1 00:00:13,250 --> 00:00:16,083 STAR WARS: VISIONEN 2 00:00:18,958 --> 00:00:22,208 DIE KREISCHERHÖHLE 3 00:01:13,416 --> 00:01:14,500 Daal. 4 00:01:18,166 --> 00:01:19,166 Was machst du? 5 00:01:19,166 --> 00:01:21,083 Ich verschwinde, Baython. 6 00:01:21,791 --> 00:01:24,166 Wir verschwinden? Oh ja! 7 00:01:25,041 --> 00:01:26,041 Wohin? 8 00:01:27,583 --> 00:01:28,916 Zur Kreischerhöhle. 9 00:01:28,916 --> 00:01:31,708 Nein! Dort spukt es. 10 00:01:31,708 --> 00:01:33,000 Das sind drei Tage zu Fuß. 11 00:01:33,000 --> 00:01:34,083 Mir egal. 12 00:01:34,083 --> 00:01:38,000 Wieso laufen, wenn wir ein paar Speeder klauen können? 13 00:01:39,250 --> 00:01:40,583 Was ist hier los? 14 00:01:43,500 --> 00:01:44,750 Willst du einen Geist sehen? 15 00:02:31,625 --> 00:02:34,666 Niemand, der sie je sah, kehrte danach zurück. 16 00:02:34,666 --> 00:02:37,000 Das Gespenst der Kreischerhöhle. 17 00:02:38,708 --> 00:02:40,500 Wir werden die Ersten sein. 18 00:02:40,500 --> 00:02:43,875 Klar. Wenn wir mutig genug sind, die Höhle zu betreten 19 00:02:43,875 --> 00:02:47,041 und das Kreischen zu ertragen. 20 00:02:47,041 --> 00:02:50,458 Nein! Das sind nur Geschichten. Richtig, Daal? 21 00:02:51,916 --> 00:02:56,083 Ich hörte, den Geist kann man nicht anfassen. Man sieht ihn im Kopf. 22 00:02:57,708 --> 00:03:00,541 In meinem Kopf gebe ich ihr einen Arschtritt! 23 00:03:01,416 --> 00:03:02,916 Ja, einen Arschtritt. 24 00:03:04,541 --> 00:03:06,125 Ich erwische dich! 25 00:03:07,291 --> 00:03:08,666 Besser, oder? 26 00:03:08,666 --> 00:03:10,166 Freust du dich? 27 00:03:10,166 --> 00:03:13,916 Wir werden ein Gespenst sehen. Besser als das Arbeitshaus. 28 00:03:15,041 --> 00:03:17,625 Was wäre, wenn du nicht zurückgehen müsstest? 29 00:03:17,625 --> 00:03:19,875 Zu den Farmen. Zu allem. 30 00:03:20,666 --> 00:03:23,333 Wenn du weit fort könntest. Würdest du es tun? 31 00:03:25,958 --> 00:03:27,375 Es gibt Schlimmeres. 32 00:03:28,041 --> 00:03:29,208 Es gibt Besseres. 33 00:03:31,875 --> 00:03:34,500 Aber wer würde sich um diesen Trottel kümmern? 34 00:03:37,416 --> 00:03:38,416 Schau ihn dir an. 35 00:03:46,958 --> 00:03:49,541 Daal, du wolltest stets mehr erreichen. 36 00:03:49,541 --> 00:03:53,208 Bekommst du je die Chance, herauszufinden, was das ist, dann ergreife sie. 37 00:03:53,208 --> 00:03:54,375 Schau nicht zurück. 38 00:03:55,291 --> 00:03:57,541 Hey, ihr zwei. Langsam. 39 00:03:58,208 --> 00:03:59,708 Kommt. Es ist nicht weit. 40 00:04:05,916 --> 00:04:07,833 Halt. Nehmen wir nicht die Speeder? 41 00:04:07,833 --> 00:04:08,916 Keine Sorge. 42 00:04:09,458 --> 00:04:11,416 - So reist du mit Stil. - Ja! 43 00:04:11,416 --> 00:04:15,041 - Festhalten! - Der Baython-Express kommt! 44 00:04:25,791 --> 00:04:26,958 Die Kreischerhöhle. 45 00:04:27,458 --> 00:04:29,625 Das ist ein schlimmer Ort. 46 00:04:30,375 --> 00:04:31,958 Ein düsterer Ort. 47 00:04:36,208 --> 00:04:39,291 Ich beschreite deinen Weg mit Kraft und Mut. 48 00:04:43,125 --> 00:04:45,125 Manche schlimmen Orte sind Prüfungen. 