1 00:00:18,875 --> 00:00:22,166 ΜΗΤΕΡΑ ΣΟΥ ΕΙΜΑΙ 2 00:00:29,875 --> 00:00:33,250 Τελευταίο κάλεσμα για τον οικογενειακό αγώνα του τέλους της χρονιάς 3 00:00:33,250 --> 00:00:36,000 της Σχολής Πιλότων του Χάνα Σίτι. 4 00:00:36,000 --> 00:00:40,333 Είναι ο ετήσιος εορτασμός των μαθητών πιλότων μας και των οικογενειών τους. 5 00:00:40,333 --> 00:00:43,166 Όσο κι αν δεν το πιστεύετε, οικοδεσπότης είμαι εγώ, 6 00:00:45,166 --> 00:00:47,416 ο Ουέτζ Αντίλες. 7 00:00:47,416 --> 00:00:49,208 Νεαροί μαθητές... 8 00:01:02,000 --> 00:01:06,666 Είναι ο αγώνας μαθητών-γονέων ανάμεσα στους φερέλπιδες πιλότους μας. 9 00:01:06,666 --> 00:01:09,708 Μαθητές, πείτε το στους γονείς σας! 10 00:01:28,958 --> 00:01:30,958 Μάλιστα. Φεύγω για τη σχολή. 11 00:01:31,791 --> 00:01:32,791 Αντίο, μαμά. 12 00:01:36,333 --> 00:01:37,791 Φεύγεις τόσο βιαστικά; 13 00:01:39,166 --> 00:01:41,208 Βιαστικά; Όχι. 14 00:01:41,208 --> 00:01:42,458 Δηλαδή, όχι εγώ. 15 00:01:42,458 --> 00:01:43,875 Είσαι καλά; 16 00:01:43,875 --> 00:01:45,208 Ναι... 17 00:01:45,833 --> 00:01:47,166 Τι έχει το Ζ-1; 18 00:01:47,166 --> 00:01:49,250 Τώρα τίποτα. Φτιάχτηκε. 19 00:01:59,083 --> 00:02:00,083 Αυτό πόνεσε. 20 00:02:01,333 --> 00:02:04,500 Εδώ Ρεντ 2 προς Αρχηγό Ρεντ. Με λαμβάνεις; 21 00:02:05,541 --> 00:02:07,083 Για να σε δω. 22 00:02:07,666 --> 00:02:10,666 Ελήφθη, Ρεντ 2. Εδώ Αρχηγός Ρεντ. 23 00:02:10,666 --> 00:02:13,166 Πάμε για περιστροφή Ράιλοθ. 24 00:02:17,041 --> 00:02:20,000 -Όχι. -Ναι, πρέπει να φύγω. 25 00:02:20,833 --> 00:02:22,583 Για περίμενε. 26 00:02:24,000 --> 00:02:25,333 Έλα εδώ. 27 00:02:27,750 --> 00:02:29,541 Η καλύτερη πιλότος μου. 28 00:02:30,041 --> 00:02:31,541 Μαμά. 29 00:02:32,041 --> 00:02:33,291 Σου έφτιαξα μεσημεριανό. 30 00:02:39,916 --> 00:02:40,916 Ευχαριστώ. 31 00:02:42,291 --> 00:02:43,666 Ήρθε η συγκοινωνία μου. 32 00:02:46,500 --> 00:02:47,500 Γεια, Άνι. 33 00:02:49,000 --> 00:02:50,625 Ξέρω, Ζ-1. 34 00:02:50,625 --> 00:02:55,708 Θα αξίζουν όλα όταν αποφοιτήσει από την ακριβή σχολή πιλότων. 35 00:02:58,625 --> 00:02:59,750 Το μεσημεριανό σου! 36 00:03:05,416 --> 00:03:09,750 Καλώς ήρθατε στους αγώνες της Σχολής Πιλότων του Χάνα Σίτι. 37 00:03:10,708 --> 00:03:13,875 Δείτε οπωσδήποτε τα επίσημα προϊόντα με τον Ουέτζ 38 00:03:13,875 --> 00:03:15,791 στον πάγκο με τα αναμνηστικά. 39 00:03:17,583 --> 00:03:18,833 Δεν αγωνίζεσαι; 40 00:03:18,833 --> 00:03:21,375 Όχι. Δεν μπόρεσε να έρθει η μαμά μου. 41 00:03:21,375 --> 00:03:24,333 Μα είναι ο πρώτος μας οικογενειακός αγώνας. 