1
00:00:18,875 --> 00:00:22,166
ΜΗΤΕΡΑ ΣΟΥ ΕΙΜΑΙ
2
00:00:29,875 --> 00:00:33,250
Τελευταίο κάλεσμα για τον οικογενειακό
αγώνα του τέλους της χρονιάς
3
00:00:33,250 --> 00:00:36,000
της Σχολής Πιλότων του Χάνα Σίτι.
4
00:00:36,000 --> 00:00:40,333
Είναι ο ετήσιος εορτασμός των μαθητών
πιλότων μας και των οικογενειών τους.
5
00:00:40,333 --> 00:00:43,166
Όσο κι αν δεν το πιστεύετε,
οικοδεσπότης είμαι εγώ,
6
00:00:45,166 --> 00:00:47,416
ο Ουέτζ Αντίλες.
7
00:00:47,416 --> 00:00:49,208
Νεαροί μαθητές...
8
00:01:02,000 --> 00:01:06,666
Είναι ο αγώνας μαθητών-γονέων
ανάμεσα στους φερέλπιδες πιλότους μας.
9
00:01:06,666 --> 00:01:09,708
Μαθητές, πείτε το στους γονείς σας!
10
00:01:28,958 --> 00:01:30,958
Μάλιστα. Φεύγω για τη σχολή.
11
00:01:31,791 --> 00:01:32,791
Αντίο, μαμά.
12
00:01:36,333 --> 00:01:37,791
Φεύγεις τόσο βιαστικά;
13
00:01:39,166 --> 00:01:41,208
Βιαστικά; Όχι.
14
00:01:41,208 --> 00:01:42,458
Δηλαδή, όχι εγώ.
15
00:01:42,458 --> 00:01:43,875
Είσαι καλά;
16
00:01:43,875 --> 00:01:45,208
Ναι...
17
00:01:45,833 --> 00:01:47,166
Τι έχει το Ζ-1;
18
00:01:47,166 --> 00:01:49,250
Τώρα τίποτα. Φτιάχτηκε.
19
00:01:59,083 --> 00:02:00,083
Αυτό πόνεσε.
20
00:02:01,333 --> 00:02:04,500
Εδώ Ρεντ 2 προς Αρχηγό Ρεντ. Με λαμβάνεις;
21
00:02:05,541 --> 00:02:07,083
Για να σε δω.
22
00:02:07,666 --> 00:02:10,666
Ελήφθη, Ρεντ 2. Εδώ Αρχηγός Ρεντ.
23
00:02:10,666 --> 00:02:13,166
Πάμε για περιστροφή Ράιλοθ.
24
00:02:17,041 --> 00:02:20,000
-Όχι.
-Ναι, πρέπει να φύγω.
25
00:02:20,833 --> 00:02:22,583
Για περίμενε.
26
00:02:24,000 --> 00:02:25,333
Έλα εδώ.
27
00:02:27,750 --> 00:02:29,541
Η καλύτερη πιλότος μου.
28
00:02:30,041 --> 00:02:31,541
Μαμά.
29
00:02:32,041 --> 00:02:33,291
Σου έφτιαξα μεσημεριανό.
30
00:02:39,916 --> 00:02:40,916
Ευχαριστώ.
31
00:02:42,291 --> 00:02:43,666
Ήρθε η συγκοινωνία μου.
32
00:02:46,500 --> 00:02:47,500
Γεια, Άνι.
33
00:02:49,000 --> 00:02:50,625
Ξέρω, Ζ-1.
34
00:02:50,625 --> 00:02:55,708
Θα αξίζουν όλα όταν αποφοιτήσει
από την ακριβή σχολή πιλότων.
35
00:02:58,625 --> 00:02:59,750
Το μεσημεριανό σου!
36
00:03:05,416 --> 00:03:09,750
Καλώς ήρθατε στους αγώνες
της Σχολής Πιλότων του Χάνα Σίτι.
37
00:03:10,708 --> 00:03:13,875
Δείτε οπωσδήποτε
τα επίσημα προϊόντα με τον Ουέτζ
38
00:03:13,875 --> 00:03:15,791
στον πάγκο με τα αναμνηστικά.
