1 00:00:44,625 --> 00:00:45,791 Hold it! 2 00:01:07,291 --> 00:01:08,291 Dig. 3 00:01:08,833 --> 00:01:09,958 - Dig. - Let's go. 4 00:01:09,958 --> 00:01:11,208 Move it. 5 00:01:55,708 --> 00:01:58,000 You there! Get to work. 6 00:02:29,000 --> 00:02:31,625 What is that? Look, look! 7 00:02:32,541 --> 00:02:34,000 Bring that to me. 8 00:02:37,750 --> 00:02:40,250 What is that? It's beautiful. 9 00:02:52,500 --> 00:02:53,875 That's a kyber crystal. 10 00:02:53,875 --> 00:02:55,625 I've never seen one in person. 11 00:02:55,625 --> 00:02:57,583 These are gonna be worth a fortune. 12 00:03:00,791 --> 00:03:02,583 More! Keep digging. 13 00:03:42,541 --> 00:03:43,541 Huh? 14 00:03:45,625 --> 00:03:47,208 Oh. Uh-oh. 15 00:03:54,500 --> 00:03:57,291 They've reached the end. We're finished. 16 00:03:57,291 --> 00:03:58,833 Well done, Commander. 17 00:04:06,541 --> 00:04:07,583 Yeah! 18 00:04:32,625 --> 00:04:34,125 What are we going to do? 19 00:04:52,583 --> 00:04:55,416 We've been hearing rumors of a big city near. 20 00:04:55,416 --> 00:04:57,625 I've plotted the best course to climb. 21 00:04:58,166 --> 00:05:00,666 When I get to the top, I'll go there to find help. 22 00:05:00,666 --> 00:05:01,875 Help? 23 00:05:02,750 --> 00:05:04,250 Listen to me. 24 00:05:04,250 --> 00:05:06,750 I've seen this story before. 25 00:05:06,750 --> 00:05:10,791 Even if you managed to climb out of here alive and reach that city, 26 00:05:10,791 --> 00:05:12,500 they won't help us. 27 00:05:12,500 --> 00:05:15,791 Stay here. It's just too dangerous. 28 00:05:16,833 --> 00:05:18,125 He has a point. 29 00:05:18,125 --> 00:05:20,166 How do you know they'll help us? 30 00:05:20,750 --> 00:05:22,041 I'll bring them here. 31 00:05:22,041 --> 00:05:24,958 When they see this-- when they see us-- I know they'll help. 32 00:05:25,666 --> 00:05:28,333 They'll do the right thing if they follow their light. 33 00:05:30,500 --> 00:05:32,125 I don't see any other way out. 34 00:05:38,750 --> 00:05:41,958 Crux, what light are you talking about? 35 00:05:44,708 --> 00:05:46,750 Everyone has an inner light. 36 00:05:46,750 --> 00:05:50,458 No matter how dark, it's always there to guide you the right way. 37 00:05:52,000 --> 00:05:53,416 It lives in us all. 38 00:05:55,750 --> 00:05:56,750 Even in these. 39 00:05:59,750 --> 00:06:01,208 Sometimes people forget this. 40 00:06:01,208 --> 00:06:04,041 So don't be afraid to use your voice and remind them. 41 00:06:05,166 --> 00:06:07,166 To follow the light? 42 00:06:08,125 --> 00:06:09,250 To follow the light. 43 00:06:25,916 --> 00:06:28,875 He's climbing out! 44 00:07:48,958 --> 00:07:51,208 - I can see the city! 45 00:07:51,208 --> 00:07:52,750 I'm going to get help! 46 00:08:17,708 --> 00:08:19,666 Excuse me? 47 00:08:19,666 --> 00:08:21,333 My name's Crux, and, um-- 48 00:08:21,333 --> 00:08:22,833 Excuse me? Excuse me, sir. 49 00:08:23,375 --> 00:08:25,208 Please, may I have a moment? Please. 50 00:08:26,583 --> 00:08:27,583 Excuse me. 51 00:08:28,541 --> 00:08:29,541 Please, please help. 52 00:08:29,541 --> 00:08:31,791 Hey! You don't understand. We're trapped. 53 00:08:31,791 --> 00:08:33,083 Please. Anyone? 54 00:08:54,916 --> 00:08:56,166 Everyone, listen up! 55 00:08:56,166 --> 00:08:59,541 I need all of you to hear me out just for a moment. 56 00:08:59,541 --> 00:09:01,541 What? This is important. 57 00:09:01,541 --> 00:09:03,583 What is this? - I need your help. 58 00:09:03,583 --> 00:09:05,125 We need your help! 59 00:09:05,125 --> 00:09:08,500 On the outskirts of this city, there is a giant pit. 60 00:09:10,000 --> 00:09:13,333 Hundreds of us are trapped down there, deep below the surface. 61 00:09:13,333 --> 00:09:15,041 - Even children. Children? 