111 --> 00:24:48,863 so, you know, that's nice. 477 00:24:48,946 --> 00:24:50,948 - Hey. - Oh, wonderful. 478 00:24:53,201 --> 00:24:55,036 - What is it? - Well... 479 00:24:55,119 --> 00:24:56,746 Oh, yes, yes, it's a... 480 00:24:56,829 --> 00:25:00,166 - It's a goo. It's a fucking goo. - It's perfect. 481 00:25:00,249 --> 00:25:03,503 - It's sourdough starter. - Amazing. 482 00:25:03,586 --> 00:25:05,505 I thought that you might like to make something. 483 00:25:05,588 --> 00:25:06,798 - Oh, great. - (Roman giggles) 484 00:25:07,840 --> 00:25:10,051 Yeah, okay, you shouldn't have opened it, okay? 485 00:25:10,134 --> 00:25:13,346 Never mind, forget it. It was an idea. I thought you might like it. 486 00:25:13,429 --> 00:25:15,348 I do. I do. 487 00:25:16,015 --> 00:25:17,451 I just don't know what the fuck it is. 488 00:25:17,475 --> 00:25:22,271 It's sourdough starter to make bread without yeast. The old way. 489 00:25:22,355 --> 00:25:24,982 Oh! Oh. Okay. 490 00:25:25,066 --> 00:25:27,985 Old bread. Thank you. 491 00:25:28,945 --> 00:25:30,464 Marcia: It's very kind. Thank you very much. 492 00:25:30,488 --> 00:25:31,656 You bet. 493 00:25:31,739 --> 00:25:32,990 (Whispers) Be nice. 494 00:25:37,120 --> 00:25:39,330 - How's it looking? - Uh, looking good. 495 00:25:39,414 --> 00:25:40,748 I'll keep you posted. 496 00:25:41,999 --> 00:25:43,084 I just checked with frank, 497 00:25:43,167 --> 00:25:47,422 and the holidays mean the board might be kinda hard to get together, 498 00:25:47,505 --> 00:25:50,007 so if it's cool I've scheduled a call at 4:00? 499 00:25:50,591 --> 00:25:52,093 Then we can issue the release? 500 00:25:52,176 --> 00:25:54,053 - (Elevator bell dings) - Uh-huh. You did? 501 00:25:54,137 --> 00:25:55,805 Yeah. Is that okay? 502 00:25:58,015 --> 00:25:59,142 Hey. 503 00:25:59,225 --> 00:26:01,227 Oh... you go on. 504 00:26:02,478 --> 00:26:03,521 I'm not going. 505 00:26:04,397 --> 00:26:06,774 - Hey. Give daddy a hug. - Hi, daddy. 506 00:26:06,858 --> 00:26:09,169 - Rava: Sorry we're late. - No, you're not even. Don't worry. 507 00:26:09,193 --> 00:26:10,778 Twenty's the margin of error. 508 00:26:11,362 --> 00:26:13,465 Hey, sorry I haven't skyped with you guys in a couple days. 509 00:26:13,489 --> 00:26:14,490 I've been super busy. 510 00:26:14,574 --> 00:26:16,159 - You feel good? - Iverson: I'm good. 511 00:26:16,242 --> 00:26:19,120 Kendall: Okay. You see Isla up there? Yourfriend, Isla? 512 00:26:19,203 --> 00:26:21,306 You guys wanna go see her, maybe make a drawing for grandpa 513 00:26:21,330 --> 00:26:22,810 - for his birthday? - Sophie: Mmm-hmm. 514 00:26:25,376 --> 00:26:27,503 - Sorry, one second. - No, it's okay. 515 00:26:27,920 --> 00:26:29,338 Rava: Oh, uh... 516 00:26:29,422 --> 00:26:31,883 I got your message. That's fine. 517 00:26:31,966 --> 00:26:34,010 Oh, yeah. Yeah, is that... 518 00:26:34,093 --> 00:26:36,304 It's just, you know, as this all goes through, 519 00:26:36,387 --> 00:26:38,222 next two weekends will be kinda crazy. 520 00:26:38,306 --> 00:26:40,433 But then, once it's done, it would be great if... 521 00:26:40,516 --> 00:26:43,060 Yeah, no, it's fine. Bank the weekends, spend them later. 522 00:26:43,144 --> 00:26:44,979 Okay. I can come up to you. 523 00:26:45,062 --> 00:26:46,189 Maybe, um... 524 00:26:47,648 --> 00:26:50,443 If you want, we could grab dinner for the hand-over? 525 00:26:51,152 --> 00:26:54,322 (Exhales) What, like two weekends? Um... 526 00:26:54,947 --> 00:26:56,824 No? Are you... is that not... 527 00:26:57,450 --> 00:26:59,076 Are you seeing someone? 528 00:27:02,038 --> 00:27:03,331 Yeah. 529 00:27:04,290 --> 00:27:05,333 I am. 530 00:27:06,375 --> 00:27:08,377 And I'm just hoping this one doesn't leave coke 531 00:27:08,461 --> 00:27:10,254 smeared all over the kids' iPads. 532 00:27:13,466 --> 00:27:14,634 All right, that's fair. 533 00:27:15,218 --> 00:27:16,219 (Chuckles softly) 534 00:27:16,302 --> 00:27:18,012 - Oh, god. - It was three years ago, but... 535 00:27:18,095 --> 00:27:20,223 Kendall, I'm fucking with you. 536 00:27:20,306 --> 00:27:22,725 It's okay. It's okay. You're good. 537 00:27:23,392 --> 00:27:25,144 This is a big day. Coronation day. 538 00:27:25,228 --> 00:27:26,896 - Yeah. - Hey, you deserve this. 539 00:27:28,439 --> 00:27:30,358 Seriously. After everything. 540 00:27:30,441 --> 00:27:32,568 Marcia: Guys, lunch in 10. 541 00:27:32,652 --> 00:27:37,532 Listen, uh, just two minutes before lunch in the sitting room. 542 00:27:37,615 --> 00:27:39,784 Kids, can you give me two minutes? 543 00:27:40,868 --> 00:27:42,328 (Softly) Got a speech. 544 00:27:42,411 --> 00:27:45,414 - So, uncle Logan, can I... - Not now. 545 00:27:48,084 --> 00:27:51,838 Sorry, sir. Sir, just, I need your attention, please. 546 00:27:53,506 --> 00:27:55,633 About what I was talking about earlier, 547 00:27:55,716 --> 00:27:57,218 the management training program? 548 00:27:57,885 --> 00:27:59,929 I need to... I need to get back in. 549 00:28:00,805 --> 00:28:02,515 - You're out? - Yes. 550 00:28:02,765 --> 00:28:05,268 There was an issue, and I talked to my mom 551 00:28:05,351 --> 00:28:08,145 who talked to my grandfather and said that I can come to you 552 00:28:08,229 --> 00:28:09,856 and iron it out. 553 00:28:11,399 --> 00:28:13,234 I'll do anything for my brother. 