1 00:00:11,000 --> 00:00:16,125 《星球大戰:幻境》 2 00:00:25,750 --> 00:00:28,708 好,搞掂,T0-B1 3 00:00:45,791 --> 00:00:47,083 早晨! 4 00:00:48,083 --> 00:00:50,833 三鷹教授,你又將我變大了嗎? 5 00:00:50,916 --> 00:00:53,791 跟住到C03,你可否去叫他來?唔該 6 00:00:54,375 --> 00:00:55,375 好呀! 7 00:00:56,750 --> 00:00:58,041 早晨! 8 00:00:58,625 --> 00:00:59,958 要找到C03! 9 00:01:00,541 --> 00:01:02,458 等等,C03去了哪裡? 10 00:01:11,458 --> 00:01:15,291 C03,找到你了! 11 00:01:20,458 --> 00:01:22,458 輪到你做調整 12 00:01:24,166 --> 00:01:25,958 之後我們可以扮絕地! 13 00:01:29,083 --> 00:01:32,500 T0-B1!我究竟要同你講幾多次? 14 00:01:32,583 --> 00:01:34,541 你絕不可以去地下室 15 00:01:34,625 --> 00:01:35,583 對不起! 16 00:01:37,666 --> 00:01:39,291 跟我來,我的孩子 17 00:01:39,375 --> 00:01:40,625 我們開工吧 18 00:01:52,541 --> 00:01:55,833 三鷹教授,我們還要繼續做多久? 19 00:01:56,416 --> 00:01:58,083 我已經悶到死 20 00:01:58,166 --> 00:01:59,916 我究竟要同你講幾多次? 21 00:02:00,000 --> 00:02:04,083 「要做到直至天空有白雲,地上有草」 22 00:02:04,166 --> 00:02:06,958 當這星球重拾生機,我們才可停止 23 00:02:07,041 --> 00:02:10,166 我們會把這裡變成美麗的地方 24 00:02:11,208 --> 00:02:12,541 可以快一點嗎? 25 00:02:12,625 --> 00:02:15,541 我真的想去見識銀河其他的地方 26 00:02:16,208 --> 00:02:18,250 聽住,你不懂世途險惡 27 00:02:18,333 --> 00:02:22,083 你在這裡很安全,天下太平,但銀河… 28 00:02:22,166 --> 00:02:24,041 「危機四伏」 29 00:02:24,625 --> 00:02:27,208 對,你明就好 30 00:02:27,708 --> 00:02:30,083 因為我已經聽過幾百萬次 31 00:02:30,708 --> 00:02:32,583 我才沒有講過這麼多次 32 00:02:33,541 --> 00:02:36,541 世途險惡皆因缺少了絕地 33 00:02:38,875 --> 00:02:40,000 我在畫什麼? 34 00:02:40,083 --> 00:02:43,375 當然在畫絕地武士! 35 00:02:44,291 --> 00:02:48,375 他是英勇強悍的絕地武士T0-B1! 36 00:03:00,708 --> 00:03:02,666 T0-B1… 37 00:03:03,875 --> 00:03:04,958 T0-B1… 38 00:03:05,791 --> 00:03:09,208 你又在發夢做絕地?是嗎? 39 00:03:11,083 --> 00:03:12,500 好了,發夠夢了 40 00:03:13,000 --> 00:03:15,458 那是因為將來我想成為絕地 41 00:03:15,541 --> 00:03:18,375 穿梭銀河,打擊邪惡 42 00:03:18,458 --> 00:03:20,583 你必須面對現實 43 00:03:20,666 --> 00:03:22,708 你知嘛,講到將來 44 00:03:22,791 --> 00:03:25,208 可以是很遙遠的事,也有迫切的事 45 00:03:25,291 --> 00:03:27,625 冒險?刺激? 46 00:03:27,708 --> 00:03:31,500 恐怕做絕地並不是你想像中那樣吸引 47 00:03:32,291 --> 00:03:34,333 我好難解釋清楚 48 00:03:34,416 --> 00:03:37,125 我感覺到被召喚 49 00:03:37,208 --> 00:03:40,458 我不斷發同樣的夢 夢中我是個出色的絕地 50 00:03:41,833 --> 00:03:44,208 那你必須找到屬於自己的凱伯水晶 51 00:03:46,375 --> 00:03:49,041 這星球有一顆 52 00:03:49,125 --> 00:03:50,125 這東西? 53 00:03:50,208 --> 00:03:55,125 水晶是光劍的核心,光劍是絕地的武器 54 00:03:56,875 --> 00:03:59,791 我曾經聽一位年輕的徒弟說過 絕地武士的徒弟 55 00:03:59,875 --> 00:04:02,041 首先必須找到自己的水晶 56 00:04:02,125 --> 00:04:04,250 所以如果你想成為絕地 57 00:04:04,333 --> 00:04:07,666 你要找到屬於自己的凱伯水晶 58 00:04:15,166 --> 00:04:16,166 跳! 59 00:04:19,166 --> 00:04:21,125 我們去吧! 60 00:04:37,291 --> 00:04:41,416 若找不到凱伯水晶,我如何能成為絕地? 61 00:04:45,000 --> 00:04:46,583 心無雜念 62 00:04:47,750 --> 00:04:49,416 運用原力 63 00:04:50,458 --> 00:04:51,875 原力? 64 00:04:52,458 --> 00:04:55,208 無錯,原力是絕地力量的根源 65 00:04:55,875 --> 00:04:58,666 我在哪裡可以找到原力? 66 00:04:58,750 --> 00:05:02,500 任何地方都有,萬物皆有原力 67 00:05:10,833 --> 00:05:12,166 什麼也沒有 68 00:05:12,750 --> 00:05:16,416 他不斷叫我用原力,但我對它一無所知 69 00:05:17,500 --> 00:05:20,166 但我已經搜遍全個星球 70 00:05:21,750 --> 00:05:23,375 絕對不可以去地下室 71 00:05:28,291 --> 00:05:30,666 你有不祥預感嗎? 