62 00:09:15,041 --> 00:09:16,708 All stranded with no way out. 63 00:09:16,708 --> 00:09:18,750 Why have we never heard of this before? 64 00:09:18,750 --> 00:09:20,875 - And those kyber crystals? I don't know. 65 00:09:20,875 --> 00:09:23,583 They were mined by us, not the Empire. 66 00:09:24,250 --> 00:09:26,583 - We helped build this city. 67 00:09:26,583 --> 00:09:28,291 And now we need your help. 68 00:09:29,125 --> 00:09:31,125 If you follow me, I can show you. 69 00:09:31,125 --> 00:09:32,916 I can't believe this. 70 00:09:32,916 --> 00:09:35,500 Is this true? Where? 71 00:09:36,250 --> 00:09:38,041 - You there! Hold it! 72 00:09:42,416 --> 00:09:43,500 Stun him! 73 00:09:48,833 --> 00:09:51,250 Nothing to see here. Go about your business. 74 00:09:51,250 --> 00:09:52,666 What was that? 75 00:10:15,750 --> 00:10:17,083 No, no. No! 76 00:10:17,083 --> 00:10:19,083 No, no! No! 77 00:10:33,500 --> 00:10:34,708 Livy, wait! 78 00:10:37,333 --> 00:10:39,166 How could this be? 79 00:10:39,958 --> 00:10:42,416 What do we do now? 80 00:10:42,416 --> 00:10:45,166 This isn't right. Do they know we're here? 81 00:10:45,166 --> 00:10:47,458 They won't find us. We're starving. 82 00:10:52,333 --> 00:10:54,958 How will they even know where to go? 83 00:11:01,625 --> 00:11:02,833 Follow the light. 84 00:11:03,833 --> 00:11:05,125 Follow the light! 85 00:11:07,083 --> 00:11:09,000 Follow the light! 86 00:11:14,666 --> 00:11:15,958 They'll find us. 87 00:11:16,583 --> 00:11:18,125 They'll help us, Mom. 88 00:11:19,500 --> 00:11:21,708 I-If we tell them to follow their light. 89 00:11:22,791 --> 00:11:24,291 They need to know we're here. 90 00:11:29,250 --> 00:11:30,458 You're right. 91 00:11:31,791 --> 00:11:33,875 That's how we'll reach them. 92 00:11:34,583 --> 00:11:36,500 Let's tell them! 93 00:11:37,750 --> 00:11:39,750 Follow the light. 94 00:11:40,291 --> 00:11:42,958 Follow the light. 95 00:11:42,958 --> 00:11:45,375 Follow the light. 96 00:11:45,958 --> 00:11:48,250 Follow the light. 97 00:11:48,250 --> 00:11:53,083 Follow the light. Follow the light. 98 00:11:53,875 --> 00:11:55,208 Follow the light. 99 00:11:55,791 --> 00:11:58,000 Follow the light. 100 00:11:58,625 --> 00:12:03,166 Follow the light. Follow the light. 101 00:12:03,833 --> 00:12:07,958 Follow the light. Follow the light. 102 00:12:08,541 --> 00:12:12,625 Follow the light. Follow the light. 103 00:12:13,250 --> 00:12:17,458 Follow the light. Follow the light. 104 00:12:17,958 --> 00:12:19,833 Follow the light. 105 00:12:20,416 --> 00:12:22,041 - Follow the light. - This isn't good. 106 00:12:22,041 --> 00:12:23,333 We need backup. 107 00:12:28,458 --> 00:12:32,500 Follow the light. Follow the light. 108 00:12:33,333 --> 00:12:36,833 Follow the light. Follow the light. 109 00:12:36,833 --> 00:12:39,416 What is this? Move out of the way! 110 00:12:39,416 --> 00:12:41,666 Citizens, return to your homes. 111 00:12:41,666 --> 00:12:44,791 This is ridiculous! What is happening? 112 00:12:44,791 --> 00:12:47,958 Vacate the area, or we will open fire! 113 00:12:47,958 --> 00:12:50,125 Are there children? Who's down there? 114 00:12:50,125 --> 00:12:52,458 We want answers. We're not going anywhere. 115 00:12:52,458 --> 00:12:54,875 There's something wrong. Get out of the way! 116 00:12:54,875 --> 00:12:56,791 This is your final warning! 117 00:13:01,958 --> 00:13:03,291 We hear them! 118 00:13:04,375 --> 00:13:06,166 Let's get them out of there! 119 00:13:06,166 --> 00:13:08,250 What should we do, Commander? 120 00:13:09,666 --> 00:13:10,958 Let's move. 121 00:13:12,958 --> 00:13:15,583 Follow the light! 122 00:13:15,583 --> 00:13:17,458 Follow the light! 123 00:13:18,500 --> 00:13:21,000 Follow the light!