554 00:28:14,527 --> 00:28:17,029 Oh, that's nice. Um... 555 00:28:17,405 --> 00:28:21,200 - And, um, I'm gonna work 100%... - All he needs to do is just ask. 556 00:28:21,909 --> 00:28:23,077 My grandfather? 557 00:28:25,079 --> 00:28:27,874 I mean, you two don't talk so much, right? 558 00:28:29,333 --> 00:28:30,668 Anything. 559 00:28:30,751 --> 00:28:32,253 Just get him to ask me. 560 00:28:39,260 --> 00:28:40,511 Greg: Fuck! 561 00:28:42,555 --> 00:28:43,639 Ah! 562 00:28:44,765 --> 00:28:46,392 - Connor: Dad. - Yes. 563 00:28:46,475 --> 00:28:47,977 Roman: Yeah, what's the deal? 564 00:28:51,397 --> 00:28:54,483 On the family trust, which will decide the situation 565 00:28:54,567 --> 00:28:58,821 in the event of my unlikely demise, 566 00:28:59,405 --> 00:29:02,408 I'm going to add Marcy to myself and you four. 567 00:29:02,491 --> 00:29:04,368 Oh! Okay. 568 00:29:04,869 --> 00:29:09,165 And my seat also to go to her on my death. 569 00:29:09,332 --> 00:29:13,127 What? Wait, that gives her double-voting weight. 570 00:29:13,210 --> 00:29:15,963 Uh-huh. So, I've got some papennork... 571 00:29:16,047 --> 00:29:19,133 Whoa, whoa, whoa. What? So, marcia will have two votes 572 00:29:19,216 --> 00:29:20,593 - when you... - "If" he... 573 00:29:20,676 --> 00:29:22,428 Kendall: Well, no, Rome, it's not an "if." 574 00:29:22,511 --> 00:29:23,739 Excuse me if I don't want him to... 575 00:29:23,763 --> 00:29:26,140 Well, it's not really what we want in this case, Rome. 576 00:29:26,223 --> 00:29:27,683 Kendall's already signed, 577 00:29:27,767 --> 00:29:29,810 - but if I can get you all... - Two votes? 578 00:29:29,894 --> 00:29:31,371 I don't think I was aware of that when I... 579 00:29:31,395 --> 00:29:33,105 Roman: Read the small print, asshole. 580 00:29:36,400 --> 00:29:38,527 Shiv: I mean, this looks... 581 00:29:40,237 --> 00:29:44,033 I'm gonna have to talk to my lawyers, just for all the implications. 582 00:29:44,116 --> 00:29:46,619 - Of course. Sure, take a beat. - Just to get the full picture. 583 00:29:47,244 --> 00:29:52,625 But look, I love the bread goo, 584 00:29:53,292 --> 00:29:56,253 but this is the present I really want. 585 00:29:56,337 --> 00:29:59,382 So... by 4:00, good? 586 00:29:59,966 --> 00:30:04,595 Oh, also, I, uh, already mentioned to Kendall, 587 00:30:04,679 --> 00:30:08,933 (chuckles) Despite the chatter and all things considered, 588 00:30:09,767 --> 00:30:11,519 I'm going to give it a couple of years. 589 00:30:12,561 --> 00:30:14,438 - Shiv: As in? - I'll stay in sit... 590 00:30:15,356 --> 00:30:18,275 As chairman, ceo, head of the firm. 591 00:30:20,861 --> 00:30:23,864 Dad... (Stammers) You what? 592 00:30:24,490 --> 00:30:27,576 I just said, son, or were you not listening, as usual? 593 00:30:27,660 --> 00:30:30,788 But I'm... you're not... what? 594 00:30:30,871 --> 00:30:34,792 It's no big deal. I'm staying on. We can discuss the details. 595 00:30:34,875 --> 00:30:35,918 You didn't tell me. 596 00:30:36,002 --> 00:30:37,896 We can announce you're in pole position, pending events, 597 00:30:37,920 --> 00:30:40,006 - a move up or whatever... - "Pending events"? 598 00:30:40,089 --> 00:30:41,799 Okay, come on, let's eat. 599 00:30:42,842 --> 00:30:44,719 - (Door opens) - Dad, wait. 600 00:30:45,511 --> 00:30:47,555 Roman: (Snickering) Fuck! 601 00:30:50,266 --> 00:30:51,994 Kendall: I don't know what you're fucking laughing about! 602 00:30:52,018 --> 00:30:54,603 I'm not even laughing. What? 603 00:30:55,563 --> 00:30:57,231 Kendall: Fuck. What the fuck? 604 00:30:57,982 --> 00:30:59,483 I mean, he can't just... 605 00:30:59,567 --> 00:31:00,568 Right? 606 00:31:00,651 --> 00:31:03,237 He's gonna blow the firm's credibility. 607 00:31:03,320 --> 00:31:05,740 I mean, did he look okay to you? 608 00:31:05,823 --> 00:31:07,199 Oh, come on! 609 00:31:07,283 --> 00:31:09,410 Ken, this is typical. It's dad. 610 00:31:10,036 --> 00:31:12,621 I'm out, okay? I'm not playing. 611 00:31:12,705 --> 00:31:14,665 Whatever you three decide, goes. 612 00:31:14,749 --> 00:31:15,750 - Goodbye. - Connor. 613 00:31:15,833 --> 00:31:18,252 - Shiv: Connor. - On the trust, I refuse to play. 614 00:31:18,335 --> 00:31:19,795 I don't want to engage. 615 00:31:19,879 --> 00:31:22,006 I'm water, I flow. 616 00:31:26,093 --> 00:31:28,512 I mean, this doesn't stand, right? 617 00:31:29,680 --> 00:31:31,974 - I... - Oh, fucking shrug? 618 00:31:32,058 --> 00:31:34,458 - You're fucking shrugging me? - Oh... (Mutters indistinctly) 619 00:31:36,729 --> 00:31:38,564 Are you texting? Dude, what are you... 620 00:31:38,981 --> 00:31:40,024 Hey, hey. 621 00:31:40,107 --> 00:31:42,151 - Are you telling? - Are you fucking serious? 622 00:31:42,234 --> 00:31:44,653 - What, are you 14? Private. - This stays in here, okay? 623 00:31:44,737 --> 00:31:46,381 - This is a lockdown. - We all need advice, man. 624 00:31:46,405 --> 00:31:50,076 Advice? What? You're gonna give a double vote to a power-hungry maniac 625 00:31:50,159 --> 00:31:52,637 who will do fuck-knows-what with it because she's got our dad's dick 626 00:31:52,661 --> 00:31:55,182 in some supermax pussy grip and she's juicing him before he croaks? 627 00:31:55,206 --> 00:31:57,500 - Guys? Lunch is coming up. - Roman: Come on. 628 00:31:59,919 --> 00:32:02,713 Sorry, I don't mean to be strict. 