39
00:03:17,583 --> 00:03:18,833
Δεν αγωνίζεσαι;
40
00:03:18,833 --> 00:03:21,375
Όχι. Δεν μπόρεσε να έρθει η μαμά μου.
41
00:03:21,375 --> 00:03:24,333
Μα είναι ο πρώτος μας
οικογενειακός αγώνας.
42
00:03:24,333 --> 00:03:27,875
Η ευκαιρία να δείξεις σε όλους
πόσο ταλαντούχα είσαι.
43
00:03:27,875 --> 00:03:29,708
Τι κάνει που είναι τόσο σημαντικό;
44
00:03:29,708 --> 00:03:31,625
Φτιάχνει κάποιον τρύπιο σωλήνα;
45
00:03:32,625 --> 00:03:33,791
Κρίμα.
46
00:03:33,791 --> 00:03:35,875
Ανυπομονούσα να αντιμετωπίσω τη...
47
00:03:35,875 --> 00:03:37,125
Τι ήταν;
48
00:03:37,125 --> 00:03:38,750
Ιπτάμενη φορητή τουαλέτα;
49
00:03:38,750 --> 00:03:42,375
Είναι διαστημικό ρυμουλκό.
50
00:03:42,375 --> 00:03:43,916
Αυτό, μπράβο.
51
00:03:44,416 --> 00:03:47,375
Κάποιος πρέπει να κάνει
τις βασικές επισκευές, σωστά;
52
00:03:47,375 --> 00:03:53,041
Μόλις ήρθαν οι πρωταθλήτριες,
Τζουλάν και Ντορότα Βαν Ριπλ!
53
00:03:53,958 --> 00:03:55,666
Ήρθε η μητέρα.
54
00:03:55,666 --> 00:03:57,791
Με καλεί το καθήκον. Τα λέμε.
55
00:03:59,916 --> 00:04:02,166
Γιατί την αφήνεις να σου μιλάει έτσι;
56
00:04:02,166 --> 00:04:03,583
Είναι εντελώς...
57
00:04:04,833 --> 00:04:05,833
Ακριβώς.
58
00:04:07,583 --> 00:04:10,416
Ο οικογενειακός αγώνας ξεκινά.
59
00:04:15,041 --> 00:04:18,833
Και να θυμάστε,
είναι διασκέδαση για όλους.
60
00:04:24,000 --> 00:04:26,583
Ευχαριστώ.
61
00:04:27,333 --> 00:04:28,333
Άχρηστοι.
62
00:04:31,500 --> 00:04:34,083
Αγωνιζόμενοι, ανάψτε τις μηχανές σας.
63
00:04:46,500 --> 00:04:47,500
Αμάν.
64
00:05:03,500 --> 00:05:04,500
Άνι!
65
00:05:08,625 --> 00:05:12,041
Άνι!
66
00:05:16,666 --> 00:05:17,791
Ευχαριστώ, Ζ-1.
67
00:05:18,333 --> 00:05:19,333
Μαμά.
68
00:05:19,333 --> 00:05:20,791
Εδώ είσαι.
69
00:05:20,791 --> 00:05:22,333
Άφησες το μεσημεριανό σου.
70
00:05:24,708 --> 00:05:25,833
Ευχαριστώ, μαμά.
71
00:05:25,833 --> 00:05:28,500
Μα δεν ήταν ανάγκη. Δεν έχεις δουλειά;
72
00:05:28,500 --> 00:05:30,625
Δεν πειράζει. Θα αναπληρώσω τις ώρες.
73
00:05:30,625 --> 00:05:31,875
Λοιπόν, τι συμβαίνει;
74
00:05:31,875 --> 00:05:33,458
Είναι όλοι οι γονείς εδώ;
75
00:05:33,458 --> 00:05:37,041
Συγγνώμη για την καθυστέρηση
στον οικογενειακό αγώνα.
76
00:05:37,041 --> 00:05:40,000
Οικογενειακός αγώνας; Για οικογένειες;
77
00:05:42,291 --> 00:05:44,625
Εσύ η χαζούλα. Μπορείς να έρθεις αργότερα;
78
00:05:44,625 --> 00:05:46,833
Θα καθαρίσεις μετά τον αγώνα.
79
00:05:46,833 --> 00:05:49,125
Δεν ήρθα για δουλειά.