49 00:04:55,916 --> 00:04:58,416 Das ist alles? Eine leere Höhle? 50 00:04:58,416 --> 00:05:01,875 Ich sah schon Schlimmeres aus Keenas Nase kommen! 51 00:05:01,875 --> 00:05:02,958 Sei still. 52 00:05:05,083 --> 00:05:06,083 Moment. 53 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 Komm schon. 54 00:05:15,083 --> 00:05:17,083 Daal? Wir müssen zusammenbleiben. 55 00:05:18,708 --> 00:05:19,750 Daal! 56 00:05:19,750 --> 00:05:20,833 Schnell. Hier lang. 57 00:05:30,833 --> 00:05:32,666 Daal. 58 00:05:37,416 --> 00:05:38,416 Still. 59 00:05:42,458 --> 00:05:43,625 Hier ist etwas. 60 00:05:44,500 --> 00:05:46,333 Ich will kein Gespenst sehen. 61 00:05:48,375 --> 00:05:50,083 Ich habe es gesehen. 62 00:05:54,958 --> 00:05:56,083 Daal. 63 00:06:01,041 --> 00:06:03,916 Daal, sie ist... 64 00:06:21,208 --> 00:06:22,541 Raus hier. 65 00:06:25,625 --> 00:06:27,125 Komm. Ich bringe dich raus. 66 00:06:27,625 --> 00:06:29,125 Nein, Keena. Geh mit ihnen. 67 00:06:31,791 --> 00:06:33,333 Komm, Daal! 68 00:06:33,333 --> 00:06:37,166 - Warum kommt sie nicht? - Ich komme gleich. Geht! 69 00:06:41,333 --> 00:06:42,375 Geht! 70 00:07:00,583 --> 00:07:06,750 Ich beschreite deinen Weg mit Kraft und Mut. Es ist nur in meinem Kopf. 71 00:07:11,166 --> 00:07:12,166 Gib mir Kraft. 72 00:07:14,625 --> 00:07:17,166 Gib mir Kraft. Es ist alles nur im Kopf. 73 00:07:17,875 --> 00:07:18,958 Gib mir Kraft. 74 00:07:19,958 --> 00:07:22,041 Ich beschreite deinen Weg mit Kraft und Mut. 75 00:07:22,666 --> 00:07:23,958 Es ist alles nur im Kopf. 76 00:08:11,666 --> 00:08:14,791 Bitte. Gib mir Kraft. 77 00:09:41,875 --> 00:09:44,166 Daal! Sie lebt! 78 00:09:48,625 --> 00:09:51,625 Warum gingst du mit uns da rein? Wir könnten tot sein. 79 00:09:53,791 --> 00:09:56,708 Sie war echt. Ein echter Mensch. 80 00:09:57,291 --> 00:09:58,958 Daal, was hast du gemacht? 81 00:09:59,458 --> 00:10:03,500 Ich war stark. Du gabst mir Kraft. 82 00:10:04,458 --> 00:10:06,625 Es wird Zeit, dass wir uns begegnen. 83 00:10:08,083 --> 00:10:09,833 Daal, was ist das? 84 00:10:47,500 --> 00:10:49,416 Du sagtest, die Prüfung finde im Kopf statt. 85 00:10:50,458 --> 00:10:53,208 Die wahre Prüfung findet stets im Kopf statt. 86 00:10:54,458 --> 00:10:57,041 Und du hast getan, was du tun musstest, oder? 87 00:10:57,958 --> 00:11:00,208 Habe ich bestanden? 88 00:11:00,750 --> 00:11:01,916 Du hast bestanden. 89 00:11:02,666 --> 00:11:04,000 Das gehört jetzt dir. 90 00:11:04,583 --> 00:11:05,666 Komm, mein Kind. 91 00:11:08,041 --> 00:11:09,208 Meine Freunde auch? 92 00:11:09,708 --> 00:11:10,708 Nein. 93 00:11:11,916 --> 00:11:15,666 Das war stets nur für dich, meine junge Schülerin. Nur für dich. 94 00:11:17,416 --> 00:11:20,000 Daal, wer ist das? 95 00:11:23,041 --> 00:11:25,208 Sie versprach mir ein anderes Leben. 96 00:11:25,708 --> 00:11:27,333 Einen Weg fort von hier. 97 00:11:29,125 --> 00:11:32,291 - Ich musste es versuchen. - Entscheide dich. 98 00:11:38,083 --> 00:11:41,125 Schau nicht zurück. Richtig? 99 00:13:01,291 --> 00:13:03,291 Untertitel von: Georg Breusch