629 00:32:14,141 --> 00:32:17,019 Can you give us a minute, please? Thank you. 630 00:32:19,605 --> 00:32:20,689 (Door opens) 631 00:32:20,773 --> 00:32:22,608 Hey, so... 632 00:32:23,234 --> 00:32:24,360 You fucked me. 633 00:32:25,236 --> 00:32:27,321 (Scoffs) I changed my mind, Kendall. 634 00:32:27,404 --> 00:32:28,489 When? 635 00:32:29,281 --> 00:32:32,118 When, exactly? 'Cause it feels like you fucked me. 636 00:32:32,201 --> 00:32:34,954 It's me. It's mainly me. 637 00:32:36,038 --> 00:32:37,206 But you... 638 00:32:37,957 --> 00:32:40,626 Three years ago, you were still in the nuthouse. 639 00:32:42,002 --> 00:32:44,421 Rehab, dad. It's called rehab. 640 00:32:44,630 --> 00:32:45,798 And I'm in recovery. 641 00:32:45,881 --> 00:32:47,049 It's all good. 642 00:32:47,591 --> 00:32:51,053 I'm just concerned you might be soft, as yet. 643 00:32:51,345 --> 00:32:54,306 Soft? Are you kidding? (Stammers) 644 00:32:54,390 --> 00:32:56,016 I did a fucking year in Shanghai. 645 00:32:56,100 --> 00:32:58,018 I hear you let the guy from the website 646 00:32:58,102 --> 00:33:00,104 trash-talk you and you just let him come. 647 00:33:00,187 --> 00:33:01,272 It's not a website. 648 00:33:02,189 --> 00:33:03,899 And I was being professional. 649 00:33:03,983 --> 00:33:07,236 I hear it played weak. Conflict-averse. 650 00:33:07,319 --> 00:33:10,781 I wasn't about to get into a fucking big dick competition, okay? 651 00:33:12,491 --> 00:33:13,742 I hear you bent for him. 652 00:33:13,826 --> 00:33:14,827 What? I what? 653 00:33:14,994 --> 00:33:18,455 I hear you bent for him and he fucked you. 654 00:33:18,539 --> 00:33:21,500 (Sighs) Well, no, actually. 655 00:33:21,584 --> 00:33:23,919 I know that you've read a lot of books 656 00:33:24,003 --> 00:33:28,757 about business management and this and that, but you know what? 657 00:33:28,966 --> 00:33:30,301 What? 658 00:33:31,552 --> 00:33:34,638 Sometimes it is a big dick competition. 659 00:33:34,722 --> 00:33:35,723 Okay. 660 00:33:36,098 --> 00:33:40,895 Okay, so that's it? So, I should have shouted at some guy, but I didn't. 661 00:33:40,978 --> 00:33:44,023 So you've just ripped up 18 months of corporate strategy? 662 00:33:44,106 --> 00:33:45,983 And you never iawyered the trust change. 663 00:33:46,066 --> 00:33:48,319 I trusted my father. That's a black Mark? 664 00:33:48,402 --> 00:33:49,945 It's an accumulation. 665 00:33:51,405 --> 00:33:53,657 You left the room. The deal. 666 00:33:53,741 --> 00:33:55,618 To come to my dad's fucking birthday party 667 00:33:55,701 --> 00:33:57,541 'cause we don't know how many more there'll be! 668 00:33:59,246 --> 00:34:01,248 Sorry. So, come on. 669 00:34:02,458 --> 00:34:05,461 When will you be ready to step down? 670 00:34:05,544 --> 00:34:06,712 I don't know. 671 00:34:09,882 --> 00:34:12,968 - Five? - Five years? 672 00:34:13,052 --> 00:34:15,679 - Ten? - Ten! Dad? Seriously! 673 00:34:17,306 --> 00:34:20,851 - It's my fucking company. - Yeah, it is your fucking company, 674 00:34:20,935 --> 00:34:25,147 and you know what? You're running it into the fucking ground. 675 00:34:25,773 --> 00:34:27,399 You spend all your time on cost. 676 00:34:27,483 --> 00:34:29,944 Where's the vision? You're off the beat. 677 00:34:30,027 --> 00:34:32,863 Where's the growth? All our graphs go down. All of them. 678 00:34:32,947 --> 00:34:35,866 Is that why you're paying a billion dollars for a gay little website? 679 00:34:35,950 --> 00:34:37,910 It is not a fucking website! 680 00:34:38,118 --> 00:34:41,914 It's a portfolio of online brands and digital video content 681 00:34:41,997 --> 00:34:44,792 and it's part of an upstream investment strategy to save us, 682 00:34:44,917 --> 00:34:46,794 if you'll just let me. 683 00:34:53,926 --> 00:34:56,345 Do you want to hit me, is that it? 684 00:35:00,349 --> 00:35:01,350 Go on. 685 00:35:02,268 --> 00:35:03,477 Go on. 686 00:35:03,560 --> 00:35:05,145 Give it your best shot. 687 00:35:07,815 --> 00:35:09,817 Dad, come on. What are you doing? 688 00:35:11,944 --> 00:35:13,404 Are you gonna fucking cry? 689 00:35:15,948 --> 00:35:19,618 Kendall, are you fucking crying? 690 00:35:21,120 --> 00:35:22,997 You know, this has been floated already? 691 00:35:23,080 --> 00:35:24,957 There's fucking paps outside. 692 00:35:25,040 --> 00:35:26,709 I'm getting asked for quotes. 693 00:35:26,792 --> 00:35:28,043 Fuck them. 694 00:35:28,544 --> 00:35:29,795 Yeah, 'course, "fuck them." 695 00:35:29,878 --> 00:35:32,923 Great... great media strategy, dad. 696 00:35:33,173 --> 00:35:34,383 Great business strategy. 697 00:35:34,466 --> 00:35:37,469 - The world is changing... - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 698 00:35:37,553 --> 00:35:39,221 Yeah, everything changes. 699 00:35:39,972 --> 00:35:42,266 The studio was gonna tank when I bought it, 700 00:35:42,349 --> 00:35:44,226 everyone was gonna stay home with videotape. 701 00:35:44,310 --> 00:35:46,270 But guess what? No! 702 00:35:46,770 --> 00:35:48,063 They wanna go out. 703 00:35:49,398 --> 00:35:53,277 No one was gonna watch network, except you give it zing and they do. 704 00:35:53,777 --> 00:35:55,154 You make your own reality. 705 00:35:55,321 --> 00:35:57,656 And once you've done it, apparently, 706 00:35:57,990 --> 00:36:01,618 everyone's of the opinion it was all so fucking obvious. 707 00:36:02,745 --> 00:36:04,079 Lunch! 