1 00:00:13,250 --> 00:00:16,083 RĂZBOIUL STELELOR: VIZIUNI 2 00:01:10,333 --> 00:01:11,375 Bună, amice! 3 00:01:19,083 --> 00:01:20,166 Am avut un coșmar. 4 00:01:22,583 --> 00:01:25,625 Ai dreptate, E2. Azi e eclipsa. 5 00:01:25,625 --> 00:01:28,083 Poate mă inspiră să termin tabloul. 6 00:02:01,791 --> 00:02:02,791 Mă descurc. 7 00:02:20,625 --> 00:02:22,125 Tot n-am reușit. 8 00:02:31,500 --> 00:02:32,500 Să mergem! 9 00:04:39,875 --> 00:04:44,708 Nu pot să-l acopăr. Parcă întunericul vrea să facă parte din tablou. 10 00:04:57,958 --> 00:05:00,166 Emițătorul șapte se strică mereu. 11 00:05:01,208 --> 00:05:04,833 Nu e niciun semnal. Probabil că e doar un meteorit. 12 00:05:04,833 --> 00:05:06,041 Să verificăm zona! 13 00:05:15,166 --> 00:05:18,541 Repulsorliftul? Să vedem! 14 00:05:28,875 --> 00:05:30,583 Mereu ai dreptate, E2. 15 00:06:20,750 --> 00:06:24,166 Ăsta nu pare a fi meteorit. Rămâi aici! 16 00:06:33,541 --> 00:06:35,083 Cineva l-a distrus. 17 00:07:07,166 --> 00:07:10,875 Ai promis ceva, îți amintești? 18 00:07:23,625 --> 00:07:26,708 Nu mai sunt Sith. 19 00:07:45,500 --> 00:07:46,500 Acum! 20 00:08:35,958 --> 00:08:38,541 Pregătește nava! Încă putem scăpa. 21 00:09:15,125 --> 00:09:16,125 Nu! 22 00:10:07,375 --> 00:10:10,250 Văd că ți-ai făcut și tu una. 23 00:10:38,458 --> 00:10:42,166 Ajunge! Locul tău e lângă mine. 24 00:10:45,708 --> 00:10:48,375 Mi-am găsit propriul drum. 25 00:10:54,250 --> 00:10:56,666 Pentru asta ai plecat? 26 00:10:57,166 --> 00:10:59,500 Întunericul e soarta ta! 27 00:11:05,041 --> 00:11:09,458 Singura ta scăpare e să devii maestrul Sith. 28 00:11:24,791 --> 00:11:29,875 Lumina și întunericul fac parte din tablou. 29 00:11:31,125 --> 00:11:32,833 Fac parte din mine. 30 00:11:47,083 --> 00:11:51,041 Ai făcut treabă bună, ucenica mea. 31 00:11:51,041 --> 00:11:56,250 Tu ești maestrul Sith acum. 32 00:11:56,250 --> 00:12:00,291 Am spus că nu sunt Sith! 33 00:12:14,916 --> 00:12:18,000 Exact. Ești rezistent. 34 00:12:19,250 --> 00:12:20,958 Da. O să mai trimită. 35 00:12:22,208 --> 00:12:25,666 Nu. E timpul să ne găsim un cămin mai primitor. 36 00:12:31,416 --> 00:12:32,416 Ești pregătit? 37 00:12:40,666 --> 00:12:42,000 Pornesc propulsoarele! 38 00:13:02,750 --> 00:13:06,541 O să fie bine. Dar avea dreptate într-o privință. 39 00:13:07,041 --> 00:13:11,333 Acum eu sunt maestrul. Și-mi pot picta propriul destin. 40 00:13:55,958 --> 00:13:57,958 Subtitrarea: Robert Ciubotaru