1 00:00:29,791 --> 00:00:32,458 You're distant, Dan. Is everything okay? 2 00:00:32,541 --> 00:00:34,541 -Yeah. -Well, okay then. 3 00:00:34,625 --> 00:00:36,541 We'll be making the jump to hyperspace soon. 4 00:00:36,625 --> 00:00:37,875 Mmm. 5 00:00:37,958 --> 00:00:40,500 You know, I've never been to this sector. Can't wait. 6 00:00:40,583 --> 00:00:43,958 -Hmm. Is that so? -It is. 7 00:00:46,625 --> 00:00:48,916 Master, I have been meaning to ask you… 8 00:00:49,541 --> 00:00:52,541 Do you have any idea how many planets you've visited so far? 9 00:00:53,750 --> 00:00:55,125 Oh, let me think. 10 00:00:55,958 --> 00:00:57,875 I really couldn't say off the top of my head. 11 00:00:58,750 --> 00:01:02,041 Well, you must hold the Jedi record for most planets visited, 12 00:01:02,666 --> 00:01:04,625 based on all the stories I've heard anyway. 13 00:01:04,708 --> 00:01:07,333 Well, I really doubt that. 14 00:01:07,416 --> 00:01:10,083 Master, patrolling this area was postponed. 15 00:01:10,666 --> 00:01:14,291 That is, until you decided to go and volunteer us to do it. 16 00:01:14,375 --> 00:01:16,666 You seemed obsessed about getting back out here. 17 00:01:16,750 --> 00:01:17,750 Obsessed? 18 00:01:17,833 --> 00:01:21,291 Actually, I thought it would be good for you if we visited the Outer Rim. 19 00:01:21,375 --> 00:01:23,833 It's a little different than what I expected. 20 00:01:24,500 --> 00:01:26,166 Oh, really? How so? 21 00:01:26,250 --> 00:01:29,541 For one, I was hoping for something a little more stimulating. 22 00:01:30,250 --> 00:01:31,791 Like, maybe more action. 23 00:01:31,875 --> 00:01:34,125 It's a lot more peaceful than I thought it would be. 24 00:01:34,208 --> 00:01:39,333 The seeds of misfortune, when in peaceful soil, can be easy to overlook. 25 00:01:41,291 --> 00:01:42,416 Do you sense something? 26 00:01:44,958 --> 00:01:49,333 Hmm. I sense a disturbance in the Force. 27 00:01:54,541 --> 00:01:56,041 Master, can you still sense it? 28 00:01:56,666 --> 00:01:57,666 Not anymore. 29 00:01:58,250 --> 00:02:00,291 Did you not feel anything earlier? 30 00:02:00,375 --> 00:02:01,750 Not a thing. 31 00:02:01,833 --> 00:02:04,416 If you had to guess, what do you think it was, 32 00:02:04,500 --> 00:02:06,208 this disturbance that you felt? 33 00:02:07,666 --> 00:02:12,583 I sensed a darkness, something ancient and sinister. 34 00:02:12,666 --> 00:02:14,583 Could it possibly be Sith? 35 00:02:14,666 --> 00:02:16,541 If so, you know I'm ready to fight! 36 00:02:16,625 --> 00:02:18,916 No, it cannot be Sith. 37 00:02:19,000 --> 00:02:21,541 It's been hundreds of years since they were destroyed. 38 00:02:22,250 --> 00:02:24,500 But whatever it is, we need to investigate. 39 00:02:24,583 --> 00:02:26,958 If it's that dark, fighting would be the only way to do that. 40 00:02:27,041 --> 00:02:29,500 There's much eagerness from you, Dan. 41 00:02:29,583 --> 00:02:33,416 But no matter how confident, a Jedi does not seek out aggression. 42 00:02:34,000 --> 00:02:37,166 A Jedi must find balance and stillness. 43 00:02:37,250 --> 00:02:40,875 I know. So, then, what should we do? 44 00:02:40,958 --> 00:02:43,833 The only inhabited planet around here is Habo, right? 45 00:02:44,416 --> 00:02:47,291 -Have you been there? -Yeah, quite a few times actually. 46 00:02:47,375 --> 00:02:49,041 That's my master! 47 00:02:49,125 --> 00:02:53,000 Always the only Jedi who knows it all when it comes to the Outer Rim. 48 00:02:53,083 --> 00:02:55,166 I'm so lucky to be your Padawan. 