42 00:03:24,333 --> 00:03:27,875 Η ευκαιρία να δείξεις σε όλους πόσο ταλαντούχα είσαι. 43 00:03:27,875 --> 00:03:29,708 Τι κάνει που είναι τόσο σημαντικό; 44 00:03:29,708 --> 00:03:31,625 Φτιάχνει κάποιον τρύπιο σωλήνα; 45 00:03:32,625 --> 00:03:33,791 Κρίμα. 46 00:03:33,791 --> 00:03:35,875 Ανυπομονούσα να αντιμετωπίσω τη... 47 00:03:35,875 --> 00:03:37,125 Τι ήταν; 48 00:03:37,125 --> 00:03:38,750 Ιπτάμενη φορητή τουαλέτα; 49 00:03:38,750 --> 00:03:42,375 Είναι διαστημικό ρυμουλκό. 50 00:03:42,375 --> 00:03:43,916 Αυτό, μπράβο. 51 00:03:44,416 --> 00:03:47,375 Κάποιος πρέπει να κάνει τις βασικές επισκευές, σωστά; 52 00:03:47,375 --> 00:03:53,041 Μόλις ήρθαν οι πρωταθλήτριες, Τζουλάν και Ντορότα Βαν Ριπλ! 53 00:03:53,958 --> 00:03:55,666 Ήρθε η μητέρα. 54 00:03:55,666 --> 00:03:57,791 Με καλεί το καθήκον. Τα λέμε. 55 00:03:59,916 --> 00:04:02,166 Γιατί την αφήνεις να σου μιλάει έτσι; 56 00:04:02,166 --> 00:04:03,583 Είναι εντελώς... 57 00:04:04,833 --> 00:04:05,833 Ακριβώς. 58 00:04:07,583 --> 00:04:10,416 Ο οικογενειακός αγώνας ξεκινά. 59 00:04:15,041 --> 00:04:18,833 Και να θυμάστε, είναι διασκέδαση για όλους. 60 00:04:24,000 --> 00:04:26,583 Ευχαριστώ. 61 00:04:27,333 --> 00:04:28,333 Άχρηστοι. 62 00:04:31,500 --> 00:04:34,083 Αγωνιζόμενοι, ανάψτε τις μηχανές σας. 63 00:04:46,500 --> 00:04:47,500 Αμάν. 64 00:05:03,500 --> 00:05:04,500 Άνι! 65 00:05:08,625 --> 00:05:12,041 Άνι! 66 00:05:16,666 --> 00:05:17,791 Ευχαριστώ, Ζ-1. 67 00:05:18,333 --> 00:05:19,333 Μαμά. 68 00:05:19,333 --> 00:05:20,791 Εδώ είσαι. 69 00:05:20,791 --> 00:05:22,333 Άφησες το μεσημεριανό σου. 70 00:05:24,708 --> 00:05:25,833 Ευχαριστώ, μαμά. 71 00:05:25,833 --> 00:05:28,500 Μα δεν ήταν ανάγκη. Δεν έχεις δουλειά; 72 00:05:28,500 --> 00:05:30,625 Δεν πειράζει. Θα αναπληρώσω τις ώρες. 73 00:05:30,625 --> 00:05:31,875 Λοιπόν, τι συμβαίνει; 74 00:05:31,875 --> 00:05:33,458 Είναι όλοι οι γονείς εδώ; 75 00:05:33,458 --> 00:05:37,041 Συγγνώμη για την καθυστέρηση στον οικογενειακό αγώνα. 76 00:05:37,041 --> 00:05:40,000 Οικογενειακός αγώνας; Για οικογένειες; 77 00:05:42,291 --> 00:05:44,625 Εσύ η χαζούλα. Μπορείς να έρθεις αργότερα; 78 00:05:44,625 --> 00:05:46,833 Θα καθαρίσεις μετά τον αγώνα. 79 00:05:46,833 --> 00:05:49,125 Δεν ήρθα για δουλειά. 80 00:05:49,125 --> 00:05:53,166 Άνι, παίρνεις από την αφετηρία τη φορητή τουαλέτα σου; 81 00:05:53,166 --> 00:05:54,625 Ευχαριστώ. 