708 00:36:13,630 --> 00:36:16,633 Come on. Find your places. Sit. 709 00:36:16,717 --> 00:36:19,845 Marcia: Please, give me my seating plan. 710 00:36:19,928 --> 00:36:21,764 This is confusing. Sorry. 711 00:36:46,413 --> 00:36:47,706 (Glass shattering) 712 00:36:52,586 --> 00:36:54,505 (Muffled screaming) 713 00:37:46,640 --> 00:37:48,684 (Indistinct chatter) 714 00:37:49,309 --> 00:37:51,895 Connor: She was drunk and sitting in Gore vidal's lap. 715 00:37:52,813 --> 00:37:54,898 She's very funny. Your mom's very funny. 716 00:37:54,982 --> 00:37:56,316 Who's Gore vidal? 717 00:37:56,400 --> 00:37:59,486 She's the one, with the hair, and she usually wears the clothes? 718 00:37:59,570 --> 00:38:02,114 Yeah, no, I remember your daughter. 719 00:38:06,160 --> 00:38:08,745 Marcy. This was delicious. Thank you. 720 00:38:08,829 --> 00:38:10,289 Oh, thank you. 721 00:38:10,372 --> 00:38:13,167 Yeah, the whole day. Really thoughtful. 722 00:38:13,250 --> 00:38:14,585 It's been great. 723 00:38:14,668 --> 00:38:16,837 Marcia: Thank you very much. 724 00:38:17,754 --> 00:38:19,423 You're a suck-up. 725 00:38:19,965 --> 00:38:21,508 Marcia: I'm happy to have you. 726 00:38:21,592 --> 00:38:24,678 (Imitating shiv) "You are so swell, double-vote power mom!" 727 00:38:24,761 --> 00:38:26,263 You know what? Fuck you. 728 00:38:26,346 --> 00:38:28,474 - (Glass clinking) - (Logan clears throat) 729 00:38:28,682 --> 00:38:31,435 Yeah, if you'll excuse me... 730 00:38:33,020 --> 00:38:34,771 Logan Roy. (Chuckles) 731 00:38:35,606 --> 00:38:37,524 Born in dundee, Scotland, 732 00:38:37,608 --> 00:38:39,610 80 years ago today, 733 00:38:39,693 --> 00:38:42,196 raised in Quebec by an uncle with a print shop 734 00:38:42,279 --> 00:38:46,158 and a few advertising billboards and an aunt with a herd of cattle. 735 00:38:46,950 --> 00:38:51,330 Logan, himself, has made a decent way for himself these past 60 years. 736 00:38:51,955 --> 00:38:56,585 Fifth-largest media conglomerate in the world. 737 00:38:57,419 --> 00:39:01,131 A pal to prime ministers, a truth teller to presidents. 738 00:39:01,924 --> 00:39:04,885 He's tough, he's wily, 739 00:39:05,761 --> 00:39:08,180 but he's always true to his word. 740 00:39:09,348 --> 00:39:12,184 I arrived to give him legal advice 30 years ago 741 00:39:12,267 --> 00:39:13,852 and I never got out the door. 742 00:39:15,187 --> 00:39:16,772 And since that day, 743 00:39:17,814 --> 00:39:19,858 I'm proud to call him a friend. 744 00:39:21,693 --> 00:39:24,780 So, let's raise a toast. 745 00:39:25,364 --> 00:39:26,406 Logan Roy. 746 00:39:26,490 --> 00:39:28,575 All: Logan Roy. 747 00:39:30,285 --> 00:39:31,537 Thank you. 748 00:39:33,330 --> 00:39:38,377 So, I think it's time to play the game. 749 00:39:39,461 --> 00:39:40,462 We're playing the game? 750 00:39:40,546 --> 00:39:42,422 - (Chuckles) - Well, yes. 751 00:39:43,131 --> 00:39:46,718 It's my birthday, so, yes, we're playing the game. 752 00:39:46,802 --> 00:39:48,512 Shiv: Do we have to play the game? 753 00:39:48,595 --> 00:39:50,430 - (Laughter) - Greg: What's the game? 754 00:39:50,931 --> 00:39:52,891 (All laughing) 755 00:39:52,975 --> 00:39:54,226 What's the game? 756 00:39:59,690 --> 00:40:02,359 Nice day! You okay, Greg? 757 00:40:02,442 --> 00:40:04,611 Sure. Uh, I'm not... 758 00:40:05,445 --> 00:40:06,780 Is there room in there? 759 00:40:08,574 --> 00:40:09,658 Hop in. 760 00:40:17,374 --> 00:40:19,084 I'm sorry if it's a crush. 761 00:40:19,167 --> 00:40:20,502 It's fine. 762 00:40:22,296 --> 00:40:25,632 Oh, um... yeah, I was just talking to my grandpa. 763 00:40:26,049 --> 00:40:28,719 - Uh-huh. - And he said happy birthday. 764 00:40:29,344 --> 00:40:30,345 Did he? 765 00:40:30,929 --> 00:40:33,765 (Stammering) Well, no, not technically, 766 00:40:33,849 --> 00:40:35,892 but he's aware it's your birthday. 767 00:40:36,310 --> 00:40:38,729 But it occurred to me, talking to him, 768 00:40:38,812 --> 00:40:42,149 that him having his seat on the holding company still, 769 00:40:42,232 --> 00:40:43,984 from historically, 770 00:40:44,067 --> 00:40:46,695 now, that must be suboptimal, in some ways. 771 00:40:49,072 --> 00:40:52,367 But if I could... If he was willing to give his seat 772 00:40:52,451 --> 00:40:55,287 to someone a bit more perspicacious, 773 00:40:55,370 --> 00:40:58,915 someone who could learn the ropes, running a theme park, say. 774 00:40:59,916 --> 00:41:00,917 Logan: Running the parks? 775 00:41:01,001 --> 00:41:03,337 Greg: Just a little guy. Learning, you know? 776 00:41:03,420 --> 00:41:04,630 I mean, could that be... 777 00:41:04,713 --> 00:41:06,465 You scratch my back, I... 778 00:41:07,049 --> 00:41:09,301 I'm not gonna say I could scratch yours. 779 00:41:09,384 --> 00:41:14,598 It's be too considerable of a space, but is there an angle there, perhaps? 780 00:41:16,683 --> 00:41:18,310 (Mumbles) 781 00:42:10,987 --> 00:42:13,198 (Video game sound effects playing) 782 00:42:14,074 --> 00:42:18,286 So... what are you thinking, son? 783 00:42:19,121 --> 00:42:20,205 On the thing? 784 00:42:22,416 --> 00:42:23,959 She's very smart. 785 00:42:24,084 --> 00:42:26,169 - She'd make good picks. - Roman: Mmm-hmm. 786 00:42:26,253 --> 00:42:28,755 Logan: Family first. Roman: I'm sure. 787 00:42:31,258 --> 00:42:33,260 But what's your cut? 788 00:42:34,761 --> 00:42:37,597 No. God, no, dad. No, it's yourfirm. 