72 00:05:30,750 --> 00:05:33,458 但這裡是我唯一沒搜過的地方 73 00:05:34,291 --> 00:05:36,166 來吧,我只是看一眼 74 00:05:39,250 --> 00:05:40,958 飛船? 75 00:05:42,500 --> 00:05:43,958 勁呀! 76 00:05:47,125 --> 00:05:48,958 我們起飛吧! 77 00:05:52,833 --> 00:05:55,916 這是T0-B1,呼召所有絕地 78 00:05:56,000 --> 00:05:57,541 若你收到訊息,請回覆! 79 00:05:59,750 --> 00:06:01,583 長官,我們接收到可疑的信號 80 00:06:03,333 --> 00:06:04,916 長官,可能是生還者 81 00:06:06,291 --> 00:06:07,583 絕地 82 00:06:09,791 --> 00:06:11,166 你在做什麼? 83 00:06:11,250 --> 00:06:13,833 T0-B1,馬上出來! 84 00:06:14,416 --> 00:06:17,416 對不起,我以為水晶可能在這裡 85 00:06:20,041 --> 00:06:21,125 過來! 86 00:06:24,458 --> 00:06:25,458 三鷹教授 87 00:06:26,291 --> 00:06:28,791 你是絕地?我毫不知情 88 00:06:30,875 --> 00:06:32,791 為什麼你沒告訴我? 89 00:06:32,875 --> 00:06:34,583 是為了保護你 90 00:06:42,333 --> 00:06:43,666 他們來了 91 00:06:43,750 --> 00:06:45,833 我要你去躲起來 92 00:06:45,916 --> 00:06:47,708 任何情況也不能現身 93 00:06:50,291 --> 00:06:52,333 這就是原力? 94 00:06:52,416 --> 00:06:54,416 請不要關掉我! 95 00:07:02,708 --> 00:07:04,708 C03,我把這孩子交給你 96 00:07:06,708 --> 00:07:10,375 我與原力同在,原力與我同在 97 00:07:11,708 --> 00:07:14,291 三鷹教授? 98 00:07:30,333 --> 00:07:32,500 大家都怎麼了? 99 00:07:33,500 --> 00:07:34,958 教授呢? 100 00:07:39,166 --> 00:07:40,166 不要 101 00:07:55,458 --> 00:07:58,041 我會繼續做,繼續研究 102 00:07:59,125 --> 00:08:01,333 我會實現教授的夢想 103 00:08:28,291 --> 00:08:30,375 好,開始吧 104 00:08:35,333 --> 00:08:38,625 白雲?怎麼可能? 105 00:08:42,041 --> 00:08:44,083 這就是生命嗎? 106 00:08:46,833 --> 00:08:49,500 下雨!真的在下雨! 107 00:08:50,541 --> 00:08:52,250 成功了 108 00:08:52,333 --> 00:08:54,791 教授的夢想終於實現 109 00:08:56,166 --> 00:09:00,416 T0-B1,用原力 110 00:09:31,333 --> 00:09:33,375 是絕地?看來不是 111 00:09:34,500 --> 00:09:36,500 那麼他是誰?你知道嗎? 112 00:09:37,875 --> 00:09:41,041 絕地殺手?是他殺了教授… 113 00:09:42,791 --> 00:09:46,791 這星球原來還有其他絕地 114 00:09:47,375 --> 00:09:48,750 你從哪裡來? 115 00:09:48,833 --> 00:09:51,500 是那個斷臂的老絕地把你藏起來嗎? 116 00:09:58,833 --> 00:10:01,208 我不會讓你成為威脅 117 00:10:05,291 --> 00:10:06,708 夠了! 118 00:10:14,416 --> 00:10:15,916 別害怕 119 00:10:17,291 --> 00:10:18,458 教授! 120 00:10:20,458 --> 00:10:24,208 別擔心,你已準備好戰鬥,托比 121 00:10:25,666 --> 00:10:27,708 我年少的徒弟 122 00:10:28,458 --> 00:10:31,708 你成功讓這星球重拾生機 123 00:10:31,791 --> 00:10:33,916 你證明了自己已經長大 124 00:10:36,458 --> 00:10:38,500 以原力之名 125 00:10:39,250 --> 00:10:44,166 托比,站起來,成為真正的絕地 126 00:10:45,000 --> 00:10:47,083 願原力與你同在 127 00:10:49,666 --> 00:10:51,125 三鷹大師… 128 00:11:13,208 --> 00:11:15,083 等等,打開汽門! 129 00:11:23,125 --> 00:11:24,125 快走! 130 00:11:50,333 --> 00:11:51,375 受死! 131 00:11:53,875 --> 00:11:56,416 機械人?機械人成為了絕地! 132 00:11:56,500 --> 00:11:58,916 我叫托比,我是絕地! 133 00:12:03,000 --> 00:12:04,583 無用的垃圾! 134 00:12:05,625 --> 00:12:07,000 停手! 135 00:12:07,083 --> 00:12:08,833 C03,來吧! 136 00:12:37,208 --> 00:12:38,291 這裡全部東西? 137 00:12:38,916 --> 00:12:43,125 我們會繼續做研究 延續教授拯救星球的理想 138 00:12:43,708 --> 00:12:45,625 這是絕地的責任 139 00:13:13,000 --> 00:13:14,458 (字幕翻譯:張美)