49 00:02:55,250 --> 00:02:57,958 -Thank you. -I was being sarcastic. 50 00:02:58,041 --> 00:02:59,750 I'll pretend I didn't hear that. 51 00:03:00,458 --> 00:03:01,583 We should get going. 52 00:03:02,291 --> 00:03:03,500 Great. 53 00:03:03,583 --> 00:03:06,125 Besides, I had a feeling patrolling the Outer Rim 54 00:03:06,208 --> 00:03:08,125 had to be more exciting than this. 55 00:03:09,125 --> 00:03:10,125 Hmm. 56 00:03:19,666 --> 00:03:23,875 The view from above was great, but it's even more beautiful planetside. 57 00:03:24,666 --> 00:03:26,541 I think I'm going to like it here. 58 00:03:26,625 --> 00:03:29,125 Then you should try the local dish called Oon-Doon. 59 00:03:29,208 --> 00:03:30,541 You'll like it even more. 60 00:03:30,625 --> 00:03:31,958 Sage wisdom, as always. 61 00:03:43,125 --> 00:03:44,125 Hmm? 62 00:03:46,666 --> 00:03:49,458 The people of this planet are known to be quite shy. 63 00:03:49,541 --> 00:03:53,541 Why don't I go try to talk to them first? It's best if you wait here. 64 00:03:53,625 --> 00:03:54,625 Understood. 65 00:04:04,458 --> 00:04:05,500 Hmm? 66 00:04:11,333 --> 00:04:12,333 Huh? 67 00:04:37,708 --> 00:04:39,375 I'm impressed. 68 00:04:39,458 --> 00:04:41,583 You've already broken through the Habo kids' shells. 69 00:04:41,666 --> 00:04:43,541 So, did you find anything out? 70 00:04:43,625 --> 00:04:47,791 A couple of days ago, an elder from an unknown tribe visited. 71 00:04:47,875 --> 00:04:49,916 When he arrived on his ship, he was alone. 72 00:04:50,000 --> 00:04:53,375 An elderly man? And from an unknown tribe? 73 00:04:53,458 --> 00:04:56,958 There are not that many visitors to this planet in the first place. 74 00:04:57,041 --> 00:05:00,375 So for the Habo, there are far more unknown tribes than not. 75 00:05:00,458 --> 00:05:04,041 Interesting. Then where did this old man go? 76 00:05:04,708 --> 00:05:07,833 Apparently, he went into the mountains by himself. 77 00:05:08,791 --> 00:05:11,791 Do you think this man is the same presence you felt earlier? 78 00:05:11,875 --> 00:05:13,291 I wonder. 79 00:05:13,375 --> 00:05:16,833 I haven't felt the disturbance at all since we arrived on this planet. 80 00:05:17,541 --> 00:05:19,041 Were we misdirected? 81 00:05:19,125 --> 00:05:20,750 No. I think the opposite. 82 00:05:21,500 --> 00:05:22,500 What's that mean? 83 00:05:23,333 --> 00:05:27,958 If it's this elder, he could be hiding his presence, which means that he's close. 84 00:05:28,041 --> 00:05:29,416 You think so? 85 00:05:30,041 --> 00:05:32,125 But it also means he's noticed us. 86 00:05:33,750 --> 00:05:36,083 So then he's felt our presence as well. 87 00:05:36,666 --> 00:05:38,041 Not only that, but-- 88 00:05:38,125 --> 00:05:41,083 and there's a chance I may be overthinking this-- 89 00:05:41,166 --> 00:05:43,208 there are a lot of things troubling me. 90 00:05:43,291 --> 00:05:46,208 No matter. We need to look into who this elder is. 91 00:05:46,291 --> 00:05:48,208 Mmm. I agree. 92 00:05:48,291 --> 00:05:50,125 Should we head to the mountains then? 93 00:05:50,791 --> 00:05:53,583 If we do that, we run the risk of missing him. 94 00:05:53,666 --> 00:05:56,708 It's safer to stay here and watch over his ship. 95 00:05:56,791 --> 00:05:58,958 Then we'll be here when he returns. 96 00:05:59,041 --> 00:06:01,208 Better idea. Why don't we split up? 97 00:06:01,291 --> 00:06:05,208 I can head to the mountains, and, Master, you watch the ship. 98 00:06:05,291 --> 00:06:08,708 Did you pick the mountain because you're more likely to encounter him there? 