789 00:42:38,098 --> 00:42:40,475 Like, it's not what's in it for me. 790 00:42:42,185 --> 00:42:46,022 But you know, like, what is in it for me? 791 00:42:46,106 --> 00:42:47,357 (Chuckles) 792 00:42:49,568 --> 00:42:51,319 I'd love to get you back in. 793 00:42:51,403 --> 00:42:53,488 Sure. No, sure. It's just, um... 794 00:42:54,281 --> 00:42:55,949 It was tough last time. 795 00:42:56,032 --> 00:42:58,368 It was very tough with frank over me in la. 796 00:42:59,077 --> 00:43:01,163 - Frank's very important to the firm. - No, sure. 797 00:43:01,246 --> 00:43:02,557 No, of course, I understand that. 798 00:43:02,581 --> 00:43:05,375 It's just I had a lot of ideas at the studio. 799 00:43:06,251 --> 00:43:08,545 As you know, I'm quite an innovative thinker, 800 00:43:08,628 --> 00:43:12,257 and I was, um... I was met with a lot of resistance. 801 00:43:14,426 --> 00:43:17,220 Is this still the film thing? 802 00:43:18,263 --> 00:43:20,515 No... what, robot Olympics? 803 00:43:20,599 --> 00:43:23,685 No, dad, it's not about one fantastic idea. 804 00:43:23,769 --> 00:43:25,687 It was a culture. There were many of them. 805 00:43:26,855 --> 00:43:28,775 - What would be your dream outfit? - If not that, 806 00:43:28,815 --> 00:43:31,109 I wanna run the damn show. I do. 807 00:43:31,193 --> 00:43:34,070 And until it opens up, chief operating officer. 808 00:43:35,363 --> 00:43:36,740 But I guess... 809 00:43:37,532 --> 00:43:38,950 I guess that's frank, huh? 810 00:43:40,452 --> 00:43:42,120 - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. 811 00:43:48,001 --> 00:43:49,002 You okay? 812 00:43:50,462 --> 00:43:52,714 Sure. You? 813 00:44:10,982 --> 00:44:12,192 Man: The boys are here! 814 00:44:13,401 --> 00:44:14,820 Just right this way. 815 00:44:15,445 --> 00:44:16,988 (Indistinct chatter) 816 00:44:18,073 --> 00:44:19,699 Greg: That was my first helicopter ride. 817 00:44:20,492 --> 00:44:22,452 It was so crazy. 818 00:44:22,536 --> 00:44:24,162 It goes so much faster than I thought. 819 00:44:24,246 --> 00:44:25,486 Man: Hey, it's good to see you. 820 00:44:26,623 --> 00:44:28,166 (Laughing) 821 00:44:28,250 --> 00:44:29,251 Shiv: Hi. 822 00:44:30,877 --> 00:44:32,254 Kendall: Okay, let's get a glove. 823 00:44:33,046 --> 00:44:34,339 Roman: Let's have a second. 824 00:44:36,424 --> 00:44:37,425 Wow. 825 00:44:37,968 --> 00:44:39,219 What time is it? 826 00:44:40,720 --> 00:44:41,721 Oh! 827 00:44:44,266 --> 00:44:47,727 - Toss it over here! - Come on back. Come on back. 828 00:44:48,228 --> 00:44:51,982 Now that things are getting shaken up, would you come inside? 829 00:44:52,732 --> 00:44:54,860 Dad, I'm not just playing with the politics. 830 00:44:54,943 --> 00:44:57,946 Oh, no, of course. Politics. (Chuckles) 831 00:44:58,029 --> 00:45:02,284 Not to be crude about it, but politics is what comes out the asshole. 832 00:45:03,159 --> 00:45:05,287 Wouldn't you rather be up front, feeding the horse? 833 00:45:05,370 --> 00:45:07,998 Well, Joyce, she's got that air force one look. 834 00:45:08,081 --> 00:45:11,459 So, to come back, 835 00:45:12,085 --> 00:45:13,378 I'd want the top job. 836 00:45:14,379 --> 00:45:15,839 And if that was difficult? 837 00:45:18,508 --> 00:45:21,595 Overseeing everything outside the us, parks and all. 838 00:45:22,095 --> 00:45:25,640 What, like... Tom's boss? 839 00:45:25,724 --> 00:45:26,808 Yeah. 840 00:45:26,892 --> 00:45:28,143 Stepping-stones. 841 00:45:31,938 --> 00:45:34,065 Shiv: What's the rescue pup looking for? 842 00:45:34,149 --> 00:45:37,402 Logan: Ah, he screwed up. Needs help. 843 00:45:37,485 --> 00:45:40,238 He might fit in eventually to the parks. 844 00:45:41,072 --> 00:45:43,241 Do you think Tom can handle the competition? 845 00:45:45,285 --> 00:45:47,829 - Mr. Roy. All set. - Mmm. 846 00:45:47,913 --> 00:45:49,414 Connor: Ooh, there you go. 847 00:45:52,334 --> 00:45:53,501 Hey. 848 00:45:53,585 --> 00:45:56,338 So, just wanted to give this to you in person 849 00:45:56,421 --> 00:45:59,507 just to say, uh, you know, happy birthday. 850 00:45:59,591 --> 00:46:01,259 - Hold that, will you? - So... 851 00:46:01,843 --> 00:46:03,053 There we go. 852 00:46:03,553 --> 00:46:05,263 Logan: Oh! Mmm. 853 00:46:06,306 --> 00:46:09,476 It's just a patek Philippe, so... 854 00:46:10,560 --> 00:46:12,812 - Yeah, it says "patek Philippe." - Yeah. I know. 855 00:46:13,313 --> 00:46:14,564 It's incredibly accurate. 856 00:46:14,648 --> 00:46:18,068 Every time you look at it, it tells you exactly how rich you are. 857 00:46:18,151 --> 00:46:19,527 - That's very funny. - (Laughs) 858 00:46:20,946 --> 00:46:22,864 - Did you rehearse that? - (Laughing) 859 00:46:23,657 --> 00:46:26,451 No. Well, no. Yes. But... 860 00:46:27,327 --> 00:46:29,371 Okay. Yeah. 861 00:46:30,747 --> 00:46:32,290 Here. Uh... 862 00:46:32,374 --> 00:46:34,000 Okay, let's play ball. 863 00:46:36,086 --> 00:46:37,963 Kendall: So, what are you thinking? 864 00:46:38,046 --> 00:46:41,216 We say no, all of us, on the trust. 865 00:46:41,299 --> 00:46:42,300 Full block. 866 00:46:42,384 --> 00:46:44,302 We say stability, stick to the plan. 867 00:46:44,636 --> 00:46:46,429 I take over and we just... 868 00:46:46,513 --> 00:46:48,765 You know, you two, under me, co-presidents. 