80
00:05:49,125 --> 00:05:53,166
Άνι, παίρνεις από την αφετηρία
τη φορητή τουαλέτα σου;
81
00:05:53,166 --> 00:05:54,625
Ευχαριστώ.
82
00:05:55,125 --> 00:05:56,625
Μην ανησυχείς. Φεύγουμε.
83
00:06:08,541 --> 00:06:10,125
Ας βάλουμε ζώνες ασφαλείας.
84
00:06:12,208 --> 00:06:13,583
Γιατί βάζουμε ζώνες;
85
00:06:13,583 --> 00:06:16,250
-Απλώς μετακινούμε το σκάφος, σωστά;
-Πάμε!
86
00:06:29,916 --> 00:06:31,333
Γιατί αγωνίζεσαι;
87
00:06:31,333 --> 00:06:34,041
Είναι οικογενειακός αγώνας
κι εσύ είσαι πιλότος, έτσι;
88
00:06:34,041 --> 00:06:35,500
Όχι...
89
00:06:35,500 --> 00:06:37,833
Μπορούμε να σταματήσουμε; Είναι τρελό.
90
00:06:37,833 --> 00:06:39,208
Τι πράγμα; Ο αγώνας;
91
00:06:39,208 --> 00:06:42,291
Ή που δεν μου είπες
απολύτως τίποτα για την εκδήλωση;
92
00:06:52,708 --> 00:06:54,250
Εσύ η χλιδάτη!
93
00:06:54,250 --> 00:06:55,375
Καθάρισε αυτό!
94
00:06:56,166 --> 00:06:58,833
Θεέ μου. Βάζουν μέσα πια όποιον να 'ναι.
95
00:06:58,833 --> 00:07:02,875
Μαμά! Γι' αυτό ακριβώς
δεν σε ήθελα στον αγώνα.
96
00:07:02,875 --> 00:07:04,000
Για ποιο πράγμα;
97
00:07:04,000 --> 00:07:06,166
Για όλα αυτά.
98
00:07:06,166 --> 00:07:09,750
Ντρέπομαι γι' αυτήν τη σακαράκα.
99
00:07:09,750 --> 00:07:12,875
Ντρέπομαι που το Ζ-1 με το ζόρι δουλεύει.
100
00:07:12,875 --> 00:07:15,416
Για σένα! Ντρέπομαι για σένα!
101
00:07:17,916 --> 00:07:21,166
Γλυκιά μου, αυτό νιώθεις πραγματικά;
102
00:07:22,833 --> 00:07:24,458
Τι;
103
00:07:25,541 --> 00:07:28,416
Τζουλάν. Η μαμά περιμένει. Κάν' το!
104
00:07:37,166 --> 00:07:39,166
Δεν το πιστεύω αυτό που έκαναν.
105
00:07:40,958 --> 00:07:42,875
Ζ-1, ενεργοποίησε τους σταθεροποιητές.
106
00:07:44,375 --> 00:07:46,125
Ζ-1;
107
00:07:50,583 --> 00:07:51,916
Ζ-1!
108
00:07:51,916 --> 00:07:53,083
Πρέπει να σταματήσουμε.
109
00:07:53,083 --> 00:07:55,125
Τα καλώδια έχουν ρεύμα.
110
00:07:55,125 --> 00:07:56,458
Πάρε τα χειριστήρια.
111
00:07:56,458 --> 00:07:57,541
Εγώ;
112
00:07:57,541 --> 00:07:59,541
Δεν μπορώ να το πιλοτάρω.
113
00:08:00,750 --> 00:08:01,958
Μπορείς.
114
00:08:01,958 --> 00:08:03,750
Μπορείς, Ρεντ 2.
115
00:08:09,250 --> 00:08:10,333
Ζ-1.
116
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
Κρατηθείτε!
117
00:08:18,875 --> 00:08:21,375
Όχι κι άσχημα για σακαράκα, έτσι;
118
00:08:22,708 --> 00:08:24,375
Μαμά; Ζ-1;
119
00:08:25,833 --> 00:08:26,833
Μαμά!
120
00:08:28,125 --> 00:08:30,458
Ποιαν είπες σακαράκα;
121
00:08:33,208 --> 00:08:35,416
Μια χαρά είσαι. Κρατήσου!
