1 00:00:13,000 --> 00:00:15,583 スター・ウォーズ:ビジョンズ 2 00:00:18,875 --> 00:00:22,083 だってママだもの 3 00:00:29,833 --> 00:00:33,166 年末家族レース 本日が募集最終日 4 00:00:33,291 --> 00:00:35,916 ハンナ・シティ航空学校で開催 5 00:00:36,041 --> 00:00:40,208 パイロット訓練生と ご家族の恒例行事です 6 00:00:40,333 --> 00:00:43,125 司会はなんと この私 7 00:00:45,083 --> 00:00:47,291 ウェッジ・アンティリーズ 8 00:00:47,416 --> 00:00:49,333 若い訓練生の諸君... 9 00:01:02,125 --> 00:01:06,333 将来有望な候補生が 親御さんと出場します 10 00:01:06,666 --> 00:01:09,708 候補生諸君 親御さんに伝えて 11 00:01:28,916 --> 00:01:31,041 学校に行ってくる 12 00:01:31,708 --> 00:01:32,833 またね ママ 13 00:01:36,291 --> 00:01:37,791 張り切ってるね 14 00:01:39,125 --> 00:01:40,708 張り切ってる? 15 00:01:41,083 --> 00:01:42,375 そんなことない 16 00:01:42,500 --> 00:01:43,541 大丈夫? 17 00:01:44,000 --> 00:01:45,083 うん 18 00:01:45,208 --> 00:01:47,041 Z-1 壊れた? 19 00:01:47,166 --> 00:01:49,375 もう大丈夫 修理したよ 20 00:01:58,208 --> 00:01:59,875 痛そうね 21 00:02:01,375 --> 00:02:04,500 レッド2から レッド・リーダーへ 22 00:02:05,583 --> 00:02:07,125 かわいいね 23 00:02:07,583 --> 00:02:10,500 レッド2 こちらレッド・リーダー 24 00:02:10,625 --> 00:02:13,125 ライロス・ロールだよ! 25 00:02:17,916 --> 00:02:19,958 じゃあ もう行くね 26 00:02:20,750 --> 00:02:22,750 ちょっと待って 27 00:02:23,916 --> 00:02:25,333 おいで 28 00:02:27,583 --> 00:02:29,541 うちのパイロット 29 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 ママ 30 00:02:32,083 --> 00:02:33,333 お弁当よ 31 00:02:39,833 --> 00:02:40,958 ありがとう 32 00:02:42,250 --> 00:02:43,666 迎えが来た 33 00:02:46,375 --> 00:02:47,625 いってらっしゃい 34 00:02:48,958 --> 00:02:50,625 分かってる Z-1 35 00:02:50,750 --> 00:02:55,750 あの子が卒業すれば 高い学費も報われる 36 00:02:56,916 --> 00:02:57,875 待って 37 00:02:58,583 --> 00:02:59,833 お弁当! 38 00:03:05,458 --> 00:03:09,541 航空学校の家族レースへ ようこそ 39 00:03:10,666 --> 00:03:15,791 私がモチーフの公式グッズも 販売しています 40 00:03:17,625 --> 00:03:18,708 出ないのか? 41 00:03:18,833 --> 00:03:21,291 ママが来られなくて 42 00:03:21,416 --> 00:03:24,208 俺たちの初の家族レースだぞ 43 00:03:24,333 --> 00:03:27,875 技術を披露できるチャンスだろ 44 00:03:28,041 --> 00:03:29,541 他に何の用事が? 45 00:03:29,666 --> 00:03:31,625 水漏れの修理とか? 46 00:03:32,541 --> 00:03:35,791 残念よ 競走したかったのよね 47 00:03:35,916 --> 00:03:37,041 何だっけ? 48 00:03:37,166 --> 00:03:38,750 空飛ぶ おまる? 49 00:03:39,000 --> 00:03:42,208 スペースタグなんだけど 50 00:03:42,333 --> 00:03:43,875 そうだった 51 00:03:44,333 --> 00:03:47,250 だけど整備が必要かもね 52 00:03:47,375 --> 00:03:53,041 前回王者の登場です ジュランと お母様のドロータ 53 00:03:53,916 --> 00:03:55,666 ママが来た 54 00:03:55,791 --> 00:03:57,791 行かなきゃ じゃあね 55 00:03:59,583 --> 00:04:02,083 言われっぱなしかよ 56 00:04:02,208 --> 00:04:03,583 あいつは... 57 00:04:04,791 --> 00:04:05,916 その通り 58 00:04:07,583 --> 00:04:10,416 間もなくレース開始です 59 00:04:14,000 --> 00:04:17,916 皆さん 楽しくいきましょう! 