869 00:46:48,848 --> 00:46:50,684 - Under you? - Uh-huh. 870 00:46:50,767 --> 00:46:52,435 But, you know, three. 871 00:46:52,644 --> 00:46:54,980 - The power of three? - Shiv: Interesting. 872 00:46:55,230 --> 00:46:57,030 - Can we think about it? - Kendall: Of course. 873 00:46:57,065 --> 00:46:58,650 I thought about it. Fuck you. 874 00:47:02,278 --> 00:47:04,406 Shiv: Go, rava! Roman: Psych your mind! 875 00:47:05,198 --> 00:47:07,575 - Go! - That's a strike. 876 00:47:07,659 --> 00:47:10,662 Connor: Got her looking! Tom: That's good pitching. 877 00:47:10,745 --> 00:47:12,163 Shiv: Change sides! Tom: Hey, man. 878 00:47:12,247 --> 00:47:14,666 It was balletic, though, kinda came around... 879 00:47:14,749 --> 00:47:16,376 I hear you're the new kid. Yeah? 880 00:47:16,459 --> 00:47:18,145 Oh, well, I mean, I'm just kinda starting... 881 00:47:18,169 --> 00:47:19,480 - I hear you're coming in. - Yeah. 882 00:47:19,504 --> 00:47:21,256 Yeah, eyes on the prize. 883 00:47:21,798 --> 00:47:25,468 Well, I have got my eye on you. 884 00:47:26,261 --> 00:47:30,306 Yeah, you need any help, seriously, any help, any advice, 885 00:47:30,390 --> 00:47:33,476 just, you know, don't fucking bother, okay? 886 00:47:34,978 --> 00:47:37,522 (Laughs) I'm only razzing you, cuz. 887 00:47:38,189 --> 00:47:39,691 You're dreaming, really. 888 00:47:40,358 --> 00:47:41,818 - I'm razzing you. - Okay. 889 00:47:41,901 --> 00:47:44,529 - That was a joke. No, really. - No... 890 00:47:44,612 --> 00:47:47,323 You know, the thing, I may look really fun, you know... 891 00:47:47,407 --> 00:47:48,742 - Yeah. - But the thing about me 892 00:47:48,825 --> 00:47:50,785 is that I'm a terrible, terrible prick. 893 00:47:52,996 --> 00:47:55,331 - (Stammers) - I got you again. I just got you... 894 00:47:55,415 --> 00:47:56,875 (Laughing) 895 00:47:56,958 --> 00:47:58,501 Fuck me, man, your face. 896 00:47:58,585 --> 00:48:01,921 - Pals. Yes? - Yeah. 897 00:48:03,339 --> 00:48:04,591 Would you kiss me? 898 00:48:05,383 --> 00:48:07,135 - What? Kiss you? - Would you? 899 00:48:07,218 --> 00:48:08,428 If I asked you to? 900 00:48:10,096 --> 00:48:12,140 - Would I kiss you? - If I told you to? 901 00:48:15,643 --> 00:48:17,896 - I don't... - (Laughs) Come on. 902 00:48:19,230 --> 00:48:21,149 - I'm joking. I'm joking. - (Chuckles) 903 00:48:21,900 --> 00:48:24,402 Tom: All right, Siobhan. Shiv: Bring it! 904 00:48:25,445 --> 00:48:26,905 Batter swing! 905 00:48:26,988 --> 00:48:28,323 - Just like that! - Kendall: Shit. 906 00:48:28,531 --> 00:48:30,091 - (All exclaim) - (Cell phone vibrating) 907 00:48:30,366 --> 00:48:31,534 (Man exclaims) 908 00:48:31,618 --> 00:48:33,495 Hold up. Hang on. Hang on. Sorry. 909 00:48:33,578 --> 00:48:34,829 - Apologies. - Whoa! 910 00:48:35,121 --> 00:48:36,372 Boo! Honey, boo him. 911 00:48:36,456 --> 00:48:38,750 Yeah. Okay. Sorry. I gotta run. It's the crunch. 912 00:48:38,833 --> 00:48:41,377 - Frank, will you be link man here? - Frank: Uh-huh. 913 00:48:41,669 --> 00:48:43,379 - Kendall: Dad? - Of course. 914 00:48:44,089 --> 00:48:45,465 Uh, come here, sweetie. 915 00:48:45,548 --> 00:48:48,802 Well, if Kendall's going, we need one more to make it fair! 916 00:48:49,719 --> 00:48:51,846 - Um... - Kendall: Keep it up, slugger. 917 00:48:51,930 --> 00:48:53,348 Uh, the kid. 918 00:48:53,556 --> 00:48:56,267 Hey! Hello! 919 00:48:56,351 --> 00:48:58,186 Hello! Kid. Yeah. Yes. 920 00:48:58,269 --> 00:49:00,355 You. You wanna play? 921 00:49:01,731 --> 00:49:05,026 - Dad, can he play? - Yes. Sure. 922 00:49:05,110 --> 00:49:06,653 Roman: Thank you, dad. 923 00:49:08,905 --> 00:49:10,240 Yeah, hey, what's up? 924 00:49:10,323 --> 00:49:12,075 Uh, I just got some background for the story 925 00:49:12,158 --> 00:49:13,326 I heard you had cooking. 926 00:49:14,244 --> 00:49:17,038 That's right. Yeah, I know Kendall Roy. 927 00:49:17,122 --> 00:49:19,958 And he's saying Logan's lost it. 928 00:49:20,041 --> 00:49:21,417 Yeah, that's right. 929 00:49:21,501 --> 00:49:24,796 Some board members and senior management, they want him out. 930 00:49:25,296 --> 00:49:27,882 That's what I'm hearing from people close to the family. 931 00:49:27,966 --> 00:49:29,246 (Chuckles) Those disloyal fucks. 932 00:49:29,300 --> 00:49:30,927 (Helicopter engine starting) 933 00:49:33,179 --> 00:49:36,015 Just say "source close to the family." 934 00:49:49,904 --> 00:49:51,990 Roman: That's high. Shiv: Too high. 935 00:49:52,073 --> 00:49:53,801 You're gonna be fine. Relax, don't worry about it. 936 00:49:53,825 --> 00:49:55,451 - Can you hit a ball? - Yeah. 937 00:49:55,535 --> 00:49:59,205 Great, because I will give you $1 million if you hit a home run. 938 00:50:00,331 --> 00:50:02,584 - I'm dead serious, okay? - For real? 939 00:50:02,667 --> 00:50:04,794 Yes, for real. A million dollars. 940 00:50:04,878 --> 00:50:07,046 Honey, where's the, urn... your bag? 941 00:50:07,589 --> 00:50:09,567 Frank: Hey, I'll do it for a million. Give me that. 942 00:50:09,591 --> 00:50:11,843 (Chuckles) Just kidding. You're good. 943 00:50:12,802 --> 00:50:14,137 All right. 944 00:50:14,846 --> 00:50:17,607 I don't know why you're smiling. I am dead serious. I will give you... 945 00:50:18,308 --> 00:50:23,521 $1 million cash, for a home-fucking-run. 946 00:50:23,605 --> 00:50:24,898 Rome, don't be an asshole. 