99 00:06:08,791 --> 00:06:10,416 No, that isn't it. 100 00:06:10,500 --> 00:06:13,833 It just so happens that you're the one who's better with ships, 101 00:06:13,916 --> 00:06:16,416 while I'm the one who's better with mountain terrain. 102 00:06:16,500 --> 00:06:17,750 Best person for the job. 103 00:06:18,500 --> 00:06:22,041 If I were you though, I wouldn't count me out on those mountains just yet. 104 00:06:22,625 --> 00:06:23,625 But that's okay. 105 00:06:25,666 --> 00:06:29,458 There are wild animals called Vamga up there, so be careful. 106 00:06:30,083 --> 00:06:32,250 If you leave them alone, they rarely attack. 107 00:06:32,333 --> 00:06:34,875 So if you run into one, don't provoke it. 108 00:06:36,250 --> 00:06:39,541 But if a Vamga is attacking the old man, it's lightsabers out, right? 109 00:06:39,625 --> 00:06:42,791 Well, let's just hope, for your sake, that doesn't happen. 110 00:06:43,375 --> 00:06:45,583 The mountains are tricky. You should get a guide. 111 00:06:45,666 --> 00:06:47,166 Again, so wise. 112 00:06:58,166 --> 00:07:01,291 I wouldn't think an old man could manage a path like this. 113 00:07:01,875 --> 00:07:04,375 -Hmm? 114 00:07:04,458 --> 00:07:06,833 Well, I should be one to talk. 115 00:07:28,208 --> 00:07:30,708 -Dan, you there? -Yes, Master. 116 00:07:30,791 --> 00:07:33,500 I've located the old man's starship. 117 00:07:33,583 --> 00:07:35,250 It isn't a model I recognize, 118 00:07:35,333 --> 00:07:39,041 but it resembles the old Sith ships I've seen in holos. 119 00:07:39,125 --> 00:07:41,000 Are you serious? The Sith? 120 00:07:41,083 --> 00:07:44,375 -That's right. -So, then this elder is one of them? 121 00:07:44,458 --> 00:07:46,666 I'm really hoping that isn't true. 122 00:07:47,458 --> 00:07:50,375 -But I've got a bad feeling about this. -Huh? 123 00:07:50,458 --> 00:07:53,000 -Wait a second. -What is it? 124 00:07:53,083 --> 00:07:54,958 There's a Vamga's carcass. 125 00:07:55,041 --> 00:07:56,416 What? 126 00:07:56,500 --> 00:07:58,166 I'm going to check it out. 127 00:07:58,250 --> 00:08:00,791 -Be safe, Dan. 128 00:08:16,458 --> 00:08:17,791 -Master. 129 00:08:17,875 --> 00:08:18,958 What is it, Dan? 130 00:08:19,041 --> 00:08:21,541 It appears the Vamga has been cut down. 131 00:08:22,208 --> 00:08:25,000 Its throat's been slashed. A clean cut. 132 00:08:25,083 --> 00:08:28,458 Whoever it is that did this must be extremely skilled. 133 00:08:28,541 --> 00:08:29,625 Clean cut? 134 00:08:29,708 --> 00:08:33,916 A lightsaber is the only weapon I know that can cut a Vamga's throat like that. 135 00:08:34,500 --> 00:08:37,958 Looking at the wound, this was definitely done by a lightsaber. 136 00:08:38,041 --> 00:08:39,500 You should head back, Dan. 137 00:08:39,583 --> 00:08:43,833 Whoever the elder turns out to be, he's sure to be a dangerous opponent. 138 00:08:44,416 --> 00:08:45,875 -Yes, Master. 139 00:08:54,416 --> 00:08:55,958 A Jedi. 140 00:09:01,708 --> 00:09:03,583 So then, are you a Sith? 141 00:09:05,791 --> 00:09:10,291 The Sith became far too obsessed with trying to outwit each other. 142 00:09:10,375 --> 00:09:14,333 It resulted in them completely neglecting their destiny. 143 00:09:14,416 --> 00:09:16,541 And so, they are now extinct. 144 00:09:16,625 --> 00:09:18,500 Are you saying you're not a Sith? 145 00:09:19,291 --> 00:09:21,458 Let's not speak with our mouths… 146 00:09:25,500 --> 00:09:27,375 …but with our blades. 