60 00:04:24,041 --> 00:04:26,583 どうもありがとう 61 00:04:27,333 --> 00:04:28,333 負け犬ども 62 00:04:31,375 --> 00:04:34,125 各チーム エンジンを始動 63 00:04:46,416 --> 00:04:47,500 おっと 64 00:05:03,625 --> 00:05:04,500 アンニ! 65 00:05:08,541 --> 00:05:09,791 アンニ 66 00:05:10,791 --> 00:05:12,083 アンニ 67 00:05:16,583 --> 00:05:18,041 ありがと Z-1 68 00:05:18,291 --> 00:05:19,250 ママ 69 00:05:19,375 --> 00:05:20,666 見つけた 70 00:05:20,791 --> 00:05:22,333 お弁当 忘れたよ 71 00:05:24,666 --> 00:05:25,708 ありがとう 72 00:05:25,833 --> 00:05:27,250 でも いいのに 73 00:05:27,375 --> 00:05:28,375 仕事は? 74 00:05:28,500 --> 00:05:30,458 残業するから平気 75 00:05:30,583 --> 00:05:33,333 親御さんたちが来てるのね 76 00:05:33,458 --> 00:05:36,958 家族レース開始まで 少々お待ちを 77 00:05:37,083 --> 00:05:40,000 家族レース? 家族で出るの? 78 00:05:42,333 --> 00:05:44,458 おバカさん 出直して 79 00:05:44,583 --> 00:05:46,833 掃除はレースの後よ 80 00:05:47,125 --> 00:05:49,041 仕事で来たんじゃない 81 00:05:49,166 --> 00:05:53,166 そのお•ま•る•を コースから どけてくれる? 82 00:05:53,666 --> 00:05:54,666 よろしく 83 00:05:54,958 --> 00:05:56,666 もう帰るから 84 00:06:08,583 --> 00:06:10,166 シートベルトを 85 00:06:12,083 --> 00:06:15,125 コースから どくだけなのに? 86 00:06:15,250 --> 00:06:16,250 スタート! 87 00:06:29,958 --> 00:06:31,250 なぜレースに? 88 00:06:31,375 --> 00:06:34,166 パイロットなら出て当然 89 00:06:34,500 --> 00:06:37,791 そんな... 止めてよ どうかしてる 90 00:06:37,916 --> 00:06:39,208 レースが? 91 00:06:39,333 --> 00:06:42,291 レースを内緒にしてたことが? 92 00:06:52,625 --> 00:06:55,375 気取り屋! 私を片づけてみな 93 00:06:56,125 --> 00:06:58,833 最近は誰でも出場させるの? 94 00:06:59,000 --> 00:07:02,750 これだから レースは嫌だったの 95 00:07:02,875 --> 00:07:04,000 これって? 96 00:07:04,166 --> 00:07:05,625 全部よ 97 00:07:05,750 --> 00:07:09,375 このオンボロが恥ずかしいし 98 00:07:09,708 --> 00:07:12,708 まともに動かないZ-1も—— 99 00:07:12,833 --> 00:07:15,625 ママのことも恥ずかしい 100 00:07:17,791 --> 00:07:21,166 それが あなたの本音なの? 101 00:07:22,750 --> 00:07:23,666 私... 102 00:07:23,791 --> 00:07:24,458 何? 103 00:07:25,458 --> 00:07:27,833 ジュラン 待ってるのよ 104 00:07:27,958 --> 00:07:29,083 やって 105 00:07:37,083 --> 00:07:39,208 あんなの ひどすぎる 106 00:07:40,875 --> 00:07:43,208 Z-1 スタビライザー起動 107 00:07:44,541 --> 00:07:46,208 あら? Z-1? 