947 00:50:24,981 --> 00:50:27,901 I'm not being an asshole. I want him incentivized. This is fun. 948 00:50:27,984 --> 00:50:30,111 It's a game. Jeez, stop being so serious. 949 00:50:31,946 --> 00:50:33,198 Vvhnesses. 950 00:50:34,157 --> 00:50:35,658 Good luck. I believe in you. 951 00:50:37,285 --> 00:50:38,328 All right, let's do this! 952 00:50:39,746 --> 00:50:42,332 $1 million. 953 00:50:44,334 --> 00:50:45,627 Okay, come on. 954 00:50:49,547 --> 00:50:52,008 - That's it. - Connor: Run, kid! 955 00:50:52,091 --> 00:50:53,927 Roman: That's a hit. That's a damn hit. 956 00:50:54,010 --> 00:50:56,304 Tom: Come on, shiv! I'm here, shiv! 957 00:50:57,597 --> 00:50:59,682 - Come on! - Roman: Tom! 958 00:51:00,350 --> 00:51:02,518 Roman: Come on! Come on, run faster! 959 00:51:04,979 --> 00:51:06,773 - No! - Tom: Bad luck, kid. 960 00:51:06,856 --> 00:51:08,358 (Roman exclaims) 961 00:51:08,441 --> 00:51:10,318 Roman: Oh, no! 962 00:51:10,735 --> 00:51:14,781 You were so damn close! That was so close! 963 00:51:14,864 --> 00:51:16,366 Oh, my goodness! 964 00:51:16,449 --> 00:51:18,660 Oh, that is so sad! 965 00:51:18,743 --> 00:51:21,204 Oh, I'm sorry. I can't give it to you. 966 00:51:21,287 --> 00:51:22,640 (Tears check) That would have counted by the way. 967 00:51:22,664 --> 00:51:24,683 That was almost a home run, if you went all the way around. 968 00:51:24,707 --> 00:51:25,851 But it was a really good effort. 969 00:51:25,875 --> 00:51:29,087 Really. Quite tremendous. So, take this back to your life. 970 00:51:29,170 --> 00:51:31,297 It's a quarter million. Enjoy. 971 00:51:31,923 --> 00:51:33,424 Logan: Son... 972 00:51:34,884 --> 00:51:36,469 - Magnificent effort. - Thank you. 973 00:51:36,552 --> 00:51:38,263 Magnificent. 974 00:51:41,224 --> 00:51:43,059 - Come here. - It's okay. 975 00:52:03,538 --> 00:52:04,789 Hey, Lawrence. 976 00:52:05,123 --> 00:52:07,458 Sorry the other offer fell through. 977 00:52:08,376 --> 00:52:09,460 I don't know what happened. 978 00:52:09,544 --> 00:52:11,754 But we fattened the goose nice now, right? 979 00:52:12,255 --> 00:52:13,589 The number is 140. 980 00:52:13,673 --> 00:52:16,134 Cash, with a stock alternative. 981 00:52:18,052 --> 00:52:19,470 You're on our board. 982 00:52:19,804 --> 00:52:21,639 Take the stock, you'll own a nice piece of us. 983 00:52:21,723 --> 00:52:24,600 Well, that is an appealing package. 984 00:52:25,310 --> 00:52:27,895 It is, yeah. It's appealing. 985 00:52:28,438 --> 00:52:30,541 You better play nice, though. Because I'm the whole company. 986 00:52:30,565 --> 00:52:31,959 Yeah, I think you're gonna stick around 987 00:52:31,983 --> 00:52:33,836 because I'm gonna stuff your mouth with so much money 988 00:52:33,860 --> 00:52:35,903 you're gonna shit gold figurines. 989 00:52:36,362 --> 00:52:39,991 Non-disclosure agreement. Non-voting shares. Non-compete. 990 00:52:40,241 --> 00:52:42,410 I'm going to lock you in a golden cage, 991 00:52:42,493 --> 00:52:43,828 fuck you with a silver dildo, 992 00:52:43,911 --> 00:52:46,539 and pay you so much you sing whatever song I want. 993 00:52:46,622 --> 00:52:48,666 Easy. You still need me to recommend this. 994 00:52:48,750 --> 00:52:49,751 No, I don't. 995 00:52:49,834 --> 00:52:52,378 This is a deal so fucking good you have to take it, 996 00:52:52,712 --> 00:52:55,006 or we'll see you in court... 997 00:52:55,089 --> 00:52:56,090 Dude. 998 00:53:04,390 --> 00:53:06,225 (Indistinct chatter) 999 00:53:12,065 --> 00:53:14,484 How you doing, sir? How's everything? 1000 00:53:14,567 --> 00:53:18,529 I'm Colin. Iwork for Mr. Logan Roy and the Roy family. 1001 00:53:18,988 --> 00:53:22,575 We'd like to keep this quiet today, if you'll agree to that. 1002 00:53:22,950 --> 00:53:25,661 We'd like to have you sign a non-disclosure agreement. 1003 00:53:25,745 --> 00:53:28,206 - Fran k: You wanted five? - Oh, frank. Yeah. 1004 00:53:28,748 --> 00:53:32,126 - I've, uh, been thinking... - Mmm-hmm? 1005 00:53:32,210 --> 00:53:36,422 If now isn't a time for a new role for you. 1006 00:53:38,508 --> 00:53:40,968 Okay. As in what sort? 1007 00:53:41,052 --> 00:53:42,303 Light duties. 1008 00:53:45,473 --> 00:53:46,724 Light duties. 1009 00:53:49,644 --> 00:53:53,106 Are you kidding me? Logan. Me? 1010 00:53:53,856 --> 00:53:56,859 There should be a press release on your phone. 1011 00:53:56,943 --> 00:53:58,111 Proof it. 1012 00:53:59,070 --> 00:54:02,073 Uh, you might want to give it a bit of color, it's quite dry. 1013 00:54:03,741 --> 00:54:05,118 (Cell phone chimes) 1014 00:54:09,664 --> 00:54:11,290 That's it? To me. 1015 00:54:11,707 --> 00:54:13,251 That's it? After 30... 1016 00:54:13,334 --> 00:54:15,670 Jesus Christ. Here? 1017 00:54:18,339 --> 00:54:21,759 You are what you do, Logan. You know that? 1018 00:54:22,885 --> 00:54:25,179 In the end, you're just what you do. 1019 00:54:25,680 --> 00:54:28,266 Don't worry, you'll get your nut. 1020 00:54:29,559 --> 00:54:30,601 Connor! 1021 00:54:30,977 --> 00:54:33,312 Shiv! Roman! 1022 00:54:33,521 --> 00:54:35,189 The other helicopter. 1023 00:54:35,773 --> 00:54:37,650 Colin, see to it. 1024 00:54:38,609 --> 00:54:40,653 (Helicopter engine starting) 1025 00:54:58,045 --> 00:55:02,258 Well, officially the deadline has passed. 1026 00:55:02,341 --> 00:55:05,470 So... what do you say, kids? 1027 00:55:05,553 --> 00:55:07,513 What's the frank situation? 