122
00:08:35,416 --> 00:08:37,583
Μόλις βγούμε από το τούνελ
θα προσεδαφιστώ.
123
00:08:37,583 --> 00:08:40,291
Και θα αφήσεις τη χλιδάτη να κερδίσει;
124
00:08:40,291 --> 00:08:41,833
Αποκλείεται.
125
00:08:41,833 --> 00:08:43,833
Πρόσω ολοταχώς, κορίτσι μου.
126
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
Εντάξει.
127
00:08:58,541 --> 00:09:00,083
Κρατήσου, Αρχηγέ Ρεντ.
128
00:09:00,083 --> 00:09:01,791
Θα έχουμε ταρακούνημα.
129
00:09:01,791 --> 00:09:04,625
Άλλη μια νίκη για τις Βαν Ριπλ.
130
00:09:06,375 --> 00:09:07,375
Ποιος είναι εκεί;
131
00:09:09,833 --> 00:09:13,041
Δεν μπορείς να κρύβεσαι για πάντα
στην τυφλή μου γωνία, Άνι.
132
00:09:19,916 --> 00:09:21,958
Μη με αντιγράφεις άλλο.
133
00:09:21,958 --> 00:09:24,250
Τζουλάν, κάνε επιτέλους κάτι!
134
00:09:24,250 --> 00:09:26,625
Το πετάς τέλεια, Ρεντ 2!
135
00:09:26,625 --> 00:09:27,958
Ευχαριστώ Αρχηγέ Ρεντ.
136
00:09:29,875 --> 00:09:32,625
Δεύτερη θέση ίσον τελευταία.
137
00:09:32,625 --> 00:09:35,291
-Δώσ' το σ' εμένα.
-Μαμά, προσπαθώ.
138
00:09:36,958 --> 00:09:38,375
-Άνι;
-Κρατηθείτε.
139
00:09:38,375 --> 00:09:41,208
Πάμε για περιστροφή Ράιλοθ.
140
00:09:51,291 --> 00:09:53,208
Πού το έμαθε αυτό;
141
00:09:53,208 --> 00:09:54,291
Πρόσεχε! Είναι...
142
00:09:57,958 --> 00:09:58,958
Μαμά!
143
00:10:03,250 --> 00:10:05,250
Ναι, Άνι. Μπράβο το κορίτσι μου!
144
00:10:18,583 --> 00:10:20,083
Δεν είναι δίκ...
145
00:10:21,208 --> 00:10:23,833
Έχουμε νικήτρια!
146
00:10:25,375 --> 00:10:27,208
Ζ-1! Μαμά!
147
00:10:27,208 --> 00:10:32,041
Κάτι έμαθες λοιπόν στην ακριβή σχολή σου.
148
00:10:33,208 --> 00:10:36,625
Από σένα έμαθα πολλά, μαμά.
149
00:10:36,625 --> 00:10:40,125
Συγγνώμη. Έπρεπε να σου πω για τον αγώνα.
150
00:10:40,125 --> 00:10:43,833
Ακόμα κι αν μερικές φορές
με ντροπιάζεις λίγο.
151
00:10:43,833 --> 00:10:44,916
Μερικές φορές.
152
00:10:44,916 --> 00:10:46,875
Φυσικά και σε ντροπιάζω.
153
00:10:46,875 --> 00:10:48,000
Μητέρα σου είμαι.
154
00:11:08,500 --> 00:11:11,333
Λοιπόν, τελειώσαμε και για φέτος.
155
00:11:11,333 --> 00:11:13,333
Απολαύστε το υπόλοιπο της μέρας σας.
156
00:11:14,750 --> 00:11:17,083
Και ρίξτε μια ματιά στα προϊόντα Ουέτζ
157
00:11:17,083 --> 00:11:18,666
στον πάγκο με τα αναμνηστικά μου.
158
00:11:18,666 --> 00:11:22,666
Φανταστικές τιμές,
με όλα τα κέρδη να πηγαίνουν
159
00:11:23,666 --> 00:11:26,625
στο ταμείο στήριξης βετεράνων πιλότων.
160
00:11:26,625 --> 00:11:28,708
Υποτιτλισμός: Κώστας Φαρμάκης