147 00:09:28,541 --> 00:09:29,833 Run. Get away, Dan. 148 00:09:54,000 --> 00:09:55,166 Hmm. 149 00:09:55,250 --> 00:09:58,083 -I guess you are not him after all. 150 00:09:58,166 --> 00:10:03,125 I sensed someone strong in the Force, but it's not you. Must be the other. 151 00:10:03,208 --> 00:10:05,708 -No matter. 152 00:10:05,791 --> 00:10:09,250 Hunting the Vamga, it was not a challenge. 153 00:10:09,333 --> 00:10:12,458 But if I kill you, your master will surely show himself. 154 00:10:12,541 --> 00:10:15,333 I won't be as easily defeated as a Vamga. 155 00:10:15,416 --> 00:10:17,666 I certainly hope not. 156 00:10:22,875 --> 00:10:26,250 You're only delaying the inevitable with such futile defense. 157 00:10:26,791 --> 00:10:28,875 How incredibly boring you are. 158 00:11:15,125 --> 00:11:16,125 Better. 159 00:11:16,208 --> 00:11:20,875 It's been a while since I've come across an opponent so strong in the Force. 160 00:11:49,625 --> 00:11:53,000 Yes! A worthy challenge. 161 00:11:53,083 --> 00:11:57,125 How I do wish I had met you long ago when I was much stronger. 162 00:12:23,833 --> 00:12:25,083 That technique… 163 00:12:39,916 --> 00:12:41,125 Huh? 164 00:13:00,041 --> 00:13:01,416 Dan! 165 00:13:29,583 --> 00:13:31,541 It's been completely destroyed. 166 00:13:31,625 --> 00:13:32,791 Completely. 167 00:13:32,875 --> 00:13:35,500 Well, so much for trying to find a clue in what's left of that. 168 00:13:37,208 --> 00:13:38,875 So, what do you think he was? 169 00:13:39,583 --> 00:13:41,958 I mean, he couldn't have been Sith, right? 170 00:13:42,500 --> 00:13:43,833 It's speculation. 171 00:13:43,916 --> 00:13:47,083 However, based on some of the things he said to you, 172 00:13:47,166 --> 00:13:50,666 perhaps he was once part of the Sith but then somehow broke away. 173 00:13:51,291 --> 00:13:54,000 It's the first time I've confronted such darkness. 174 00:13:54,500 --> 00:13:56,625 It was a terrible power he had. 175 00:13:57,250 --> 00:13:59,583 If I had fought him when he was in his prime, 176 00:13:59,666 --> 00:14:01,750 the results may have been much different. 177 00:14:02,833 --> 00:14:05,083 However, you did defeat him, Master. 178 00:14:05,166 --> 00:14:09,500 No. What defeated the elder in the end was not me, but time. 179 00:14:09,583 --> 00:14:12,541 He couldn't win against the weakness that comes with age. 180 00:14:13,041 --> 00:14:17,291 No matter how powerful you become, know it will not last forever. 181 00:14:18,583 --> 00:14:21,000 So, then, are you saying that power is meaningless? 182 00:14:21,083 --> 00:14:22,416 Not at all. 183 00:14:22,500 --> 00:14:25,208 With power, you can protect those without it. 184 00:14:25,958 --> 00:14:28,958 However, like everything else, it is impermanent. 185 00:14:29,916 --> 00:14:30,916 You're right. 186 00:14:31,000 --> 00:14:36,000 I am also becoming weaker, and you shall continue to get stronger. 187 00:14:36,083 --> 00:14:37,875 For that is the way of the galaxy. 188 00:14:39,833 --> 00:14:41,833 You think I'll get stronger? 189 00:14:41,916 --> 00:14:43,333 Quite possibly. 190 00:14:43,916 --> 00:14:46,000 So long as you remember this: 191 00:14:46,083 --> 00:14:48,791 Do not forget your training and your kindness. 192 00:14:50,750 --> 00:14:51,750 Mmm. 193 00:14:51,833 --> 00:14:53,333 -Huh? 194 00:14:56,875 --> 00:14:59,625 -Go on and say goodbye to your friends. 195 00:15:00,125 --> 00:15:04,375 You know, they were very worried about you when you were recovering from your injury. 196 00:15:04,458 --> 00:15:05,458 Thank you, Master.