1028 00:55:07,972 --> 00:55:09,682 Logan: Frank's out of the picture. 1029 00:55:10,600 --> 00:55:12,393 - Yeah? - Frank's dead. 1030 00:55:13,686 --> 00:55:16,606 Tom's stepping up, and shiv's thinking about a new role. 1031 00:55:17,356 --> 00:55:19,400 So, are we good? 1032 00:55:21,194 --> 00:55:23,571 Um... shiv? 1033 00:55:25,406 --> 00:55:26,532 Rome? 1034 00:55:27,200 --> 00:55:28,242 Con? 1035 00:55:30,161 --> 00:55:32,121 I'm with these two. What they say goes. 1036 00:55:35,458 --> 00:55:38,002 Our position is this doesn't quite work for us. 1037 00:55:38,085 --> 00:55:39,212 At present. 1038 00:55:40,171 --> 00:55:41,172 You what? 1039 00:55:41,339 --> 00:55:44,675 It's not sufficiently attractive as a proposition. 1040 00:55:45,051 --> 00:55:46,344 Are you fucking joking? 1041 00:55:46,427 --> 00:55:48,012 We get that. We do. 1042 00:55:48,095 --> 00:55:49,448 - And we would love to help. - Mmm-hmm. 1043 00:55:49,472 --> 00:55:50,532 Shiv: I would love to help. 1044 00:55:50,556 --> 00:55:51,557 Then help. 1045 00:55:51,641 --> 00:55:54,185 But why would I, when I'm giving away power? 1046 00:55:54,268 --> 00:55:55,603 Why would I do that? 1047 00:55:55,686 --> 00:55:58,231 (Labored breathing) So... Kelly, uh... 1048 00:55:58,314 --> 00:55:59,315 Who's Kelly? 1049 00:55:59,398 --> 00:56:02,527 Kelly will set up some figures. He should see that, uh... 1050 00:56:05,738 --> 00:56:07,799 - (Slurring) Yeah, he... - Dad, it's just a first position. 1051 00:56:07,823 --> 00:56:09,951 - Dad? - Get a grasp of what... 1052 00:56:11,369 --> 00:56:12,370 (Logan groaning) 1053 00:56:12,453 --> 00:56:14,622 Shiv: Dad! Dad! Roman: Dad! 1054 00:56:19,210 --> 00:56:22,421 -Dad! Dad! Dadl -dad! I 1055 00:56:22,505 --> 00:56:26,717 Roman: Just, yeah. A hospital. Take us to a hospital. 1056 00:56:26,801 --> 00:56:28,135 Okay, yeah, now! 1057 00:56:28,219 --> 00:56:30,054 Shiv: Has he fainted? 1058 00:56:30,137 --> 00:56:31,305 He fainted? He's hot. 1059 00:56:31,389 --> 00:56:32,909 Connor: He's really hot. I don't know. 1060 00:56:40,856 --> 00:56:42,692 (Indistinct conversations) 1061 00:56:50,658 --> 00:56:52,827 - Lawrence: Kendall? - Yeah. 1062 00:56:53,494 --> 00:56:54,854 Lawrence: Have you heard the news? 1063 00:56:55,371 --> 00:56:56,414 What? 1064 00:57:01,210 --> 00:57:04,380 Deal. It's all very exciting. I can't wait to... 1065 00:57:04,463 --> 00:57:05,590 - We got a deal? - Yeah. 1066 00:57:05,673 --> 00:57:07,425 - Serious? - Yes? 1067 00:57:07,508 --> 00:57:09,051 (Exhales) Dude. 1068 00:57:09,510 --> 00:57:11,262 Listen, I think... 1069 00:57:11,345 --> 00:57:13,598 I think you've made a really great decision 1070 00:57:13,681 --> 00:57:17,226 and I hope there's no hard feelings over all the shit-talking. 1071 00:57:17,310 --> 00:57:20,479 Oh, no, it's cool. It's cool. 1072 00:57:21,314 --> 00:57:24,108 So, the news I was talking about 1073 00:57:24,191 --> 00:57:26,736 is that your dad just had a brain hemorrhage. 1074 00:57:28,654 --> 00:57:29,739 What? 1075 00:57:30,072 --> 00:57:31,824 Yeah. I'm so sorry. 1076 00:57:33,868 --> 00:57:34,994 - Are you... - But_ 1077 00:57:35,494 --> 00:57:37,955 You just invited me into the chicken Coop. 1078 00:57:38,289 --> 00:57:41,834 And without daddy around to protect you, I'm gonna eat you all. 1079 00:57:42,376 --> 00:57:43,794 One by fucking one. 1080 00:57:53,346 --> 00:57:55,431 (Cell phone vibrating) 1081 00:57:56,849 --> 00:57:57,850 Hello? 1082 00:57:57,933 --> 00:57:59,477 Shiv: Kendall. Thank god. 1083 00:57:59,977 --> 00:58:01,520 We've been trying to reach you. Um... 1084 00:58:01,979 --> 00:58:02,980 Uh-huh. 1085 00:58:03,064 --> 00:58:05,191 Dad is in the hospital. 1086 00:58:05,274 --> 00:58:06,651 He's... 1087 00:58:06,984 --> 00:58:10,071 We were in the helicopter, and we got here really fast, 1088 00:58:10,154 --> 00:58:11,739 - but they think... - Uh-huh. 1089 00:58:11,989 --> 00:58:14,200 We don't know. They think he's had a brain hemorrhage. 1090 00:58:20,623 --> 00:58:24,710 (Voice breaking) If you could get here really soon, that'd be good. 1091 00:58:25,544 --> 00:58:27,046 I'm sorry. 1092 00:58:27,129 --> 00:58:28,756 (Sniffles) Uh... 1093 00:58:30,549 --> 00:58:32,885 - (Monitor beeping) - (Ventilator hissing) 1094 00:58:32,968 --> 00:58:34,762 (Woman speaking indistinctly over pa) 1095 00:58:57,910 --> 00:59:00,079 - (Monitor beeping) - (Ventilator hissing) 1096 00:59:06,085 --> 00:59:07,920 (Heart beating steadily) 1097 00:59:11,716 --> 00:59:14,593 Most first-time home buyers would love to live in Newport beach. 1098 00:59:14,677 --> 00:59:17,555 But the average home price in Newport beach is over $1 million. 1099 00:59:17,638 --> 00:59:20,766 So, most of the homes... 1100 00:59:20,850 --> 00:59:23,436 - (Video game sound effect playing) - (Tv chatter continues) 1101 00:59:32,820 --> 00:59:35,364 (Overlapping chatter on TV) 1102 00:59:44,039 --> 00:59:45,851 Newscaster: There is a degree of stock market volatility 1103 00:59:45,875 --> 00:59:50,087 as waystar royco's chairman is reported to be in critical condition 1104 00:59:50,171 --> 00:59:52,256 following a major medical incident... 1105 00:59:52,339 --> 00:59:54,717 (Overlapping TV chatter continues) 1106 00:59:56,010 --> 00:59:58,220 (Siren wailing in distance) 1107 01:00:03,100 --> 01:00:04,935 (Soft orchestral music playing)