82 00:05:55,125 --> 00:05:56,625 Μην ανησυχείς. Φεύγουμε. 83 00:06:08,541 --> 00:06:10,125 Ας βάλουμε ζώνες ασφαλείας. 84 00:06:12,208 --> 00:06:13,583 Γιατί βάζουμε ζώνες; 85 00:06:13,583 --> 00:06:16,250 -Απλώς μετακινούμε το σκάφος, σωστά; -Πάμε! 86 00:06:29,916 --> 00:06:31,333 Γιατί αγωνίζεσαι; 87 00:06:31,333 --> 00:06:34,041 Είναι οικογενειακός αγώνας κι εσύ είσαι πιλότος, έτσι; 88 00:06:34,041 --> 00:06:35,500 Όχι... 89 00:06:35,500 --> 00:06:37,833 Μπορούμε να σταματήσουμε; Είναι τρελό. 90 00:06:37,833 --> 00:06:39,208 Τι πράγμα; Ο αγώνας; 91 00:06:39,208 --> 00:06:42,291 Ή που δεν μου είπες απολύτως τίποτα για την εκδήλωση; 92 00:06:52,708 --> 00:06:54,250 Εσύ η χλιδάτη! 93 00:06:54,250 --> 00:06:55,375 Καθάρισε αυτό! 94 00:06:56,166 --> 00:06:58,833 Θεέ μου. Βάζουν μέσα πια όποιον να 'ναι. 95 00:06:58,833 --> 00:07:02,875 Μαμά! Γι' αυτό ακριβώς δεν σε ήθελα στον αγώνα. 96 00:07:02,875 --> 00:07:04,000 Για ποιο πράγμα; 97 00:07:04,000 --> 00:07:06,166 Για όλα αυτά. 98 00:07:06,166 --> 00:07:09,750 Ντρέπομαι γι' αυτήν τη σακαράκα. 99 00:07:09,750 --> 00:07:12,875 Ντρέπομαι που το Ζ-1 με το ζόρι δουλεύει. 100 00:07:12,875 --> 00:07:15,416 Για σένα! Ντρέπομαι για σένα! 101 00:07:17,916 --> 00:07:21,166 Γλυκιά μου, αυτό νιώθεις πραγματικά; 102 00:07:22,833 --> 00:07:24,458 Τι; 103 00:07:25,541 --> 00:07:28,416 Τζουλάν. Η μαμά περιμένει. Κάν' το! 104 00:07:37,166 --> 00:07:39,166 Δεν το πιστεύω αυτό που έκαναν. 105 00:07:40,958 --> 00:07:42,875 Ζ-1, ενεργοποίησε τους σταθεροποιητές. 106 00:07:44,375 --> 00:07:46,125 Ζ-1; 107 00:07:50,583 --> 00:07:51,916 Ζ-1! 108 00:07:51,916 --> 00:07:53,083 Πρέπει να σταματήσουμε. 109 00:07:53,083 --> 00:07:55,125 Τα καλώδια έχουν ρεύμα. 110 00:07:55,125 --> 00:07:56,458 Πάρε τα χειριστήρια. 111 00:07:56,458 --> 00:07:57,541 Εγώ; 112 00:07:57,541 --> 00:07:59,541 Δεν μπορώ να το πιλοτάρω. 113 00:08:00,750 --> 00:08:01,958 Μπορείς. 114 00:08:01,958 --> 00:08:03,750 Μπορείς, Ρεντ 2. 115 00:08:09,250 --> 00:08:10,333 Ζ-1. 116 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 Κρατηθείτε! 117 00:08:18,875 --> 00:08:21,375 Όχι κι άσχημα για σακαράκα, έτσι; 118 00:08:22,708 --> 00:08:24,375 Μαμά; Ζ-1; 119 00:08:25,833 --> 00:08:26,833 Μαμά! 120 00:08:28,125 --> 00:08:30,458 Ποιαν είπες σακαράκα; 121 00:08:33,208 --> 00:08:35,416 Μια χαρά είσαι. Κρατήσου! 