108 00:07:50,458 --> 00:07:51,875 大変! Z-1が! 109 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 止めて 110 00:07:53,125 --> 00:07:55,041 電気が通ってるよ 111 00:07:55,166 --> 00:07:56,375 操縦して 112 00:07:56,500 --> 00:07:57,541 私が? 113 00:07:57,833 --> 00:07:59,541 私には無理よ 114 00:08:00,625 --> 00:08:01,833 できるわ 115 00:08:01,958 --> 00:08:04,000 大丈夫 レッド2 116 00:08:09,375 --> 00:08:10,375 Z-1 117 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 つかまって! 118 00:08:18,833 --> 00:08:21,500 オンボロなのに やるね 119 00:08:22,666 --> 00:08:24,375 ママ? Z-1? 120 00:08:25,916 --> 00:08:26,833 ママ! 121 00:08:28,083 --> 00:08:30,458 何がオンボロだって? 122 00:08:33,250 --> 00:08:35,208 無事なのね いくよ 123 00:08:35,333 --> 00:08:37,458 ここを抜けたら着陸する 124 00:08:37,583 --> 00:08:41,833 気取り屋に勝たせるの? そうはさせないよ 125 00:08:41,958 --> 00:08:43,916 エンジン全開で! 126 00:08:56,916 --> 00:08:58,083 そうきたか 127 00:08:58,458 --> 00:09:01,791 レッド・リーダー かなり荒れそう 128 00:09:02,041 --> 00:09:05,083 ヴァン・リープル家が また優勝 129 00:09:06,583 --> 00:09:07,375 誰? 130 00:09:09,916 --> 00:09:13,041 死角には入れないわ アンニ 131 00:09:19,958 --> 00:09:21,916 ついてくるのは やめて! 132 00:09:22,041 --> 00:09:24,250 何とかしなさい! 133 00:09:24,416 --> 00:09:26,625 上手だよ レッド2 134 00:09:26,750 --> 00:09:27,958 ありがとう 135 00:09:30,041 --> 00:09:33,291 2位じゃビリと同じ どきなさい 136 00:09:33,416 --> 00:09:35,291 頑張ってるのに 137 00:09:36,208 --> 00:09:37,458 ねえ アンニ 138 00:09:37,583 --> 00:09:38,375 つかまって! 139 00:09:38,500 --> 00:09:41,208 ライロス・ロールだよ! 140 00:09:51,333 --> 00:09:53,125 どこで習ったの? 141 00:09:53,250 --> 00:09:54,291 危ない! 142 00:10:03,083 --> 00:10:05,250 アンニ! さすが我が娘 143 00:10:18,500 --> 00:10:19,625 こんなのズルイ 144 00:10:21,125 --> 00:10:23,833 優勝者が決まりました! 145 00:10:25,291 --> 00:10:26,916 Z-1! ママ! 146 00:10:27,208 --> 00:10:32,041 高い学費は 無駄じゃなかったみたいだね 147 00:10:33,083 --> 00:10:36,166 ママが一番の先生だよ 148 00:10:36,583 --> 00:10:40,041 レースのことを言うべきだった 149 00:10:40,166 --> 00:10:44,625 ママのこと 時々 少し恥ずかしくてもね 150 00:10:44,750 --> 00:10:48,250 そりゃ恥ずかしいわよ ママだもの 151 00:11:08,416 --> 00:11:11,166 {\an8}今年のレースは これで終わり 152 00:11:11,291 --> 00:11:13,375 {\an8}この先も いい一日を 153 00:11:14,708 --> 00:11:18,583 {\an8}私のグッズも ぜひ ご覧ください 154 00:11:18,708 --> 00:11:23,041 {\an8}どれもいい品物で 収益はすべて—— 155 00:11:23,500 --> 00:11:26,541 {\an8}退役パイロット 支援基金へ 156 00:11:26,666 --> 00:11:28,666 {\an8}日本版字幕 宮坂 愛