122 00:08:35,416 --> 00:08:37,583 Μόλις βγούμε από το τούνελ θα προσεδαφιστώ. 123 00:08:37,583 --> 00:08:40,291 Και θα αφήσεις τη χλιδάτη να κερδίσει; 124 00:08:40,291 --> 00:08:41,833 Αποκλείεται. 125 00:08:41,833 --> 00:08:43,833 Πρόσω ολοταχώς, κορίτσι μου. 126 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 Εντάξει. 127 00:08:58,541 --> 00:09:00,083 Κρατήσου, Αρχηγέ Ρεντ. 128 00:09:00,083 --> 00:09:01,791 Θα έχουμε ταρακούνημα. 129 00:09:01,791 --> 00:09:04,625 Άλλη μια νίκη για τις Βαν Ριπλ. 130 00:09:06,375 --> 00:09:07,375 Ποιος είναι εκεί; 131 00:09:09,833 --> 00:09:13,041 Δεν μπορείς να κρύβεσαι για πάντα στην τυφλή μου γωνία, Άνι. 132 00:09:19,916 --> 00:09:21,958 Μη με αντιγράφεις άλλο. 133 00:09:21,958 --> 00:09:24,250 Τζουλάν, κάνε επιτέλους κάτι! 134 00:09:24,250 --> 00:09:26,625 Το πετάς τέλεια, Ρεντ 2! 135 00:09:26,625 --> 00:09:27,958 Ευχαριστώ Αρχηγέ Ρεντ. 136 00:09:29,875 --> 00:09:32,625 Δεύτερη θέση ίσον τελευταία. 137 00:09:32,625 --> 00:09:35,291 -Δώσ' το σ' εμένα. -Μαμά, προσπαθώ. 138 00:09:36,958 --> 00:09:38,375 -Άνι; -Κρατηθείτε. 139 00:09:38,375 --> 00:09:41,208 Πάμε για περιστροφή Ράιλοθ. 140 00:09:51,291 --> 00:09:53,208 Πού το έμαθε αυτό; 141 00:09:53,208 --> 00:09:54,291 Πρόσεχε! Είναι... 142 00:09:57,958 --> 00:09:58,958 Μαμά! 143 00:10:03,250 --> 00:10:05,250 Ναι, Άνι. Μπράβο το κορίτσι μου! 144 00:10:18,583 --> 00:10:20,083 Δεν είναι δίκ... 145 00:10:21,208 --> 00:10:23,833 Έχουμε νικήτρια! 146 00:10:25,375 --> 00:10:27,208 Ζ-1! Μαμά! 147 00:10:27,208 --> 00:10:32,041 Κάτι έμαθες λοιπόν στην ακριβή σχολή σου. 148 00:10:33,208 --> 00:10:36,625 Από σένα έμαθα πολλά, μαμά. 149 00:10:36,625 --> 00:10:40,125 Συγγνώμη. Έπρεπε να σου πω για τον αγώνα. 150 00:10:40,125 --> 00:10:43,833 Ακόμα κι αν μερικές φορές με ντροπιάζεις λίγο. 151 00:10:43,833 --> 00:10:44,916 Μερικές φορές. 152 00:10:44,916 --> 00:10:46,875 Φυσικά και σε ντροπιάζω. 153 00:10:46,875 --> 00:10:48,000 Μητέρα σου είμαι. 154 00:11:08,500 --> 00:11:11,333 Λοιπόν, τελειώσαμε και για φέτος. 155 00:11:11,333 --> 00:11:13,333 Απολαύστε το υπόλοιπο της μέρας σας. 156 00:11:14,750 --> 00:11:17,083 Και ρίξτε μια ματιά στα προϊόντα Ουέτζ 157 00:11:17,083 --> 00:11:18,666 στον πάγκο με τα αναμνηστικά μου. 158 00:11:18,666 --> 00:11:22,666 Φανταστικές τιμές, με όλα τα κέρδη να πηγαίνουν 159 00:11:23,666 --> 00:11:26,625 στο ταμείο στήριξης βετεράνων πιλότων. 160 00:11:26,625 --> 00:11:28,708 Υποτιτλισμός: Κώστας Φαρμάκης